
4 5
eHow to install batteries in Vehicle: 1. Open the battery door with a screwdriver. 2. Remove
battery box. If used batteries are present, remove these batteries from the unit by pulling up on one
end of each battery. DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools.
3. Install new batteries as shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment4. Install
battery box. 5. Replace battery door securely. Check your local laws and regulations for correct
recycling and/or battery disposal.
How to install batteries in Remote: 6. Open the battery door with a screwdriver. If used batteries are
present, remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery. DO NOT
remove or install batteries using sharp or metal tools. 7. Install new batteries as shown in the polarity
diagram (+/-) inside the battery compartment. 8. Replace battery door securely. Check your local laws
and regulations for correct recycling and/or battery disposal.
HOW TO DRIVE 1. Turn on the vehicle and place on a flat surface. 2. Push the throttle lever up to the
maximum position (1) and back to minimum position (2) to complete the connection. 3. You are ready
to drive. 4. Use the remote control to drive.
NOTE: If normal function of the product is disturbed or interrupted, strong electromagnetic interference
may be causing the issue. To reset product, turn it completely off, then turn it back on. If normal
operation does not resume, move the product to another location and try again. To ensure normal
performance, change the batteries, as low batteries may not allow full function.
Safety Precautions: - Keep hands, hair and loose clothing away from the motor/ wheels when power
switch is turned ON. - Remove batteries when not in use. - Parental guidance is recommended for the
play. - Keep your toy in your sight so that you can supervise it all the time. -New alkaline batteries
are recommended to obtain maximum performance. - Users should keep strict accordance with the
instruction manual while operating the product.
Note: Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries. Under the
environment with electrostatic discharge, the toy may malfunction and require user to reset the toy.
CARE AND MAINTENANCE: Always remove batteries from the toy when it is not being used for a long
period of time. Wipe the toy gently with a clean damp cloth. Keep the toy away from direct heat. Do not
submerge the toy in water. This can damage the electronic assemblies.
BATTERY SAFETY INFORMATION: Requires 4 x 1.5 V AA (LR6) and 2 x 1.5 V AAA (LR03) batteries.
Batteries are small objects. Replacement of batteries must be done by adults. Follow the polarity (+/-)
diagram in the battery compartment. Promptly remove dead batteries from the toy. Dispose of used
batteries properly. Remove batteries for prolonged storage. Only batteries of the same or equivalent
type as recommended are to be used. DO NOT incinerate used batteries. DO NOT dispose of
batteries in fire, as batteries may explode or leak. DO NOT mix old and new batteries or types of
batteries (i.e. alkaline/standard/rechargeable). Using rechargeable batteries is not recommended due
to possible reduced performance. Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision. Replaceable-rechargeable batteries are to be removed from the toy before being
charged. DO NOT recharge non-rechargeable batteries. DO NOT short-circuit the supply terminals.
fInstallation des piles dans le véhicule : 1. À l’aide d’un tournevis, ouvrir le couvercle du
compartiment des piles. 2. Retirer le compartiment des piles. S'il contient des piles usagées, les retirer
en les soulevant par l'une des extrémités. Ne PAS utiliser d'objet coupant ou métallique pour extraire
ou installer les piles. 3. Installer des piles neuves comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-) du
compartiment des piles. 4. Installer le compartiment des piles. 5. Bien refermer le compartiment des
piles. Consulter la législation locale concernant le recyclage et/ou l'élimination des piles.
Installation des piles dans la radiocommande: 6. À l’aide d’un tournevis, ouvrir le couvercle du
compartiment des piles. Si des piles usagées sont présentes, les extraire en tirant sur l'une des
extrémités. NE PAS utiliser d’objet coupant ou métallique pour extraire ou installer les piles. 7. Installer
des piles neuves comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles. 8. Bien
refermer le compartiment des piles. Consulter la législation locale concernant le recyclage et/ou
l’élimination des piles.
CONDUITE 1. Mettre le véhicule en marche et le poser sur une surface plane. 2. Pousser sur la
commande d'accélération jusqu'à la position maximale (1) puis de nouveau jusqu'à la position
minimale (2) pour effectuer la connexion. 3. Le véhicule est prêt à être utilisé. 4. Utiliser la
radiocommande pour piloter le véhicule.
REMARQUE : De fortes interférences électromagnétiques peuvent perturber ou interrompre le
fonctionnement normal du produit. Pour le réinitialiser, l'éteindre complètement et le rallumer. Si le
produit ne fonctionne toujours pas normalement, changer de lieu d'utilisation et réessayer. Des piles
faibles peuvent empêcher le produit de fonctionner correctement. Pour des performances optimales,
remplacer les piles.
Mesures de sécurité : - Maintenir les mains, cheveux et vêtements amples à l'écart du moteur/des
roues lorsque l'interrupteur est placé sur ON. - Retirer les piles en cas d'inutilisation du jouet.
- Surveillance d'un adulte conseillée. - Toujours garder le jouet dans le champ de vision pour le
surveiller à tout moment. - Pour des performances optimales, il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines neuves. - Les utilisateurs du produit doivent scrupuleusement respecter les consignes de ce
mode d'emploi.
Remarque : Il est recommandé aux parents d'aider les enfants lors de l'installation et du
remplacement des piles. Les décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement du
jouet et conduire l'utilisateur à le réinitialiser.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE: Toujours retirer les piles lorsque le jouet n'est pas utilisé pendant
une longue période. Nettoyer délicatement le jouet avec un chiffon humide et propre. Conserver le
jouet à l'écart de toute source de chaleur. Ne pas plonger le jouet dans l'eau ; les composants
électroniques risqueraient d'être endommagés.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES : Fonctionne avec 4 piles AA (LR6)
1,5 V et 2 piles AAA (LR03) 1,5 V. Les piles sont de petits objets. Le remplacement des piles doit être
effectué par un adulte. Respecter le schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles. Retirer
immédiatement toute pile usagée du jouet. Jeter correctement les piles usagées. Retirer les piles du
jouet en cas d'inutilisation prolongée. N'utiliser que des piles d'un même type ou d'un type équivalent
à celui recommandé. NE PAS incinérer les piles usagées. NE PAS jeter les piles au feu ; elles
pourraient exploser ou fuir. NE PAS mélanger des piles neuves et des piles usagées, ou des piles de
types différents (ex : alcalines / standard / rechargeables). L'utilisation de piles rechargeables n'est pas
recommandée en raison des baisses éventuelles de performance. Les piles rechargeables doivent être
rechargées sous la surveillance d'un adulte. Retirer les piles rechargeables/remplaçables du jouet avant
de les recharger. NE PAS recharger des piles non rechargeables. NE PAS court-circuiter les bornes
d'alimentation.
