Simu TIMER EASY User manual

a
d
c
b
g
e ( )
f ( )
AFFICHAGE MODE MANUEL
AFFICHAGE MODE AUTOMATIQUE
(programmation journalière)
AFFICHAGE MODE AUTOMATIQUE
(programmation travail / repos)
47 mm 18 mm
Ø3 mm
3 mm max.
145 mm
26 mm
PROG
20 m max.
USA : 20 ft / 6m max.
433.42MHz
0°C (32°F)
60°C (140°F)
IP20
k
i
j
i
h
FR TIMER EASY
S.A.S. au capital de 5 000 000 !- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
5107500A
Lire attentivement cette notice avant toute utilisation.
Présentation et principe de fonctionnement
1
Programmation sur une installation existante
2
i
Utilisation de l'émetteur Timer Easy
3
1/2
a : Témoin d'émission
b:Heure courante
c:Mode réglage actif
d : Témoin piles faibles
e : Touche de validation
f : Touches de délement
g : Touches de commande
h:Mode automatique désactivé
i:Fonction simulation de présence active
j:Horaire de la prochaine commande
k:Programmation jours travail / repos
HORLOGE PRE-PROGRAMMEE EN USINE : Heure courante : heure locale PARIS (hiver UTC +1, été UTC +2)
Changement d'heure été / hiver : Zone Europe
Programmation journalière : Montée à 7:30 / descente à 20:00
1. Appuyer environ 3 secondes sur la touche de programmation de l'émetteur
de commande individuelle. Le moteur tourne 0,5 seconde dans un sens puis
dans l'autre.
2. Appuyer environ 1 seconde sur la touche de programmation (PROG) de
l'émetteur Timer Easy. Le moteur tourne 0,5 seconde dans un sens puis dans
l'autre. L'opération est terminée.
Changement du mode de fonc-
tionnement : Pour passer du mode
manuel au mode automatique et
inversement, appuyer brièvement
sur la touche de validation (●)
Activation / désactivation de la fonction
simulation de présence :Pour activer ou
désactiver la fonction simulation de présence,
appuyer simultanément sur les deux touches de
délement (◄,►) (mode automatique seulement)
réservé à l'installateur
Pour une information plus complète sur la programmation, merci de
consulter la notice du moteur ou du récepteur utilisé.
L'émetteur Timer Easy est maintenant prêt à l'emploi avec la programmation décrite au §1(i).
Les opérations de §4 à §6 sont facultatives et sont à effectuer uniquement pour modier la programmation d'usine.
L'émetteur Hz Timer Easy permet de piloter en commande individuelle, de groupe ou
générale les moteurs et récepteur de la gamme Simu Hz. Deux modes de fonctionnement
sont possibles : le mode manuel et le mode automatique.
MODE MANUEL :
- Pour effectuer une commande, donner une impulsion sur une touche de commande (▲, ■ ou ▼)
- Les programmations du mode automatique sont désactivées.
MODE AUTOMATIQUE : L'horloge intégrée permet la programmation d'une commande de montée
( 1)
et de descente
( 2)
par jour. Les horaires programmés peuvent être :
- Identiques tous les jours de la semaine : programmation journalière (mode par défaut)
- Différents entre les jours de travail et les jours de repos : programmation jours travail / jours repos
(exemple : jours travail du lundi au vendredi et jours repos samedi et dimanche - voir §4.8)
- La fonction simulation de présence fait varier aléatoirement les horaires programmés de 0 à + 30
minutes afin de simuler une présence dans l'habitation.
- Les touches de défilement (◄,►) permettent de visualiser la programmation de l'horloge et les touches de
commande (▲, ■ ou ▼) de donner un ordre de commande manuel.
1
PROG 3s
2
PROG 3s
PROG 1s
1 s.
Modication : date, heure courante, changement heure d'été / heure d'hiver, jours travail / repos
4
4.14.2
7 s.
4.34.44.54.64.84.7
4.1. Appuyer sur la touche de validation (●) pendant plus de 7 secondes. SET et YEAR
s'afchent à l'écran.
4.2 / 4.3 / 4.4. Régler la date courante : 4.2 : Année, 4.3 : Mois, 4.4 : Jour.
4.5 / 4.6. Régler l'heure courante : 4.5 : Heure, 4.6 : Minutes.
4.7. Renseigner la zone géographique d'installation an de paramètrer le changement
d'heure automatique été / hiver : EU = Europe, US = USA, OFF = autres pays (dans
ce dernier cas, il n'y aura pas de changement automatique de l'heure d'été à l'heure
d'hiver. Suivre la procédure de 4.1 à 4.6 si nécéssité de changer l'heure).
4.8. Paramètrage des jours travail / repos :
- Pour mémoriser une seule programmation journalière, reproduite tous les jours de la
semaine, sélectionner (encercler) tous les jours de la semaine. (réglage par défaut)
- Pour mémoriser deux programmations différentes, (jours travail / jours repos), sélec-
tionner (encercler) uniquement les jours "travail" de la semaine, les autres jours seront
par défaut les jours "repos".
Il est possible de quitter avec sauvegarde le mode réglage en appuyant 3 secon-
des sur la touche de validation (●).

Reset des programmations
6
Remplacement des piles
7
6.1. Appuyer 7 secondes sur la touche de validation (●), SET et YEAR s'afchent à l'écran et
l'année clignote.
6.2. Appuyer 8 secondes sur le bouton PROG.
L'émetteur se trouve maintenant dans le mode manuel et avec la pré-programmation suivante :
- Changement d'heure été / hiver : Zone Europe
- Programmation journalière: Montée à 7:30 / descente à 20:00.
- Date et heure courantes restent inchangées.
PROG 8 s.
1 2
7 s.
2 X
LR03 AAA 1.5V
120 s.
MAX.
5.2. Modication de l'horaire d'une commande montée ou descente
5.3. Suppression d'une commande montée ou descente
2/2
- Remplacer les piles quand le témoin (d) s'afche (durée de vie des piles : ±3 ans à 4 appuis /jour).
- Respecter les polarités (+/-).
- Ne pas recharger.
- Veuillez déposer, séparément, votre appareil, vos piles ou batteries usagées dans un point de
collecte dédié à leur recyclage.
Tenir hors de portée des enfants.
Ne pas immerger dans un liquide.
Par la présente SIMU déclare que l’appareil "Emetteur Hz Timer Easy" est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de
la directive 1999/5/CE. Une déclaration de conformité est mise à votre disposition à l’adresse internet : www.simu.com. Utilisable en UE, CH.
1. Sélectionner à l'aide des touches de délemment (◄,►) l'ordre de com-
mande à mémoriser ( 1 ou 2) - Non nécessaire en programmation
journalière.
2. Appuyer sur la touche de commande à mémoriser (▲ ou ▼) pendant 8
secondes. Le volet / store exécute la commande et celle-ci est mémorisée.
1. Sélectionner à l'aide des touches de délement (◄,►)
l'ordre de commande ( 1ou 2) à modier.
2. Appuyer sur la touche de validation (●) pendant 3 secon-
des. SET et EDIT s'afchent à l'écran, EDIT clignote.
3. Appuyer 1 seconde sur la touche de validation (●)
4. Régler l'heure de l'éxécution du programme et appuyer 1
seconde sur la touche de validation (●)
5. Régler les minutes de l'éxécution du programme et appuyer
sur la touche de validation (●)
1. Sélectionner à l'aide des touches de délement (◄,►) l'ordre de commande
( 1ou 2) à supprimer.
2. Appuyer sur la touche de validation (●) pendant 3 secondes. SET et EDIT
s'afchent à l'écran, EDIT clignote.
3. Sélectionner DELET à l'aide de la touche de délement ►
4. Appuyer 1 seconde. sur la touche de validation (●)
- Aprés 5 secondes, l'heure courante vient remplacer l'heure précédente
de programmation en clignotant. Maintenir l'appui encore 3 secondes.
- Si la touche est relâchée avant 8 secondes aucun changement ne sera
pris en compte.
Les modications apportées dans ce chapitre seront appliquées tous les jours de la semaine pour une programmation journalière, ou tous
les jours encerclés si mode travail / repos.
5.1. Fonction Memory : Mémorisation rapide d'une commande par un appui prolongé
: afchage uniquement si jours travail / repos paramètrés
: afchage uniquement si jours travail / repos paramètrés
: afchage uniquement si jours travail / repos paramètrés
1 2
8 s.
8 s.
1 s.1 s.
5431
3 s. 1 s.
2
431
3 s. 1 s.
2
Modications des programmations
5Accessible depuis le mode Automatique

