Somopar HOME ATACAMA 2.0 User manual

01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
33
Base / Apoyo / Support
Lat. inf. esq. / Lado inf. izque. / Bottom left side
Div. inf. / Divisor inf. / Dividing bottom
Lat. inf. dir. / Lado inf. dere. / Bottom right side
Lat. inf. dir. / lado inf. dere. nicho / Bottom right side niche
Rodapé / Guarnición / Baseboard
Rodapé / Guarnición / Baseborad
Rodapé / Guarnición / Baseborad
Rodapé / Guarnición / Baseboard
Rodapé / Guarnición / Baseboard
Tampo inf. / Cubierta inf. / Bottom lid
Tampo / Cubierta / Lid bottom
Prateleira / Estante / Shelf
Apoio tras. / Soporte detrás / Support behind
Fundo / Fondo / Fund
Fundo nicho / Fondo nicho / Fund niche
Painel esq. / Panel izque. / Left panel
Painel dir. / Panel dere. / Right panel
Coluna esq. / Columna izque. / Left column
Coluna dir. / Columna dere. / Right column
Trava painel / Bloqueo panel / Hangs panel
Trava sup / Bloqueo sup. / Hangs upper
Painel tv / Panel tv / Panel tv
Painel tv furado / Panel tv con agujero / Panel tv hole
Nicho sup. / Nicho sup. / Upper niche
Prat. Vidro / Estante Vidrio / Glass shelf
Porta / Puerta / Door
Gabarito / Plantilla / Template
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDF
MDF
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
VPI
MDP
MDF
2000*358*15
370*357*15
370*160*15
370*357*15
385*299*38
1990*90*15
335*90*15
335*90*15
318*90*15
1956*90*15
1080*358*15
1510*285*38
448*335*15
760*38*15
1067*400*3
925*430*3
1355*448*15
1355*175*15
1050*90*15
1050*90*15
1317*90*15
1315*283*15
1351*350*15
1351*350*15
1355*175*25
200*150*6
535*400*15
185*60*3
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
02
02
01
RUST / CACAU
M. P.
Nº
Características / descripción
RUST
Disponível nas cores / Disponible en colores / Avaliable colors:
Manual de Instruções / Manual de instrucciones / Instruction Manual
Pag. 1/4
SALA / SÁLON / ROOM - HOME ATACAMA 2.0 - 100003
Lançamento - 10/02/2016 /// R04 - 22/09/2017
Ilustração: Sidnei dos Anjos
Temos ainda algumas informações muito importantes:
01 - Para a limpeza, utilize sempre pano macio e seco. / 02 - Nunca utilize na limpeza palhas de aço e produtos abrasivos, tais como: Álcool ou detergentes. Alguns produtos químicos podem comprometer a aparência e durabilidade do
móvel. / 03 - Evite colocar peso excessivo em cima do móvel, isto poderá provocar empenamento e, em casos mais extremos, quebra de algum componente ou ainda danos na parte estrutural.
- Caso seja necessário desmontar o produto, procure a ajuda de um profissional especializado. / A SOMOPAR acredita no princípio da responsabilidade ambiental, para tanto, utilizamos em nossa linha de produtos, madeira reconstituída
proveniente de fornecedores e detentores de certificação ambiental.
Termo de garantia: Os produtos da SOMOPAR tem garantia de 3 meses a contar da data de emissão da nota fiscal pela loja. Qualquer dúvida ou problema entre em contato no local em que foi efetuada a compra.
Todavía tenemos una información muy importante:
01 - Para la limpieza, utilice siempre un paño suave y seco. / 02 - Nunca use lana de acero en la limpieza y abrasivos productos, como alcohol o detergentes. Algunos productos químicos pueden comprometer la apariencia y durabilidad de los muebles.
- Evite colocar el exceso de peso en la parte superior de la unidad, esto puede causar deformaciones y, en casos extremos, la rotura de cualquier componente o dañar la parte estructural. / 03 - Si necesita desmontar el producto, buscar la ayuda de un
especialista. / SOMOPAR cree en el principio de la responsabilidad ambiental, tanto que utilizamos en nuestra línea de productos, Madera reconstituida de proveedores y titulares de certificación ambiental.
Plazo de garantía: Los productos de SOMOPAR tienen una garantía de tres meses a partir de la fecha de emisión de la factura por la tienda. Cualquier pregunta o problema, por favor póngase en contacto con el lugar donde se realizó la compra.
We still have some very important information:
01 - To clean, use only soft, dry cloth. / 02 - Never use in cleaning steel wool and abrasive products, such as alcohol or detergents. Some chemicals may compromise the appearance and durability of the furniture. / 03 - Avoid placing excessive weight on top of the unit, this
may cause warping and, in extreme cases, breakage of any component or damage the structural part.
- If you need to disassemble the product, seek help from a specialist. / A SOMOPAR believes in the principle of environmental responsibility, therefore we use in our product line, reconstituted wood from suppliers and environmental certification holders.
Warranty term: SOMOPAR's products are guaranteed for three months from the date of issuance of the invoice by the store. Any questions or problems please contact the place where the purchase was made.
Herramientas necesarias (No proporcionado)
Montador
Destornillador phillips
Martelo
Parafusadeira
Chave de fenda
Pessoas necessárias
para montagem
Broca Ø3mm
Del taladro 3mm
Ferramentas Necessárias (Não fornecidas)
Ensamblador
Destornillador
Martillo
Chave de phillips
Destornillador eléctrico
Necesario en ensamblador
Configuración
Prof. 378mm
Larg. 2000mm
Altura 1845mm
Qtde.
Dim. ( m m )
10000301.047
10000302.047
10000303.047
10000304.047
10000305.047
10000306.047
10000307.047
10000308.047
10000309.047
10000310.047
10000311.047
10000312.047
10000313.047
10000314.047
10000315.047
10000316.047
10000317.047
10000318.047
10000319.047
10000320.047
10000321.047
10000322.047
10000323.047
10000324.047
10000325.047
10000326.047
10000327.047
10000333.047
01
01
03
01
01
01
01
01
03
01
01
01
01
01
02
02
02
02
03
01
03
03
03
03
02
02
02
01
Vol.
DECK
ASPECTO FINAL / ASPECTO DEFINITIVO / FINAL APPEARANCE
11053
10000301.026
10000302.026
10000303.026
10000304.026
10000305.026
10000306.026
10000307.026
10000308.026
10000309.026
10000310.026
10000311.026
10000312.026
10000313.026
10000314.026
10000315.026
10000316.026
10000317.026
10000318.026
10000319.026
10000320.026
10000321.026
10000322.026
10000323.026
10000324.026
10000325.026
10000326.026
10000327.026
10000333.026
10000301.024
10000302.024
10000303.024
10000304.024
10000305.024
10000306.024
10000307.024
10000308.024
10000309.024
10000310.024
10000311.024
10000312.024
10000313.024
10000314.024
10000315.024
10000316.024
10000317.024
10000318.024
10000319.024
10000320.024
10000321.024
10000322.024
10000323.024
10000324.024
10000325.024
10000326.024
10000327.024
10000333.024

