Sony XDS-PD1000C User manual

PROFESSIONAL MEDIA STATION
XDS-PD1000/PD2000
XDS-PD1000C/PD2000C
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
このオペレーションガイドには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取
り扱いかたを示してあります。このオペレーションガイドをよくお読みのうえ、
製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところ
に必ず保管してください。
OPERATION GUIDE/
[Japanese/English/ /
French/German/Italian/Spanish]
2nd Edition (Revised 1)
付属の CD-ROM には、本機のオペレーションマニュアルが PDF データ形式で記録されています。詳しくは、「CD-
ROM マニュアルの使いかた」(7ページ)をご覧ください。
The supplied CD-ROM includes operation manuals for the unit in PDF format. For more details, see “Using
the CD-ROM manual” on page 18.
Le CD-ROM fourni comprend les manuels d’utilisation pour l’appareil au format PDF. Pour plus de détails,
voir « Utilisation du manuel sur CD-ROM » à la page 31.
Die mitgelieferte CD-ROM enthält die Bedienungsanleitungen für das Gerät im PDF-Format. Mehr dazu
unter „Verwenden der Anleitungen auf der CD-ROM“ auf Seite 37.
Il CD-ROM fornito contiene i manuali per l’uso dell’unità in formato PDF. Per ulteriori dettagli, vedere “Uso
del manuale su CD-ROM” a pagina 44.
EL CD-ROM suministrado incluye manuales de instrucciones para la unidad en formato PDF. Para
obtener más información, consulte “Utilización del manual en CD-ROM” en la página 50.

安全のために
2
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や感電などにより死亡や
大けがなど人身事故につながることがあり、危険です。
事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
安全のための注意事項を守る
3 〜 6 ページの注意事項をよくお読みください。
定期点検をする
長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施することをおすすめしま
す。点検の内容や費用については、ソニーのサービス担当者または営業担当者に
ご相談ください。
故障したら使用を中止する
ソニーのサービス担当者、または営業担当者にご連絡ください。
万一、異常が起きたら
m
a電源を切る。
b電源コードや接続ケーブルを抜く。
cソニーのサービス担当者、または営業担当者に修理を依頼する。
m
すぐに電源を切り、消火する。
安全のために
異常な音、におい、煙が出たら
炎が出たら
警告表示の意味
オペレーションマニュアルおよび
製品では、次のような表示をして
います。表示の内容をよく理解し
てから本文をお読みください。
この表示の注意事項を守らないと、
死亡や大けがになることがありま
す。
この表示の注意事項を守らないと、
火災や感電などにより死亡や大け
がなど人身事故につながることが
あります。
この表示の注意事項を守らないと、
感電やその他の事故によりけがを
したり周辺の物品に損害を与えた
りすることがあります。
注意を促す記号
行為を禁止する記号
行為を指示する記号
日本語

JP
警告 3
警告
指定された電源コードを使用
する
指定以外の電源コードを使用すると、火
災や感電の原因となります。
電源コードを傷つけない
電源コードを傷つけると、火災や感電の
原因となります。
•設置時に、製品と壁やラック、棚など
の間に、はさみ込んだりしない。
•コードを加工したり、傷つけたりしな
い
•重いものをのせたり、引っ張ったりし
ない
•熱器具に近づけたり、加熱したりしな
い
•コードを抜くときは、必ずプラグを
持って抜く
万一、コードが傷んだら、ソニーのサー
ビス担当者または営業担当者に交換をご
依頼ください。
電源コードのプラグ及びコネ
クターは突き当たるまで差し
込む
真っ直ぐに突き当たるまでさしこまない
と、火災や感電の原因となります。
運転しながら操作しない
運転中に操作すると、交通事故でけがや
死亡の原因となることがあります。
外装を外さない、改造しない
外装を外したり、改造したりすると、感
電の原因となります。
内部の調整や設定及び点検を行う必要が
ある場合は、必ずサービストレーニング
を受けた技術者にご依頼ください。
内部に水や異物を入れない
水や異物が入ると火災や感電の原因とな
ることがあります。
万一、水や異物が入ったときは、すぐに
電源を切り、電源コードや接続ケーブル
を抜いて、ソニーのサービス担当者また
は営業担当者にご相談ください。

注意
4
注意
表示された電源電圧で使用す
る
製品の表示と異なる電源電圧で使用する
と、火災や感電の原因となります。
運搬時には必ず底面を持つ
前面パネルの前扉下部に手を差し込んで
本機を持ち上げたりすると、前扉が壊れ
てけがをすることがあります。
本機は重量物ですので、必ず底面を持っ
て正しい姿勢で運搬してください。
不安定な姿勢で運搬すると、腰痛になっ
たり、落下によるけがをすることがあり
ます。
油煙、湯気、湿気、ほこりの
多い場所では設置、使用しな
い
上記のような場所で設置・使用すると、
火災や感電の原因となります。
取扱説明書に記されている使用条件以外
の環境での設置・使用は、火災や感電の
原因となります。
水のある場所に設置しない
水が入ったり、ぬれたりすると、火災や
感電の原因となることがあります。
雨天や降雪中、海岸や水辺での使用は特
にご注意ください。
不安定な場所に設置しない
次のような場所に設置すると、倒れたり
落ちたりして、けがの原因となることが
あります。
・ ぐらついた台の上
・ 傾いたところ
・ 振動や衝撃のかかるところ
また、設置・取り付け場所の強度を充分
にお確かめください。
通気孔をふさがない
通気孔をふさぐと内部に熱がこもり、火
災や故障の原因となることがあります。
風通しをよくするために次の項目をお守
りください。
・ 壁から 10 ㎝以上離して設置する。
・ 密閉された狭い場所に押し込めない。
・ 毛足の長い敷物(じゅうたんや布団な
ど)の上に設置しない。
・ 布などで包まない。
・ あお向けや横倒し、逆さまにしない。
高温下では使用しない
高温の場所で本機を使用すると、火災、
発火、発煙の原因となることがありま
す。周囲温度が 40 ℃を超える場所や、
直射日光のあたる場所では使用しないで
ください。
メモリーカードスロットに異
物を入れない
指定のメモリーカード以外のものを入れ
ると、火災や感電の原因となることがあ
ります。

