ALT 90740 User manual

#90740
round shower rail with dual function handshower
rail de douche rond avec douchette à deux fonctions
Installation & Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
last revision: 08/03/2016

#90740 Round shower rail with dual function handshower / Rail de douche rond avec douchette à deux fonctions
alt-aqua.com
2
CONGRATULATIONS
FÉLICITATIONS
Congratulations on the
purchase of your Alt product
By purchasing an Alt product, you are taking part in
the global movement for better living. We take pride in
manufacturing drinking water faucets that are certied
Lead-Free. Also, nearly all of our faucets exceed industry
standards in water conservation. We’ve equipped
them with efcient ecological aerators that reduce
water consumption by at least 20% without giving up
performance. Let’s protect our most precious natural
resource for generations to come.
We recommend the installation of this product to be
done by a licensed plumber. Please take
a moment to read the following instructions and keep
this document for future reference.
We hope this product will provide you with many years
of trouble-free enjoyment. Should you require any
technical or warranty assistance, please visit us at:
www.alt-aqua.com
or contact
1-877-768-4173
Félicitations pour l’achat de
votre produit Alt
En achetant un produit Alt, vous prenez part au
mouvement global pour le mieux-vivre. Nous sommes
ers de fabriquer des robinets d’eau potable qui
sont tous certiés Sans Plomb. De plus, la plupart
de nos robinets surpassent les normes de l’industrie
en matière de préservation d’eau. Ils sont tous dotés
d’aérateurs écologiques qui réduisent d’au moins
20% la consommation d’eau, et ceci sans perte de
performance. Veillons à cette ressource naturelle
pour nos générations futures.
Nous recommandons l’installation de ce produit par
un plombier accrédité. SVP prendre le temps de bien
lire ce manuel d’installation avant de débuter. Garder
ce manuel en référence pour usage futur.
Nous espérons que ce produit vous procurera des
années d’agréable usage. Pour tout soutien technique
ou bien pour des questions sur la garantie, SVP visitez
notre site au :
www.alt-aqua.com
ou bien contactez
1-877-768-4173

#90740 Round shower rail with dual function handshower / Rail de douche rond avec douchette à deux fonctions
alt-aqua.com
3
SHOWER RAIL COMPONENTS
COMPOSANTES DU RAIL DE DOUCHE
#9 0740 Round shower rail with dual function handshower / Rail de douche rond avec douchette à deux fonctions
alt-aq ua.com
SHOWER RAIL COMPONENTS
COMPOSANTES DU RAIL DE DOUCHE
4
5
3
6
2
1
SPECSAT LARGE / SCHÉMA DES PIÈCES
1 ALT7-90-637-01: top wall support / support mural supérieur
2 ALT7-90-640-01: shower rail tube / rail
3 ALT7-90-715-01: round handshower / douchette ronde
4 ALT7-90-639-01: handshower holder / support de douchette
5 ALT7-90-749-01: exible hose/ boyau exible
6 ALT7-90-638-01: bottom wall support/ support mural inférieur
SPECS AT LARGE / SCHÉMA DES PIÈCES
1 ALT7-90-637-01: top wall support / support mural supérieur
2 ALT7-90-640-01: shower rail tube / rail
3 ALT7-90-715-01: round handshower / douchette ronde
4 ALT7-90-639-01: handshower holder / support de douchette
5 ALT7-90-749-01: exible hose/ boyau exible
6 ALT7-90-638-01: bottom wall support/ support mural inférieur