Pag. 2/4
TAMANHO REAL DOS PARAFUSOS E CAVILHAS USAR A REGUA / TAMAÑO REAL DE TORNILLOS Y ESTAQUILLA UTILIZAR LA REGLA
A
(Metal) Parafuso / Tornillo / Srew - Ø4,0*45mm
= 18 pçs/partes (11962)
B
(Metal) Chapa 2 furos / Placa 2 agujeros / Plate 2 holes
= 12 pçs/partes (10405)
C
(Metal) Parafuso / Tornillo / Srew - Ø3,5*25mm
= 28 pçs/partes (11942)
D
(Metal) Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5*14mm
= 72 pçs/partes (11940)
E
(Metal) Pino / Pin girofix
= 11 pçs/partes (12183)
F
(Metal) Castanha / Castanha / Chestnut girofix Ø12mm
= 11 pçs/partes (10345)
G
(Plástico) Tampa / Tapa / Lid girofix
= 07 pçs/partes (12544)
H
(Madeira) Cavilha / Staquilla / Pin - Ø6*30mm
= 40 pçs/partes (12357)
I
(Metal) Puxador / Puller / Handle
= 02 pçs/partes (12355)
J
(Metal) Junção / Unión / Junction
= 06 pçs/partes (10404)
K
(Plástico) Sapata / Zapata / Shoe
= 08 pçs/partes (12469)
L
(Metal) Dobradiça / Bisagra / Hinge Ø26mm
= 04 pçs/partes (10542)
M
(Metal) Calço dobradiça / Calzo bisagra / Shim hinge
= 04 pçs/partes (10280)
N
(Plástico) Trapézio / Trapecio / Trapezium
= 23 pçs/partes (10538)
O
(Plastico) Cantoneira gaveta / Esquina cajón / Corner drawer
= 16 pçs/partes (10312)
P
(Plástico) Passa fio / Pasa cable / Pass wired - Ø46mm
= 01 pç/parte (10469)
Q
(Metal) Suporte prat. vidro / Soporte estante el vidrio
/ Support shelf glass
= 04 pçs/partes (12525)
R
(Metal) Parafuso / Tornillo / Screw - Ø5/32*1'’
= 04 pçs/partes (11987+12295)
S
(Metal) Prego / Unã / Nail - 10*10
= 45 pçs/partes (12303)
T
(Madeira) Cavilha / Staquilla / Pin - Ø6*50mm
= 02 pçs/partes (12358)
U
(Metal) Parafuso / Tornillo / Srew - Ø3,5*40mm
= 09 pçs/partes (11944)
V
(Metal) Parafuso / Tornillo / Srew - Ø5,0*35mm
= 03 pçs/partes (11976)
01
02
03
04 05
13
12
11
PASSO 01 - Iniciar instalando cavilha (H) nas peças (02,03,04 e 05), travando-as com o parafuso (A), em seguida
fixar a peça (11) utilizando o giro-fix (E+F+G) nas peças (02,03 e 04). Fixe a peça (13) na peça (04), utilizando cavilha
(H) e parafuso (A). Termine o passo instalando a peça (12) nas peças (11 e 05).
Paso 01 - Iniciar la instalación staquilla (H) en las partes (02,03,04 y 05), bloqueándola con el tornillo (A), a continuación,
fijar la pieza (11) usando el spin-fix (E + F + G) en partes (02,03 y 04). Coloque la pieza (13) en la parte (04) usando el
perno (H) y el tornillo (A). Complete el paso por la instalación de la pieza (12) en las partes (11 y 05).
Step 01 - Start installing pin (H) in the parts (02,03,04 and 05), locking it with the bolt (A), then fix the piece (11)
using the spin-fix (E + F + G) in parts (02,03 and 04). Attach the piece (13) in the part (04) using bolt (H) and
screw (A). Complete step by installing the piece (12) in parts (11 and 05).
C
12 pçs/partes
T
02 pçs/partes
F
07 pçs/partes
E
07 pçs/partes
A
09 pçs/partes
G
07 pçs/partes
H
16 pçs/partes
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
HH
H
A
A
A
A
A
A
A
A
T
T
H
H
E
E
E
E
V
V
01 pç/parte