注意 5
安全アースを接続する
安全アースを接続しないと、感電の原因
となることがあります。
次の方法でアースを接続してください。
・電源コンセントが 3 極の場合
指定の電源コードを使用することで安全
アースが接続されます。
・電源コンセントが 2 極の場合
指定の 3 極→ 2 極変換プラグを使用し、
変換プラグから出ているアース線を建物
に備えられているアース端子に接続して
ください。
安全アースを取り付けることができない
場合は、ソニーのサービス担当者または
営業担当者にご相談ください。
コード類は正しく配置する
電源コードや接続ケーブルは、足に引っ
かけると本機の落下や転倒などによりけ
がの原因となることがあります。
十分注意して接続・配置してください。
2台以上積み上げない
ラックを使用せずに 2 台以上積み上げる
と、機器が落下してけがの原因となるこ
とがあります。
製品の上に乗らない、重いも
のを載せない
倒れたり、落ちたり、壊れたりして、け
がの原因となることがあります。
ディスク挿入口や前面パネル
の開閉部に手を入れない
ディスク挿入口や前面パネルの開閉部に
手を入れると、けがの原因となることが
あります。
アース線
変換プラグ
ファンが止まったままの状態
で使用しない
ファンが付いている製品では、ファンが
止まると、アラームが表示されます。
ファンが止まったまま使用し続けると、
内部に熱がこもり火災の原因となること
があります。ソニーのサービス担当者に
ご連絡ください。
濡れた手で電源プラグをさわ
らない
ぬれた手で電源プラグを抜き差しする
と、感電の原因となることがあります。
移動時にはコード類をはずす
電源コードや接続コードは、足に引っか
けると本機の落下などによりけがの原因
となることあります。
移動時には、コード類をはずしてくださ
い。

その他の安全上のご注意
6
警告
設置の際には、容易にアクセスできる固定配線内に専用遮
断装置を設けるか、使用中に、容易に抜き差しできる、機
器に近いコンセントに電源プラグを接続してください。
万一、異常が起きた際には、専用遮断装置を切るか、電源
プラグを抜いてください。
別売の 3 極 t2 極変換プラグを使うときのご注意
警告
アースの接続は、必ず電源プラグを電源コンセントへ接続
する前に行ってください。
アースの接続を外す場合は、必ず電源プラグを電源コンセ
ントから抜いてから行ってください。
注意
日本国内で使用する電源コードセットは、電気用品安全法で
定める基準を満足した承認品が要求されます。
ソニー推奨の電源コードセットをご使用下さい。
本機をラックに設置するときは、ラックと本機の間に、左
右両側面に 4cm 以上、後面に 10cm 以上の空間を確保して
ください。
設置時には、通気やサービス性を考慮して設置スペースを
確保してください。
•ファンの排気部(リアパネル面、右側面後ろ側)や通気
孔(フロントパネル面、前面下部、前面両端部)をふさ
がない。
•通気のために、セット周辺に空間をあける。
•作業エリアを確保するため、セット後方は、10cm 以上の
空間をあける。
机上などの平面に設置する場合は、左側面および右側面は
4cm 以上の空間をそれぞれ確保してください。ただし、
セット上部はサービス性を考慮し 40cm 以上の空間を確保
することを推奨します。
ここに規定した以外の手順による制御および調整は、危険
なレーザー放射の被爆をもたらします。
レーザー特性
波長 400 〜 410nm
発振形態 連続
レーザー出力 280mW(max.ofpulsepeak)、150mW
(max.ofCW)
本機は「クラス 1 レーザー製品」です。
安全のために、周辺機器と接続する際は、過大電圧を持つ
可能性があるコネクターをネットワーク端子に接続しない
でください。接続についてはオペレーションマニュアルの
指示に従ってください。
ネットワークケーブルご使用の際は、輻射ノイズによる誤
動作を防ぐため、シールドタイプのケーブルを使用してく
ださい。
指定以外の電池に交換すると、破裂する危険があります。
電池を交換する際は、資格のあるサービス担当者にお問い
合わせください。
火災または破裂の危険。
使用済みの電池または製品本体は、国または地域の法令に
従って処理してください。
電池または製品本体を廃棄する場合は、焼却したり火の中
に捨てたりしないでください。また、機械的に粉砕したり、
切断したりしないでください。
火災、破裂または感電の危険。
次の場所で製品を操作または保管しないでください。
•極端に高温または低温の場所(動作温度については、マ
ニュアルを参照してください。)
•腐食性ガスまたは可燃性ガスが放出される場所、または
塩害が発生する可能性のある場所。
この機器は子供がいる可能性のある場所での使用には適し
ていません。
その他の安全上のご注意
注意
注意