E Instalación de las pilas en el vehículo: 1. Abra el compartimento de las pilas con la ayuda de un
destornillador. 2. Extraiga la caja de las pilas. Si las pilas están gastadas, tire hacia arriba de uno de sus
extremos para extraerlas. NO utilice herramientas metálicas o puntiagudas para instalar o extraer las
pilas. 3. Coloque las pilas nuevas en el compartimento correspondiente, tal y como se indica en el
diagrama de polaridad (+ / -). 4. Instale la caja de las pilas. 5. Cierre bien la tapa del compartimento de
las pilas. Consulte la normativa local relativa al reciclaje y a la eliminación de las pilas.
Instalación de las pilas en el control remoto: 6. Abra el compartimento de las pilas con la ayuda de
un destornillador. Si las pilas están gastadas, tire hacia arriba de uno de sus extremos para extraerlas.
NO utilice herramientas metálicas o puntiagudas para instalar o extraer las pilas. 7. Coloque las pilas
nuevas en el compartimento correspondiente, tal y como se indica en el diagrama de polaridad (+/-).
8. Cierre bien la tapa del compartimento de las pilas. Consulte la normativa local relativa al reciclaje y a
la eliminación de las pilas.
CONDUCCIÓN 1. Enciende el vehículo y colócalo sobre una superficie plana. 2. Lleva la palanca
reguladora a la posición máxima (1) y vuelve a la posición mínima (2) para completar la conexión. 3. Ya
estás listo para conducir. 4. Utiliza el control remoto para conducir.
NOTA: Fuertes interferencias electromagnéticas pueden alterar o interrumpir el funcionamiento normal
del producto. Para reiniciarlo, apáguelo y vuelva a encenderlo. Si el producto sigue sin funcionar
normalmente, cambie de zona de uso y vuelva a intentarlo. Las pilas usadas pueden impedir que el
producto funcione correctamente. Para conseguir un rendimiento óptimo, cambie las pilas.
Instrucciones de seguidad: - Se deben mantener las manos, el pelo y la ropa alejados de las ruedas
y el motor cuando el interruptor esté en posición de ENCENDIDO. - Retire las pilas cuando no se utilice.
- Se recomienda la vigilancia de un adulto. - No pierdas de vista el juguete: mantenlo bajo control en
todo momento. - Se recomienda el uso de pilas alcalinas nuevas a fin de obtener el máximo
rendimiento. - Los usuarios del producto deben seguir todas las recomendaciones de esta guía de
instrucciones cuando estén utilizando el producto.
Nota: Se recomienda instalar o cambiar las pilas en presencia de un adulto. Las descargas
electrostáticas pueden impedir el funcionamiento del producto. En caso de problema, se recomienda
reiniciar el juguete.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO: Retira las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un periodo
largo de tiempo. Limpia el juguete cuidadosamente con un paño limpio y húmedo. No expongas el
juguete a fuentes de calor. No sumerjas el juguete en agua. De hacerlo, los componentes electrónicos
podrían sufrir daños.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS: Funciona con 4 pilas AA (LR6) de 1,5 V y
2 pilas AAA (LR03) de 1,5 V. Las pilas son objetos pequeños. Las pilas deben ser sustituidas por un
adulto. Siga las instrucciones de polaridad (+ / -) que aparecen en el compartimento de las pilas. Retire
rápidamente las pilas usadas. Las pilas usadas deben desecharse de forma adecuada. Retire las pilas
si va a guardar el juguete durante un período de tiempo prolongado. Utilice únicamente pilas del tipo
recomendado o de un tipo equivalente. NO exponga las pilas usadas al fuego. NO deseche las pilas
usadas quemándolas, ya que podrían explotar o desprender productos químicos. NO mezcle pilas
nuevas y viejas, ni pilas de tipos distintos (p. ej., alcalinas, normales y recargables). No se recomienda
usar pilas recargables, ya que el rendimiento puede verse afectado. Las pilas recargables solo deben
cargase bajo la supervisión de un adulto. Se deben extraer las pilas recargables del juguete antes de
cargarlas. NO intente recargar pilas no recargables. NO cause cortocircuitos en las terminales de
corriente.
d Einlegen der Batterien in das Fahrzeug: 1. Batteriefachabdeckung mit einem Schraubenzieher
öffnen. 2. Batteriefach entfernen. Wenn sich gebrauchte Batterien darin befinden, diese einzeln
herausziehen. Batterien NICHT mithilfe von scharfen oder metallenen Gegenständen entfernen oder
einlegen. 3. Neue Batterien unter Beachtung des Polaritätsdiagramms (+/-) in das Batteriefach einlegen.
4. Batteriefach wieder anbringen. 5. Batteriefachabdeckung wieder anbringen. Örtliche Gesetze und
Bestimmungen für das Recycling bzw. die Entsorgung von Altbatterien beachten.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung: 6. Batteriefachabdeckung mit einem Schraubenzieher
öffnen. Wenn sich gebrauchte Batterien darin befinden, diese einzeln herausziehen. Batterien NICHT
mit scharfen oder metallenen Gegenständen entfernen oder einlegen. 7. Neue Batterien unter
Beachtung des Polaritätsdiagramms (+/-) in das Batteriefach einlegen. 8. Batteriefachabdeckung
wieder anbringen. Örtliche Gesetze und Bestimmungen für das Recycling bzw. die Entsorgung von
Altbatterien beachten.
FAHREN 1. Das Fahrzeug einschalten und auf eine ebene Oberfläche stellen. 2. Den Gashebel in die
maximale Position (1) und zurück in die minimale Position (2) schieben, um die Verbindung herzustellen.
3. Es kann losgehen. 4. Benutze die Fernsteuerung zum Fahren.
HINWEIS: Wenn die normale Funktion des Produkts gestört oder unterbrochen wird, könnte starke
elektromagnetische Strahlung der Grund dafür sein. Durch Aus- und wieder Einschalten des Produkts
können die Einstellungen zurückgesetzt werden. Sollte dies die Fehlfunktion nicht beheben, das
Produkt an einen anderen Ort bringen und dort erneut ausprobieren. Bei Bedarf die Batterien
austauschen, da schwache Batterien die Leistungsfähigkeit beeinträchtigen können.
Sicherheitsvorkehrungen: – Hände, Haare und weite Kleidung von Motor und Rädern fernhalten,
wenn das Fahrzeug eingeschaltet ist. – Batterien herausnehmen, wenn das Fahrzeug nicht benutzt
wird. – Die Aufsicht von Erwachsenen beim Spielen wird empfohlen. – Spielzeug stets in Sichtweite
halten. – Für eine optimale Leistung werden neue Alkali-Batterien empfohlen. – Das Produkt sollte
streng nach den Anweisungen in der Bedienungsanleitung verwendet werden. – Hinweis: Beim
Einlegen und Auswechseln der Batterien wird eine Beaufsichtigung durch Erwachsene empfohlen.