Pag. 3/4
17
18
19
20
21
22
24 23
23
06
07 09 09 08
10
14
15
D
40 pçs/partes
C
14 pçs/partes
H
08 pçs/partes
F
04 pçs/partes
E
04 pçs/partes
A
04 pçs/partes
D
16 pçs/partes
C
11 pçs/partes
H
16 pçs/partes
N
09 pçs/partes
PASSO 02 - Iniciar instalando o trapézio nas peças (06,07,08,09 e 10) em seguida instale as cavilha (H) nas
peças (07,08,09 e 10), então fixe conforme a figura abaixo utilizando cantoneira (O). Com o conjunto montado,
instale na peça (01) usando o parafuso (C). Fixe a peça (14) com parafuso (C) para poder instalar as (15)
utilizando de prego (S) e junção (J).
Paso 02 - Iniciar la instalación de trapecio en partes (06,07,08,09 y 10) y luego instalar el staquilla (H) en partes
(07,08,09 y 10), a continuación, establezca tal como se muestra a continuación utilizando ángulo (O). Con el
conjunto de engranajes, instalar en la pieza de trabajo (01) con el tornillo (C). Coloque la pieza (14) con el
tornillo (C) para poder instalar (15) usando nail (S) y de unión (J).
Step 02 - Start installing trapezium in parts (06,07,08,09 and 10) and then install the bolt (H) in parts
(07,08,09 and 10), then set as shown below using angle (O). With the gear assembly, install on the workpiece (01)
using the screw (C). Attach the piece (14) with screw (C) to be able to install (15)
Nail using (S) and joining (J).
S
25 pçs/partes
J
06 pçs/partes
PASSO 02 - Comece instalando as peças
(17 e 18) utilizando o parafuso (A).
Em seguida instale as peças (19,20 e 21),
utilizando o conjunto giro-fix (E+F+G), fixando
nas peças (17 e 18). Para estruturar o produto
fixe a peça (22) utilizando o parafuso (A) e
chapa (B). Para finalizar o passo, apoiar a peça
(23 na 19 e 20), para fixar a peça (24) utilizando
trapézio (N) e parafuso (C) mais a chapa (B).
Em seguida reforce a estrutura com cantoneira
(O) e parafuso (K). Atenção fixar a peça (16)
marcando com caneta para fixar também a peça
(13) com prego (S).
PASO 02 - Comience por la instalación de las
piezas (17 y 18) utilizando tornillo (A). A
continuación, instalar las piezas
(19,20 y 21) utilizando el conjunto de spin-fix
(E + F + G), fijado las partes (17 y 18). Para
estructurar el producto fijar la pieza (22) con el
tornillo (A) y placa (B). Por último paso, soporte
de la pieza (23 en 19 y 20) para la fijación de la
pieza de trabajo (24) usando trapecio (N) y el
tornillo (C) sobre la lámina (B). A continuación,
reforzar la estructura con esquina (O) y el tornillo
(K). Atención fijar la pieza (16) pluma de marcado
del para fijar también la pieza (13) con el clavo (S).
STEP 02 - Begin by installing the parts (17 and 18)
using the screw (A). Then install the
pieces (19,20 and 21) using the spin-fix set
(E + F + G), set the parts (17 and 18). To structure
the product fix the piece (22) using the screw (A) and
plate (B). Finally step, support piece (23 in 19 and 20)
for fixing the piece (24) using trapezium (N) and screw © over
the sheet (B). Then reinforce the structure with corner (O) and screw (K).
Attention fix the piece (16) marking pen to also fix the piece (13) with nail (S).
O
08 pçs/partes
N
14 pçs/partes
O
08 pçs/partes
B
12 pçs/partes
K
08 pçs/partes
16
S
24 pçs/partes
H
H
A
U
U
UU
U
U
U
U
U
A
N
N
N
N
NB
B
B
B
B
O
O
O
O
O
O
O
K
K
K
K
K
K
K
K
N
N
N
N
N
N
N
N
H
H
H
H
H
H
H
H
O+D
O+D
O+D
O+DO+D
O+D
O+D
O+D
CC
U
09 pçs/partes