CD-ROM マニュアルの使いかた 7
AdobeReader がインストールされたコンピューターで、取
扱説明書を閲覧できます。
AdobeReader は、Adobe のウェブサイトから無償でダウ
ンロードできます。
1
CD-ROM に収録されている index.html ファイルを開く。
2
読みたい取扱説明書を選択してクリックする。
◆ CD-ROM が破損または紛失した場合は、お買い上げ店またはソ
ニーのサービス窓口経由で購入できます。
CD-ROM マ
ニュアルの使
いかた

8仕様
一般
外形寸法(最大突起含まず)
424mm(幅)×132mm(高さ)×460mm
(奥行き)
質量 XDS-PD1000:17kg
XDS-PD2000:16kg
電源 AC90V〜264V、47Hz〜63Hz
消費電力 XDS-PD1000:190W
XDS-PD2000:210W
動作温度 5℃〜40℃
保存温度 −20℃〜+60℃
動作湿度 20%〜90%(相対湿度)
システム
記録・再生フォーマット(ベースバンド収録)1)
ビデオ・オーディオ
MPEG-2422P@HL、50Mbps、8ch/24bit/
48kHz
MPEG-2MP@HL、35Mbps/VBR、4ch/
16bit/48kHz
MPEGIMX、50/30Mbps、4ch/24bit/
48kHzまたは8ch/16bit/48kHz
DVCAM、25Mbps、4ch/16bit/48kHz
XAVC、CLASS100/50、8ch/24bit/48kHz
(MPEG-4AVC/H.264)
2)
プロキシビデオ MPEG-4
プロキシオーディオ
A-Law、8bit、8kHz、8ch
1) 他のフォーマットも、記録(コピー)、再生が可能。
2) 別売の XDBK-106 がインストールされているとき
記録・再生時間
記録・再生時間は、使用条件などにより、多少の誤差が生
じる場合があります。
下表の記録・再生時間を目安としてください。
a) 別売の XDBK-106 がインストールされているとき
仕様
単位:mm
ご注意
PD2000
記録フォーマット
XAVCAI422a) MPEGHD422 MPEGHD MPEGIMX DVCAM
記録モード CLASS100 50Mbps HQ モード(35Mbps/VBR) 50Mbps 25Mbps
オーディオチャンネル数 8 8 4 4/8 4
記録・再生時間 HDD − 約30時間 48時間以上 約33時間 約61時間
SSD約 16 時間 約 30 時間 48 時間以上 約 33 時間 約 61 時間
PFD23A 約21分 約43分 65分以上 約45分 約85分
PFD50DLA 約46分 約95分 145分以上 約100分 約185分
PFD100TLA 約 92 分 約 190 分 290 分以上 約 200 分 約 370 分
PFD128QLW 約 120 分 約 240 分 360 分以上 約 240 分 約 450 分
PD2000

仕様 9
SD/HD マルチコーデック
記録時 SDIMX50/30MbpsおよびDVCAM
HDMPEGHD422、MPEGHDHQおよび
XAVCAI422/AI420
再生時 SDIMX50/40/30MbpsおよびDVCAM
(MPEGHDLPは1080iのみ対応、720P
には非対応)
サーチスピード
ジョグモード ±1倍速
バリアブルモード
±2倍速
シャトルモード ±20倍速
ビデオ特性
サンプリング周波数
Y:74.25MHz
R–Y/B–Y:37.125MHz
量子化特性 8bit/サンプル
10bit/サンプル1)
コンプレッション
MPEG-2422P@HL
XAVC1)
1) 別売りの XDBK-106 がインストールされているとき
コンポジット出力特性
周波数特性 0.5〜5.75MHz+0.5dB/−2.0dB
S/N(Y) 53dB以上
Y/Cディレイ ±20nsec以下
Kファクター (K2T)
1.0%以下
プロセッサー調整範囲
ビデオレベル −∞〜+3dB
クロマレベル −∞〜+3dB
セットアップ/ブラックレベル
±30IRE/±210mV
クロマ位相 ±30°
システム位相 SYNC:±15μs
SC:0 〜 +400ns
オーディオ特性
サンプリング周波数
48kHz
量子化特性 24bit
ヘッドルーム −20dB/−18dB/−16dB/−12dB/−9dB
(EBUレベル)(選択可能)
周波数特性 20Hz 〜 20kHz+0.5dB/−1.0dB(0dB、
1kHz)
ダイナミックレンジ
90dB以上
ひずみ率 0.05%以下(1kHz)
入力端子
デジタルビデオ入力
HD/SD-SDI/DVB-ASI1)INPUT
BNC(1)
SD-SDI入力:SMPTEST259準拠
HD-SDI入力:SMPTEST292-1準拠
DVB-ASITS入力1)
1) 別売の PDBK-202 装着時
アナログビデオ入力
REF.VIDEOINPUT
BNC(2)(ループスルー)、HD3値シン
ク(0.6Vp-p/75Ω/同期負)またはSD
ブラックバースト/コンポジットシン
ク(0.286Vp-p/75Ω/同期負)
アナログオーディオ入力
ANALOGAUDIOINPUT1、2
XLR3ピン(2)、凹、+4dBu、ハイイン
ピーダンス、平衡
デジタルオーディオ入力
DIGITALAUDIO(AES/EBU)IN1/2、3/4、5/6、7/8
BNC(4)、1/2ch、3/4ch、5/6ch、
7/8chAES-3id-1995準拠
タイムコード入力
TIMECODEIN
BNC(1)、SMPTEタイムコード、
0.5〜18Vp-p/3.3kΩ/不平衡
SYSTEMTCINPUT
BNC(1)、SMPTEタイムコード、
0.5〜18Vp-p/3.3kΩ/不平衡
出力端子
デジタル出力
HD-SDIOUTPUT11、2(SUPER)
BNC(2)、SMPTEST292-1準拠
SD-SDIOUTPUT11、2(SUPER)
BNC(2)、SMPTEST259準拠
HD-SDIMONITOR/OUTPUT21、2(SUPER)
BNC(2)、SMPTEST292-1準拠
SD-SDIMONITOR/OUTPUT21、2(SUPER)
BNC(2)、SMPTEST259準拠
PD2000