a
d
c
b
g
e ( )
f ( )
MANUAL MODE DISPLAY
AUTOMATIC MODE DISPLAY
(Daily program)
AUTOMATIC MODE DISPLAY
(work/rest program)
47 mm 18 mm
Ø3 mm
3 mm max.
145 mm
26 mm
PROG
20 m max.
USA : 20 ft / 6m max.
433.42MHz
0°C (32°F)
60°C (140°F)
IP20
k
i
j
i
h
GB TIMER EASY
S.A.S. au capital de 5 000 000 !- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
5107500A
Read carefully these instructions before any use.
Presentation and operating principle
1
Programming an existing system
2
i
Using the Timer Easy transmitter
3
1/2
a: Transmission led
b: Current time
c: Setting mode
d: Low battery indicator
e: Validation key
f: Selection keys
g: Control keys
h: Automatic mode OFF
i: Presence simulation ON
j: Time of the next order
k: Work day / rest day program
CLOCK PRE-PROGRAMMED IN FACTORY: Current time: PARIS local time (winter UTC +1, summer UTC +2)
Winter / summer time change: Europe time zone
Daily program: Up at 7.30 am / down at 8.00 pm
1. Press the PROG button on the individual control transmitter for approximately
3 seconds. The motor will run for 0,5 second in one direction, then in the
other.
2. Press the Time Easy transmitter programming button (PROG) for approxima-
tely 1 second. The motor will run for 0,5 second in one direction, then in the
other. The operation is nished.
How to change the mode:To
switch from manual mode to
automatic mode and back, press
the validation key (●)
Presence simulation mode activa-
tion / de-activation: to activate or disable
the presence simulation mode, press both
selection keys at the same time (◄,►)
(automatic mode only)
For tters only
For more information on programming, please consult the instructions
for the motor or receiver used.
The Timer Easy transmitter is now ready to use, with the program described in §1(i).
The operations described in §4 to §6 are optional and should only be carried out to change the factory program.
The Hz Timer Easy transmitter enables the individual, group or general command
of Simu Hz motors and receivers.
There are two possible modes: manual mode and automatic mode.
MANUAL MODE:
- To use the remote control, press on one of the command buttons (▲, ■ or ▼)
- The programmings of the automatic mode are de-activated.
AUTOMATIC MODE: the in-built clock enables one opening ( 1 ) and 1 closing ( 2) per day. The
programmed times can be:
- the same every day of the week: daily program (default mode)
- Different on rest days and work days: work day / rest day program
(example: work days from Monday to Friday and rest days Saturday and Sunday - see §4.8)
- The presence simulation function offsets randomly the programmed hour by 0 to +30 minutes to
simulate presence in your home.
- The selection keys (◄,►) enable you to display the clock programming and the control keys (▲, ■ or ▼) to
issue manual commands.
1
PROG 3s
2
PROG 3s
PROG 1s
1 s.
Setting: date, current time, summer / winter time, work / rest days
4
4.14.2
7 s.
4.34.44.54.64.84.7
4.1. Press the validation key (●) for over 7 seconds. SET and YEAR appear
on the screen.
4.2 / 4.3 / 4.4. Setting current time: 4.2: Year, 4.3: Month, 4.4: Day.
4.5 / 4.6. Adjusting current time: 4.5: Time, 4.6: Minutes.
4.7. Enter the geographic area to set the automatic winter / summer time
change: EU = Europe, US = USA, OFF = other countries (in this case,
the time will not change automatically from summer time to winter time.
Follow the procedure from 4.1 to 4.6 if you need to change the time).
4.8. Setting work / rest days:
- To save one one daily program, to be repeated every day of the week,
select (circle) all the days of the week. (default setting)
- To save two different programs, (work / rest days); select (circle) only the
work days, the others will be rest days by default.
You can save and exit setting mode by pressing the validation key for 3
seconds (●).

Resetting programs
6
Changing the batteries
7
6.1. Press the validation key (●) for 7 seconds, SET and YEAR appear on the screen and the
year ashes.
6.2. Press the PROG button for 8 seconds.
The transmitter will then be in manual mode and be pre-programmed this way:
- Winter / summer time change: European time zone
- Daily program: Up at 7.30 am / down at 20.00 pm.
- The current date and time will remain unchanged.
PROG 8 s.
1 2
7 s.
2 X
LR03 AAA 1.5V
120 s.
MAX.
5.2. Changing the time of an up or down order
5.3. Removing an up or down command
2/2
- Replace the batteries when the low battery indicator (d) goes on (battery life: ±3 years at 4 pres-
ses / day).
- Respect the polarity (+/-).
- Do not recharge
- Please separate and dispose of the appliance, batteries and used batteries in a recycling point.
Keep out of children's reach.
Do not immerse in a liquid.
SIMU hereby declares that this equipment "Hz Timer Easy transmitter" is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of directive 1999/5/EC. A declaration of conformity is available at the web adress: www.simu.com. Usable in UE, CH.
1. Using the selection keys (◄,►) you can select the order of commands to
be saved ( 1 ou 2) - Not necessary for daily program.
2. Press the key for the command to be saved (▲ or ▼) for 8 seconds. The
shutters will carry out the command and it is saved.
1. Using the selection keys (◄,►) select the command
( 1or 2) to be changed.
2. Press the validation key (●) for 3 seconds. SET and
EDIT appear on the screen, EDIT flashes.
3. Press the validation key (●) for 1 second.
4. Set the time for the program to be carried out and
press for 1 second on the validation key (●)
5. Set the minutes for the program to be carried out and
press the validation button (●)
1. Using the selection keys (◄,►) select the command ( 1or 2) to be
deleted.
2. Press the validation key (●) for 3 seconds. SET and EDIT appear on the
screen, EDIT flashes.
3. Select DELET using the selection key ►
4. Press the validation key (●) for 1 second.
- After 5 seconds, the current time will replace the previous pro-
gram time by ashing. Press for 3 more seconds.
- If the key is released before 8 seconds, changes will not be
saved.
Changes made in this chapter will be applied to all days of the week in the daily program and all circled days in work / rest days mode.
5.1. Memory function: Quick save an order with a long press
: display only if work / rest days set
: display only if work / rest days set
: display only if work / rest days set
1 2
8 s.
8 s.
1 s.1 s.
5431
3 s. 1 s.
2
431
3 s. 1 s.
2
Changing programs
5Can be accessed from Automatic mode

a
d
c
b
g
e ( )
f ( )
ANZEIGE IM MANUELLEN MODUS
ANZEIGE IM AUTOMATISCHEN MODUS
(Einheitliches Tagesprogramm)
ANZEIGE IM AUTOMATISCHEN MODUS
(Programm Arbeits-/Ruhetage)
47 mm 18 mm
Ø3 mm
3 mm max.
145 mm
26 mm
PROG
20 m max.
USA : 20 ft / 6m max.
433.42MHz
0°C (32°F)
60°C (140°F)
IP20
k
i
j
i
h
DE TIMER EASY
S.A.S. au capital de 5 000 000 !- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
5107500A
Diese Anleitung bitte vor der Verwendung
aufmerksam durchlesen.
Präsentation und Funktionsprinzip
1
Programmierung einer bestehenden Installation
2
i
Gebrauch des Senders Timer Easy
3
1/2
a: Sendeanzeige
b: Aktuelle Uhrzeit
c: Einstellungsmodus aktiv
d: Anzeige: schwache Batterie
e: Bestätigungstaste
f: Auswahltasten
g: Befehlstasten
h: Automatischer Modus deaktiviert
i: Modus Anwesenheitssimulation aktiviert
j: Uhrzeit des nächsten Befehlt
k: Programmierung Arbeitstag / Ruhetag
WERKSEITIG VORPROGRAMMIERTE UHR: Aktuelle Zeit: lokale PARISER Zeit (Winter: UTC + 1, Sommer UTC + 2)
Zeitumstellung Sommer-/Winterzeit: Zeitzone Europa
Einheitliches Tagesprogramm: Öffnen um 7:30 / Schließen um 20:00
1. Halten Sie die Programmiertaste des bereits eingespeicherten Senders ca.
3 Sekunden gedrückt, bis der Motor eine kurze Auf-/Abbewegung fährt.
2. Halten Sie die Programmiertaste des Timer Easy ca. 1 Sekunde gedrückt,
bis der Motor eine kurze Auf-/Abbewegung fährt.
Der Vorgang ist abgeschlossen.
Änderung des Funktionsmodus:
Um vom manuellen Modus auf den
automatischen Modus und zurück
umzuschalten, betätigen Sie kurz
die Bestätigungstaste (●)
Aktivieren / Deaktivieren der Anwesenheits-
Simulation :Um die Anwesenheits-Simu-
lation ein- oder auszuschalten, drücken Sie
gleichzeitig die beiden Auswahltasten (◄,►)
(nur im automatischen Modus)
Nur vom Installateur vorzunehmen
Für weitere Informationen zur Programmierung beachten Sie bitte die
Anleitung des verwendeten Motors oder Empfängers.
Der Sender Timer Easy ist nun betriebsbereit und wie in § 1(i) beschrieben programmiert.
Die Schritte §4 bis §6 sind optional und nur zur Änderung der Werkeinstellung erforderlich.
Der Hz-Sender Timer Easy ermöglicht die individuelle Steuerung, die Steuerung nach
Gruppen oder die Steuerung aller Motoren und Empfänger der Reihe Simu Hz. Zwei
Funktionsmodi stehen zur Verfügung: der manuelle Modus und der automatische Modus.
DER MANUELLE MODUS:
- Um einen Befehl auszuführen, betätigen Sie eine Befehlstaste (▲, ■ oder ▼)
- Die Programmeinstellungen des automatischen Modus sind deaktiviert.
DER AUTOMATISCHE MODUS: Die integrierte Uhr ermöglicht das Programmieren eines Öffnungs- ( 1)
und eines Schließbefehls ( 2) pro Tag. Die programmierten Uhrzeiten können:
- für alle Wochentage identisch sein: Einheitliches Tagesprogramm (Voreingestellter Modus)
- sich an Arbeits- und Ruhetagen unterscheiden: Programmierung der Arbeitstage / Ruhetage
(Beispiel: Arbeitstage von Montag bis Freitag und Ruhetage Samstag und Sonntag - siehe Abschnitt 4.8)
- Die Funktion Anwesenheits-Simulation kann die programmierten Zeiten zufällig um zwischen 0 bis
+30 Minuten ändern, um die Anwesenheit zu simulieren.
- Mit den Auswahltasten (◄,►) kann die Programmierung der Uhr angezeigt werden und mit den
Befehlstasten (▲, ■ oder ▼) können Sie manuell Befehle eingeben.
1
PROG 3s
2
PROG 3s
PROG 1s
1 s.
Änderung: Datum, aktuelle Uhrzeit, Wechsel Sommer-/Winterzeit, Arbeits-/Ruhetage
4
4.14.2
7 s.
4.34.44.54.64.84.7
4.1. Drücken Sie die Bestätigungstaste (●) bis SET und YEAR auf dem Bildschirm
erscheinen.
4.2 / 4.3 / 4.4. Aktuelles Datum einstellen: 4.2 : Jahr, 4.3 : Monat, 4.4 : Tag.
4.5 / 4.6. Aktuelle Uhrzeit einstellen: 4.5 : Stunde, 4.6 : Minuten.
4.7. Geben Sie die geografische Zone der Anlage ein, um das automatische Wechseln
zwischen Sommer- und Winterzeit einzustellen: EU= Europa, US= USA, OFF= andere
Länder (in diesem Fall wird nicht automatisch zwischen Sommer- und Winterzeit
gewechselt. Wenn Sie die Uhrzeit ändern müssen, befolgen Sie die Schritte 4.1 bis 4.6).
4.8. Einstellen der Tage Arbeits-/Ruhetage:
- Um ein einheitliches Tagesprogramm zu speichern, die sich an allen Wochentagen wiede-
rholt, wählen Sie (einkreisen) alle Tage der Woche. (Voreinstellung)
- Um zwei verschiedene Programmierungen (Arbeits-/Ruhetage) zu speichern, wählen Sie
(einkreisen) nur die "Arbeits-" Tage der Woche, die übrigen Wochentage gelten automa-
tisch als "Ruhetage".
Sie können den Einstellungsmodus mit Speichern verlassen, indem Sie für 3 Sekun-
den die Bestätigungstaste (●) drücken.

