Speaka Professional 98 93 46 User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-
weise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient dazu, ein Audiosignal aus einem HDMI-Signal zu entkoppeln. Das Audiosignal steht
anschließend an einem Stereo-Cinch-Ausgang oder einem optischen TOSLINK-Ausgang zur Verfügung. Das
HDMI-Signal wird durchgeschleift und kann weiter verwendet werden.
Ein mitgeliefertes externes Steckernetzteil dient zur Stromversorgung.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI ist eine eingetragene Marke der HDMI Licensing L.L.C.
Lieferumfang
• Audio-Extractor
• Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haf-
tung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es nicht.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinder-
hände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Betreiben Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet. Das gesamte
Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es niemals mit nassen Händen an!
Beim Steckernetzteil besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungsquelle für das Steckernetz-
teil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose verwendet werden.
Die Netzsteckdose, in die das Steckernetzteil eingesteckt wird, muss leicht zugänglich sein.
• Verwenden Sie zur Stromversorgung des Audio-Extractors ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil.
• Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose. Fassen Sie es seitlich am Gehäuse
an und ziehen Sie es dann aus der Netzsteckdose heraus.
• Wenn das Steckernetzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht Lebensgefahr
durch einen elektrischen Schlag!
Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Steckernetzteil angeschlossen
ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutz-
schalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist).
Ziehen Sie erst danach das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte
Steckernetzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein baugleiches
Steckernetzteil aus.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
Anschluss und Inbetriebnahme
• Als Audioausgang steht ein analoger Anschluss (2 Cinch-Buchsen) und eine digitale optische TOSLINK-
Buchse zur Verfügung. Je nachdem, welchen Ausgang Sie nutzen wollen, ist ein entsprechendes Verbin-
dungskabel erforderlich.
Verbinden Sie die beiden Cinch-Buchsen (rot = Stereosignal rechts, weiß = Stereosignal links) des Audio-
Extractors über ein entsprechendes Kabel mit dem analogen Audioeingang eines geeigneten Wiedergabe
oder Aufnahmegeräts (z.B. Stereoanlage).
Soll der TOSLINK-Ausgang eingesetzt werden, so verbinden Sie ihn über ein optisches Kabel mit dem
entsprechenden Eingang z.B. eines Verstärkers.
• Verbinden Sie den HDMI-Eingang („HDMI In“) mit dem Wiedergabegerät, z.B. einem Blu-ray-Player.
• Verbinden Sie den HDMI-Ausgang („HDMI Out“) über ein geeignetes HDMI-kompatibles Kabel mit dem
HDMI-Eingang z.B. eines Fernsehers.
• Verbinden Sie den Niederspannungsstecker des mitgelieferten Steckernetzteils mit der dazugehörigen
Buchse am Audio-Extractor.
• Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose.
Der Audio-Extractor schaltet sich daraufhin automatisch ein, die blaue LED „Power“ auf der Oberseite des
Audio-Extractors leuchtet auf und die grüne LED „LINK“ blinkt 1x kurz.
Version 02/13
BEDIENUNGSANLEITUNG
Audio-Extractor HDMI/Cinch/TOSLINK
Best.-Nr. 98 93 46
Wenn Sie Ihre AV-Geräte und den Audio-Extractor über eine Steckdosenleiste ein-/ausschalten,
ist es deshalb nicht erforderlich, den Audio-Extractor jedes Mal erneut manuell einzuschalten.
Soll der Audio-Extractor manuell ein- oder ausgeschaltet werden, so drücken Sie kurz die Taste
„Power“.