10 仕様
HDMIOUTPUT
TypeA19ピン(1)、HDMIversion1.1
MONITOR(VGA)
DE-15(1)、VGA規格準拠
DVB-ASIOUTPUT1)
BNC(1)
1) 別売の PDBK-202 装着時
アナログビデオ出力
COMPOSITEOUTPUT1、MONI/2
BNC(2)、1.0Vp-p/75Ω/同期負
SMPTEST170準拠
アナログオーディオ出力
ANALOGAUDIOOUTPUT11、2
XLR3ピン(2)、凸、+4dBu、600Ω負
荷、ローインピーダンス、平衡
ANALOGAUDIOMONITOR/OUTPUT2R/1、L/2
XLR3ピン(2)、凸、+4dBu、600Ω負
荷、ローインピーダンス、平衡
PHONES ステレオ標準ジャック、−∞〜−13dBu/
8Ω/不平衡
デジタルオーディオ出力
DIGITALAUDIO(AES/EBU)OUT1/2、3/4、5/6、7/8
BNC(4)、1/2ch、3/4ch、5/6ch、
7/8chAES-3id-1995準拠
タイムコード出力
TIMECODEOUT
BNC(1)、SMPTEタイムコード、
1.0Vp-p/75Ω/不平衡
コントロール端子
REMOTE(9P) D-sub9ピン(2)、凹、RS-422A準拠
VIDEOCONTROL
D-sub9ピン(1)、凹、EIARS-423準拠
GPIO D-sub15ピン(1)、入力:CMOS5V、出
力:オープンコレクター
(ネットワーク)
RJ-45型(1)
1000BASE-T:IEEE802.3ab準拠
100BASE-TX:IEEE802.3u準拠
10BASE-T:1EEE802.3準拠
USB端子
USB3.0 SuperSpeedUSB(USB3.0)Type-A型
(1)
XDS-PD2000のみ使用可能。使用には別
売のXDBK-109のインストールが必要。
その他
MAINTENANCE端子
HighSpeedUSB(USB2.0)Type-A型
(3)
(前面パネルに1、後面パネルに2)
SuperSpeedUSB(USB3.0)Type-A型
(1)(後面パネル)
PCIe拡張スロット
×8スロット(25W)(2)
メディアドライブ
内蔵ストレージ XDS-PD1000:500GBHDD3台(データ
用2台、データ補正用1台)
XDS-PD2000:256GBSSD2台
プロフェッショナルディスクドライブ
1台
SxSメモリーカードドライブ
2台
付属品
オペレーションガイド(1)
CD-ROM マニュアル(1)
別売アクセサリー
電源コード(125V/7A、2m(サービスパーツ番号:1-791-
041-12)
3極t2 極変換プラグ(サービスパーツ番号:1-793-461-
12)
9 ピンリモートケーブル RCC-5G
エディティングコントローラー RM-280
ラックマウントキット
プロフェッショナルディスク PFD23A
2 層プロフェッショナルディスク PFD50DLA
3層プロフェッショナルディスクPFD100TLA
4 層プロフェッショナルディスク(ライトワンス型)
PFD128QLW
SxSメモリーカード SxSPROXSBP-120F(120GB)、
SBP-240F(240GB)
SxSメモリーカードSxSPRO+SBP-64B(64GB)、
SBP-128B(128GB)、SBP-256D(256GB)
SxS メモリーカード SxSPROSBP-8(8GB)、SBP-16
(16GB)、SBP-32(32GB)
SxS メモリーカード SxS-1SBS-32G1(32GB)、SBS-64G1
(64GB)、SBS-32G1A(32GB)、SBS-64G1A(64GB)
XQD メモリーカードQD-H16(16GB)、QD-H32(32GB)、
QD-S32(32GB)、QD-S64(64GB)、QD-G32E
(32GB)、QD-G64E(64GB)、QD-G128E(128GB)、
QD-G256E(256GB)、QD-G64F(64GB)、QD-G120F
(120GB)、QD-G240F(240GB)
XQDエクスプレスカードアダプターQDA-EX1