Zurücksetzen der Programmierungen
6
Ersetzen der Batterien
7
6.1. Drücken Sie für ca. 7 Sekunden die Bestätigungstaste (●), SET und YEAR erscheinen auf
dem Bildschirm und die Jahresanzeige blinkt.
6.2. Drücken Sie für 8 Sekunden die Taste PROG.
Der Sender bendet sich jetzt im manuellen Modus und ist folgendermaßen vorprogrammiert:
- Ändern der Sommer-/Winterzeit: Zone Europa
- Einheitliches Tagesprogramm: Öffnen um 7:30 / Schließen um 20:00.
- Das aktuelle Datum und die Uhrzeit bleiben unverändert.
PROG 8 s.
1 2
7 s.
2 X
LR03 AAA 1.5V
120 s.
MAX.
5.2. Änderung der Uhrzeit eines Öffnungs- oder Schließbefehls.
5.3. Löschen eines Öffnungs- oder Schließungsbefehls.
2/2
- Ersetzen Sie die Batterien, sobald die Anzeige (d) erscheint (Lebensdauer der Batterien: ±3 Jahre
bei 4 Betätigungen/Tag).
- Polarität beachten (+/-).
- Nicht wiederauaden.
- Gerät, Batterien und verbrauchte Batterien müssen an einer speziellen Recycling-Sammelstelle
entsorgt werden.
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Nicht in Flüssigkeiten tauchen.
Hiermit erklärt SIMU, dass das Gerät "Hz-Sender Timer Easy" die grundlegenden Anforderungen und die übrigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EU erfüllt. Eine Konformitätserklärung steht Ihnen auf der folgenden Webseite zur Verfügung: www.simu.com. Verwendbar in der EU, CH.
1. Mit Hilfe der Auswahltasten (◄,►) wählen Sie die Anordnung der zu spei-
chernden Befehle ( 1 oder 2) - für das einheitliche Tagesprogramm ist
dies nicht nötig.
2. Drücken Sie die zu speichernde Befehlstaste (▲ oder ▼) für 8 Sekunden.
Der Rollladen führt den gespeicherten Fahrbefehl aus.
1. Mit Hilfe der Auswahltasten (◄,►) wählen Sie den Befehl
( 1oder 2), der zu ändern ist.
2. Drücken Sie die Bestätigungstaste (●) für 3 Sekunden. SET
und EDIT werden auf dem Bildschirm angezeigt, EDIT blinkt.
3. Drücken Sie für 1 Sekunde die Bestätigungstaste (●)
4. Stellen Sie die gewünschte Stunde für die Ausführung des
Programms ein und drücken Sie für 1 Sekunde auf die
Bestätigungstaste (●)
5. Stellen Sie die gewünschten Minuten für die Ausführung des
Programms ein und drücken Sie die Bestätigungstaste (●)
1. Mit Hilfe der Auswahltasten (◄,►) wählen Sie die Anordnung des Befehls (
1 oder 2), der zu gelöscht werden soll
2. Drücken Sie die Bestätigungstaste (●) für 3 Sekunden. SET und EDIT werden
auf dem Bildschirm angezeigt, EDIT blinkt.
3. Wählen Sie DELET mit der Auswahltaste ►
4. Drücken Sie für 1 Sekunde die Bestätigungstaste (●)
- Nach 5 Sekunden ersetzt die aktuelle Uhrzeit die vorherige Programmierungs-
zeit, indem sie blinkt. Betätigen Sie die Taste noch für weitere 3 Sekunden.
- Wenn die Taste vor Ablauf der 8 Sekunden losgelassen wird, erfolgt keine
Änderung.
Die Änderungen in diesem Kapitel werden für alle Wochentage angewendet, wenn es sich um ein einheitliches Tagesprogramm handelt, und
für alle eingekreisten Tage, wenn der Modus Arbeits-/Ruhetage aktiv ist.
5.1. Memory- Funktion: Schnellspeicherung eines Befehls durch langes Drücken
: Anzeige nur bei Unterscheidung zwischen Arbeits-/Ruhetagen
: Anzeige nur bei Unterscheidung zwischen Arbeits-/Ruhetagen
: Anzeige nur bei Unterscheidung zwischen Arbeits-/Ruhetagen
1 2
8 s.
8 s.
1 s.1 s.
5431
3 s. 1 s.
2
431
3 s. 1 s.
2
Änderungen der Programmierung
5Zugang vom automatischen Modus aus.

a
d
c
b
g
e ( )
f ( )
WEERGAVE HANDMATIGE MODUS
WEERGAVE AUTOMATISCHE MODUS
(dagelijks programma)
WEERGAVE AUTOMATISCHE MODUS
(programma werk-/rustdagen)
47 mm 18 mm
Ø3 mm
max. 3 mm
145 mm
26 mm
PROG
max. 20 m
USA : 20 ft / max. 6m
433.42MHz
0°C (32°F)
60°C (140°F)
IP20
k
i
j
i
h
NL TIMER EASY
S.A.S. au capital de 5 000 000 !- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
5107500A
Lees voor gebruik deze handleiding aandachtig door.
Weergave en werkingsprincipe
1
Programmering voor een bestaande installatie
2
i
Gebruik van de Timer Easy zender
3
1/2
a: Zendindicatie
b: Huidig tijdstip
c: Instelmodus actief
d: Indicatie lege batterijen
e: Bevestigingstoets
f: Navigatietoetsen
g: Bedieningstoetsen
h: Automatische modus gedeactiveerd
i: Aanwezigheidsimulatiefunctie actief
j: Tijdstip volgende bediening
k: Programma werk-/rustdagen
VOORGEPROGRAMMEERDE TIJDKLOK (FABRIEKSINSTELLINGEN): Huidig tijdstip: Lokale tijd PARIJS (winter GMT + 1, zomer GMT + 2)
Wijziging zomertijd/wintertijd: Zone Europa
Dagelijks programma: Omhoog om 7.30 uur / omlaag om 20.00 uur
1. Druk ongeveer 3 seconden op de programmeringtoets van de zender voor
afzonderlijke bediening. De motor draait 0,5 seconde in de ene en vervolgens
in de andere richting.
2. Druk ongeveer 1 seconde op de programmeringtoets (PROG) van de Timer
Easy zender. De motor draait 0,5 seconde in de ene en vervolgens in de
andere richting. Het instellen is voltooid.
Wijziging werkingsmodus:
Om van de handmatige naar de
automatische modus te gaan en
omgekeerd, drukt u kort op de
bevestigingstoets (●)
Activering / deactivering van de aanwezigheid-
simulatiefunctie : Om de aanwezigheidsi-
mulatiefunctie te activeren of te deactiveren, drukt
u tegelijkertijd op de twee afspeeltoetsen (◄,►)
(alleen voor de automatische modus)
mag alleen door de installateur worden uitgevoerd
Voor volledigere informatie over de programmering dient u de handleiding
van de desbetreffende motor of ontvanger te raadplegen.
De Timer Easy zender is nu klaar voor gebruik met de bij §1(i) beschreven programmering.
De verrichtingen bij §4 t/m §6 zijn optioneel en slechts bedoeld om de fabrieksinstellingen te wijzigen.
Met de Hz-zender Timer Easy kunt u de motoren en de ontvangers van de Simu Hz
reeks afzonderlijk, in groep of centraal bedienen. Er zijn twee werkingsmodi mogelijk:
de handmatige modus en de automatische modus.
HANDMATIGE MODUS:
- Om een item te bedienen, drukt u op de bedieningstoetsen (
▲, ■ of ▼
)
- De programmeringen voor de automatische modus worden gedeactiveerd.
AUTOMATISCHE MODUS: Met de ingebouwde tijdklok kunt u de programmering instellen voor één keer
omhoog
( 1)
en één keer omlaag
( 2)
per dag. U kunt de tijdstippen als volgt programmeren:
- Elke dag van de week hetzelfde tijdstip: dagelijks programma (standaardmodus)
- Verschillende tijdstippen op werkdagen en rustdagen: Programmering werkdagen/rustdagen
(bijv.: werkdagen maandag t/m vrijdag en rustdagen zaterdag en zondag - zie §4.8)
- De aanwezigheidsimulatiefunctie
zorgt voor een willekeurige variatie in de geprogrammeerde
tijdstippen van 0 tot +30 minuten zodat het lijkt alsof er iemand aanwezig is.
- Met de afspeeltoetsen (◄,►) kunt u de tijdsprogrammering weergeven en met de bedieningstoetsen (
▲,
■ en ▼
) kunt u handmatig een item bedienen.
1
PROG 3s
2
PROG 3s
PROG 1s
1 s.
Wijziging: datum, huidig tijdstip, wijziging zomertijd/wintertijd, werk-/rustdagen
4
4.14.2
7 s.
4.34.44.54.64.84.7
4.1. Druk meer dan 7 seconden op de bevestigingstoets (●). SET en YEAR verschijnen op
het scherm.
4.2 / 4.3 / 4.4. De juiste datum instellen: 4.2 : Jaar, 4.3 : Maand, 4.4 : Dag.
4.5 / 4.6. De huidige tijd instellen: 4.5 : Uur, 4.6 : Minuten.
4.7. Voer de geografische zone voor de installatie in om de automatische wijziging zomer-
tijd/wintertijd in te stellen: EU = Europa, US = Verenigde Staten, OFF = overige landen
(bij deze laatste optie vindt er geen automatische wijziging van zomertijd en wintertijd
plaats. Volg indien nodig de procedure bij 4.1 t/m 4.6 om het tijdstip te wijzigen).
4.8. Instelling werk-/ rustdagen:
- Om een dagelijks programma op te slaan voor elke dag van de week, selecteert
(omcirkelt) u alle dagen van de week. (standaardinstelling)
- Om twee verschillende programmeringen op te slaan (werkdagen/rustdagen), se-
lecteert (omcirkelt) u alleen de "werkdagen" van de week. De andere dagen worden
dan automatisch "rustdagen".
U kunt de instelmodus zorgvuldig verlaten door 3 seconden op de bevestigings-
toets (●) te drukken.

