manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Controllers
  8. •
  9. Siemens GDB 9E Series User manual

Siemens GDB 9E Series User manual

Building Technologies 74 319 0646 0 g M4657xx 2013-01-14 1 / 8
74 319 0646 0
M4657
A
de Lieferumfang nl Leveringsomvang da Leverancens omfang
en Deliverables it Contenuto zh 设备构件
fr Contenu fi Toimituslaajuus
sv Leverans es Contenido
4657U01
B
de Hinweise / Warnungen nl Aanwijzingen / Waarschuwingen da Bemærkninger / Advarsler
en Notes / Warnings it Messa in servizio / Indicazioni zh 提示 / 警告
fr Indications / Mise en garde fi Huomauksia / Varoituksia 
sv Hänvisningar / Varningar es Indicaciones / Consejos
IP54
in all positions
de Montageanleitung Drehantrieb
GDB..9
E
GLB..9
E
en Mounting instructions Rotary-type actuato
r
f
r
Instructions de montage Servo-moteur à action angulaire
sv Monteringsinstruktion Spjällställdon med vridande rörelse
nl Montage-aanwijzing Luchtklepservomotor voor rot. aandrijving
it Istruzioni di montaggio Servocomando rotativo per serrande
fi Asennusoh
j
e Kiertoliikkeinen ilma
p
eltien toimimoottori
es Instrucciones de montaje
A
ctuador de acción rotativa
da Monteringsvejledning Motor for drejebevægelse
zh
安装指导旋转型执行器
4657Z31
4657Z29
90° 90°
2 / 8 2013-01-14 M4657xx 74 319 0646 0 g Building Technologies
de sv fi
Diese Anleitung ist beim Antrieb oder in der Anla-
gendokumentation aufzubewahren!
Denna instruktion skall förvaras tillsammans med
ställdonet eller anläggningsdokumentationen!
Tätä ohjetta tulee säilyttää toimimoottorin lähei-
syydessä tai yhdessä laitosdokumenttien kanssa!
Dieses Symbol weist auf Gefahren und
Masnahmen zum Schutz von Personen und
Sachen hin:
Denna symbol gäller riskfaktorer samt
åtgärder för att undvika person- och
materialskador.
Tämä symboli viittaa vaaraan ja
toimenpiteisiin, joita tarvitaan henkilö- ja
aineellisten vahinkojen välttämiseksi:
•Antriebe für AC 230 V dürfen nur durch autorisier-
tes Personal angeschlossen werden.
•Die Anschlusskabel des Antriebs dürfen nicht im
Wasser liegen.
•Das Anschlusskabel darf weder am Ventilkörper
noch an den Rohren befestigt werden.
•Ställdon med AC 230 V får anslutas endast av
behörig personal.
•Ställdonets anslutningskabel får inte ligga i vatten.
•Fäst ej anslutningskabeln direkt på röret eller
kulventilen.
•Ainoastaan valtuutetut ammattihenkilöt saavat
liittää 230 VAC:n toimimoottoreita.
•Toimimoottorin liitäntäkaapelit eivät saa kastua
tai muuten altistua vedelle.
•Älä kiinnitä kytkentäjohtoa putkistoon tai
palloventtiiliin
Gerät der Schutzklasse II (Schutzisolierung) Apparat i isolerklass II (skyddsisolering) Suojausluokan II laite (suoraerotus)
Gerät der Schutzklasse III (Schutzisolierung) Apparat i isolerklass III (skyddsisolering) Suojausluokan III laite (suojaerotus)
Achtung! Der Stellantrieb darf nicht geöffnet
werden OBS! Ställdonet får inte öppnas. Huomio! Toimimoottoria ei saa avata.
V
erdrahtung und Inbetriebnahme
Siehe in den anlagenspezifischen Unterlagen und in
der Basisdokumentation "Technische Grundlagen"
CM2Z4634 zum Antrieb.
Elektrisk inkoppling och igångkörning