Pag. 4/4
03
KG
03
KG
03
KG
03
KG
05
KG
08
KG
01
KG
01
KG 10
KG
25
26
26
27
27
M
04 pçs/partes
P
01 pç/parte
L
04 pçs/partes
PASSO 04 - Fixar a peça (25) utilizando os parafusos (A e C) em seguida fixe a peça (26), utilizando o parafuso
(R) mais o suporte (Q). Para finalizar o passo fixe as peças (27) utilizando o conjunto dobradiça (L+M) e termine
colocando o puxador (I) utilizando o parafuso (C).
PASO 04 - Fijar la pieza de trabajo (25) con los tornillos (A y C) y fije la pieza de trabajo (26) con el tornillo (R)
más soporte (Q). Por último paso unir las piezas (27) usando el conjunto de bisagra (L + M) y al final colocación
el puller (I) con el tornillo (C).
STEP 04 - Fix the workpiece (25) using screws (A and C) then secure the piece (26) using the screw
(R) plus the support (Q). Finally step attach the pieces (27) using the hinge assembly (L + M) and end
placing - handle - (I) using the bolt (C).
C
04 pçs/partes
I
02 pçs/partes
D
16 pçs/partes
R
04 pçs/partes
Q
04 pçs/partes
A
02 pçs/partes
L+D
L+D
Q+R
A
N+D
N+D
II
I
P
A
Q+R
Q+R
Q+R
33
13
01
ATENÇÃO
Para fixar a prateleira (13) no fundo (16), e
necessário que posicione o gabarito (33)
entre as peças (01 e 13) conforme a figura
abaixo e fixe com o prego (S)
ATENCIÓN
Para asegurar el estante (13) en la parte inferior
(16), y debe colocar la plantilla (33) entre las
partes (01 y 13) como se muestra en la figura
a continuación y seguro con la uña (S)
ATTENTION
To secure the shelf (13) to the bottom (16), and
Necessary to position the template (33)
Between the parts (01 and 13) according to the
figure Below and secure with the nail (S)
COMO USAR O GABARITO / USO DE LA PLANTILLA / HOW TO USE TAMPLATE
V
V
V
02 pçs/partes
Other Somopar Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Pioneer
Pioneer PDK-TS14 operating instructions

Steelcase
Steelcase CTN Ellipse Desk System quick start guide

Article
Article LAHOLM Assembly instructions

U-Line
U-Line H-1074 Assembly instructions

URBAN OUTFITTERS
URBAN OUTFITTERS HUXLEY BOOKSHELF Assembly instructions

Whittier Wood Furniture
Whittier Wood Furniture McKenzie 1300AFGACa Assembly instructions