仕様 11
メモリースティックアダプター MEAD-MS01(メモリー
スティック PRO-HG デュオHXA シリーズ用)
SDカードアダプター MEAD-SD01(SDHCカード用)
SDカードアダプター MEAD-SD02(SDHC/SDXCカード
用)
オプショナルパワーサプライXDBK-101
MPEGTSボードPDBK-202
リニアエディットオプションXDBK-105
XAVCコーデックオプションXDBK-106
外部SSDアクセスオプションXDBK-109
オプショナルSSD480GBXDBK-113(XDS-PD2000専用)
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあ
りますが、ご了承ください。
本機は「高調波電流規格JISC61000-3-2適合品」です。
•必ず事前に記録テストを行い、正常に記録されている
ことを確認してください。本機や記録メディア、外部
ストレージなどを使用中、万一これらの不具合により
記録されなかった場合の記録内容の補償については、
ご容赦ください。
•お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。
故障その他に伴う営業上の機会損失等は保証期間中お
よび保証期間経過後にかかわらず、補償はいたしかね
ますのでご了承ください。

12
To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose this apparatus to rain or
moisture.
To avoid electrical shock, do not open the
cabinet. Refer servicing to qualified
personnel only.
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
When installing the unit, incorporate a readily accessible
disconnect device in the fixed wiring, or connect the power
plug to an easily accessible socket-outlet near the unit. If a
fault should occur during operation of the unit, operate the
disconnect device to switch the power supply off, or
disconnect the power plug.
WARNING: THIS WARNING IS APPLICABLE FOR USA
ONLY.
If used in USA, use the UL LISTED power cord specified
below.
DO NOT USE ANY OTHER POWER CORD.
Plug Cap Parallel blade with ground pin
(NEMA 5-15P Configuration)
Cord Type SJT, three 16 or 18 AWG wires
Length Minimum 1.5 m (4 ft. 11 in.),
Less than 2.5 m (8 ft. 3 in.)
Rating Minimum 10 A, 125 V
Using this unit at a voltage other than 120 V may require the
use of a different line cord or attachment plug, or both. To
reduce the risk of fire or electric shock, refer servicing to
qualified service personnel.
WARNING: THIS WARNING IS APPLICABLE FOR OTHER
COUNTRIES.
1. Use the approved Power Cord (3-core mains lead)/
Appliance Connector/Plug with earthing-contacts that
conforms to the safety regulations of each country if
applicable.
2. Use the Power Cord (3-core mains lead)/Appliance
Connector/Plug conforming to the proper ratings (Voltage,
Ampere).
If you have questions on the use of the above Power Cord/
Appliance Connector/Plug, please consult a qualified service
personnel.
Attention-when the product is installed in Rack:
1. Prevention against overloading of branch circuit
When this product is installed in a rack and is supplied
power from an outlet on the rack, please make sure that the
rack does not overload the supply circuit.
2. Providing protective earth
When this product is installed in a rack and is supplied
power from an outlet on the rack, please confirm that the
outlet is provided with a suitable protective earth
connection.
3. Internal air ambient temperature of the rack
When this product is installed in a rack, please make sure
that the internal air ambient temperature of the rack is within
the specified limit of this product.
4. Prevention against achieving hazardous condition due
to uneven mechanical loading
When this product is installed in a rack, please make sure
that the rack does not achieve hazardous condition due to
uneven mechanical loading.
5. Install the equipment while taking the operating
temperature of the equipment into consideration
For the operating temperature of the equipment, refer to the
specifications of the Operation Manual.
6. When performing the installation, keep the following
space away from walls in order to obtain proper
exhaust and radiation of heat.
Right, Left: 4 cm (1.6 inches) or more
Rear: 10 cm (4 inches) or more
When installing the installation space must be secured in
consideration of the ventilation and service operation.
• Do not block the fan exhaust areas (rear panel and rear part
of the right side panel) and vents (front panel, front lower
part, and front right and left ends) with objects.
• Leave a space around the unit for ventilation.
• Leave more than 10 cm of space in the rear of the unit to
secure the operation area.
When the unit is installed on the desk or the like, leave at least
4 cm of space in the left and right sides. Leaving 40 cm or
more of space above the unit is recommended for service
operation.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
When the internal battery needs to be replaced, please
contact a qualified service person.
Danger of fire or explosion.
When you dispose of the battery or the product, you must obey
the law in the relative area or country.
Do not dispose of the battery or the product into a fire or a hot
oven, or mechanically crush or cut the battery.
Danger of fire, explosion or electric shock.
Avoid operating or storing the product in the following
locations.
• Extremely hot or cold places (for operating temperature, see
Installation Manual.)
• Locations where corrosive gas or flammable gas is emitted,
or where salt damage may occur.
This equipment is not suitable for use in locations where
children are likely to be present.
WARNING
CAUTION
English