Se anläggningsspecifika underlag och grund-
läggande beskrivning “Handbok CM2Z4634” för
ställdonet.
Johdotus ja käyttöönotto
Katso laitoskohtaiset dokumentit ja toimimoottorin
tekninen käsikirja CM2Z4634.
en nl es
Store these instructions together with the actua-
tor or with the plant documentation!
Deze handleiding moet bij de servomotor, of met de
documentatie van de installatie worden bewaard!
Conserve estas instrucciones con el actuador o
con la documentación de la instalación!
This symbol denotes dangers and measures
to avoid personal injury and property damage:
Dit symbool wijst op gevaar en maatregelen
ter bescherming van personen en materiaal:
Este símbolo denota peligro y medidas para
evitar daños personales y de la propiedad:
•Only authorized personnel may connect actuators
for AC 230 V.
•Do not expose the actuator's connecting cables to
water or lay the cables in water.
•Do not attach the connecting cable to the piping or
the ball valve.
•AC 230 V aandrijvingen mogen alleen door
bevoegd personeel worden aangesloten.
•De aansluitkabel van de aandrijving mag niet in het
water liggen.
•Aansluitkabel niet bevestigen aan afsluiterhuis of
leidingen.
•Sólo el personal autorizado puede conectar los
actuadores a 230 V CA.
•No exponer los cables de conexión del actuador
al agua ni dejarlos en contacto con ésta.
•No sujetar los cables de conexión a la tubería o a
la válvula de bola.
Device of protection class II (protective
insulation)
Apparaat van beschermingsklasse II
(beschermings isolatie)
Equipo con tipo de protección II (aislamiento
protegido)
Device of protection class III (protective
insulation)
Apparaat van beschermingsklasse III
(beschermings isolatie)
Equipo con tipo de protección III (aislamien-
to protegido)
Warning! Do not open the actuator.
Opgelet! De servomotor mag niet worden
geopend. Atención! el actuador no debe ser abierto.
Wiring and commissioning
Refer to the actuator's commissioning instructions
and document "Technical basics" CM2Z4634.
Bekabeling en inbedrijfstelling
Raadpleeg de installatie-documentatie en de
basisdocumentatie “technische grondslagen”
CM2Z4634 van de servomotor.
Cableado y puesta en marcha
Ver la documentación técnica “Technical basics”
CM2Z4634 del actuador.
fr it da
Cette instruction est à conserver avec le servo-
moteur ou avec la documentation de l’installation!
Queste istruzioni devono essere conservate con
la documentazione dell’impianto!
Opbevar denne vejledning sammen med moto-
ren eller med anlægsdokumentationen!
Ce symbole signale un danger pour les per-
sonnes et les biens et les mesures y-afférentes:
Questo simbolo indica – pericolo – il personale
deve fare attenzione per evitare ferite o danni.
Dette symbol gør opmærksom på farer og
forholdsregler til beskyttelse af personer og
genstande:
•Le branchement des servomoteurs 230 V~ ne doit
être effectué que par un personnel qualifié.
•Les câbles de raccordement du servomoteur ne
doivent pas être en contact avec l'eau.
•Ne pas fixer le câble de raccordement du servomo-
teur sur la tuyauterie ou sur la vanne.