• Wählen Sie mit dem Schiebeschalter „Bitstream“ die gewünschte Funktion:
„TV“ = Audiosignale bis LPCM7.1
Audiosignal des HDMI-Eingangs wird zum HDMI-Ausgang durchgeschleift (kein Audiosignal auf dem
TOSLINK-Ausgang bzw. dem analogen Stereoausgang)
„Bitstream“ = Audiosignale bis Dolby 5.1
Audiosignal des HDMI-Eingangs wird auf dem HDMI-Ausgang und am optischen TOSLINK-Ausgang
wiedergegeben
„2CH LPCM“ = Audiosignale bis LPCM 2CH
Audiosignal des HDMI-Eingangs wird auf dem HDMI-Ausgang, am optischen TOSLINK-Ausgang und auf
dem analogen Stereoausgang wiedergegeben
Wählen Sie je nach Schalterstellung am Audio-Extractor auf dem Wiedergabegerät das entspre-
chende Audiosignal aus.
• Schalten Sie den Audio-Extractor über die Taste „Power“ ein. Daraufhin leuchtet die LED „Power“ auf der
Oberseite des Audio-Extractors auf.
• Schalten Sie Ihren Monitor/Fernseher und alle anderen Geräte ein.
• Die grüne LED „LINK“ leuchtet dauerhaft, wenn die HDMI-Verbindung zwischen Ein- und Ausgang aktiv ist.
Handhabung
• Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden! Es
besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören.
Außerdem besteht beim Steckernetzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet
wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim Transport:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Kälte oder Hitze, direkte Sonneneinstrahlung
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- starke Vibrationen, Stöße, Schläge
- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
• Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden.
Tipps und Hinweise
• Stellen Sie mit dem Schiebeschalter an der Seite des Audio-Extractors die gewünschte Funktion ein.
Hierüber wird dem HDMI-Wiedergabegerät über die sog. EDID („Extended Display Identification Data“)
mitgeteilt, welches Audioformat unterstützt wird.
Wenn kein Ton hörbar ist, so prüfen Sie am Wiedergabegerät die richtige Audio-Einstellung.
• In der Stellung „TV“ wird das am HDMI-Eingang anliegende Signal an den HDMI-Ausgang durchgeschleift,
es steht am TOSLINK- bzw. Stereo-Cinch-Ausgang kein Audiosignal zur Verfügung.
Reinigung
Bevor Sie das Produkt reinigen, ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose.
Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches, sauberes Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs-
mittel, dies kann zu Verfärbungen führen. Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Oberfläche, um
Kratzspuren zu vermeiden.
Staub kann sehr leicht mit einem sauberen, langhaarigen Pinsel und einem Staubsauger entfernt werden.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Technische Daten
a) Audio-Extractor
Eingang ................................................1x HDMI
Ausgang ...............................................1x HDMI, 1x Stereo-Signal analog (Cinch), 1x TOSLINK (S/PDIF)
Umgebungstemperatur.........................0 °C bis +40 °C
Umgebungsluftfeuchte..........................20% bis 90% relative Luftfeuchte, nicht kondensierend
Abmessungen (B x H x T) ....................ca. 91 x 34 x 86 mm (incl. Buchsen)
Gewicht.................................................107 g
b) Steckernetzteil
Betriebsspannung.................................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Ausgang ...............................................5 V/DC, 1,2 A

These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
Version 02/13
Audio Extractor HDMI/Cinch/TOSLINK
Item no. 98 93 46
If you switch your AV devices and the audio extractor on/off with a power strip, it is therefore un-
necessary to switch the audio extractor on again manually every time.
If the audio extractor needs to be switched on or off manually, press the “Power” button briefly.
• Use the “Bitstream” sliding switch to choose the desired function:
“TV” = Audio signals up to LPCM7.1
Audio signal of the HDMI input is looped through to the HDMI output (no audio signal at the TOSLINK output
or the analogue stereo output)
“Bitstream” = Audio signals up to Dolby 5.1
Audio signal of the HDMI input is forwarded to the HDMI output and to the optical TOSLINK output
“2CH LPCM” = Audio signals up to LPCM 2CH
Audio signal of the HDMI input are forwarded to the HDMI output, to the optical TOSLINK output and to the
analogue stereo output
Depending on the switch setting on the audio extractor, select the corresponding audio signal on
the playback device.