13
GB
This Professional Media Station is classified as a CLASS 1
LASER PRODUCT.
Tämä ammattimainen media-asema on luokiteltu 1. LUOKAN
LASERTUOTTEEKSI.
Denna mediastation för professionella klassificeras som en
LASERPRODUKT AV KLASS 1.
Laser Diode Properties
Wavelength: 400 to 410 nm
Emission duration: Continuous
Laser output power: 280 mW (max. of pulse peak), 150 mW
(max. of CW)
Standard: IEC60825-1 (2007) & IEC60825-1 (2014)
Egenskaber for laserdiode
Bølgelængde: 400 till 410 nm
Strålingsvarighed: Kontinuerlig
Afgivet lasereffekt: 280 mW (max. för pulstopp), 150 mW
(max. för kontinuerlig våg)
Standard: IEC60825-1 (2007)& IEC60825-1 (2014)
Egenskaber for laserdiode
Bølgelengde: 400 till 410 nm
Strålingsvarighed: Uavbrutt
Utgangseffekt for laser: 280 mW (maks stråletoppunkt), 150
mW (maks ved kontinuerlig stråling)
Standard: IEC60825-1 (2007) & IEC60825-1 (2014)
Laserdiod Egenskaper
Våglängd: 400 - 410 nm
Strålningens varaktighet: Continuous
Lasereffekt: 280 mW (sykehuipun maks.), 150 mW
(jatkuvan aallon maks.)
Standard: IEC60825-1 (2007) & IEC60825-1 (2014)
This label is located on the top panel of the drive unit.
Denna etikett finns på ovansidan av driftenheten.
Denne mærkat sidder på drevenhedens øverste panel.
Tämä kyltti sijaitsee ajurilaitteen yläpinnalla.
Dette merket er plassert på oversiden av driverenheten.
CAUTION
The use of optical instruments with this product will increase
eye hazard.
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA
ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential
area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own
expense.
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your authority to
operate this equipment.
All interface cables used to connect peripherals must be
shielded in order to comply with the limits for a digital device
pursuant to Subpart B of part 15 of FCC Rules.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
For customers in Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-
003.
For the customers in Europe
This product is intended for use in the following
Electromagnetic Environments: E2 (commercial and light
industrial), E3 (urban outdoors), E4 (controlled EMC
environment, ex. TV studio).
For the customers in Europe, Australia and New Zealand
WARNING
This equipment is compliant with Class A of CISPR 32. In a
residential environment this equipment may cause radio
interference.
This apparatus shall not be used in the residential area.
For kundene i Norge
Dette utstyret kan kobles til et IT-strømfordelingssystem.

14
For safety, do not connect the connector for peripheral device
wiring that might have excessive voltage to network port.
Follow the instructions for this port.
When you connect the network cable of the unit to peripheral
device, use a shielded-type cable to prevent malfunction due
to radiation noise.
For the State of California, USA only
Perchlorate Material – special handling may apply, See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
For the customers in Taiwan only
Для снижения риска возгорания и
поражения электрическим током не
допускайте воздействия на аппарат
влаги и сырости.
Чтобы исключить риск поражения
электрическим током, не вскрывайте
корпус. Обслуживание аппарата
должны выполнять только
квалифицированные специалисты.
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО БЫТЬ
ЗАЗЕМЛЕНО.
Профессиональная медиастанция
Сони Корпорейшн
1-7-1, Конан, Минато-ку, Токио, Япония, 108-0075
Сделано в ЯПОНИИ
Импортер на территории стран Таможенного союза
АО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6
XDS-PD1000/PD2000 - это гибридная медиастанция,
поддерживающая стандарт full-HD (1920 ×1080 и 1280 ×
720), в которой для записи используются как внутренняя
память, Professional Discs, так и карты памяти SxS.
Медиастанция XDS-PD1000 оснащена жесткими дисками
(ниже - «HDD») в качестве внутренней памяти.
Медиастанция XDS-PD2000 оснащена твердотельными
накопителями (ниже - «SSD») в качестве внутренней
памяти.
По сравнению с традиционными студийными станциями
XDS-PD1000 лучше поддерживает многозадачные
операции, работу в сети и другие IT-функции. Она
совместима с системами нелинейного монтажа и
системами сетевого производства и обеспечивает
эффективное управление на основе файлов.
Кроме того, режим управления при помощи меню можно
переключить на VTR-режим для обеспечения
идентичности работы с традиционными студийными VTR-
станциями.
Это устройство можно подключить через стандартные
разъемы HD-SDI I/O к устройствам, оснащенным
интерфейсами HD-SDI, включая традиционные системы
нелинейного монтажа, мониторы и другое
видеооборудование. Это позволяет использовать данное
устройство как для монтажа видео или
воспроизведения, так и в качестве рекордера в процессе
монтажа видео.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке устройства используйте легкодоступный
прерыватель питания с фиксированной проводкой или
подключите провод питания к легкодоступной настенной
розетка, расположенной рядом с устройством. Если в
процессе эксплуатации блока возникнет неисправность,
с помощью прерывателя отключите питание, или
отсоедините провод питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1. Используйте разрешенные к применению шнур
питания (с 3-жильным силовым проводом) / разъем для
For the customers in the U.S.A.
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit
http://www.sony.com/psa/warranty for important information
and complete terms and conditions of Sony’s limited
warranty applicable to this product.
For the customers in Canada
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit
http://www.sonybiz.ca/pro/lang/en/ca/article/resources-
warranty for important information and complete terms and
conditions of Sony’s limited warranty applicable to this
product.
For the customers in Europe
Sony Professional Solutions Europe - Standard Warranty
and Exceptions on Standard Warranty.
Please visit https://pro.sony/en_GB/support-services/
warranty/support-professional-solutions-europe-standard-
product-warranty for important information and complete
terms and conditions.
For the customers in Korea
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit
http://bpeng.sony.co.kr/handler/BPAS-Start for important
information and complete terms and conditions of Sony’s
limited warranty applicable to this product.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