•I collegamenti a 230 V CA . devono sempre essere
eseguiti da personale autorizzati.
•Non esporre all‘acqua il cavo ed i collegamentii
elettrici.
•Non attaccare il cavo di collegamento alle tubazioni
o alla valvola a sfera.
•Motorer til AC 230 V må kun tilsluttes af
autoriserede personer.
•Motorens tilslutningskabler må ikke ligge i vand.
•Forbindelseskablet må ikke fastgøres
til rørsystemet eller kugleventilen!
Classe d'isolation II (isolation de protection)
Apparecchi di protezione classe ii (protezio-
ne isolamento)
Apparat i isoleringsklasse II
(beskyttelsesisolering)
Classe d'isolation III (isolation de protection)
Apparecchio di protezione classe III (prote-
zione isolamento)
Apparat i isoleringsklasse III
(beskyttelsesisolering)
Attention! Le servo-moteur ne doit pas être
ouvert.
Attenzione! Il servocomando non deve
essere aperto. OBS! Motoren må ikke åbnes.
Câblage et mise en service
se référer à la documentation de l’installation et au
manuel technique CM2Z4634 du servomoteur.
menti e messa in servizio
Consultare la documentazione per l’installazione e il
foglio tecnico (CM2Z4634) del servocomando.
Eltilslutning og idriftsættelse
Se den anlægsspecifikke dokumentation samt
basisdokumentationen “Tekniske principper”
CM2Z4634 for motoren.
zh
请将此安装指导文件与驱动器或现场文件保存在一起。
此符号代表危险和须要採取措施以免对人及财產生损害:
•只有被授权的工程人员才可进行230V交流电压的电气安装。
•不要将已连接电线的驱动器暴露在水中及将电线安放在水中。
•请勿连接电缆至管道或球阀
设备安全等级II (绝缘保护)
设备安全等级 III (绝缘保护)
注意 ! 请不要打开驱动器
驱动器接线和調试
请察看调试指导和驱动器技术资料CM2Z4634.
Building Technologies 74 319 0646 0 g M4657xx 2013-01-14 3 / 8
C
de Montage auf Kugelhahn nl Montage op de Kogelafsluiter da Montering på kulventil
en Ball valve Mounting it Montaggio sull’valvoia a sfera zh 裝配在球閥閥體上
fr Montage sur vanne à boisseau
sphérique fi Asennus palloventtiiliin 
sv Montera ställdonet på kulventilen es Montaje sobre el válvula de bola
1G..B..9E + VAI61.. / VBI61.. 2…6.4
G..B..9E + VAI60.. / VBI60.. 7…9.4
2
3
3.1 3.2
4
4.1
45°
4696J16
4657Z16
1
2
4657Z18
1
2
4657Z17
3
2
MANUAL AUTO
1
4657Z13b
4657Z15b
NC
Normally
Closed
0
only for
GDB16..9E
GLB16..9E
3
NO
Normally
Open
0
only for
GDB16..9E
GLB16..9E
4
NC
Normally
Closed
0
only for
GDB16..9E
GLB16..9E
5
NO
Normally
Open
0
only for
GDB16..9E
GLB16..9E
6
4 / 8 2013-01-14 M4657xx 74 319 0646 0 g Building Technologies
4.2 4.3
55.1
5.2 5.3
66.1
6.2 6.3 6.4
4657Z19
4
3
2
1
45°
4696J16
4696J25
Click
1
2
3
4
5
45°
4696J17
45°
4696J17
4657Z20
3
2
MANUAL AUTO
1
4657Z04b
4696Z43a
4696Z44a
4657Z21
4
3
2
1
4696J24a
Click
1
2
3
4
5
Building Technologies 74 319 0646 0 g M4657xx 2013-01-14 5 / 8
7
8
8.1 8.2
8.3
99.1
9.2 9.3 9.4
45°
4696J17
45°
4696J17
4657Z20
3
2
MANUAL AUTO
1
4657Z18
1
2
4657Z20
3
2
MANUAL AUTO
1
4657Z26
Click
1
2
3
4
5
4657Z21
4
3
2
1
4657Z04b
4657Z27
A
AB
4213Z01
A
A
B
4213Z02
B
A
A
B
4213Z03
A
B
A
A
B
4213Z04
B
A
AB
4213Z05
B
A
A
B
4213Z06
VAI60..
VBI60..L
VBI60..T
cw
90°
GLB..9E
V..I60..
AAB
B
4213Z12
AAB
B
4213Z13
+
8
9
8
4657Z25a
GLB..9E
cw
only for
GLB16..9E
6 / 8 2013-01-14 M4657xx 74 319 0646 0 g Building Technologies
D
de Massbild nl Maatschets da Målskitse
en Dimensions it Ingombri zh 尺寸
fr Encombrement fi Mittapiirros