• Turn on the audio extractor via the “Power” button. At this, the “Power” LED on the top lights up.
• Switch on the monitor/television and all other devices.
• The green “LINK” LED stays lit when the HDMI connection between input and output is active.
Handling
• Use is only permitted in dry indoor locations. The product must not get damp or wet! There is a risk of a
life-threatening electric shock!
• Never use the product immediately after it has been taken from a cold room to a warm one. The conden-
sation that forms might damage the product under certain circumstances. The wall plug transformer also
poses a risk for a potentially fatal electric shock!
Allow the product to reach room temperature before connecting it to the power supply and putting it to use.
This may take several hours.
• Avoid the following adverse conditions at the installation location and during transportation:
- Excessive humidity or damp
- Extreme cold or heat, direct sunlight
- Dust or flammable gases, fumes or solvents
- Strong vibrations, impacts or blows,
- Strong magnetic fields such as those found in the vicinity of machinery or loudspeakers
• Any maintenance or repair work may be performed only by an authorised repair shop.
• When setting up the product, make sure that the cable is neither kinked nor pinched.
Tips and Notes
• Set the desired function using the sliding switch on the side of the audio extractor. In this way, the HDMI
receives information through the so-called EDID (“Extended Display Identification Data”) about which audio
format is supported.
If no sound is audible, check the correct audio setting on the playback device.
• In the “TV” setting, the signal that is present at the HDMI input is looped through to the HDMI output; no
audio signal is available at the TOSLINK or stereo cinch output.
Cleaning
Prior to cleaning the device, pull the plug-in power unit out of the mains outlet.
Use a clean, dry, soft cloth for cleaning. Do not use aggressive cleaning agents as these can cause dis-
colouration. Do not press too strongly on the surface when cleaning, to prevent scratch marks.
Dust can easily be removed using a clean, long-haired brush and a vacuum cleaner.
Disposal
Electrical and electronic devices do not constitute household waste.
Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant statutory regulations.
Technical Data
a) Audio Extractor
Input......................................................1x HDMI
Output...................................................1x HDMI, 1x analogue stereo signal (cinch), 1x TOSLINK (S/PDIF)
Ambient temperature............................0 °C to +40 °C
Ambient humidity..................................20% to 90% relative air humidity, non-condensing
Dimensions (W x H x D) .......................approx. 91 x 34 x 86 mm (incl. sockets)
Weight ..................................................107 g
b) Wall plug transformer
Operating voltage.................................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Output...................................................5 V/DC, 1.2 A
OPERATING INSTRUCTIONS
Intended use
The product is used to uncouple an audio signal from an HDMI signal. The audio signal is then available
through a stereo cinch output or an optical TOSLINK output. The HDMI signal is looped through and can be
used further.
The external wall plug transformer enclosed is used to supply the power.
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of companies and
products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
HDMI is a registered trademark of HDMI Licensing L.L.C.
Package Contents
• Audio-Extractor
• Wall plug transformer
• Operating instructions
Safety Instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety
instructions! We do not assume any liability for any resulting damage!
We do not assume any liability for material damage and personal injury caused by im-
proper use or non-compliance with the safety instructions! In such cases, the warranty
will be null and void.
• The unauthorised conversion and/or modification of the product is not permitted for safety and approval
reasons (CE). Never dismantle the product.
• The product is not a toy. Devices operated using mains voltage must be kept out of the reach of children.
Therefore, be especially careful when children are around.
Use the product where it is out of the reach of children.
• The product is only intended for use in dry, indoor locations. No part of the product should become damp or
wet; never handle it if your hands are wet!
Wall plug transformers have the potential to cause a fatal electric shock!
• The design of the wall plug transformer complies with Protection Class II. Use only a standard mains socket
as the power source for the wall plug transformer.
The mains socket into which the wall plug transformer is plugged must be easily accessible.