Programmeringen opnieuw instellen
6
Batterijen vervangen
7
6.1. Druk 7 seconden op de bevestigingstoets (●). SET en YEAR verschijnen op het scherm en
het jaar knippert.
6.2. Druk 8 seconden op de toets PROG.
De zender is nu ingesteld op de handmatige modus met de volgende voorgeprogrammeerde
instellingen:
- Wijziging zomertijd/wintertijd: Zone Europa
- Dagelijks programma: Omhoog om 7.30 uur / omlaag om 20.00 uur.
- De juiste datum en het juiste tijdstip blijven ongewijzigd.
PROG 8 s.
1 2
7 s.
2 X
LR03 AAA 1.5V
120 s.
MAX.
5.2. Wijziging van het tijdstip voor omlaag en omhoog
5.3. Een bedieningscommando voor omhoog omlaag verwijderen
2/2
- Vervang de batterijen wanneer de indicatie (d) wordt weergegeven (levensduur van de batterijen:
±3 jaar bij 4 keer per dag intoetsen).
- Let op de polariteiten (+/-).
- Niet opnieuw opladen.
- Lever uw oude apparaat, batterijen of accu's apart in bij het dichtstbijzijnde inzamelpunt, zodat ze
gerecycled kunnen worden.
Buiten bereik van kinderen houden.
Niet in een vloeistof onderdompelen.
SIMU verklaart dat de "Hz-zender Timer Easy" voldoet aan de fundamentele eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Een
conformiteitverklaring is verkrijgbaar via de site: www.simu.com. Te gebruiken in de EU en Zwitserland.
1. Selecteer met de afspeeltoetsen (◄,►) het bedieningscommando dat u
wilt opslaan ( 1 of 2 ) - Niet nodig bij het dagprogramma.
2. Druk 8 seconden op de bedieningstoets voor het opslaan (▲ of ▼). De
handeling bij het rolluik wordt uitgevoerd en opgeslagen.
1. Selecteer met de afspeeltoetsen (◄,►) het bedie-
ningscommando ( 1of 2) dat u wilt wijzigen.
2. Druk 3 seconden op de bevestigingstoets (●). SET en
EDIT verschijnen op het scherm. EDIT knippert.
3. Druk 1 seconde op de bevestigingstoets (●)
4. Stel het uur voor de uitvoering van het programma in
en druk 1 seconde op de bevestigingstoets (●)
5. Stel de minuten voor uitvoering van het programma in
en druk op de bevestigingstoets (●)
1. Selecteer met de afspeeltoetsen (◄,►) het bedieningscommando ( 1of
2) dat u wilt verwijderen.
2. Druk 3 seconden op de bevestigingstoets (●). SET en EDIT verschijnen op
het scherm. EDIT knippert.
3. Selecteer DELET met de afspeeltoetsen ►
4. Druk 1 seconde op de bevestigingstoets (●)
- Na 5 seconden verschijnt de juiste tijd (dit knippert op het scherm).
Houd de toets nu nog 3 seconden ingedrukt.
- De toets dient in totaal dus 8 seconden te zijn ingedrukt, anders vindt
de wijziging niet plaats.
De wijzigingen bij dit hoofdstuk worden elke dag toegepast voor een dagelijks programma of voor de omcirkelde dagen bij de
modus werk-/rustdagen.
5.1. Memory-functie: Een bedieningscommando snel opslaan door een toets langer in te drukken
: dit wordt alleen weergegeven bij de instelling werk-/rustdagen
: dit wordt alleen weergegeven bij de instelling werk-/rustdagen
: dit wordt alleen weergegeven bij de instelling werk-/rustdagen
1 2
8 s.
8 s.
1 s.1 s.
5431
3 s. 1 s.
2
431
3 s. 1 s.
2
Programmeringen wijzigen
5Alleen in de automatische modus

a
d
c
b
g
e ( )
f ( )
PANTALLA EN MODO MANUAL
PANTALLA EN MODO AUTOMÁTICO
(programa diario)
PANTALLA EN MODO AUTOMÁTICO
(programa trabajo/descanso)
47 mm 18 mm
Ø3 mm
3 mm máx.
145 mm
26 mm
PROG
20 m máx.
USA : 20 ft / 6m máx.
433.42MHz
0°C (32°F)
60°C (140°F)
IP20
k
i
j
i
h
ES TIMER EASY
S.A.S. au capital de 5 000 000 !- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
5107500A
leer atentamente este folleto antes de cualquier utilización.
Presentación y principio de funcionamiento
1
Programación de una instalación previa
2
i
Modo de empleo del emisor Timer Easy
3
1/2
a: Indicador de emisión
b: Hora actual
c: Modo de ajuste activo
d: Indicador de pilas bajas
e: Tecla de validación
f: Teclas de avance/retroceso
g: Teclas de control
h: Modo automático desactivado
i: Función de simulación de presencia activa
j: Horario de la próxima orden
k: Programación de días de trabajo/descanso
RELOJ PRE-PROGRAMADO EN FÁBRICA: Hora actual: hora local PARÍS (invierno UTC +1, verano UTC +2)
Cambio de hora verano/invierno: Zona Europa
Programa diario: Subida a las 7:30 h/ bajada a las 20:00 h
1. Pulse la tecla de programación del emisor de control individual durante unos
3 segundos aproximadamente. El motor gira unos 0,5 segundos en ambos
sentidos.
2. Pulse la tecla de programación (PROG) del emisor Timer Easy durante 1
segundo aproximadamente. El motor gira unos 0,5 segundos en ambos
sentidos. La operación ha nalizado.
Cambio de modo de funciona-
miento: Para pasar del modo
manual al modo automático y a la
inversa, pulse brevemente la tecla
de validación (●)
Activación/desactivación de la función de
simulación de presencia : Para activar o
desactivar la función de simulación de presencia,
pulse simultáneamente las dos teclas de avance/
retroceso (◄,►) (solo en modo automático)
reservado para el instalador
Para acceder a información más completa sobre la programación,
consulte el folleto del motor o del receptor utilizado.
El emisor Timer Easy ya está listo para su uso con la programación descrita en §1(i).
Las operaciones descritas en los puntos §4 a §6 son opcionales y se realizan únicamente para modicar la programación de fábrica.
El emisor Hz Timer Easy permite controlar de forma individual, colectiva o gene-
ral los motores y receptores de la gama Simu Hz.
Dos modos de funcionamiento posibles: el modo manual y el modo automático.
MODO MANUAL:
- Para dar una orden, pulse una tecla de control (▲, ■ o ▼)
- Los programas del modo automático quedan desactivados.
MODO AUTOMÁTICO: El reloj integrado permite programar una orden diaria de subida ( 1) y
bajada ( 2). Los horarios programados pueden ser:
- Idénticos en todos los días de la semana: programa diario (modo por defecto)
- Con diferencias entre los días de trabajo y los días de descanso: programación de días de trabajo/
días de descanso
(ejemplo: días de trabajo de lunes a viernes y días de descanso sábados y domingos - véase §4.8)
- La función simulación de presencia varía aleatoriamente los horarios programados en un
intervalo de 0 a + 30 minutos para simular una presencia en la vivienda.
- Las teclas de avance/retroceso (◄,►) permiten visualizar la programación del reloj y las teclas de
control (▲, ■ o ▼) dar una orden manual.
1
PROG 3s
2
PROG 3s
PROG 1s
1 s.
Modicación: fecha, hora actual, cambio de hora de verano/hora de invierno, días de trabajo/descanso
4
4.14.2
7 s.
4.34.44.54.64.84.7
4.1. Pulse la tecla de validación (●) durante más de 7 segundos. SET y YEAR aparecen
en la pantalla.
4.2 / 4.3 / 4.4. Ajuste de la hora actual: 4.2: Año, 4.3: Mes, 4.4: Día.
4.5 / 4.6. Ajuste de la hora actual: 4.5: Hora, 4.6: Minutos.
4.7. Indique la zona geográfica de instalación para configurar el cambio de hora automá-
tico verano/invierno: EU = Europa, US = USA, OFF = otros países (en este último
caso, no habrá cambio automático de la hora de verano a la hora de invierno. Siga el
procedimiento indicado en los puntos 4.1 a 4.6 si necesita cambiar la hora).
4.8. Configuración de los días de trabajo/descanso:
- Para memorizar un único programa diario, idéntico para todos los días de la semana,
seleccione (rodee con un círculo) todos los días de la semana. (ajuste por defecto).
- Para memorizar dos programas diferentes (días de trabajo/días de descanso),
seleccione (rodee con un círculo) únicamente los días de "trabajo" de la semana; los
demás días tendrán por defecto la consideración de días de "descanso".
Es posible salir y guardar el modo de ajuste pulsando durante 3 segundos la
tecla de validación (●).