sv Måttuppgift es Dimensiones
4657M01b
Minimum clearance from ceiling or wall for mounting, connection,
operation, maintenance etc.
►= > 100 mm
►► = > 200 mm
Masse in mm
Dimensions in mm
Dimensions en mm
Mått i mm
Afmetingen in mm
Dimensioni in mm
Mitat mm
Dimensiones en mm
Mål i mm
尺寸单位 mm
Building Technologies 74 319 0646 0 g M4657xx 2013-01-14 7 / 8
E
de Geräteschaltpläne nl Aansluitschema’s da Apparatdiagrammer
en Wiring diagrams it Schemi di collegamento zh 接线图
fr Schémas de raccordement fi Kytkentäkaaviot 
sv Kopplingsscheman es Conexionado eléctrico
GDB131.9E
GLB131.9E
AC 0 V
(G)
1
7
6
AC 24 V
M
AC 24 V
Dreipunkt-Steuerung
Three-position control
Commande 3 points
Treläges styrning
Driepuntsbesturing
Comando a 3 punti
Kolmipisteohjaus
Control a 3 puntos
Trepunktsstyring
三位控制
GDB331.9E
GLB331.9E
AC 230 V
4
7
6
M
AC 230 V
Dreipunkt-Steuerung
Three-position control
Commande 3 points
Treläges styrning
Driepuntsbesturing
Comando a 3 punti
Kolmipisteohjaus
Control a 3 puntos
Trepunktsstyring
三位控制
GDB161.9E
GLB161.9E
100%
0%
DC 0...10 V
DC 0...10 V
(G0)
(U)
29
18
AC 24 V
SELV/PELV
M
AC 24 V
Stetigsteuerung DC 0...10 V
Modulating control DC 0...10 V
Commande progressif DC 0...10 V
Kontinuerlig styrsignal 0...10 V DC
Modulere besturing 0...10 VDC
Comando analogico 0...10 V c.c.
Moduloiva ohjaus 0…10 V DC
Control continuo 0...10 VCC
Kontinuerlig styring DC 0...10 V
DC 0…10V连续量控制
de
Kabelbezeichnungen
Anschluss Kabel Bedeutung
Code Nr. Farbe Abkürzung
Antriebe G 1 rot RD System Potential AC 24 V
AC 24 V G0 2 schwarz BK Systemnull
Y2 6 violett VT Stellsignal AC 0 V "Uhrzeigersinn"
Y1 7 orange OG Stellsignal AC 0 V "Gegenuhrzeigersinn"
Y 8 grau GY Stellsignal DC 0...10 V
U 9 rosa PK Stellungsanzeige DC 0...10 V
Antriebe N 4 blau BU Nullleiter
AC 230 V Y2 6 schwarz BK Stellsignal AC230 V, Uhrzeigersinn
Y1 7 weiss WH Stellsignal AC 230 V,Gegenuhrzeigersinn
en
Wire designations Connection Cable Meaning
Code No. Color Abbreviation
AC 24 V G 1 red RD System potential AC 24 V
Actuators G0 2 black BK System neutral
Y2 6 purple VT Actuating signal AC 0 V "clockwise"
Y1 7 orange OG Actuating signal AC 0 V "anticlockwise"
Y 8 gray GY Actuating signal DC 0...10 V
U 9 pink PK Position indication DC 0...10 V
AC 230 V N 4 blue BU Neutral
Actuators Y2 6 black BK Actuating signal AC 230 V, "clockwise"
Y1 7 white WH Actuating signal AC 230 V, "anticlockwise"
8 / 8 2013-01-14 M4657xx 74 319 0646 0 g Building Technologies
fr
Désignation des câbles Câbles de
raccordement
Câble Signification
Code No. Couleurs Abbreviation
servo-moteurs G 1 rouge RD potentiel du système AC 24 V
AC 24 V G0 2 noir BK zéro du système
Y2 6 violet VT signal de commande AC 0 V "sens horaire"
Y1 7 orange OG signal de comm. AC 0 V "sens anti-horaire"
Y 8 gris GY signal de commande DC 0...10 V
U 9 rose PK signal de position DC 0...10 V
servo- N 4 bleu BU neutre
moteurs Y2 6 noir BK Signal de commande AC 230 V "sens horaire"
AC 230 V Y1 7 blanc WH Signal de commande AC 230 V "sens anti-horaire"
zh
电缆说明 连 接 线 缆 注 解
端子号 端子 顏 色 缩 写
AC 24 V G 1 红色 RD 供电类型为 AC 24 V
驱动器 G0 2
黑色 BK 中线性
Y2 6
紫色 VT 驱动器控制信号 AC 0 V "順时针旋转"
Y1 7
橙色 OG 驱动器控制信号 AC 0 V "逆时针旋转"
Y 8
灰色 GY 连续量调节信号DC 0...10 V, 0...35 V
U 9 粉色 PK 位置反馈信号 DC 0...10 V
AC 230 V N 4 蓝色 BU 中性
驱动器 Y2 6 黑色 BK 驱动器控制信号 AC 230 V "順时针旋转"
Y1 7 白色 WH 驱动器控制信号AC 230 V "逆时针旋转"
2008
–
2013 Siemens Switzerland Ltd Sub
j
ect to alteration