• Use only the external power transformer supplied to power the audio extractor.
• Do not pull the wall plug transformer from the mains socket by pulling on the cable. Hold it on the sides of the
casing and pull it out of the mains socket.
• If the wall plug transformer is damaged, do not touch it; there is danger to life from electric shock!
First, switch off the mains voltage to the socket to which the wall plug transformer is connected (switch off at
the corresponding circuit breaker or, for example remove the safety fuse or switch off at the corresponding
RCD protective switch, so that the socket is fully disconnected).
You can then unplug the wall plug transformer from the mains socket. Dispose of the faulty wall plug trans-
former in an environmentally friendly way; do not use it any more. Replace it with a wall plug transformer of
the same design.
• Do not leave packaging material carelessly lying around, since it could become a dangerous plaything for
children.
• Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or accidental falls, even from a low
height.
Connection and Getting Started
• For audio output, an analogue connection (2 cinch sockets) and a digital optical TOSLINK socket are avail-
able. Depending on which output you want to use, a corresponding connection cable is required.
Connect the two cinch sockets (red = stereo signal right, white = stereo signal left) of the audio extractor
with an appropriate cable to the analogue input of a suitable playback or recording device (e.g. stereo
system).
If you use the TOSLINK output, connect it with an optical cable to the corresponding input e.g. of an ampli-
fier.
• Connect the HDMI input (“HDMI In”) to the playback device, e.g. a Blu-ray player.
• Connect the HDMI output (“HDMI Out”) with a suitable HDMI-compatible cable to the HDMI input e.g. of a
television.
• Connect the low voltage plug from the enclosed wall plug transformer to the corresponding socket on the
back of the audio extractor.
• Plug the wall plug transformer into a mains socket.
The audio extractor then switches on automatically; the blue “Power” LED on the top of the audio extractor
lights up, and the green “LINK” LED blinks once briefly.

NOTICE D‘EMPLOI
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et
de l‘équipement.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
Version 02/13
Extracteur audio HDMI/Cinch/TOSLINK
N° de commande 98 93 46
Lorsque vous rallumez/éteignez vos appareils AV et l’extracteur audio à travers une bloc multi-
prise, il n’est donc plus nécessaire d’allumer manuellement l’extracteur audio à chaque fois.
Si l’extracteur audio doit être allumé ou éteint manuellement, appuyez brièvement sur la touche
« Power ».
• Choisissez la fonction souhaitée à l’aide de l’interrupteur coulissant « Bitstream » :
« TV » = signaux audio jusqu’à LPCM7.1
Le signal audio de l’entrée HDMI est bouclée à la sortie HDMI (pas de signal audio à la sortie TOSLINK ou
à la sortie stéréo analogique).
« Bitstream » = signaux audio jusqu’à Dolby 5.1
Le signal audio de l’entrée HDMI est diffusé à la sortie HDMI et à la sortie optique TOSLINK.
« 2CH LPCM » = signaux audio jusqu’à LPCM 2CH
Le signal audio de l’entrée HDMI est diffusé à la sortie HDMI, à la sortie optique TOSLINK et à la sortie
stéréo analogique.
Sélectionnez le signal audio approprié sur l’appareil de lecture en fonction de la position de
l’interrupteur de l’extracteur audio.
• Allumez l’extracteur audio via la touche « Power ». Le voyant LED « Power » au-dessus de l’extracteur
audio s’allume alors.
• Allumez le moniteur/téléviseur et tous les autres appareils.
• Le voyant LED vert « LINK » s’allume en permanence lorsque la liaison HDMI entre l’entrée et la sortie est
active.
Maniement
• L’appareil ne doit être utilisé qu’en intérieur, dans des pièces fermées et sèches. Le produit ne doit pas être
humidifié ou mouillé ! Il y a danger de mort par électrocution !