Restablecimiento de los programas
6
Cambio de pilas
7
6.1. Pulse la tecla de validación (●) durante 7 segundos, SET y YEAR se muestran en la pantalla
y el año parpadea.
6.2. Pulse la tecla PROG durante 8 segundos.
El emisor se encuentra ahora en modo manual y con el programa preestablecido siguiente:
- Cambio de hora verano/invierno: Zona Europa
- Programa diario: Subida a las 7:30 h/ bajada a las 20:00 h.
- La fecha y la hora actuales permanecen sin cambios.
PROG 8 s.
1 2
7 s.
2 X
LR03 AAA 1.5V
120 s.
MAX.
5.2. Modicación del horario de una orden de subida o bajada
5.3. Cancelación de una orden de subida o bajada
2/2
- Cambie las pilas cuando el indicator (d) se encienda (duración de las pilas: ±3 años a razón de 4
pulsaciones/diarias).
- Respete la polaridad (+/-).
- No recargue las pilas.
- Deposite el aparato, las pilas o las baterías usadas, por separado, en un punto de recogida
especíco para su reciclaje.
Mantenga fuera del alcance de los niños.
No sumerja el aparato en un líquido.
Por el presente, SIMU declara que el aparato "Emisor Hz Timer Easy" cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la directiva
1999/5/CE. Una declaración de conformidad se encuentra a su disposición en el sitio web: www.simu.com. Para utilizar en la UE, CH.
1. Seleccione con las teclas de avance/retroceso (◄,►) la orden de control que
desea memorizar ( 1 o 2) - No es necesario en la programación diaria.
2. Pulse la tecla de control que desea memorizar (▲ o ▼) durante 8 segundos.
La persiana/el estor ejecuta la orden y esta se memoriza.
1. Seleccione con las teclas de avance/retroceso (◄,►) la
orden de control ( 1o 2) que desea modificar.
2. Pulse la tecla de validación (●) durante 3 segundos.
SET y YEAR aparecen en la pantalla, EDIT parpadea.
3. Pulse durante 1 segundo la tecla de validación (●).
4. Ajuste la hora de la ejecución del programa y pulse la
tecla de validación (●) durante 1 segundo.
5. Ajuste los minutos de la ejecución del programa y pulse
la tecla de validación (●)
1. Seleccione con las teclas de avance/retroceso (◄,►) la orden de control
( 1o 2) que desea cancelar.
2. Pulse la tecla de validación (●) durante 3 segundos. SET y YEAR aparecen
en la pantalla, EDIT parpadea.
3. Seleccione DELET con la tecla de avance/retroceso ►.
4. Pulse durante 1 segundo la tecla de validación (●)
- Tras 5 segundos, la hora actual parpadea y sustituye a la hora anterior
de programación. Mantenga pulsada la tecla otros 3 segundos.
- Si suelta la tecla antes de 8 segundos, no se tendrá en cuenta ningún
cambio.
Las modicaciones realizadas en este apartado se aplicarán todos los días en un programa semanal o todos los días rodeados con un
círculo en caso de utilizar el modo trabajo/descanso.
5.1. Función de memorización (Memory): Memorización rápida de una orden por medio de una pulsación prolongada.
: solo se muestra si se han congurado días de trabajo/descanso.
: solo se muestra si se han congurado días de trabajo/descanso.
: solo se muestra si se han congurado días de trabajo/descanso.
1 2
8 s.
8 s.
1 s.1 s.
5431
3 s. 1 s.
2
431
3 s. 1 s.
2
Modicación de los programas
5Accesible desde el modo Automático

a
d
c
b
g
e ( )
f ( )
WY
Ś
WIETLACZ W TRYBIE RĘCZNYM
WYŚWIETLACZ W TRYBIE AUTOMATYCZNYM
(program dzienny)
WYŚWIETLACZ W TRYBIE AUTOMATYCZNYM
(program dni robocze/dni wolne)
47 mm 18 mm
Ø3 mm
3 mm maks.
145 mm
26 mm
PROG
20 m maks.
USA : 20 ft / 6m maks.
433.42MHz
0°C (32°F)
60°C (140°F)
IP20
k
i
j
i
h
PL TIMER EASY
S.A.S. au capital de 5 000 000 !- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
5107500A
Przed każdym użyciem uważnie przeczytać tę instrukcję.
Prezentacja i zasada działania
1
Programowanie w istniejącej instalacji
2
i
Obsługa nadajnika Timer Easy
3
1/2
a: kontrolka nadawania
b: aktualny czas
c: aktywny tryb regulacji
d: kontrolka niskiego stanu naładowania baterii
e: przycisk zatwierdzenia
f: przyciski przewijania
g: przyciski sterowania
h: wyłączony tryb automatyczny
i: włączona funkcja symulacji obecności
j: czas wykonania następnego polecenia
k: program dni robocze/wolne
ZEGAR WSTĘPNIE ZAPROGRAMOWANY W TRYBIE FABRYCZNYM: Aktualny czas: czas lokalny PARYŻ (zima UTC +1, lato UTC +2)
Zmiana czasu letni/zimowy: europejska strefa czasowa
Program dzienny: otwieranie o 7:30 / zamykanie o 20:00
1. Naciskać przez około 3 sekundy przycisk programowania nadajnika indywidual-
nego sterowania. Napęd będzie obracał się przez około 0,5 sekundy w każdą ze
stron.
2. Naciskać przez około 1 sekundę przycisk programowania (PROG) nadajnika
Timer Easy Hz. Napęd będzie obracał się przez około 0,5 sekundy w każdą ze
stron. Operacja jest zakończona.
Zmiana trybu działania: Aby
przejść z trybu ręcznego do
trybu automatycznego i odwro-
tnie, należy krótko nacisnąć na
przycisk zatwierdzenia (●)
Włączenie/wyłączenie funkcji symulacji
obecności : Aby włączyć lub wyłączyć
funkcję symulacji obecności, należy nacisnąć
jednocześnie dwa przyciski przewijania
(◄,►) (tylko w trybie automatycznym)
tylko dla instalatora
Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat programowania, pro-
simy przeczytać instrukcję zastosowanego napędu radiowego lub odbiornika.
Nadajnik Timer Easy Hz jest teraz gotowy do pracy, z programem opisanym w § 1(i).
Operacje od §4 do §6 nie są obowiązkowe i służą jedynie do przeprowadzenia zmian ustawień w trybie fabrycznym.
Nadajnik Timer Easy Hz umożliwia indywidualne, grupowe lub ogólne zdalne
sterowanie napędami i odbiornikami SIMU Hz. Dostępne są dwa tryby sterowania:
tryb ręczny lub tryb automatyczny.
TRYB RĘCZNY:
- Aby wysłać polecenie, należy nacisnąć na jeden z przycisków sterowania (▲, ■ lub ▼)
- Programy trybu automatycznego są wyłączone.
TRYB AUTOMATYCZNY: Wewnętrzny zegar pozwala na jedno otwieranie ( 1) i jedno zamykanie ( 2)
dziennie. Zaprogramowane czasy mogą być:
- Takie same każdego dnia tygodnia: program dzienny (tryb domyślny)
- Różne, w zależności czy jest to dzień roboczy czy dzień wolny: program dni robocze/dni wolne.
(np.: dni robocze od poniedziałku do piątku i dni wolne w sobotę i niedzielę – prosimy zapoznać się z p. 4.8)
- Funkcja symulacji obecności
przesuwa w sposób zmienny losowo zaprogramowane czasy
działania od 0 do + 30 minut, aby symulować obecność domowników.
- Przyciski przewijania (◄,►) umożliwiają wyświetlanie ustawień programatora czasowego, natomiast
przyciski sterowania (▲, ■ lub ▼) umożliwiają ręczne sterowanie
1
PROG 3s
2
PROG 3s
PROG 1s
1 s.
Ustawienia: Data, aktualny czas godzina, czas letni/zimowy, dni robocze/wolne
4
4.14.2
7 s.
4.34.44.54.64.84.7
4.1. Naciskać przycisk zatwierdzenia (●) przez ponad 7 sekund. SET i YEAR zostaną
wyświetlone na ekranie.
4.2 / 4.3 / 4.4. Ustawienie aktualnej daty: 4.2: Rok, 4.3: Miesiąc, 4.4: Dzień.
4.5 / 4.6. Ustawienie aktualnego czasu: 4.5: Godzina, 4.6: Minuty.
4.7. Wprowadzenie strefy geograficznej instalacji, aby funkcjonowała automatyczna
zmiana czasu letni/zimowy: EU = Europa, US = USA, OFF = inne kraje (OFF nie
będzie automatycznej zmiany czasu z letniego na czas zimowy. Jeżeli zachodzi
potrzeba zmiany czasu należy postępować zgodnie z punktami od 4.1 do 4.6).
4.8. Ustawienie dni roboczych/wolnych:
- Aby zapisać w pamięci tylko jedno ustawienie dzienne, powtarzane każdego dnia
tygodnia, należy wybrać (zakreślić) wszystkie dni tygodnia (ustawienie domyślne).
- Aby zapisać w pamięci dwa różne ustawienia, (dni robocze/dni wolne), należy
wybrać (zakreślić) jedynie dni "robocze" w tygodniu. Pozostałe dni będą domyślnie
uznane za dni "wolne".
Istnieje możliwość zapisania i wyjścia z trybu regulacji, naciskając przez 3
sekundy przycisk zatwierdzenia
(●)
.