This manual suits for next models

1

Other Siemens Controllers manuals

Siemens 81000 series User manual

Siemens

Siemens 81000 series User manual

Siemens SIDS-T40026-00-4AUS User manual

Siemens

Siemens SIDS-T40026-00-4AUS User manual

Siemens SIMOVERT MASTERDRIVES SBP User manual

Siemens

Siemens SIMOVERT MASTERDRIVES SBP User manual

Siemens RVA63.242 User manual

Siemens

Siemens RVA63.242 User manual

Siemens RVP540 Operator's manual

Siemens

Siemens RVP540 Operator's manual

Siemens SIRIUS 3RW44 User guide

Siemens

Siemens SIRIUS 3RW44 User guide

Siemens RVL479 User manual

Siemens

Siemens RVL479 User manual

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens Simatic S7-300 User manual

Siemens

Siemens Simatic S7-300 User manual

Siemens SIRIUS 3RW40 5 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RW40 5 User manual

Siemens SIRIUS 3RW44 User guide

Siemens

Siemens SIRIUS 3RW44 User guide

Siemens Flowrite 599 Series Owner's manual

Siemens

Siemens Flowrite 599 Series Owner's manual

Siemens S7-1200 TELECONTROL User guide

Siemens

Siemens S7-1200 TELECONTROL User guide

Siemens SIMATIC S5 Series User manual

Siemens

Siemens SIMATIC S5 Series User manual

Siemens RRV851 User manual

Siemens

Siemens RRV851 User manual

Siemens RVP201 Operator's manual

Siemens

Siemens RVP201 Operator's manual

Siemens Synco 700 Series Operator's manual

Siemens

Siemens Synco 700 Series Operator's manual

Siemens GCA 1 Series User manual

Siemens

Siemens GCA 1 Series User manual

Siemens RAJA+ Guide

Siemens

Siemens RAJA+ Guide

Siemens OpenAir GEB Series User manual

Siemens

Siemens OpenAir GEB Series User manual

Siemens Simatic S7-300 User manual

Siemens

Siemens Simatic S7-300 User manual

Siemens SIMODRIVE base line A User manual

Siemens

Siemens SIMODRIVE base line A User manual

Siemens SIMATIC NET User guide

Siemens

Siemens SIMATIC NET User guide

Siemens SIMOTION C230-2 User manual

Siemens

Siemens SIMOTION C230-2 User manual

Popular Controllers manuals by other brands

schmersal AZM 161 I Series operating instructions

schmersal

schmersal AZM 161 I Series operating instructions

GF EA25 instruction manual

GF

GF EA25 instruction manual

SCHIEBEL ACTUSMART CM Series operating instructions

SCHIEBEL

SCHIEBEL ACTUSMART CM Series operating instructions

Mitsubishi Electric MELSEC iQ-R Series user manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric MELSEC iQ-R Series user manual

heat-timer SQ-Elite-8T Installation and operation manual

heat-timer

heat-timer SQ-Elite-8T Installation and operation manual

Mitsubishi Electric MELSERVO J5 Series user manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric MELSERVO J5 Series user manual

Lexicon DC-1 Release notice

Lexicon

Lexicon DC-1 Release notice

Johnson Controls TEC3000 Series quick start guide

Johnson Controls

Johnson Controls TEC3000 Series quick start guide

Samson TROVIS 5400 Series Mounting and operating instructions

Samson

Samson TROVIS 5400 Series Mounting and operating instructions

PXM PX227 user manual

PXM

PXM PX227 user manual

Tyco iSTAR eX Installation and configuration guide

Tyco

Tyco iSTAR eX Installation and configuration guide

Lumens VS-K20 user manual

Lumens

Lumens VS-K20 user manual

Vestamatic MC P4 LoVo Installation and operating instructions

Vestamatic

Vestamatic MC P4 LoVo Installation and operating instructions

Newport ESP302 Startup manual

Newport

Newport ESP302 Startup manual

AviteQ Vibtronic SC-2 Series operating manual

AviteQ

AviteQ Vibtronic SC-2 Series operating manual

SOMFY Animeo IB+ quick start guide

SOMFY

SOMFY Animeo IB+ quick start guide

Worldsemi WS2821 manual

Worldsemi

Worldsemi WS2821 manual

Omron R88D-GT series user manual

Omron

Omron R88D-GT series user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.