• N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid vers un local chaud. L’eau de
condensation qui en résulte, pourrait endommager irréversiblement le produit dans des conditions défavo-
rables. Par ailleurs, il y a danger de mort par électrocution en raison du bloc d’alimentation !
Laissez l’appareil éteint s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en
service. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
• Il convient d’éviter les conditions défavorables suivantes sur le lieu d’installation ou lors du transport :
- Présence d’eau ou humidité de l’air trop élevée
- Froid ou chaleur extrême, exposition aux rayons directs du soleil
- Poussières ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables
- Vibrations intenses, coups, chocs
- Champs magnétiques intenses comme à proximité de machines ou de haut-parleurs
• La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un atelier spécialisé.
• Veillez à ce que les câbles ne soient ni pliés, ni coincés lors de la mise en place de l’appareil.
Trucs et astuces
• Réglez la fonction désirée à l’aide de l’interrupteur coulissant sur le côté de l’extracteur audio. Celui-ci com-
munique le format audio pris en charge à l’appareil de lecture HDMI via le code EDID (« Extended Display
Identification Data »).
Si le son n’est pas audible, vérifiez le réglage audio de l’appareil de lecture.
• Dans la position « TV », le signal de l’entrée HDMI est bouclé à la sortie HDMI, aucun signal audio n’est
alors disponible à la sortie stéréo Cinch ou TOSLINK.
Nettoyage
Débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant avant de nettoyer le produit.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux, sec et propre. N’utilisez pas de détergents agressifs. Ces derniers
pourraient causer une décoloration de l’appareil. Lors du nettoyage, n’appuyez pas trop fort sur la surface
afin d’éviter de la rayer.
Vous pouvez éliminer les poussières à l’aide d’un pinceau flexible propre et d’un aspirateur.
Élimination
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les poubelles ordi-
naires.
Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions
légales en vigueur.
Caractéristiques techniques
a) Extracteur audio
Entrée...................................................1x HDMI
Sortie....................................................1x HDMI, 1x signal stéréo analogique (Cinch), 1x TOSLINK (S/PDIF)
Température ambiante..........................de 0 °C à +40 °C
Humidité ambiante ...............................20 % à 90 % d’humidité relative de l’air, sans condensation
Dimensions (l x h x p) :.........................env. 91 x 34 x 86 mm (avec les connecteurs)
Poids.....................................................107 g
b) Bloc d’alimentation
Tension de service................................100 - 240 V/CA, 50/60 Hz
Sortie....................................................5 V/CC, 1,2 A
Utilisation conforme
Le produit sert à découpler le signal audio d’un signal HDMI. Le signal audio est ensuite rendu disponible à la
sortie stéréo-Cinch ou à la sortie optique TOSLINK. Le signal HDMI est bouclé et peut être réutilisé.
L’alimentation électrique est assurée par un bloc d’alimentation externe.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et les appellations d’appareils figurant dans ce manuel d’utilisation sont des marques déposées
de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.
Contenu de la livraison
• Extracteur audio
• Bloc d’alimentation
• Manuel d’utilisation
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation entraîne
l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
consécutifs !
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou
corporels résultant d’une utilisation non conforme aux spécifications de l’appareil ou d’un
non-respect des présentes consignes ! Dans de tels cas, la garantie prend fin.
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction ou de trans-
former l’appareil de son propre gré. Ne le démontez pas.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez les appareils fonctionnant sous tension du secteur hors de portée des
enfants. Soyez particulièrement vigilant lors du fonctionnement en présence d’enfants.
Placez le produit de sorte à le mettre hors de la portée des enfants.
• Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure, dans des locaux secs et fermés.
L’ensemble de l’appareil ne doit ni prendre l’humidité ni être mouillé. Ne le touchez jamais avec des mains
mouillées !
Avec le bloc d’alimentation, il y a en plus danger de mort par électrocution !
• La construction du bloc d’alimentation est conforme à la classe de protection II. Le bloc d’alimentation ne
doit être branché que sur une prise de courant appropriée.