#90740 Round shower rail with dual function handshower / Rail de douche rond avec douchette à deux fonctions
alt-aqua.com
4
108.8
4 1/4”
Ø 120.6
4 3/4”
111.2
4 3/8”
61.5
2 3/8”
4.820
122.4
50.7
2 “
72.3
2.848
MAX.
29 1/2"
[750]
31 1/2”
800
41
1.614
GENERAL DIMENSIONS
DIMENSIONS GÉNÉRALES
BEFORE YOU START
AVANT DE COMMENCER
CAUTION: FOR BEST RESULTS, WE STRONGLY
RECOMMEND THE INSTALLATION OF THIS FAUCET BE
DONE BY A LICENSED PLUMBER.
CAUTION: MAKE SURE TO PROPERLY FLUSH
THE HOT AND COLD WATER SUPPLY LINES PRIOR TO
STARTING INSTALLATION.
Required tools
- Adjustable wrench
- Phillips screwdriver
MISE EN GARDE: POUR OBTENIR UN RÉSULTAT
OPTIMAL, NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE
L’INSTALLATION DE CE ROBINET SOIT FAITE PAR UN
PLOMBIER ACCRÉDITÉ.
MISE EN GARDE: ASSUREZ-VOUS DE BIEN
PURGER LES CONDUITS D’ALIMENTATION D’EAU
CHAUDE & FROIDE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
Outils requis
- Clé à molette
- Tournevis à tête Phillips

#90740 Round shower rail with dual function handshower / Rail de douche rond avec douchette à deux fonctions
alt-aqua.com
5
29 1/2”
Max
1
1
INSTALLATION
Fig.1
1.
Installing the Anchors
1) Locate the desired position for the shower rail and
the two wall supports. Carefully mark the two support
positions on wall. Make sure distance between both wall
supports is respected and that shower rail will be level
(fig.1).
2) Drill the two holes with a 7/32” drill bit.
3) Insert the plastic screw anchors (1) into the holes.
4) Install the rail support components (2) (3) (4) (5),
starting with the top one. Do not install bottom support
at this point.
Installation des chevilles
1) Déterminer la position du rail de douche et des deux
supports muraux. Prendre soin de marquer les deux
points d’ancrage sur le mur en respectant la distance
entre chaque support et s’assurer que le rail sera de
niveau (fig.1).
2) Percer les deux trous dans le mur avec une mèche
de 7/32’’.
3) Insérer les chevilles plastiques (1) dans les trous.
4) Installer les composantes du support mural (2) (3) (4)
(5), en débutant avec celui du haut. Ne pas installer le
support du bas à ce stade.

#90740 Round shower rail with dual function handshower / Rail de douche rond avec douchette à deux fonctions
alt-aqua.com
6
4
6
5
3
1
2
7
INSTALLATION
2.
Installing the Rail
1) Before inserting the rail into the wall supports, slide
the handshower holder (4) onto the rail by turning the
button on holder as shown. This handshower holder
can be used either on the right or left side of the rail (Fig.2).
2) Insert the rail (3) into the top support (1) first.
3) Insert the other end of the rail into the loose bottom
support (5) and then fix all bottom components (flange,
rail and support) together on wall with supplied long
screw (7).
4) Add decorative cap (2) onto bottom support (5).
5) Connect flexible hose to the handshower (6).
Installation du rail
1) Avant d’insérer le rail dans les supports muraux,
glisser le support à douchette (4) sur le rail en tournant
le bouton du support. Ce support à douchette peut être
installé soit du côté droit, soit du côté gauche du rail
(Fig.2).
2) Insérer le rail (3) dans le support mural du haut (1)
en premier.
3) Insérer l’autre bout du rail dans le support mural
détaché (5) et ensuite fixer toutes les composantes du
support mural (la bride, le rail et le support) ensemble
sur le mur à l’aide de la longue vis fournie (7).
4) Ajouter le capuchon décoratif (2) sur le support du
bas (5).
5) Raccorder le boyau flexible à la douchette (6).
Fig.2

#90740 Round shower rail with dual function handshower / Rail de douche rond avec douchette à deux fonctions
alt-aqua.com
7
CARE
SOIN
Pour nettoyer et conserver l’apparence de vos
robinets ou accesoires A LT , lavez-les avec un linge
mouillé à l’eau tiède et enduit d’un savon doux
non-abrasif. Puis essuyer avec un linge doux et sec.
Nous vous recommandons cet entretien sur une base
régulière. Ne jamais utiliser de produits abrasifs,
chimiques, corrosifs, incluant de très forts
détergents, en liquide ou en poudre, nettoyants
pour vitres et désinfectants sur votre produit ALT.
Cela pourrait détériorer le ni et annuler la garantie.
To clean your ALT faucet or accessory, wash with a
wet nonabrasive soapy cloth. Then wipe dry with a
soft towel or cloth. We recommend this be done on
a regular basis. Do not use any abrasive, chemical
or corrosive powder or any other strong cleaners
including detergents, window cleaners and
disinfectants on your ALT product as they will
destroy the nish and therefore void the warranty.