15
подключения бытовых приборов / штепсельную вилку
с заземляющими контактами, соответствующие
действующим нормам техники безопасности каждой
отдельной страны.
2. Используйте шнур питания (с 3-жильным силовым
проводом) / разъем для подключения бытовых
приборов / штепсельную вилку, соответствующие
допустимым номинальным характеристикам
(напряжение, сила тока).
В случае вопросов относительно использования
упомянутых выше шнура питания / разъема для
подключения бытовых приборов / штепсельной вилки,
пожалуйста, обращайтесь к квалифицированным
специалистам по сервисному обслуживанию.
Внимание! При установке устройства в стойку
1. Предотвращение перегрузки распределительной
сети
При установке устройства в стойку и подключении его
к источнику питания через розетку в стойке убедитесь,
что в этом случае стойка не вызывает перегрузку цепи
питания.
2. Обеспечение защитного заземления
При установке устройства в стойку и подключении его
к источнику питания через розетку в стойке убедитесь,
что розетка заземлена должным образом.
3. Температура воздуха внутри стойки
При установке устройства в стойку убедитесь в том,
что температура воздуха внутри стойки соответствует
требованиям, указанным в характеристиках продукта.
4. Предотвращение опасных ситуаций из-за
неравномерной механической нагрузки
При установке устройства в стойку убедитесь в том,
что в стойке не создаются условия для возникновения
опасных ситуаций из-за неравномерной механической
нагрузки.
5. При установке оборудования следует учитывать
его рабочую температуру
Сведения о рабочей температуре оборудования см. в
разделе технических характеристик руководства по
эксплуатации.
6. При установке оборудования следует обеспечить
надлежащий отвод тепла от оборудования. Ниже
указаны размеры необходимых зазоров между
устройством и стенами.
Слева и справа: не менее 4 см
Сзади: не менее 10 см
При установке необходимо обеспечить монтажное
пространство, достаточное для вентиляции и
обслуживания.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия на задней
панели и задней части правой боковой панели, а также
отверстия на передней панели, внизу спереди и по
бокам.
• Оставьте вокруг устройства свободное пространство
для вентиляции.
• Оставьте сзади устройства свободное пространство
шириной не менее 10 см, чтобы обеспечить рабочую
зону.
При установке устройства на рабочем столе или в другом
подобном месте оставьте слева и справа свободное
пространство шириной не менее 4 см. Над устройством
рекомендуется оставить свободное пространство
высотой не менее 40 см для обслуживания.
При неправильной замене аккумулятора существует
опасность взрыва.
При необходимости замены внутреннего аккумулятора
обратитесь к квалифицированному сервисному
персоналу.
Опасность пожара или взрыва
При утилизаци аккумулятора или изделия следует
соблюдать законы соответствующей страны или
соответствующего региона.
Не утилизируйте аккумулятор или изделие в огне или в
горячей печи, не уничтожайте их механическим путем и
не разрезайте аккумулятор.
Опасность пожара, взрыва или поражения
электрическим током
Не используйте и не храните изделие в следующих
местах.
• В местах со слишком высокой или слишком низкой
температурой (сведения о рабочем диапазоне
температур см. в руководстве по установке).
• В местах выхода коррозионного газа или легко
воспламеняющегося газа, либо в местах возможного
повреждения из-за наличия соли.
Это оборудование не подходит для использования в
местах, где могут находиться дети.
Осторожно!
Использование оптических инструментов с данным
изделием приведет к увеличению опасного воздействия
на глаза.
Использование средств управления и выполнение
настройки и действий, отличных от указанных здесь,
может привести к опасному радиоактивному облучению.
Следует иметь в виду, что любые изменения и
модификации, не одобренные явно в данном
руководстве, могут привести к невозможности
использования данного оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это оборудование соответствует Классу A стандарта
CISPR 32. В жилой зоне это оборудование может
вызвать радиопомехи.
ВНИМАНИЕ

16
Внешние габариты (Ш/В/Г, исключая
выступающие части)
424 ×132 ×460 мм
Вес
XDS-PD1000: 17 кг
XDS-PD2000: 16 кг
Источник питания
90 В - 264 В переменного тока, 47 Гц -63 Гц
Цифры в формате «yyyy-mm» или «mm-yyyy» на изделии или
упаковке означают дату изготовления. В качестве варианта
дата может быть указана в формате <месяц, год>.