La prise dans laquelle le bloc d’alimentation sera branché doit être facilement accessible.
• Pour l’alimentation électrique de l’extracteur audio, utilisez exclusivement le bloc d’alimentation fourni.
• Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation en tirant sur le câble. Tenez le boîtier latéralement et débranchez-
le de la prise de courant.
• Si le bloc d’alimentation présente des dommages, ne le touchez pas - danger de mort par électrocution !
D’abord, coupez la tension d’alimentation de la prise du réseau sur laquelle il est branché (déconnectez le
coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que
la prise de courant soit déconnectée sur tous les pôles).
Seulement après, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant. Éliminez le bloc d’alimentation
endommagé en respectant l’environnement. Ne l’utilisez plus. Remplacez le bloc d’alimentation par un
autre du même type.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de faible hau-
teur, peuvent l’endommager.
Raccordement et mise en service
• Un port analogique servant de sortie audio (2 douilles Cinch) ainsi qu’une douille numérique optique TOS-
LINK sont disponibles. Un câble de liaison est nécessaire en fonction de la sortie que vous voulez utiliser.
Reliez les deux douilles Cinch (rouge = signal stéréo de droite, blanche = signal stéréo de gauche) de
l’extracteur audio à l’entrée audio analogique d’un appareil de lecture ou d’enregistrement approprié (p. ex.
chaîne hi-fi), en vous servant d’un câble adéquat.
Si vous voulez utiliser la sortie TOSLIINK, reliez cette sortie à l’entrée correspondante d’un amplificateur,
par exemple, en vous servant d’un câble optique.
• Reliez l’entrée HDMI (« HDMI In ») à votre appareil de lecture, p. ex. un lecteur Blu-ray.
• Reliez la sortie HDMI (« HDMI Out ») à l’entrée HDMI d’un téléviseur, par exemple en vous servant d’un
câble HDMI approprié.
• Reliez le connecteur basse tension du bloc d’alimentation fourni à la prise correspondante de l’extracteur
audio.
• Branchez le bloc d’alimentation dans une prise de courant.
L’extracteur audio s’allume alors automatiquement, le voyant LED bleu « Power » au-dessus de l’extracteur
audio s’allume, tandis que le voyant LED vert « LINK » clignote 1x brièvement.

GEBRUIKSAANWIJZING
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van
uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE. V2_0213_01/AB
Versie 02/13
Audio-extractor HDMI/cinch/TOSLINK
Bestelnr. 98 93 46
Als u uw AV-apparatuur en de audio-extractor via een multi-contactdoos in-/uitschakelt is het niet
nodig de audio-extractor elke keer opnieuw handmatig in te schakelen.
Mocht de audio-extractor handmatig in- of uitgeschakeld worden, druk dan kort op de toets
„Power“.
• Kies met de schuifschakelaar „Bitstream“ de gewenste functie:
„TV“ = audiosignalen tot LPCM7.1
Audiosignaal van de HDMI-ingang wordt naar de HDMI-uitgang doorgelust (geen audiosignaal op de
TOSLINK-uitgang resp. de analoge stereo-uitgang)
„Bitstream“ = audiosignaal tot Dolby 5.1
Audiosignaal van de HDMI-ingang wordt op de HDMI-uitgang en op de optische TOSLINK-uitgang
weergegeven
„2CH LPCM“ = audiosignalen tot LPCM 2CH
Audiosignaal van de HDMI-ingang wordt op de HDMI-uitgang, op de optische TOSLINK-uitgang en op de
analoge stereo-uitgang weergegeven
Kies afhankelijk van de schakelstand op de audio-extractor op het weergave-apparaat het betref-
fende audiosignaal.
• Zet de audio-extractor aan met behulp van de toets „Power“. De led „Power“ die zich bovenop de audio-
extractor bevindt gaat branden.
• Schakel uw monitor/televisie en alle andere apparaten in.