– In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen funktioniert das Spielzeug möglicherweise
nicht und muss durch den Benutzer zurückgesetzt werden.
PFLEGE UND WARTUNG: Die Batterien immer aus dem Spielzeug entfernen, wenn es längere Zeit
nicht verwendet wird. Das Spielzeug vorsichtig mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen. Das
Spielzeug von direkter Hitzeeinwirkung fernhalten. Das Spielzeug nicht unter Wasser tauchen. Die
elektronischen Komponenten könnten sonst beschädigt werden.
SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN: Benötigt 4 x 1,5-V-Batterien (AA/LR6) und 2 x
1,5-V-Batterien (AAA/LR03). Batterien sind kleine Gegenstände. Batterien müssen von Erwachsenen
ausgewechselt werden. Das Polaritätsdiagramm (+/-) im Batteriefach beachten. Leere Batterien
sofort aus dem Spielzeug entfernen. Verbrauchte Batterien ordnungsgemäß entsorgen. Bei
längerfristiger Lagerung Batterien vorher entfernen. Nur dieselben oder gleichwertige Batterien wie
empfohlen verwenden. Verbrauchte Batterien NICHT verbrennen. Batterien NICHT im Feuer
entsorgen, da sie explodieren oder auslaufen könnten. Alte und neue Batterien oder verschiedene
Batterietypen (z. B. Alkali/Standard/wiederaufladbar) NICHT zusammen einlegen. Von der
Verwendung wiederaufladbarer Batterien ist abzuraten, da dies die Leistung beeinträchtigen könnte.
Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden. Austauschbare
wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Wiederaufladen aus dem Spielzeug entfernt werden.
Nicht-aufladbare Batterien NICHT aufladen. Batteriepole NICHT kurzschließen.
n DE BATTERIJEN PLAATSEN 1. Open het batterijdeksel met een schroevendraaier. 2. Verwijder
het batterijvak. Verwijder eventueel gebruikte aanwezige batterijen uit de unit door één kant van elke
batterij omhoog te trekken. Verwijder of plaats batterijen NIET met scherpe of metalen voorwerpen.
3. Plaats de nieuwe batterijen zoals weergegeven op het polariteitsdiagram (+/-) aan de binnenkant
van het batterijvak. 4. Plaats het batterijvak. 5. Sluit het vak af met het batterijdeksel. Lees de
plaatselijke voorschriften en regelgeving om de batterijen op de juiste wijze te recyclen of af te voeren.
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen: 6. Open het batterijdeksel met een schroevendraaier.
Verwijder eventueel gebruikte aanwezige batterijen uit de unit door één kant van elke batterij omhoog
te trekken. Verwijder of plaats batterijen NIET met behulp van scherpe of metalen voorwerpen.
7. Plaats de nieuwe batterijen zoals weergegeven op het polariteitsdiagram (+/-) aan de binnenkant
van het batterijvak. 8. Sluit het vak af met het batterijdeksel. Lees de plaatselijke voorschriften en
regelgeving om de batterijen op de juiste wijze te recyclen of af te voeren.
RIJDEN 1. Zet het voertuig aan en plaats het op een vlakke ondergrond. 2. Zet de aandrijvingshendel
in de hoogste stand (1) en dan in de laagste stand (2) om de de verbinding te voltooien. 3. Je kunt nu
rijden. 4. Gebruik de afstandsbediening om te rijden.
OPMERKING: bij ontregeling of onderbreking van het normale functioneren van het product kan een
sterke elektromagnetische storing de oorzaak van het probleem zijn. Reset het product door het
volledig uit te schakelen en vervolgens weer in te schakelen. Functioneert het product dan nog niet
naar behoren, reset het dan nogmaals in een andere ruimte. Controleer ook of de batterijen niet leeg
zijn en vervang deze indien nodig. Lege batterijen kunnen een correcte werking verstoren.
Veiligheidsmaatregelen: - Houd handen, haar en loszittende kleding uit de buurt van de motor en
wielen als de stroomschakelaar op AAN staat. - Verwijder de batterijen wanneer het apparaat niet in
gebruik is. - Ouderlijk toezicht wordt aanbevolen voor het spel. - Houd het speelgoed in zicht zodat je
het te allen tijde in de gaten kunt houden. - Voor maximale prestaties raden we je aan nieuwe
alkalinebatterijen te gebruiken. - Gebruikers moeten zich bij het gebruik van het product strikt aan de
gebruiksaanwijzing houden. Opmerking: ouderlijk toezicht tijdens het plaatsen of vervangen van
batterijen wordt aanbevolen. In een omgeving met elektrostatische ontlading functioneert het
speelgoed mogelijk niet naar behoren en dient het speelgoed wellicht te worden gereset.
VERZORGING EN ONDERHOUD: Verwijder altijd de batterijen uit het speelgoed als dit gedurende
langere tijd niet wordt gebruikt . Wrijf het speelgoed voorzichtig schoon met een schone, vochtige
doek. Houd het speelgoed uit de buurt van hittebronnen. Dompel het speelgoed niet onder in water.
De contactpunten kunnen hierdoor beschadigd raken.
VEILIGHEIDSINFORMATIE MET BETREKKING TOT DE BATTERIJEN: Vereist 4 AA-batterijen
(LR6) van 1,5 V en 2 AAA-batterijen (LR03). Batterijen zijn kleine voorwerpen. Het vervangen van
batterijen dient door volwassenen te worden gedaan. Houd je aan het polariteitsdiagram (+/-) in het
batterijvak. Verwijder lege batterijen onmiddellijk uit het speelgoed. Zorg voor een milieuvriendelijke
afvalverwerking van de batterijen. Verwijder de batterijen als het speelgoed voor langere tijd wordt
opgeborgen. Alleen batterijen van het aanbevolen type of een equivalent daarvan mogen worden
gebruikt. Steek gebruikte batterijen NOOIT in brand. Gooi batterijen NOOIT in vuur. Hierdoor kunnen
deze ontploffen of gaan lekken. Gebruik oude en nieuwe batterijen of verschillende typen batterijen
(bijv. alkaline/standaard/oplaadbare) NOOIT door elkaar. Het gebruik van oplaadbare batterijen wordt
afgeraden vanwege mogelijk verminderde prestaties. Oplaadbare batterijen mogen alleen onder
toezicht van een volwassene worden opgeladen. Vervangbare oplaadbare batterijen moeten uit het
speelgoed worden verwijderd voordat je deze gaat opladen. Laad niet-oplaadbare batterijen NOOIT
op. Veroorzaak NOOIT kortsluiting tussen de contactpunten.
i Come installare le pile nel veicolo: 1. Aprire lo scomparto pile con un cacciavite. 2. Rimuovere
il vano pile. Se sono presenti pile usate, rimuoverle dall'unità sollevandole da un'estremità. NON usare
oggetti metallici o appuntiti per rimuovere o installare le pile. 3. Inserire le pile nuove con le polarità
(+/-) direzionate come indicato. 4. Inserire il vano pile. 5. Richiudere correttamente lo scomparto pile.