Reset programów
6
Wymiana baterii
7
6.1. Naciskać przez 7 sekund przycisk zatwierdzenia (●), SET i YEAR zostają wyświetlone na
ekranie i zacznie migać rok.
6.2. Naciskać przez 8 sekund przycisk PROG.
Nadajnik będzie w trybie ręcznym, z następującymi wstępnie zaprogramowanymi ustawieniami:
- Zmiana czasu letni/zimowy: europejska strefa czasowa
- Program dzienny: otwieranie o 7:30 / zamykanie o 20:00
- Aktualna data i czas pozostają niezmienione
PROG 8 s.
1 2
7 s.
2 X
LR03 AAA 1.5V
120 s.
MAX.
5.2. Zmiana czasu polecenia otwierania lub zamykania
5.3. Usunięcie polecenia otwierania lub zamykania
2/2
- Baterie należy wymienić, gdy zostanie wyświetlona kontrolka (d). Czas działania baterii: ±3 lata
przy 4 naciśnięciach dziennie.
- Należy przestrzegać polaryzacji (+/-).
- Nie wolno ponownie ładować.
- Należy oddzielić urządzenie od baterii i osobne przekazać je do właściwych punktów utylizacji
odpadów.
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie zanurzać w żadnym płynie.
Firma SIMU oświadcza niniejszym, że urządzenie "Nadajnik TIMER Easy Hz" jest zgodny z istotnymi wymaganiami oraz innymi odnośnymi postanowieniami
dyrektywy 1999/5/CE. Deklaracja zgodności jest do Waszej dyspozycji na stronie internetowej : www.simu.fr. Może on być użytkowany w Unii Europejskiej, w
Szwajcarii.
1. Wybrać za pomocą przycisków przewijania (◄,►) kolejność poleceń do
zapisania w pamięci ( 1 lub 2) - niepotrzebne w przypadku programu
dziennego.
2. Nacisnąć przycisk do zapamiętania (▲ lub ▼) i przytrzymać go przez 8
sekund. Roleta wykona polecenie i zostanie ono zapamiętane.
1. Za pomocą przycisków przewijania (◄,►) wybrać
kolejność poleceń do zmiany
( 1lub 2)
.
2. Naciskać przycisk zatwierdzenia (●) przez 3 sekundy.
SET i EDIT zostają wyświetlone, EDIT miga.
3. Nacisnąć na 1 sekundę przycisk zatwierdzenia (●)
4. Ustawić godzinę wykonania programu i nacisnąć na 1
sekundę przycisk zatwierdzenia (●)
5. Ustawić minuty wykonania programu i nacisnąć przycisk
zatwierdzenia (●)
1. Za pomocą przycisków przewijania (◄,►) wybrać kolejność poleceń ( 1
lub 2) do skasowania.
2. Naciskać przycisk zatwierdzenia (●) przez 3 sekundy. SET i EDIT zostają
wyświetlone na ekranie, EDIT miga.
3. Wybrać DELET za pomocą przycisku przewijania ►
4. Nacisnąć na 1 sekundę przycisk zatwierdzenia (●)
- Po upływie 5 sekund, miga bieżąca godzina, która zastępuje poprzednio zaprogra-
mowany czas działania. Przytrzymać wciśnięty przycisk jeszcze przez 3 sekundy.
- Jeżeli przycisk zostanie zwolniony przed upływem 8 sekund, żadna
zmiana nie zostanie uwzględniona.
Zmiany wprowadzone zgodnie z tym rozdziałem będą dotyczyć wszystkich dni tygodnia w przypadku programu dziennego lub wszystkich
zaznaczonych dni w trybie dni roboczych/wolnych.
5.1. Funkcja Memory: Szybkie zapisywanie w pamięci polecenia poprzez długie naciskanie
: Wyświetlane tylko wtedy, gdy ustawione są dni robocze/wolne
: Wyświetlane tylko wtedy, gdy ustawione są dni robocze/wolne
: Wyświetlane tylko wtedy, gdy ustawione są dni robocze/wolne
1 2
8 s.
8 s.
1 s.1 s.
5431
3 s. 1 s.
2
431
3 s. 1 s.
2
Zmiana programów
5Dostępne z trybu automatycznego

a
d
c
b
g
e ( )
f ( )
ZNÁZORNĚNÍ V MANUÁLNÍM REŽIMU
ZNÁZORNĚNÍ V AUTOMATICKÉM REŽIMU
(každodenní program)
ZNÁZORNĚNÍ V AUTOMATICKÉM REŽIMU
(program práce/volno)
47 mm 18 mm
Ø3 mm
3 mm max.
145 mm
26 mm
PROG
20 m max.
USA : 20 ft / 6m max.
433.42MHz
0°C (32°F)
60°C (140°F)
IP20
k
i
j
i
h
CZ TIMER EASY
S.A.S. au capital de 5 000 000 !- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
5107500A
Přečtěte si pozorně návod.
Představení a princip fungování
1
Programování u stávající instalace
2
i
Použití vysílače Timer Easy
3
1/2
a: Kontrolka vysílání
b: Aktuální čas
c: Režim aktivní nastavení
d: Kontrolka slabých baterií
e: Tlačítko pro potvrzení
f: Tlačítka pro procházení
g: Ovládací tlačítka
h: Automatický režim vypnutý
i: Funkce simulace přítomnosti zapnutá
j: Čas příštího povelu
k: Programování pracovních dnů/dnů volna
PŘEDEM NAPROGRAMOVANÉ HODINY VE VÝROBĚ: Aktuální čas: místní čas Paříž (zimní UTC +1, letní UTC +2)
Změna letního/zimního času: Zóna Evropa
Každodenní program: Vysunutí v 7:30 / Zasunutí ve 20:00
1. Asi 3 sekundy podržte stisknuté programovácí tlačítko přihlášeného lokál-
ního ovladače. Motor pootočí na obě strany.
2. Asi 1 sekundu podržte stisknuté programovácí tlačítko (PROG) Timer Easy.
Motor pootočí na obě strany. Operace je u konce.
Změna režimu fungování:
Pro přechod z manuálního do
automatického režimu a obráceně
stiskněte krátce tlačítko pro
potvrzení (●)
Zapnutí/vypnutí funkce simulace
přítomnosti :Pro zapnutí funkce
simulace přítomnosti stiskněte zároveň obě
tlačítka pro procházení (◄,►) (pouze v
automatickém režimu)
vyhrazeno odbornému montérovi
Pro podrobnější informace týkající se programování si prostudujte
příručku motoru nebo používaného přijímače.
Vysílač Timer Easy je připraven k použití s programy popsanými v odstavci 1(i).
Kroky z odstavců 4 až 6 jsou fakultativní a provádějí se pouze v případě změny přednastavených parametrů.
Pomocí vysílače Hz Timer Easy lze řídit jednotlivé, skupinové či centràlní ovládání
motorů a přijímačů z řady Simu Hz.
K dispozici máte dva režimy: manuální režim a automatický režim.
MANUÁLNÍ REŽIM:
- Povel zadáte stisknutím jednoho z ovládacích tlačítek (
▲, ■ nebo ▼
)
- Programy automatického režimu jsou vypnuty.
AUTOMATICKÝ REŽIM: Díky integrovaným hodinám lze naprogramovat jeden povel pro vytažení
( 1)
a
spuštění
( 2)
za den. Naprogramovaný čas může být:
- Stejný každý den v týdnu: každodenní program (výstupní režim)
- Rozdílný podle pracovních dnů a dnů volna: program pracovní dny/volné dny
(například: pracovní dny od pondělí do pátku a volné dny v sobotu a neděli - viz odstavec 4.8)
- Funkce simulace přítomnosti
funguje tak, že náhodně mění naprogramované časy od 0 do + 30 minut,
aby vytvořila dojem, že se v domě někdo nachází.
- Pomocí tlačítek pro procházení (◄,►) lze prohlížet naprogramování hodin a ovládací tlačítka (
▲, ■ nebo ▼
)
slouží k ručnímu ovládání.
1
PROG 3s
2
PROG 3s
PROG 1s
1 s.
Změna: Data, aktuálního času, změna letního/zimního času, pracovních dnů/dnů volna
4
4.14.2
7 s.
4.34.44.54.64.84.7
4.1. Podržte tlačítko pro potvrzení stisknuté (●) déle než 7 sekund. SET a YEAR
se objeví na displeji.
4.2 / 4.3 / 4.4. Nastavení aktuálního data: 4.2: Rok, 4.3: Měsíc, 4.4: Den.
4.5 / 4.6. Nastavení aktuálního času: 4.5: Hodiny, 4.6: Minuty.
4.7. Zadejte geografickou zónu instalace pro nastavení parametrů automatické
změny letního/zimního času: EU = Evropa, US = USA, OFF = ostatní země
(v tomto případě neproběhne změna letního času na zimní automaticky. V
případě potřeby změny času postupujte podle pokynů 4.1 až 4.6).
4.8. Nastavení pracovních dnů/dnů volna:
- Pro uložení do paměti jednoho programu, opakujícího se každý den v týdnu,
zvolte (zakroužkujte) všechny dny v týdnu. (výchozí nastavení)
- Pro uložení do paměti dvou různých programů (pracovní dny/dny volna) zvolte
(zakroužkujte) pouze "pracovní" dny v týdnu a ostatní dny budou považovány za
"volné" dny.
Režim nastavení, které se uloží, lze opustit, podržíte-li tlačítko pro potvrzení
(●) stisknuté 3 sekundy.