• De groene led „LINK“ blijft branden, als de HDMI-verbinding tussen in- en uitgang actief is.
Gebruik
• Het gebruik is uitsluitend toegestaan in droge binnenruimtes. Het product mag niet vochtig of nat worden!
Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
• Gebruik het product nooit direct, nadat het van een koude naar een warme ruimte is gebracht. Het condens-
water, dat daarbij ontstaat, kan het product onder bepaalde omstandigheden onherstelbaar beschadigen.
Bovendien bestaat er bij de netvoedingadapter levensgevaar door een elektrische schok!
Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voor u het aansluit en gebruikt. Dit kan enkele uren
duren.
• Vermijd de inwerking van de volgende ongunstige omgevingsfactoren op de opstelplek of tijdens het
vervoer:
- Vocht of te hoge luchtvochtigheid
- Kou of hitte, direct zonlicht
- Stof, brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
- Sterke trillingen, stoten, schokken
- Sterke magnetische velden, zoals in de omgeving van machines of luidsprekers
• Laat het product uitsluitend door een vakman of gespecialiseerde werkplaats onderhouden of repareren.
• Zorg ervoor dat de kabels bij het opstellen van het product niet worden geknikt of afgekneld.
Tips en aanwijzingen
• Stel met de schuifschakelaar, aan de zijkant van de audio-extractor, de gewenste functie in. Hiermee wordt
het HDMI-weergaveapparaat via de zgn. EDID („Extended Display Identification Data“) meegedeeld, welk
audioformaat wordt ondersteund.
Wanneer niets te horen is dient u op het weergaveapparaat de juiste audio-instelling te controleren.
• In de stand „TV“ wordt het op de HDMI-ingang aanliggende signaal aan de HDMI-uitgang doorgelust, er
staat op de TOSLINK- resp. stereo-cinch-uitgang geen audiosignaal ter beschikking.
Schoonmaken
Trek de netvoedingadapter uit de contactdoos, voordat u het product schoonmaakt.
Om het te reinigen is een droge zachte, schone doek voldoende. Gebruik geen agressieve schoonmaakmid-
delen, hierdoor kan het product verkleuren. Druk tijdens het schoonmaken niet te hard op het oppervlak, om
krassen te voorkomen.
U kunt stof zeer gemakkelijk verwijderen met een schone, langharige kwast en een stofzuiger.
Verwijdering
Elektrische en elektronische producten niet via het normale huishoudelijke afval verwij-
deren.
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke bepa-
lingen.
Technische gegevens
a) Audio-extractor
Ingang...................................................1x HDMI
Uitgang.................................................1x HDMI, 1x stereo-signaal analoog (cinch), 1x TOSLINK (S/PDIF)
Omgevingstemperatuur........................0 °C tot +40 °C
Omgevingsvochtigheid.........................20% tot 90% relatieve luchtvochtigheid, niet condenserend
Afmetingen (b x h x d) ..........................ca. 91 x 34 x 86 mm (incl. bussen)
Gewicht.................................................107 g
b) Netvoedingadapter
Bedrijfsspanning...................................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Uitgang.................................................5 V/DC, 1,2 A
Beoogd gebruik
Het product is bedoeld om een audiosignaal uit een HDMI-signaal los te koppelen. Het audiosignaal staat
vervolgens op een stereo-cinch-uitgang of een optische TOSLINK-uitgang ter beschikking. Het HDMI-signaal
wordt doorgelust en kan verder worden gebruikt.
Een meegeleverde externe netvoedingadapter dient daarbij voor de stroomtoevoer.
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en
productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
HDMI is een geregistreerd handelsmerk van de HDMI Licensing L.L.C.
Omvang van de levering
• Audio-extractor
• Netvoedingadapter
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen
Bij schade, veroorzaakt door het niet raadplegen en opvolgen van deze gebruiksaanwij-
zing, vervalt elk recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor materiële schade of persoonlijk letsel
als gevolg van ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen!