Eliminare e/o riciclare le pile secondo quanto previsto dalle normative locali vigenti.
Come installare le pile nel radiocomando: 6. Aprire lo scomparto pile con un cacciavite. Se sono
presenti pile usate, rimuoverle dall'unità sollevandole da un'estremità. NON usare oggetti metallici o
appuntiti per rimuovere o installare le pile. 7. Inserire le pile nuove con le polarità (+/-) direzionate
come indicato. 8. Richiudere correttamente lo scomparto pile. Eliminare e/o riciclare le pile secondo
quanto previsto dalle normative locali vigenti.
COME GUIDARE 1. Accendi il veicolo e posizionalo su una superficie piana. 2. Spingi la leva di
accelerazione fino alla posizione più alta (1) e riabbassala fino a quella più bassa (2) per completare la
procedura di connessione. 3. Il veicolo è pronto a partire. 4. Utilizza il radiocomando per guidare.
NOTA: se il normale funzionamento del prodotto risultasse disturbato, ciò potrebbe essere causato
da una forte interferenza elettromagnetica. Per resettare il prodotto, spegnerlo e riaccenderlo. Se non
dovesse riprendere a funzionare adeguatamente, spostarlo in una posizione diversa e riprovare. Per
un funzionamento corretto, sostituire le pile poco cariche che possono compromettere il regolare
funzionamento del prodotto.
Misure di sicurezza: - Tenere le mani, i capelli e gli abiti lontano da ruote/motore quando l'interruttore
di alimentazione è acceso. - Rimuovere le pile quando non in uso. - Si raccomanda la supervisione di
un adulto durante il gioco. - Tenere il giocattolo in vista per poterlo controllare in ogni momento. - Per
ottenere migliori prestazioni, si raccomanda di usare pile alcaline nuove. - Seguire attentamente la guida
per l'uso.
Nota: durante l'installazione o la sostituzione delle pile è consigliata la supervisione di un genitore. In
caso di scariche elettrostatiche, il giocattolo potrebbe non funzionare correttamente e potrebbe essere
necessario resettarlo.
CONSERVAZIONE E MANUTENZIONE: rimuovere sempre le pile dal giocattolo quando non lo si usa per
un periodo prolungato. Pulire il giocattolo strofinandolo delicatamente con un panno pulito e umido.
Tenere il giocattolo lontano da fonti di calore dirette. Non immergere il giocattolo in acqua. Ciò potrebbe
danneggiare i componenti elettronici.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER LE PILE: Richiede 4 pile AA (LR6) da 1,5 V e 2 pile AAA (LR03)
da 1,5 V. Le pile sono oggetti di piccole dimensioni. Le pile devono essere sostituite da adulti. Far
riferimento allo schema delle polarità (+/-) all'interno dello scomparto pile. Estrarre tempestivamente le
pile scariche. Eliminare le pile scariche con la dovuta cautela. Estrarre le pile se non si utilizza il prodotto
per un periodo di tempo prolungato. Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti. NON bruciare le pile
usate. NON gettare le pile nel fuoco, potrebbero esplodere o essere soggette a perdite di liquido. NON
mischiare pile vecchie e nuove o tipi di pile diverse (ad esempio alcaline, standard e ricaricabili). Si
sconsiglia l'utilizzo di pile ricaricabili poiché potrebbero ridurre le prestazioni. Le pile ricaricabili devono
essere sempre caricate con la supervisione di un adulto. È necessario rimuovere le pile
ricaricabili-sostituibili dal giocattolo prima di metterle in carica. NON ricaricare le pile non ricaricabili.
NON cortocircuitare i terminali delle pile.
p Como colocar as pilhas ou baterias no veículo: 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas ou
baterias com uma chave de fenda. 2. Remova o compartimento das pilhas ou baterias. Se houver pilhas ou
baterias usadas, retire-as da unidade individualmente, puxando pela extremidade de cada uma. NÃO retire
ou coloque pilhas ou baterias com qualquer acessório pontiagudo ou metálico. 3. Instale pilhas ou baterias
novas seguindo o diagrama de polaridade (+/-) dentro do compartimento das pilhas ou baterias. 4. Instale o
compartimento das pilhas ou baterias. 5. Coloque de novo a porta do compartimento com cuidado.
Consulte as leis e os regulamentos locais de reciclagem e/ou descarte de pilhas e baterias.
Como colocar as pilhas ou baterias no controle remoto: 6. Abra a tampa do compartimento das pilhas
com uma chave de fenda. Se houver pilhas usadas, retire-as da unidade individualmente, puxando pela
extremidade de cada uma. NÃO retire ou coloque pilhas com qualquer acessório pontiagudo ou
metálico. 7. Instale pilhas novas seguindo o diagrama de polaridade (+/-) dentro do compartimento das
pilhas. 8. Coloque de novo a porta do compartimento com cuidado. Consulte as leis, as normas e os
regulamentos locais de reciclagem e/ou descarte de pilhas e baterias.
COMO PILOTAR 1. Ligue o veículo e coloque-o em uma superfície plana. 2. Empurre o acelerador para
cima, na posição máxima (1), e volte à posição mínima (2) para concluir a conexão. 3. Você está pronto para
pilotar. 4. Use o controle remoto para pilotar.
AVISO: se o funcionamento normal do produto for interrompido, a causa pode ser uma interferência
eletromagnética. Para reiniciar o produto, desligue-o completamente e ligue-o novamente. Se o
funcionamento não voltar ao normal, desloque o produto para o outro local e tente novamente. Para garantir
o funcionamento normal, troque as pilhas, já que as pilhas com carga baixa não possibilitam o
funcionamento completo do produto.
Precauções de segurança: - Mantenha mãos, cabelos e roupas distantes do motor/das rodas quando a
chave liga/desliga estiver em “ON” (LIGADO). - Remova as pilhas ou baterias quando não estiverem em uso.
- É recomendada a supervisão de um adulto durante o uso do brinquedo. - Mantenha o brinquedo sempre
a vista para poder supervisioná-lo. - Recomendamos o uso de pilhas alcalinas novas para um melhor
funcionamento. - Os usuários devem seguir estritamente o manual de instruções para usar o produto.