#90740 Round shower rail with dual function handshower / Rail de douche rond avec douchette à deux fonctions
alt-aqua.com
8
WARRANTY
GARANTIE
LIMITED LIFETIME WARRANTY
ALT products are manufactured to the highest quality standards and will
procure you with many years of trouble-free enjoyment. We stand behind
our brand and certify that ALT products carry a limited lifetime warranty
against defects in materials and workmanship.
RESIDENTIAL APPLICATIONS
ALT products carry a limited lifetime warranty on all cartridges and also
on the polished chrome nish. All other ALT product components and
parts carry a limited ve-year warranty, with same terms applying, except
duration of warranty. First owners of new residential units are included
as original consumer purchaser and receive same rights in respect
to warranty. ALT will provide necessary parts without charge for any
part that proves defective in material and manufacturing workmanship,
under normal installation, use and service. Normal wear of the nish is
not covered by this warranty. The ALT warranty is limited strictly to the
original consumer purchaser of the product, as well as rst owners of
new residential units. Proof of purchase must be made available to ALT
for all limited warranty claims. Products that are deemed defective must
be returned to our factory for inspection prior to replacement. The limited
warranty is not transferable and is limited to products sold and installed
in Canada and the United States. ALT products should be installed by a
licensed professional plumber.
COMMERCIAL INDUSTRIAL APPLICATIONS
Industrial, Commercial, and Business purchasers of ALT products are
extended a ve-year limited warranty from date of purchase, with all other
warranty terms applying, except duration of warranty.
THE ALT WARRANTY DOES NOT COVER THE FOLLOWING:
- Damages resulting in whole or part from installation error, product
abuse, misuse, neglect, improper maintenance, abrasives, corrosion
and/or accidents whether caused or performed by a plumber, contrac-
tor, service provider, or anyone else.
- Any and all ALT products that are subjected to any type of harsh
abrasive, such as cleaners containing abrasive cleansers, ammonia,
bleach, acids, waxes, alcohol, or solvents.
- Normal wear of the nish.
- Damages caused by hard water, calcareous deposits or sediments.
- The damage or loss sustained in a natural calamity such as re,
earthquake, ood, thunder, electrical storm, etc.
ALT is not responsible for any labor charges and/or damages incurred in
whole or in part from installation, removal, re-installation, shipping, repair
or replacement of any ALT product or part, nor for any indirect, incidental
or consequential damages, injuries, losses, or expenses of any nature
relating to ALT parts and/or products.
To obtain warranty service, please contact the retailer where the product
was purchased. The original sales receipt must be available to exercise
our warranty.
This warranty is extended to the rst purchaser at retail (Including
rst owners of new residential units). This warranty is NOT transfer-
rable. All shipping costs are NOT included and will be charged with
applicable taxes.
ALT reserves the right to make product specication changes without
notice or obligation and to change or discontinue certain models.
This warranty is in lieu of and excludes all other warranties, conditions and
guarantees, whether expressed or implied, statutory or otherwise, includ-
ing any implied warranties of merchantability, or tness for use.
Should you require any technical or warranty assistance, please visit us at:
www.alt-aqua.com
or contact us at:
1 877-768-4173
GARANTIE LIMITÉE À VIE
Les produits ALT sont fabriqués selon les standards les plus élevés et
vous procurerons de nombreuses années d’usage sans soucis. Nous som-
mes ers de notre marque et certions que les produits ALT offrent une
garantie à vie limitée contre les défauts de matériaux et de fabrication.
USAGE À DES FINS RÉSIDENTIELLES
Les produits ALT sont couverts par notre garantie limitée à vie sur toutes
les cartouches ainsi que sur le ni en chrome poli. Toutes les autres