In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
• Om veiligheids- en keuringsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het product
niet toegestaan. Demonteer het product niet.
• Het product is geen speelgoed. Houd apparaten die op netspanning werken uit de buurt van kinderen.
Wees daarom extra voorzichtig als er kinderen aanwezig zijn.
Gebruik het product op een zodanige manier, dat het buiten bereik van kinderen ligt.
• Het product is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge, gesloten ruimten binnenshuis. Laat het samenge-
stelde product niet vochtig of nat worden, raak het nooit met natte handen aan!
Bij de netvoedingadapter bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
• De opbouw van de netvoedingadapter komt overeen met beschermingsklasse II. Gebruik als spannings-
bron voor de netvoedingadapter uitsluitend een reglementaire contactdoos.
De contactdoos waarin de netvoedingadapter wordt gestoken moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
• Gebruik voor de stroomtoevoer van de audio-extractor uitsluitend de meegeleverde netvoedingadapter.
• Trek de netvoedingadapter nooit aan het snoer uit de contactdoos. Pak de netvoedingadapter aan de zijkant
van de behuizing vast en trek hem dan uit de contactdoos.
• Raak de netvoedingadapter niet aan wanneer deze beschadigingen vertoont; levensgevaar door een elek-
trische schok!
Schakel eerst de netspanning van de contactdoos uit, waaraan de netvoedingadapter is aangesloten (door
de bijbehorende zekeringautomaat uit te schakelen resp. zekering eruit draaien, aangesloten FI-aardlek-
schakelaar uitschakelen, zodat de contactdoos van alle polen ontkoppeld is).
Trek daarna pas de stekker van de netvoedingadapter uit de contactdoos. Zorg ervoor, dat de beschadigde
netvoedingadapter op milieuvriendelijke wijze wordt verwijderd, gebruik hem niet langer. Wissel de netvoe-
dingadapter om tegen een identiek exemplaar.
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
• Behandel het product voorzichtig; door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het
beschadigd raken.
Aansluiting en ingebruikneming
• Als audio-uitgang staat een analoge aansluiting (2 cinch-bussen) en een digitale optische TOSLINK-bus ter
beschikking. Al naar gelang welke uitgang u wilt gebruiken is een passende verbindingskabel nodig.
Verbind de beide cinch-bussen (rood = stereosignaal rechts, wit = stereosignaal links) van de audio-extrac-
tor via een passende kabel met de analoge audio-ingang van een geschikt weergave- of opname-apparaat
(bijv. stereoinstallatie).
Mocht de TOSLINK-uitgang worden gebruikt, verbind deze dan via een optische kabel met de betreffende
ingang bijv. een versterker.
• Verbind de HDMI-ingang („HDMI In“) met het weergave-apparaat, bijv. van een Blu-ray-player.
• Verbind de HDMI-uitgang („HDMI Out“) via een geschikte HDMI-compatibele kabel met de HDMI-ingang
bijv. van een televisie.
• Verbind de laagspanningstekker van de meegeleverde netvoedingadapter met de betreffende bus op de
audio-extractor.
• Steek de netvoedingadapter in een contactdoos.
De audio-extractor schakelt dan vanzelf in, de blauwe led „Power“ aan de bovenkant van de audio-extractor
gaat branden en de groene led „LINK“ knippert 1x kort.
Table of contents
Languages:
Other Speaka Professional Scrubber manuals
Popular Scrubber manuals by other brands

Electrolux Professional
Electrolux Professional WHB5 500H user manual

BSX
BSX BSX400-DAF user manual

Tennant
Tennant 800 Operator's manual

Nilfisk-Advance
Nilfisk-Advance 48 LPG instruction manual

Plymovent
Plymovent ECONOMY ARM Installation and user manual

Nilfisk-Advance
Nilfisk-Advance 9087331020 Instructions for use