Aviso: recomendamos a supervisão de um adulto durante a instalação ou troca das pilhas/baterias. Em
condições de descarga eletrostática, o brinquedo pode não funcionar corretamente e o usuário poderá ter
que reiniciá-lo.
MANUTENÇÃO: retire as pilhas do brinquedo caso ele não seja usado por um longo período. Limpe o
brinquedo com movimentos leves usando um pano limpo e úmido. Mantenha o brinquedo longe de fontes
de calor. Não submerja o brinquedo em água. Isso pode prejudicar os componentes eletrônicos da unidade.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE AS PILHAS: Requer 4 pilhas AA (LR06) de 1,5 V e 2 pilhas AAA
(LR03) de 1,5 V. Pilhas são objetos pequenos. A troca das pilhas deve ser realizada por adultos. Siga o
diagrama de polaridade (+/-) no compartimento de pilhas. Retire as pilhas vazias do brinquedo. Descarte
corretamente as pilhas usadas. Retire as pilhas para armazenamento prolongado. Recomenda-se que
sejam usadas apenas pilhas iguais ou similares. NÃO incinere as pilhas usadas. NÃO jogue as pilhas no
fogo, pois podem explodir ou vazar. NÃO misture pilhas novas com usadas, tampouco misture tipos de
pilhas diferentes (pilhas alcalinas/regulares/recarregáveis, por exemplo). Não é recomendável usar pilhas
recarregáveis, pois podem reduzir o desempenho. Pilhas recarregáveis devem ser carregadas
somente sob a supervisão de um adulto. As pilhas/baterias substituíveis e recarregáveis devem ser
removidas do brinquedo antes da recarga. NÃO recarregue pilhas não recarregáveis. NÃO permita que
ocorra curto-circuito nos terminais do produto.
r Установка элементов питания в игрушку: 1. Откройте крышку отсека элементов питания с
помощью отвертки. 2. Снимите отсек элементов питания. Извлеките старые или истощенные
элементы питания из отсека (при их наличии), подняв каждый элемент питания за край.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать или устанавливать элементы питания с помощью острых или
металлических предметов. 3. Установите новые элементы питания внутри отсека, соблюдая
полярность (+/-). 4. Установите отсек элементов питания. 5. Надежно закройте крышку отсека.
Ознакомьтесь с местными законами и нормативами, установленными в отношении правил
переработки и/или утилизации элементов питания.
Установка элементов питания в устройство управления: 6. Откройте крышку отсека элементов
питания с помощью отвертки. Извлеките старые или истощенные элементы питания из отсека
(при их наличии), подняв каждый элемент питания за край. ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать или
устанавливать элементы питания с помощью острых или металлических предметов.
Установите новые элементы питания внутри отсека, соблюдая полярность (+/-). Надежно
закройте крышку отсека. Ознакомьтесь с законами и нормативами вашей страны,
установленными в отношении правил переработки и/или утилизации элементов питания.
УПРАВЛЕНИЕ 1. 2.
3. 4.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если устройство перестает работать или работает нестабильно причиной могут
быть сильные электромагнитные помехи Чтобы восстановить работу устройства полностью
выключите его азатем включите снова Если устройство по прежнему будет работать неисправно
повторите процедуру вдругом месте комнаты Для нормальной работы устройства замените
элементы питания При низком уровне заряда элементы питания могут быть неспособны
обеспечить работу устройства вполнофункциональном режиме
Меры предосторожности: Не прикасайтесь кмотору колесам руками иследите за тем чтобы
игрушка находилась на безопасном расстоянии от волос инеприлегающих элементов одежды
когда переключатель питания находится вположении ВКЛ Извлекайте элементы питания когда
игрушка не используется Управление игрушкой рекомендуется выполнять под присмотром
взрослых Для сохранения контроля игрушка всегда должна находиться вполе зрения Чтобы
обеспечить максимальную производительность, рекомендуется использовать новые щелочные
элементы питания. При управлении игрушкой необходимо строго следовать указаниям
приведенным вруководстве по эксплуатации
Примечание: Установку изамену элементов питания рекомендуется выполнять под присмотром
взрослых Впомещении сразрядами электростатического электричества игрушка может
работать со сбоями. В этом случае ее необходимо выключить и включить.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ: Всегда извлекайте элементы питания из игрушки если ее не
планируется использовать втечение длительного периода времени Чтобы очистить игрушку
аккуратно протрите ее чистой влажной тканью Не подносите игрушку коткрытому источнику
тепла Не погружайте игрушку вводу Это может привести кповреждению электронных
компонентов
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ОБРАЩЕНИЮ С ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ: Для работы
требуются 4элемента питания типа АА (LR6) с напряжением 1,5В, а также 2элемента питания типа
AAA (LR03) с напряжением 1,5В Элементы питания представляют собой миниатюрные предметы
Замену элементов питания должны выполнять взрослые Соблюдайте полярность указанную
вотсеке элементов питания Не оставляйте разрядившиеся элементы питания вигрушке
Утилизируйте элементы питания надлежащим образом Извлекайте элементы питания если
игрушка не используется долгое время Рекомендуется использовать элементы питания одного или
эквивалентного типа НЕ сжигайте использованные элементы питания НЕ бросайте элементы
питания вогонь Это может привести ких утечке или взрыву НЕ используйте новые элементы
питания всочетании сиспользованными или элементы питания разного типа т е
щелочные обычные перезаряжаемые Использование перезаряжаемых элементов питания не
рекомендуется Это может ухудшить работу игрушки Перезаряжаемые элементы питания следует
заряжать только под присмотром взрослых. Перед зарядкой заменяемые и перезаряжаемые
элементы питания необходимо извлечь из игрушки. ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать неперезаряжаемые
элементы питания. ИЗБЕГАЙТЕ короткого замыкания источников питания.
P Wkładanie baterii do pojazdu: 1. 2.
3.
4. 5.
Wkładanie baterii do kontrolera: Otwórz drzwiczki komory baterii za pomoc
ców. Do wyjmowania
i wkładania baterii NIE wolno stosowa
ci (+/-).
lokalnymi przepisami i zaleceniami prawnymi dotycz cymi prawidłowego recyklingu i/lub utylizacji
STEROWANIE 1. 2. 3.
4.
WAŻNE:
Środki ostrożności:
Ważne!
OBSŁUGA I KONSERWACJA:
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA ZBATERII:
c Vložení baterií do vozítka: 1. Pomocí šroubováku otevřete dvířka baterií. 2. Vyjměte přihrádku baterií.
Jestliže se zde nacházejí použité baterie, vyndejte je zjednotky postupným vytahováním za jejich konec.
NEVYNDÁVEJTE ANI NEVKLÁDEJTE baterie pomocí ostrých nebo kovových nástrojů. 3. Nové baterie
vkládejte podle schématu polarity (+/-) uvnitř oddílu pro baterie 4. Vložte přihrádku baterií zpět.