pièces et composantes ont une garantie limitée de cinq (5) ans avec les
mêmes conditions, sauf pour la durée de la garantie. Les propriétaires de
nouvelles unités résidentielles sont considérés comme premiers acheteurs
et ont droit à la même garantie. ALT fournira les pièces nécessaires sans
frais pour remplacer toute pièce ayant un défaut de matériel ou de main
d’œuvre sous une installation et un usage normal. L’usure normale du ni
n’est pas couverte par cette garantie. La garantie ALT est strictement
limitée à l'acheteur original du produit, ainsi que les premiers propriétaires
de nouvelles unités résidentielles. Une preuve d'achat doit être mise à la
disposition ALT pour toutes réclamations liées à la garantie. Les produits
qui sont considérés défectueux devront être retournés à notre usine pour
inspection avant de pouvoir fournir le remplacement. La garantie limitée
n'est pas transférable et est limitée aux produits vendus et installés au
Canada et aux États-Unis. Les produits ALT doivent être installés par un
plombier professionnel accrédité.
USAGE À DES FINS COMMERCIALES
Tout produit ALT destiné pour usage dans un lieu industriel ou commercial
jouit d’une garantie limitée de cinq (5) ans à partir de la date d’achat, selon
les même modalités de garantie, excepté pour la durée de la garantie.
LA GARANTIE ALT NE COUVRE PAS:
- Dommages causés en entier ou en partie d’une erreur d’installation,
d’abus de produit, de négligence, d’utilisation non conforme, d’usage de
produits abrasifs, de corrosion et/ou d’accidents causés par un profes-
sionnel ou par toute autre personne.
- Tout produit ALT nettoyé avec des produits abrasifs, tel que les
détergents et les nettoyants contenant de l’ammoniac, du javellisant, des
acides, des cires, de l’alcool ou des solvants.
- L’usure normale du ni.
- Dommages causés par l’eau dure, les dépôts de calcaire ou les sédiments.
- Les dommages ou les pertes résultant d’une catastrophe naturelle telle
que le feu, un tremblement de terre, une inondation, le tonnerre, un
orage électrique etc.…
ALT n’accepte aucune responsabilité pour tous frais de main d’œuvre et/
ou tout autre dommages causés en tout ou en partie lors de l’installation,
la désinstallation, la réinstallation, l’expédition, la réparation, ou le rem-
placement de tout produit ou pièce ALT, ni pour tout dommage indirect,
fortuit, ou consécutif, pour toutes blessures, dépenses, pertes directes
ou indirectes de toute nature, en lien avec des pièces et/ou produits ALT.
Pour exercer la garantie, veuillez contacter le détaillant d’où le produit a
été acheté. La preuve d’achat originale sera exigible pour l’application de
la garantie.
Cette garantie s’applique au premier acheteur (incluant les proprié-
taires de nouvelles unités résidentielles) et n’est PAS transférable.
Les frais d’expédition ne sont pas couverts et seront facturés avec les
taxes applicables.
ALT se réserve le droit de modier les spécications de ses produits sans
avis ni obligation ainsi que de remplacer ou de retirer certains modèles.
Cette garantie annule et remplace toute autre garantie ou condition,
expresse ou implicite, statutaire ou autre, incluant les garanties implicites
de qualité marchande et de convenance à une n particulière.
Si vous nécessitez du soutien technique ou d’assistance pour la garantie,
veuillez visitez notre site web au :
www.alt-aqua.com
Ou contactez-nous au:
1 877-768-4173
Table of contents
Other ALT Bathroom Fixture manuals

ALT
ALT CIRCO 40787 User manual

ALT
ALT RIGA 20772 User manual

ALT
ALT VOLO 10770 User manual

ALT
ALT CIRCO 40721 User manual

ALT
ALT CIRCO 40787 User manual

ALT
ALT N20722 Riga User manual

ALT
ALT BATON ROUGE 25773 User manual

ALT
ALT MISTO 30773 User manual

ALT
ALT VIA DANTE 70720 User manual

ALT
ALT 1840 Series User manual
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Hans Grohe
Hans Grohe Croma Showerpipe 27159000 Instructions for use/assembly instructions

Coram Showers
Coram Showers OPTIMA manual

Teuco
Teuco Endless Series Assembly instructions

Brizo
Brizo 696367 Series quick start guide

Glacier bay
Glacier bay HD873X-2201 Installation and care guide

Noro
Noro 0441 instruction manual