Resetování programů
6
Výměna baterií
7
6.1. 7 sekund podržte stisknuté tlačítko pro potvrzení (●), SET a YEAR se znázorní na displeji a
rok bliká.
6.2. 8 sekund podržte stisknuté tlačítko PROG.
Vysílač se nyní nachází v manuálním režimu a je před naprogramován následně:
- Změna letního/zimního času: Zóna Evropa
- Každodenní program: Vysunutí v 7:30/zasunutí ve 20:00.
- Aktuální datum a čas se nemění.
PROG 8 s.
1 2
7 s.
2 X
LR03 AAA 1.5V
120 s.
MAX.
5.2. Změna času vytažení nebo spuštění
5.3. Smazání povelu pro vytažení nebo spuštění
2/2
- Baterie vyměňte, jakmile se objeví kontrolka (d) (životnost baterií: ±3 roky při 4 stisknutích /den).
- Dodržte polaritu (+/-).
- Nedobíjejte.
- Použité a opotřebované přístroje, baterie nebo články zaneste na sběrné místo, kde budou tříděny
a recyklovány.
Uchovávejte mimo dosah dětí.
Neponořujte do tekutin.
CZ.SIMU tímto prohlašuje, že "Timer Easy Hz" je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Úplné prohlášení o shodě vydané výrobcem
je dostupné na www.simu.com u popisu výrobku. Používání povoleno v EU, CH.
SK. SIMU týmto vyhlašuje, že "Timer Easy Hz" spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.Prevádzkovanie povolené v EU, CH. Toto zariadenie je možné prevádzkovať v SR na
základe všeobecného povolenia VPR-05/2001. Prehlásenie o zhode je k dispozícii na adrese www.simu.com u popisu výrobkov. K zariadeniu sa nesmie pripojovať externá antena a zvyšovať vysielací výkon.
1. Pomocí tlačítek pro procházení (◄,►) zvolte pokyn k uložení do paměti
( 1 nebo 2)
- Není nutné u každodenního programu.
2. Podržte ovládací tlačítko k uložení do paměti (▲ nebo ▼) stisknuté 8
sekund. Žaluzie / roleta provede povel a ten se uloží do paměti.
1. Pomocí tlačítek pro procházení (◄,►) zvolte ovládací
povel
( 1nebo 2)
, který chcete změnit.
2. Podržte tlačítko pro potvrzení (●) stisknuté 3 sekundy.
SET a EDIT se objeví na displeji, EDIT bliká.
3. Podržte tlačítko pro potvrzení stisknuté 1 sekundu (●)
4. Nastavte hodinu vykonání programu a podržte 1
sekundu. stisknuté tlačítko pro potvrzení (●)
5. Nastavte minuty vykonání programu a stiskněte
tlačítko pro potvrzení (●)
1. Pomocí tlačítek pro procházení (◄,►) zvolte ovládací povel ( 1nebo 2),
který chcete vymazat.
2. Podržte tlačítko pro potvrzení (●) stisknuté 3 sekundy. SET a EDIT se objeví
na displeji, EDIT bliká.
3. Zvolte DELET pomocí tlačítka pro procházení ►
4. Podržte tlačítko pro potvrzení stisknuté 1 s (●)
- Aktuální čas po 5 sekundách nahradí původní blikající čas pro-
gramu. Podržte ještě 3 sekundy stisknuté.
- Pokud tlačítko pustíte do 8 sekund, nebude provedena žádná
změna.
Změny uváděné v této kapitole budou aplikovány každý den v týdnu pro každodenní program nebo všechny zakroužkované dny v případě
režimu pracovní dny/dny volna.
5.1. Funkce Memory: Rychlé uložení do paměti povelu jedním delším stisknutím
: znázornění pouze v případě nastavení parametrů pracovní dny/dny volna
: znázornění pouze v případě nastavení parametrů pracovní dny/dny volna
: znázornění pouze v případě nastavení parametrů pracovní dny/dny volna
1 2
8 s.
8 s.
1 s.1 s.
5431
3 s. 1 s.
2
431
3 s. 1 s.
2
Změny programování
5Dostupné v automatickém režimu

a
d
c
b
g
e ( )
f ( )
ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟΥ ΤΡΟΠΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΤΡΟΠΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
(ημερήσιος προγραμματισμός)
ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΤΡΟΠΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
(προγραμματισμός εργασίας/αργίας)
47 mm 18 mm
Ø3 mm
3 mm μεγ.
145 mm
26 mm
PROG
20 m μεγ.
USA : 20 ft / 6m μεγ.
433.42MHz
0°C (32°F)
60°C (140°F)
IP20
k
i
j
i
h
GR TIMER EASY
S.A.S. au capital de 5 000 000 !- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
5107500A
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την
οποιαδήποτε χρήση.
Παρουσίαση και αρχή λειτουργίας.
1
Προγραμματισμός σε υφιστάμενη εγκατάσταση
2
i
Χρήση του πομπού Timer Easy
3
1/2
a : Λυχνία μετάδοσης
b : Τρέχουσα ώρα
c : Ενεργός τρόπος ρύθμισης
d : Λυχνία χαμηλής μπαταρίας
e : Πλήκτρο επιβεβαίωσης
f : Πλήκτρα κύλισης
g : Πλήκτρα ελέγχου
h : Απενεργοποίηση αυτόματης λειτουργίας
i : Ενεργοποίηση λειτουργίας προσομοίωσης παρουσίας
j : Ώρα επόμενης εντολής
k : Προγραμματισμός ημερών εργασίας / αργίας
ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΡΟΛΟΓΙΟΥ: Τρέχουσα ώρα: Τοπική ώρα ΠΑΡΙΣΙ (χειμώνας UTC +1, καλοκαίρι UTC +2)
Αλλαγή ώρας καλοκαίρι / χειμώνας: Ζώνη Ευρώπης
Ημερήσιος προγραμματισμός: Άνοδος στις 7:30 / κάθοδος στις 20:00
1. Πιέστε για περίπου 3 δευτερόλεπτα το πλήκτρο προγραμματισμού του
πομπού ατομικού χειρισμού. Το μοτέρ περιστρέφεται για 0,5 δευτερόλεπτο
προς τη μία κατεύθυνση και μετά προς την άλλη.
2. Πιέστε για περίπου 1 δευτερόλεπτο το πλήκτρο προγραμματισμού (PROG)
του πομπού Timer Easy. Το μοτέρ περιστρέφεται για 0,5 δευτερόλεπτο προς
τη μία κατεύθυνση και μετά προς την άλλη. Ο χειρισμός ολοκληρώθηκε.
Αλλαγή τρόπου λειτουργίας: Για
να μεταβείτε από το χειροκίνητο
στον αυτόματο τρόπο λειτουργίας
και αντίστροφα, πιέστε σύντομα το
πλήκτρο επιβεβαίωσης (●)
Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση της λειτουργίας
προσομοίωσης παρουσίας : Για την ενεργοποίηση
ή απενεργοποίηση της λειτουργίας προσομοίωσης
παρουσίας, πιέστε ταυτόχρονα τα δύο πλήκτρα κύλισης
(◄,►) (αυτόματος τρόπος λειτουργίας μόνο)
αποκλειστικά για τον εγκαταστάτη
Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τον προγραμματισμό,
συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης του μοτέρ ή του δέκτη που χρησιμοποιείτε.
Ο πομπός Timer Easy είναι τώρα έτοιμος για χρήση με τον προγραμματισμό που περιγράφεται στην §1(i).
Οι χειρισμοί των §4 έως §6 είναι προαιρετικοί και πραγματοποιούνται μόνο για την τροποποίηση των εργοστασιακών ρυθμίσεων.
Ο πομπός Hz Timer Easy επιτρέπει την μεμονωμένη, ομαδική ή γενική
καθοδήγηση των μοτέρ και του δέκτη της σειράς Simu Hz. Διατίθενται δύο τρόποι
λειτουργίας: ο χειροκίνητος τρόπος και ο αυτόματος τρόπος.
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟΣ ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ:
- Για να δώσετε μια εντολή, πιέστε ένα από τα πλήκτρα ελέγχου (▲, ■ή ▼)
- Οι ρυθμίσεις του αυτόματου τρόπου λειτουργίας είναι απενεργοποιημένες.
ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ: Το ενσωματωμένο ρολόι επιτρέπει τον προγραμματισμό μίας εντολής
ανόδου
( 1)
και καθόδου
( 2)
την ημέρα. Οι ώρες προγραμματισμού μπορεί να είναι:
- Ίδιες όλες τις ημέρες της εβδομάδας: ημερήσιος προγραμματισμός (εργοστασιακή ρύθμιση)
- Διαφορετικές για τις ημέρες εργασίας και τις ημέρες αργίας: προγραμματισμός ημερών εργασίας / ημερών
αργίας
(π.χ. ημέρες εργασίας από Δευτέρα έως Παρασκευή και ημέρες αργίας το Σάββατο και την Κυριακή - δείτε §4.8)
- Η λειτουργία προσομοίωσης παρουσίας διαφοροποιεί τυχαία τις προγραμματισμένες ώρες από 0 έως +
30 λεπτά για την προσομοίωση παρουσίας στην κατοικία.
- Τα πλήκτρα κύλισης (◄,►) επιτρέπουν την προβολή του ρολογιού και των πλήκτρων ελέγχου (▲, ■ή ▼) την
παροχή χειροκίνητης εντολής.
1
PROG 3s
2
PROG 3s
PROG 1s
1 s.
Τροποποίηση: ημερομηνίας, τρέχουσας ώρας, αλλαγή θερινής ώρας / χειμερινής ώρας, ημερών εργασίας / αργίας
4
4.14.2
7 s.
4.34.44.54.64.84.7
4.1. Πιέστε το πλήκτρο επιβεβαίωσης (●) για περισσότερο από 7 δευτερόλεπτα. Οι ενδείξεις SET και
YEAR εμφανίζονται στην οθόνη.
4.2 / 4.3 / 4.4. Ρυθμίστε την τρέχουσα ώρα: 4.2: Έτος, 4.3: Μήνας, 4.4: Ημέρα.
4.5 / 4.6. Ρυθμίστε την τρέχουσα ώρα: 4.5: Ώρα, 4.6: Λεπτά.
4.7. Ενημερώστε τη γεωγραφική ζώνη εγκατάστασης για να παραμετροποιήσετε την αυτόματη
αλλαγή ώρας καλοκαίρι / χειμώνας: EU = Ευρώπη, US = ΗΠΑ, OFF = άλλες χώρες (στην τελευταία
περίπτωση, η αλλαγή από τη θερινή στη χειμερινή ώρα δεν γίνεται αυτόματα). Ακολουθήστε τη
διαδικασία των παραγράφων 4.1 έως 4.6 εάν υπάρχει ανάγκη να αλλάξετε την ώρα).
4.8. Παραμετροποίηση των ημερών εργασίας / αργίας :
- Για την αποθήκευση μίας μόνο ημερήσιας ρύθμισης, που επαναλαμβάνεται κάθε ημέρα της
εβδομάδας, επιλέξτε (κυκλώστε) όλες τις ημέρες της εβδομάδας. (εργοστασιακή ρύθμιση)
- Για να αποθηκεύσετε δύο διαφορετικές ρυθμίσεις, (ημέρες εργασίας / ημέρες αργίας), επιλέξτε
(κυκλώστε) μόνο τις ημέρες "εργασίας" της εβδομάδας. Οι άλλες ημέρες θα είναι εξ ορισμού ημέρες
"αργίας".
Η έξοδος από τον τρόπο ρύθμισης, με αποθήκευση, γίνεται πιέζοντας το πλήκτρο επιβεβαίωσης
για 3 δευτερόλεπτα (●).