5. Pevně nasaďte dvířka baterií zpět na místo. Seznamte se smístními zákony apředpisy ohledně
správné recyklace či likvidace baterií
Vložení baterií do ovladače: Pomocí šroubováku otevřete dvířka baterií. Jestliže se zde nacházejí
použité baterie, vyndejte je zjednotky postupným vytahováním za jejich konec. NEVYNDÁVEJTE ANI
NEVKLÁDEJTE baterie pomocí ostrých nebo kovových nástrojů. Nové baterie vkládejte podle
schématu polarity (+/-) uvnitř oddílu pro baterie. Pevně nasaďte dvířka baterií zpět na místo. Seznamte
se smístními zákony apředpisy ohledně správné recyklace či likvidace baterií.
ŘÍZENÍ 1. 2. 3. 4.
POZNÁMKA: Jestliže je normální fungování produktu nezvyklé nebo přerušované, může problém
způsobovat silné elektromagnetické rušení. Produkt vyresetujete úplným vypnutím anásledným zapnutím.
Pokud produkt normálně fungovat nezačne, zkuste ho přemístit na jiné místo avyzkoušet znovu. Normálního
výkonu dosáhnete výměnou baterií, protože slabé baterie nemusí zajistit obvyklé fungování.
Bezpečnostní opatření: - Když je vypínač ZAPNUTÝ, udržujte ruce, vlasy či volné oblečení vbezpečné
vzdálenosti od motoru akol. - - Při hraní doporučujeme
rodičovský dohled. - Mějte hračku stále vdohledu, abyste ji mohli vždy bez problémů ovládat. - Maximálního
výkonu dosáhnete používáním nových alkalických baterií. - Při používání produktu je nutné přesně dodržovat
pokyny uvedené v této příručce. Poznámka: Vkládání nebo výměnu baterií doporučujeme provádět
srodičovským dohledem. Velektrostaticky nabitém prostředí nemusí hračka fungovat správně a bude ji
nutné vypnout azapnout.
PÉČE A ÚDRŽBA: Pokud není hračka delší dobu používána, vždy z ní vyjměte baterie. Hračku čistěte
opatrně čistým vlhkým hadříkem. Nevystavujte hračku přímému teplu. Nepotápějte hračku do vody. Může
dojít kpoškození elektronických součástí.
BATERIE – BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE: Vyžaduje 4 baterie typu AA (LR6) 1,5 V a 2 baterie typu
AAA (LR03) 1,5V. Baterie jsou drobné předměty. Výměnu baterií musí provádět dospělé osoby. Řiďte se
schématem polarity (+/-) voddílu pro baterie. Vybité baterie okamžitě vyndejte zhračky. Použité baterie
řádně zlikvidujte. Při delším skladování vyndejte baterie. Doporučujeme používat pouze baterie stejného
nebo rovnocenného typu. Použité baterie NEPALTE. Baterie NELIKVIDUJTE vohni, protože baterie mohou
vybuchnout nebo vytéct. NEPOUŽÍVEJTE ZÁROVEŇ staré a nové baterie ani různé typy baterií (např.
alkalické, standardní a dobíjecí baterie). Použití dobíjecích baterií není doporučeno, protože může být
příčinou nižšího výkonu. Dobíjecí baterie musejí být dobíjeny pod dohledem dospělého. Před dobíjením je
nutné vyměnitelné dobíjecí baterie z hračky vyjmout. Nedobíjecí baterie NEDOBÍJEJTE. NEZKRATUJTE
svorky napájení.
sVkladanie batérií do vozidla: 1. 2.
3.
4. 5.
Vkladanie batérií do diaľkového ovládača: 6 Dvierka batérií otvorte skrutkovačom. Ak sú prítomné
použité batérie, odstráňte ich z jednotky tak, že každú batériu vytiahnete za jeden koniec.
NEODSTRAŇUJTE ani nevkladajte batérie pomocou ostrého alebo kovového predmetu. Vložte nové
batérie do priestoru pre batérie, ako je zobrazené na diagrame polarity (+/–). Pevne znova nasaďte
dvierka batérií. Pozrite si miestne predpisy a nariadenia osprávnej recyklácii alebo likvidácii batérií.
RIADENIE 1. 2. 3.
4.
POZNÁMKA:
Bezpečnostné opatrenia:
Poznámka:
STAROSTLIVOSŤ AÚDRŽBA:
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE SÚVISIACE SBATÉRIAMI:
h Az elemek járműbe behelyezésének módja: 1.
2.
3.
4. 5.
Az elemek távirányítóba behelyezésének módja: Nyissa ki az elemtartó fedelét egy
csavarhúzóval. Ha használt elemek vannak benne, távolítsa el ezeket az elemeket a készülékből úgy,
hogy az elemeket egyik végüknél felfelé emeli. Az elemek eltávolításához vagy behelyezéséhez NE
használjon éles vagy fémeszközöket.
(+/-) megfelelően. Helyezze vissza biztonságosan az elemtartó fedelét. Ellenőrizze az elemek
újrahasznosítására és/vagy ártalmatlanítására vonatkozó helyi törvényeket és rendelkezéseket.
A JÁRMŰ VEZETÉSE 1. 2. 3.
4.
MEGJEGYZÉS:
Biztonsági óvintézkedések:
Megjegyzés:
KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS:
ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK:
R Instalarea bateriilor în vehicul: 1.
2.
3. 4. 5.
Instalarea bateriilor în telecomandă: Deschideţi uşa compartimentului bateriilor cu ajutorul unei
şurubelniţe. Dacă sunt prezente baterii uzate, scoateţi-le pe acestea din unitate trăgând în sus de
capătul fiecărei baterii. NU demontaţi sau instalaţi bateriile cu ajutorul unor instrumente ascuţite sau
Instalaţi bateriile noi după cum indică marcajele de polaritate (+/-) din interiorul
Închideţi bine uşa compartimentului bateriei. Consultaţi legile şi
reglementările locale pentru reciclarea şi/sau eliminarea corectă a bateriei.
CONDUCEREA 1. 2. 3.
4.
NOTĂ:
Precauţii de siguranţă:
Notă:
ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE:
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA PENTRU BATERIE:
gΤοποθέτηση μπαταριών στο όχημα: 1. Ανοίξτε το πορτάκι των μπαταριών με ένα κατσαβίδι
2. Αφαιρέστε τη θήκη μπαταρίας. Εάν υπάρχουν χρησιμοποιημένες μπαταρίες, αφαιρέστε τις από τη
μονάδα, τραβώντας προς τα επάνω το άκρο της κάθε μπαταρίας. ΜΗΝ αφαιρείτε ή τοποθετείτε μπαταρίες
χρησιμοποιώντας αιχμηρά ή μεταλλικά εργαλεία 3. Τοποθετήστε τις νέες μπαταρίες σύμφωνα με το
διάγραμμα πολικότητας (+/-) μέσα στη θήκη των μπαταριών 4. Εγκαταστήστε τη θήκη μπαταρίας
5. Τοποθετήστε καλά το πορτάκι των μπαταριών. Ελέγξτε τους τοπικούς νόμους και κανονισμούς για
πληροφορίες σχετικά με τη σωστή ανακύκλωση και/ή απόρριψη των μπαταριών
Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριο: Ανοίξτε το πορτάκι των μπαταριών με ένα κατσαβίδι.
Εάν υπάρχουν χρησιμοποιημένες μπαταρίες, αφαιρέστε τις από τη μονάδα, τραβώντας προς τα επάνω
το άκρο της κάθε μπαταρίας. ΜΗΝ αφαιρείτε ή τοποθετείτε μπαταρίες χρησιμοποιώντας αιχμηρά ή
μεταλλικά εργαλεία. Τοποθετήστε τις νέες μπαταρίες σύμφωνα με το διάγραμμα πολικότητας (+/-)
μέσα στη θήκη των μπαταριών. Τοποθετήστε καλά το πορτάκι των μπαταριών. Ελέγξτε τους τοπικούς
νόμους και κανονισμούς για πληροφορίες σχετικά με τη σωστή ανακύκλωση και/ή απόρριψη των
μπαταριών.
ΤΡΟΠΟΣ ΟΔΗΓΗΣΗΣ 1. 2.
3. 4.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν ηκανονική λειτουργία του προϊόντος αποτραπεί ήδιακοπεί το πρόβλη αενδέχεται να
προκαλείται από ισχυρή ηλεκτρο αγνητική παρε βολή Για την επαναφορά του προϊόντος
απενεργοποιήστε το πλήρως και ενεργοποιήστε το ξανά Αν ηκανονική λειτουργία δεν συνεχιστεί
ετακινήστε το προϊόν σε άλλη θέση και δοκι άστε ξανά Για να διασφαλίσετε την κανονική απόδοση
αλλάζετε τις παταρίες Οι πεσ ένες παταρίες ενδέχεται να ην επιτρέπουν την πλήρη λειτουργία
Προφυλάξεις ασφαλείας: Να κρατάτε τα χέρια τα αλλιά και τα χαλαρά ρούχα ακριά από το οτέρ
τους τροχούς όταν οδιακόπτης λειτουργίας είναι στο Αφαιρείτε τις παταρίες όταν δεν
χρησι οποιούνται Συνιστάται ηγονική καθοδήγηση για το παιχνίδι Κρατήστε το παιχνίδι στο οπτικό σας
πεδίο για να πορείτε να το ελέγχετε όλη την ώρα Συνιστάται η χρήση νέων αλκαλικών μπαταριών για
μέγιστη απόδοση. Οι χρήστες πρέπει να τηρούν αυστηρά το εγχειρίδιο οδηγιών κατά τη λειτουργία του
προϊόντος
Σημείωση: Συνιστάται ηγονική καθοδήγηση κατά την τοποθέτηση ήαντικατάσταση των παταριών
Σε περιβάλλον εηλεκτροστατική εκκένωση το παιχνίδι ενδέχεται να δυσλειτουργήσει και να χρειαστεί
επαναφορά του από το χρήστη
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: Να αφαιρείτε πάντα τις παταρίες από το παιχνίδι όταν δεν
χρησι οποιείται για εγάλο χρονικό διάστημα Σκουπίζετε το παιχνίδι απαλά εένα καθαρό νωπό πανί
Φυλάσσετε το παιχνίδι ακριά από άεση πηγή θερ ότητας Μην βυθίζετε το παιχνίδι σε νερό Ενδέχεται
να προκληθεί ζη ιά στα ηλεκτρονικά κυκλώ ατα
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ: Απαιτεί 4 μπαταρίες 1,5 V AA (LR6) και
2 μπαταρίες 1,5 V AAA (LR03) Οι παταρίες είναι ικρά αντικεί ενα Ηαντικατάστασή τους πρέπει να
γίνεται από ενήλικες Τηρήστε το διάγρα απολικότητας που υπάρχει έσα στη θήκη των παταριών
Αφαιρέστε αέσως τις κενές παταρίες από το παιχνίδι Απορρίψτε τις χρησι οποιη ένες παταρίες
σύ φωνα ετους κανονισ ούς Αφαιρέστε τις παταρίες αν δεν πρόκειται να χρησι οποιηθεί το παιχνίδι
για εγάλο διάστη αΣυνιστάται ηχρήση παταριών όνο ίδιου ήισοδύνα ου τύπου ΜΗΝ αποτεφρώνετε
τις χρησι οποιη ένες παταρίες ΜΗΝ απορρίπτετε τις παταρίες στη φωτιά επειδή πορεί να υπάρξει
έκρηξη ήδιαρροή ΜΗΝ ανα ιγνύετε παλιές εκαινούριες παταρίες ήτύπους παταριών π χ
αλκαλικές συ βατικές επαναφορτιζό ενες Ηχρήση επαναφορτιζό ενων παταριών δεν συνιστάται γιατί
πορεί να ειώσουν την απόδοση του προϊόντος Οι επαναφορτιζό ενες παταρίες πρέπει να φορτίζονται
όνο υπό την επίβλεψη ενηλίκου Οι επαναφορτιζό ενες παταρίες εδυνατότητα αντικατάστασης
πρέπει να αφαιρούνται πριν από τη φόρτιση του παιχνιδιού ΜΗΝ επαναφορτίζετε ηεπαναφορτιζό ενες
παταρίες ΜΗΝ βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες τροφοδοσίας
C1. Odvijačem otvorite vratašca odjeljka za baterije. 2.
odjeljak za baterije. Ako se u odjeljku nalaze iskorištene baterije, izvadite i
krajeva baterije. Za vađenje ili umetanje baterija NEMOJTE upotrebljavati oštre ni metalne alate.
3. Nove baterije umetnite u skladu s oznakom polova (+/-) koja se nalazi u odjeljku za baterije.
4. 5. Zamijenite vratašca odjeljka za baterije. Informacije o pravilnom
recikliranju i/ili odlaganju baterija potražite u lokalnim zakonima i propisima.
Kako umetnuti baterije u daljinski upravljač:
Odvijačem otvorite vratašca odjeljka za baterije. Ako
se u odjeljku nalaze iskorištene baterije, izvadite ih tako da podignete jedan od krajeva baterije. Za
vađenje ili umetanje baterija NEMOJTE upotrebljavati oštre ili metalne alate.
skladu s oznakom polova (+/-) koja se nalazi u odjeljku za baterije. Pričvrstite vratašca odjeljka za
baterije. Informacije o pravilnom recikliranju i/ili odlaganju baterija potražite u lokalnim zakonima i
KAKO VOZITI 1. 2.
3. 4.
NAPOMENA: ako je došlo do poremećaja ili prekida pravilnog rada, uzrok problema mogu biti jake
elektromagnetske smetnje. Igračku ponovo postavite tako da je u potpunosti isključite, a zatim je ponovo
uključite. Ako igračka nakon toga ne radi pravilno, premjestite je na drugu lokaciju i pokušajte ponovo.
Kako biste osigurali pravilan rad, zamijenite baterije jer neke funkcije možda neće raditi ako su baterije
Mjere opreza: - ruke, kosu i široku odjeću držite podalje od motora/kotača kad je prekidač za napajanje
uključen. - - Pri igranju preporučuje se nadzor roditelja. - Igračku
držite u vidnom polju kako biste je cijelo vrijeme mogli nadzirati. - Preporučujemo da upotrijebite nove
alkalne baterije kako biste postigli najbolje moguće rezultate. - Korisnici se pri upravljanju proizvodom
strogo trebaju pridržavati uputa. pri umetanju i zamjeni baterija preporučuje se nadzor
roditelja. Igračka možda neće pravilno raditi u okruženju u kojem postoji elektrostatično pražnjenje te će
korisnik morati ponovo postaviti igračku.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE: ako igračku duže vrijeme nećete upotrebljavati, izvadite baterije. Igračku
pažljivo obrišite vlažnom krpom. Igračku držite podalje od izravne topline. Igračku nemojte uranjati u
vodu. To može oštetiti elektroničke sklopove.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI BATERIJA: Potrebne su 4 AA (LR6) baterije od 1.5 V i 2 AAA (LR03)
baterije od 1,5 V. Baterije su mali predmeti. Zamjenu baterija moraju obaviti odrasle osobe. Pratite oznake
polova (+/-) u odjeljku za baterije. Ispražnjene baterije odmah izvadite iz igračke. Iskorištene baterije
odložite na odgovarajući način. Baterije izvadite iz proizvoda ako ga spremate na duže vrijeme.
Upotrebljavate samo baterije iste ili odgovarajuće vrste. NEMOJTE paliti iskorištene baterije. Baterije
NEMOJTE bacati u vatru jer one mogu eksplodirati ili curiti. NEMOJTE miješati stare i nove baterije ni
različite vrste baterija (npr. alkalne/standardne/punjive). Ne preporučuje se upotreba punjivih baterija jer
proizvod može slabije raditi. Punjive baterije trebaju se puniti pod nadzorom odrasle osobe.
Zamjenjive-punjive baterije trebaju se prije punjenja izvaditi iz igračke. NEMOJTE puniti baterije koje nisu
punjive. NEMOJTE napraviti kratki spoj između kontakata za punjenje.
B Как се поставят батериите в превозното средство: 1. Отворете капака на батериите с
помощта на отвертка. 2. Махнете гнездото за батерии. Ако са налични използвани батерии,
извадете ги от устройството, като издърпате нагоре единия край на всяка батерия. НЕ
изваждайте и не поставяйте батерии с помощта на остри или метални инструменти. 3. Поставете
нови батерии, както е показано на диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батериите.
4. Поставете гнездото за батерии. 5. Поставете сигурно капака на батериите обратно на мястото
му. Прегледайте местните закони и разпоредби за правилното рециклиране и/или изхвърляне на
батериите.
Как се поставят батериите в дистанционното управление:
Отворете капака на батериите с
помощта на отвертка. Ако са налични използвани батерии, извадете ги от устройството, като
издърпате нагоре единия край на всяка батерия. НЕ изваждайте и не поставяйте батерии с
помощта на остри или метални инструменти. Поставете нови батерии, както е показано на
диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батериите. Поставете сигурно капака на
батериите обратно на мястото му. Прегледайте местните закони и разпоредби за правилното
рециклиране и/или изхвърляне на батериите.
КАК СЕ УПРАВЛЯВА 1.
2. 3. 4.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако нормалното функциониране на продукта е нарушено или прекъснато,
проблемът може да се дължи на силно електромагнитно смущение. За да нулирате продукта,
изключете го напълно, след което го включете отново. Ако нормалната работа не се
възобновява, преместете продукта на друго място и опитайте отново. За да гарантирате
нормална работа, заредете батериите, тъй като изхабените батерии може да възпрепятстват
пълното функциониране на продукта.
Предпазни мерки: – Дръжте ръцете, косата и дрехите далеч от мотора/колелата, когато
превключвателят за захранването е ВКЛЮЧЕН. – Отстранете батериите когато не се използват.
– Препоръчва се родителски контрол по време на играта. – Дръжте играчката в полезрението
си, за да можете да я наблюдавате през цялото време. – Препоръчва се използването на нови
алкални батерии за постигане на максимално изпълнение. – Потребителите трябва да
спазват стриктно ръководството за употреба, докато работят с продукта.
Забележка: Препоръчва се родителски контрол при инсталирането или подмяната на батерии.
В среда с електростатичен разряд играчката може да не работи правилно и да се наложи
потребителят да я нулира.
ГРИЖА И ПОДДРЪЖКА: Винаги отстранявайте батериите от играчката, когато тя не се
използва за дълъг период от време . Почиствайте играчката внимателно с чиста влажна кърпа.
Не излагайте играчката на пряк източник на топлина. Не потапяйте играчката във вода. Това
може да повреди електронните модули.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОТНОСНО БАТЕРИИТЕ: Изисква 4 x 1,5 V AA (LR6) и
2 x 1,5 V AAA (LR03) батерии. Батериите са малки предмети. Смяната на батериите трябва да се
извършва от възрастен. Следвайте диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батерии.
Отстранявайте незабавно изхабените батерии от играчката. Изхвърляйте използваните батерии
по правилен начин. При продължително съхранение изваждайте батериите. Трябва да се
използват единствено батерии от същия или еквивалентен тип като препоръчания. НЕ изгаряйте
използвани батерии. НЕ хвърляйте батерии в огън, тъй като може да избухнат или изтекат.
НЕ смесвайте стари с нови батерии или различни типове батерии (т.е. алкални/стандартни/
акумулаторни). Използването на акумулаторни батерии не се препоръчва поради възможно
влошаване на работата. Акумулаторните батерии трябва да се зареждат само под надзора на
възрастен. Заменяемите акумулаторни батерии трябва да се извадят от играчката, преди да
бъдат заредени. НЕ зареждайте батерии, които не са акумулаторни. НