manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Relay
  8. •
  9. Siemens SIMOCODE pro User manual

Siemens SIMOCODE pro User manual

SIMOCODE® pro 3UF7000-1A.00-0
3UF7010-1A.00-0
3UF7011-1A.00-0
3UF7011-1A.00-1
3UF7011-1A.00-2
3UF7012-1A.00-0
3UF7013-1A.00-0
DE Grundgerät SIMOCODE pro
Originalbetriebsanleitung
EN Basic Unit SIMOCODE pro
Original Operating Instructions EL Βασική συσκευή SIMOCODE pro
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης PL Urządzenie podstawowe SIMOCODE pro
Oryginalna instrukcja obsługi
FR Appareil de base SIMOCODE pro
Instructions de service originales ET Põhiseade SIMOCODE pro
Originaal-kasutusjuhend RO Unitate de bazăSIMOCODE pro
Instrucţiuni originale de utilizare
ES Módulo base SIMOCODE pro
Instructivo original FI SIMOCODE pro -peruslaite
Alkuperäinen käyttöohje SK Základný prístroj SIMOCODE pro
Originálny návod na obsluhu
IT Unità base SIMOCODE pro
Istruzioni operative originali HR Osnovni uređaj SIMOCODE pro
Originalne upute za uporabu SL Osnovna enota SIMOCODE pro
Originalno navodilo za obratovanje
PT Dispositivo-base SIMOCODE pro
Instruções de Serviço Originais HU SIMOCODE pro alapegység
Eredeti üzemeltetési útmutató SV Basenhet SIMOCODE pro
Originalbruksanvisning
BG Базово устройство SIMOCODE pro
Оригинално ръководство за експлоатация LT Pagrindinis prietaisas SIMOCODE pro
Originali eksploatacijos instrukcija TR Temel cihaz SIMOCODE pro
Orijinal İşletme Kılavuzu
CS Základní jednotka SIMOCODE pro
Originální návod k obsluze LV Bāzes ierīce SIMOCODE pro
Oriģinālālietošanas pamācība РУ Базовое устройство SIMOCODE pro
Оригинальное руководство по эксплуатации
DA Grundenhed SIMOCODE pro
Original brugsanvisning NL Basistoestel SIMOCODE pro
Originele handleiding 中文 SIMOCODE pro 基本单元
原始操作说明
A5E33318820003A/RS-AC/003 Last update: 05 November 2020
3ZX1012-0UF70-3BA1
s
SIEMENS AG
Technical Support https://support.industry.siemens.com
Support Request https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/requests
109743951
Information on Open Source software
is available in the product documentation
23ZX1012-0UF70-3BA1
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur
von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and maintenance work on this device may
only be carried out by an authorized electrician.
FR DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil doivent uniquement être
réalisés par une personne qualifiée en électricité.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento de este equipo solo
puede llevarlas a cabo un electricista autorizado.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare la morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura. L'installazione e la manutenzione di questo
apparecchio devono essere effettuati solo da elettrotecnici autorizzati..
PT PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação eléctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento.Os trabalhos de instalação e manutenção neste
equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autorizados.
BG ОПАСНОСТ Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.
Преди започване на работа изключете захранването на инсталацията или устройството. Монтажът итехническото обслужване
на това устройство се извършват единствено от оторизиран електротехник.
CS NEBEZPEČÍNebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.
Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí. Instalační a údržbářské práce smí na tomto přístroji provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář.
DA FARE Farlig spænding. Livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og vedligeholdelser på dette apparat må kun
gennemføres af en autoriseret elektriker.
EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος-θάνατος ήκίνδυνος σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από την έναρξη των εργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή από την παροχή τάσης. Οι εργασίες εγκατάστασης
και συντήρησης αυτής της συσκευής πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
ET OHT Ohtlik pinge. Eluoht või tõsiste vigastuste oht.
Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Seadme paigaldus- ja hooldustöid võib teha ainult atesteeritud elektrik.
FI VAARA Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen asennus-ja huoltotöitä saa suorittaa
ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.
HR OPASNOST Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.
Prije početka radova isključite napajanje postrojenja i uređaja. Radove instalacije i održavanja na uređaju smije izvoditi samo ovlašteno
stručno elektrotehničko osoblje.
HU VESZÉLY Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.
A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a
karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelőfelhatalmazással rendelkezővillamossági szakember végezheti.
LT PAVOJUS Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Prieš darbųpradžiąatjunkite sistemos ir prietaiso įtampą. Šio įrenginio įrengimo ir techninės priežiūros darbus leidžiama atlikti tik
įgaliotam elektrikui.
LV BĪSTAMI Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski.
Pirms uzsākt darbu, atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Šīs ierīces uzstādīšanu un tehniskās apkopes darbus drīkst veikt vienīgi
pilnvarots elektriķis.
NL GEVAAR Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Schakel vóór aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie- en onderhoudswerken aan dit toestel
mogen enkel door een geautorisseerde elektricien uitgevoerd worden.
PL NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczne napięcie. Zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac należy urządzenie i przyrząd odłączyćod sieci elektrycznej. Prace instalacyjne i konserwacyjne na
tym urządzeniu może przeprowadzaćwyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.
RO PERICOL Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia şi aparatul de la tensiune. Lucrările de instalare şi întreţinere pentru acest dispozitiv pot
fi efectuate doar de către un electrician autorizat.
SK NEBEZPEČENSTVO Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení.
Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia. Inštalačné a údržbárske práce na tomto prístroji môže vykonávaťvýlučne
autorizovaný elektrikár.
SL NEVARNOST Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb.
Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Inštalacijska in vzdrževalna dela na tej napravi sme izvesti samo
pooblaščen električar.
SV FARA Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Koppla anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena. Installation och underhåll av denna apparat får endast
utföras av en behörig elektriker.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.Bu cihazın montajıve bakımıyalnız yetkili bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
РУ ОПАСНОСТЬ Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания кустановке икустройству. Работы по монтажу итехническому обслуживанию
данного устройства должны производиться уполномоченным специалистом по электротехнике.
中文 危险
危险电压。将导致死亡或严重的人身伤害。
操作本设备前必须切断并锁定所有供电电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电
工完成。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
3ZX1012-0UF70-3BA1 3
3UF7000-1A.00-0
3UF7010-1A.00-0
3UF7012-1A.00-0
3UF7011-1A.00-.
3UF7013-1A.00-0
1)
DE Kodiert
EN Coded EL Κωδικοποιημένη PL Kodowane
FR Codé ET Kodeeritud RO Codată
ES Cifrado FI Koodattu SK Kódovaný
IT Codificato HR Kodiran SL Kodirano
PT Codificado HU Kódolt SV Kodad
BG Кодирано LT Koduota TR Kodlanmış
CS Kódováno LV Kodēts РУ Кодировки
DA Kodet NL Gecodeerd 中文 带编码的
A
C
D
a
b
d
c
1. U = 0 V
2. a, b, c, d
A, C, D 1)
3RP1903
a
b
a
b
C
D
A
c
d
1. U = 0 V
2. a, b, c, d
3RP1903
A, C, D 1)
Article No. UA1/A2 T1/T2
3UF70..-1AB00-.
24 V DC
A1 (+) / A2 (–)
3UF70..-1AU00-.
110 V ... 240 V AC / DC
A1 / A2
TORQUE: 7 ... 10.3 LB.IN
0,8 ... 1,2 Nm
2 x (0,5 ... 2,5) mm² / 1 x (0,5 ... 4,0) mm²
2 x AWG 20 to 14 / 1 x AWG 20 to 12
2 x (0,5 ... 1,5) mm² / 1 x (0,5 ... 2,5) mm²
2 x AWG 20 to 16 / 1 x AWG 20 to 14
PTC
PZ2/ Ø 5 ... 6 mm
10
10
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
3ZX1012-0UF70-3BA1
© Siemens AG 2004
< 2,5 mm
3UF7000-1A.00-0
3UF7010-1A.00-0
3UF7012-1A.00-0
DEVICE
BUS
GEN. FAULT
9104 5 8
1
2
3
6
7
PROFIBUS DP
SPE/PE
AB
a)
b)
T1 T2
A1 A2
IN1 IN2 IN3 IN4 24 V
OUT1
OUT2
OUT3
max. 1.5 MBd
24 V DC
110 V ... 240 V AC / DC
PTC
Modbus RTU
AB
DEVICE
BUS
GEN. FAULT
10 4 5 8
1
2
3
6
7
PORT 1
PORT 2 (not 3UF7011-1A.00-2)
24 VIN1 IN2 IN3 IN4
9
SPE
a)
b)
T1 T2
A1 A2
OUT1
OUT2
OUT3
24 V DC
110 V ... 240 V AC / DC
PTC
3UF7011-1A.00-.
3UF7013-1A.00-0
3UF793*
1
2
3
Port 1
Port 2
Article No. Port 1 Port 2
3UF7011-1A.00-0
xx
3UF7011-1A.00-1
xx
3UF7011-1A.00-2
x-
3UF7013-1A.00-0
xx
In the products SIMOCODE pro V PN 3UF7011-1A.00-. and
SIMOCODE pro V EtherNet/IP 3UF7013-1A.00-0 Open Source Software is used
either unchanged or in a form that we have modified.
Licenses, that have to be published, are delivered along with the device.
For access use device-webserver (Page “Intro” Menu Item “ReadMe_OSS”).
Connect as short as possible and
with the maximum possible profile!

Other manuals for SIMOCODE pro

7

This manual suits for next models

7

Other Siemens Relay manuals

Siemens SIRIUS 3TK2822-1CB30 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3TK2822-1CB30 User manual

Siemens Siprotec 7UM611 User manual

Siemens

Siemens Siprotec 7UM611 User manual

Siemens SIRIUS 3RT161 1A 3 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RT161 1A 3 Series User manual

Siemens SIRIUS 3UG4511-.A User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3UG4511-.A User manual

Siemens 7PV0 712 Series User manual

Siemens

Siemens 7PV0 712 Series User manual

Siemens 7SG11 Argus User manual

Siemens

Siemens 7SG11 Argus User manual

Siemens SITRANS LVL200H User manual

Siemens

Siemens SITRANS LVL200H User manual

Siemens 3TK2805 User manual

Siemens

Siemens 3TK2805 User manual

Siemens 3US50 User manual

Siemens

Siemens 3US50 User manual

Siemens 3RU7116 Series User manual

Siemens

Siemens 3RU7116 Series User manual

Siemens 3MU74 Series User manual

Siemens

Siemens 3MU74 Series User manual

Siemens Argus 7SR21 User manual

Siemens

Siemens Argus 7SR21 User manual

Siemens 3UA60 User manual

Siemens

Siemens 3UA60 User manual

Siemens SIRIUS 3RR2243-1FA30 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RR2243-1FA30 User manual

Siemens Reyrolle 7SR5 User manual

Siemens

Siemens Reyrolle 7SR5 User manual

Siemens SIRIUS 3UG4501 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3UG4501 User manual

Siemens 5TT4930 User manual

Siemens

Siemens 5TT4930 User manual

Siemens SIRIUS 3UG4513 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3UG4513 User manual

Siemens SIRIUS 3TK2824 A.20 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3TK2824 A.20 Series User manual

Siemens 3TK2810-1 User guide

Siemens

Siemens 3TK2810-1 User guide

Siemens SIRIUS 3SK2112 AA10 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3SK2112 AA10 Series User manual

Siemens 7SG164 Ohmega 400 Series User manual

Siemens

Siemens 7SG164 Ohmega 400 Series User manual

Siemens SIRIUS 3RA1953-2A User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RA1953-2A User manual

Siemens 7UG0861-1BU20 User manual

Siemens

Siemens 7UG0861-1BU20 User manual

Popular Relay manuals by other brands

GEYA GRT8-S1 instruction manual

GEYA

GEYA GRT8-S1 instruction manual

Devantech ESP32SR88 user manual

Devantech

Devantech ESP32SR88 user manual

Areva MiCOM P341 Technical guide

Areva

Areva MiCOM P341 Technical guide

FANOX D30 quick start guide

FANOX

FANOX D30 quick start guide

Omron MY - datasheet

Omron

Omron MY - datasheet

Emerson White-Rodgers 829A-832 installation instructions

Emerson

Emerson White-Rodgers 829A-832 installation instructions

Elk Products ELK-912 instructions

Elk Products

Elk Products ELK-912 instructions

Veris Industries Hawkeye 740 installation guide

Veris Industries

Veris Industries Hawkeye 740 installation guide

GE CEY52B instructions

GE

GE CEY52B instructions

Pilz PNOZ e1p operating manual

Pilz

Pilz PNOZ e1p operating manual

MSEL Master Relay user manual

MSEL

MSEL Master Relay user manual

Pilz PNOZ e4.1p operating instructions

Pilz

Pilz PNOZ e4.1p operating instructions

GE Masoneilan 469 Series Communications guide

GE

GE Masoneilan 469 Series Communications guide

Niko 10-830 quick start guide

Niko

Niko 10-830 quick start guide

ORION ITALIA VFR-1001 instruction manual

ORION ITALIA

ORION ITALIA VFR-1001 instruction manual

Gira 5403 00 operating instructions

Gira

Gira 5403 00 operating instructions

Mastervolt Multipurpose Contact Output User and installation manual

Mastervolt

Mastervolt Multipurpose Contact Output User and installation manual

Pilz PMUT X1P operating manual

Pilz

Pilz PMUT X1P operating manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.