Επαναφορά ρυθμίσεων
6
Αντικατάσταση μπαταριών
7
6.1. Πιέστε 7 δευτερόλεπτα το πλήκτρο επιβεβαίωσης (●), στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη
SET και YEAR και αναβοσβήνει το έτος.
6.2. Πιέστε 8 δευτερόλεπτα το πλήκτρο PROG.
Ο πομπός βρίσκεται τώρα στο χειροκίνητο τρόπο λειτουργίας και με την εξής προ-ρύθμιση:
- Αλλαγή ώρας καλοκαίρι / χειμώνας: Ζώνη Ευρώπης
- Ημερήσιος προγραμματισμός: Άνοδος στις 7:30 / κάθοδος στις 20:00.
- Η τρέχουσα ημερομηνία και ώρα παραμένουν αμετάβλητες.
PROG 8 s.
1 2
7 s.
2 X
LR03 AAA 1.5V
120 s.
MAX.
5.2. Τροποποίηση ώρας εντολής ανόδου ή καθόδου
5.3. Διαγραφή μιας εντολής ανόδου ή καθόδου
2/2
- Αντικαταστήστε τις μπαταρίες όταν ανάψει η λυχνία (d) (διάρκεια ζωής μπαταριών: ±3 χρόνια με 4
πιέσεις/ημέρα).
- Προσοχή στις πολικότητες (+/-).
- Δεν επαναφορτίζονται.
- Φροντίζετε για την ξεχωριστή διάθεση της συσκευής, των μπαταριών ή των χρησιμοποιημένων
μπαταριών σας σε ειδικό σημείο συλλογής ανακυκλούμενων ειδών.
Διατηρείται μακριά από τα παιδιά.
Μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά.
Με το παρόν, η SIMU δηλώνει ότι η συσκευή "Πομπός Hz Timer Easy" είναι σε συμμόρφωση με τις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της
οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Στον ακόλουθο ιστότοπο διατίθεται σχετική δήλωση συμμόρφωσης: www.simu.com. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί στην ΕΕ, CH.
1. Με τα πλήκτρα κύλισης (◄,►) επιλέξτε της σειρά της εντολής προς
αποθήκευση
( 1
ή
2)
- Αυτό δεν είναι απαραίτητο στον ημερήσιο
προγραμματισμό.
2. Πιέστε το πλήκτρο ελέγχου προς αποθήκευση (▲ ή ▼) για 8
δευτερόλεπτα. Το ρολό / στορ εκτελεί την εντολή και αυτή αποθηκεύεται.
1. Με τα πλήκτρα κύλισης (◄,►) επιλέξτε τη σειρά της εντολής
( 1 ή 2) προς τροποποίηση.
2. Πιέστε το πλήκτρο επιβεβαίωσης (●) για περισσότερο από 3
δευτερόλεπτα. Οι ενδείξεις SET και EDIT εμφανίζονται στην
οθόνη, η ένδειξη EDIT αναβοσβήνει.
3. Πιέστε το πλήκτρο επιβεβαίωσης (●) για 1 δευτερόλεπτο.
4. Ρυθμίστε την ώρα εκτέλεσης του προγράμματος και πιέστε το
πλήκτρο επιβεβαίωσης (●) για 1 δευτερόλεπτο.
5. Ρυθμίστε τα λεπτά εκτέλεσης του προγράμματος και πιέστε
το πλήκτρο επιβεβαίωσης (●)
1. Με τα πλήκτρα κύλισης (◄,►) επιλέξτε την εντολή
( 1 ή 2)
προς
διαγραφή.
2. Πιέστε το πλήκτρο επιβεβαίωσης (●) για περισσότερο από 3 δευτερόλεπτα.
Οι ενδείξεις SET και EDIT εμφανίζονται στην οθόνη, η ένδειξη EDIT
αναβοσβήνει.
3. Επιλέξτε DELET με τα πλήκτρα κύλισης ►
4. Πιέστε το πλήκτρο επιβεβαίωσης (●) για
1 δευτερόλεπτο
.
- Μετά από 5 δευτερόλεπτα, η τρέχουσα ώρα αντικαθιστά την προηγούμενη ώρα
προγραμματισμού, αναβοσβήνοντας. Συνεχίστε να πιέζετε για άλλα 3 δευτερόλεπτα.
- Εάν το πλήκτρο απελευθερωθεί πριν περάσουν 8 δευτερόλεπτα δε λαμβάνεται
υπόψη καμία αλλαγή.
Οι τροποποιήσεις που έχουν γίνει στο παρόν κεφάλαιο θα εφαρμοστούν όλες τις ημέρες της εβδομάδας με ημερήσιο προγραμματισμό, ή
όλες τις ημέρες που έχουν κυκλωθεί στην περίπτωση της λειτουργίας εργασία / αργία.
5.1. Λειτουργία Μνήμης: Γρήγορη αποθήκευση μιας εντολής με παρατεταμένη πίεση
: εμφάνιση μόνο εφόσον έχουν οριστεί ημέρες εργασίας / αργίας
: εμφάνιση μόνο εφόσον έχουν οριστεί ημέρες εργασίας / αργίας
: εμφάνιση μόνο εφόσον έχουν οριστεί ημέρες εργασίας / αργίας
1 2
8 s.
8 s.
1 s.1 s.
5431
3 s. 1 s.
2
431
3 s. 1 s.
2
Τροποποιήσεις ρυθμίσεων
5Προσβάσιμο από τον Αυτόματο τρόπο λειτουργίας
Other manuals for TIMER EASY
1
Table of contents
Languages:
Other Simu Transmitter manuals

Simu
Simu LiveIn2 User manual

Simu
Simu 2008806 User manual

Simu
Simu HZ WALL 1 CHANNEL User manual

Simu
Simu TSA 4 Installation manual

Simu
Simu 2006020 User manual

Simu
Simu 5C User manual

Simu
Simu TIMER EASY User manual

Simu
Simu COLOR Hz User manual

Simu
Simu Hz COLOR MULTI User manual

Simu
Simu Hz TIMER User manual