17

18 Using the CD-ROM manual
The manual can be read on a computer with Adobe Reader
installed.
You can download Adobe Reader free from the Adobe
website.
1
Open the index.html file in the CD-ROM.
2
Select and click on the manual that you want to read.
If you have lost or damaged the CD-ROM, you can
purchase a new one from your Sony dealer or Sony service
counter.
Using the
CD-ROM manual
Note

19
Specifications
General
External dimensions (w/h/d, excluding projections)
424 × 132 × 460 mm (16 3/4× 5 1/4×
18 1/8inches)
Mass XDS-PD1000: 17 kg (37 lb. 7.7 oz.)
XDS-PD2000: 16 kg (35 lb. 4.4 oz.)
Power requirements
90 V to 264 V AC, 47 Hz to 63 Hz
Power consumption
XDS-PD1000: 190 W
XDS-PD2000: 210 W
Inrush current
(1) Maximum possible inrush current at
initial switch-on (Voltage changes
caused by manual switching):
32 A peak, 7 A r.m.s. (240 V AC)
(2) Inrush current after a mains
interruption of five seconds (Voltage
changes caused at zero-crossing):
13 A peak, 5 A r.m.s. (240 V AC)
Operating temperature
5 ºC to 40 ºC (41 ºF to 104 ºF)
Storage temperature
–20ºCto+60ºC(–4ºFto+140ºF)
Operating relative humidity
20% to 90%
System
Recording/playback format (baseband recording)
1)
Video/audio MPEG-2 422P@HL, 50 Mbps, 8 ch/
24 bit/48 kHz
MPEG-2 MP@HL, 35 Mbps/VBR, 4 ch/
16 bit/48 kHz
MPEG IMX, 50/30 Mbps, 4 ch/24 bit/
48 kHz, 8 ch/16 bit/48 kHz
DVCAM, 25 Mbps, 4 ch/16 bit/48 kHz
XAVC, CLASS 100/50, 8 ch/24 bit/
48 kHz (MPEG-4 AVC/H.264) 2)
Proxy video MPEG-4
Proxy audio A-Law, 8 bit, 8 kHz, 8 channels
1) Recording (copy) and playback also supported for other formats.
2) When the optional XDBK-106 is installed.
Recording/playback times
The actual recording and playback time may differ slightly
from the values shown here, depending on usage
conditions, etc.
Please take the following table on recording and playback
time as a guide.
Specifications
in mm (inches)
Note
PD2000
Recording formats
XAVC AI422 a) MPEG HD422 MPEG HD MPEG IMX DVCAM
Recording modes CLASS 100 50 Mbps HQ mode
(35 Mbps/VBR) 50 Mbps 25 Mbps
Number of audio
channels 8 844/84

20 Specifications
a) When the optional XDBK-106 is installed.
SD/HD multi-codec
When recording
SD IMX 50/30 Mbps and DVCAM
HD MPEG HD422, MPEG HD HQ and
XAVC AI422/AI420
When playing back
SD IMX 50/40/30 Mbps, and DVCAM
(MPEG HD LP supports only 1080i,
and does not support 720P.)
Search speed
Jog mode ±1 times normal speed
Variable-speed mode
±2 times normal speed
Shuttle mode ±20 times normal speed
Video performance
Sampling frequency
Y: 74.25 MHz, R–Y/B–Y: 37.125 MHz
Quantization 8 bits/sample
10 bits/sample 1)
Compression MPEG-2 422P@HL
XAVC 1)
1) When the optional XDBK-106 is installed.
Composite outputs
Frequency response
0.5 to 5.75 MHz, +0.5/–2.0 dB
S/N (Y) 53 dB or more
Y/C delay ±20 ns or less
K-factor (K2T) 1.0% or less
Processor adjustment range
Video level –∞to +3 dB
Chroma level –∞to +3 dB
Set up/black level
±30 IRE/±210 mV
Chroma phase ±30°
System phase SYNC: ±15 µs
SC: 0 to +400 ns
Audio performance
Sampling frequency
48 kHz
Quantization 24 bits
Headroom –20 dB/–18 dB/–16 dB/–12 dB/–9 dB
(EBU level) (selectable)
Frequency response
20 Hz to 20 kHz, +0.5/–1.0 dB (0 dB at
1kHz)
Dynamic range 90 dB or more
Distortion 0.05% or less (at 1 kHz)
Input connectors
Digital video inputs
HD/SD-SDI/DVB-ASI 1) INPUT
BNC type (1)
SD-SDI input: complying with SMPTE
ST 259
HD-SDI input: complying with SMPTE
ST 292-1
DVB-ASI TS input 1)
1) When the optional PDBK-202 is installed.
Recording
and
playback
time
HDD – Approx. 30 hours 48 hours or
longer Approx. 33 hours Approx. 61 hours
SSD Approx. 16 hours Approx. 30 hours 48 hours or
longer Approx. 33 hours Approx. 61 hours
PFD23A Approx.
21 minutes Approx.
43 minutes 65 minutes or
longer Approx.
45 minutes Approx.
85 minutes
PFD50DLA Approx.
46 minutes Approx.
95 minutes 145 minutes or
longer Approx.
100 minutes Approx.
185 minutes
PFD100TLA Approx.
92 minutes Approx.
190 minutes 290 minutes or
longer Approx.
200 minutes Approx.
370 minutes
PFD128QLW Approx.
120 minutes Approx.
240 minutes 360 minutes or
longer Approx.
240 minutes Approx.
450 minutes
Recording formats
XAVC AI422 a) MPEG HD422 MPEG HD MPEG IMX DVCAM
PD2000
PD2000
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Sony Media Player manuals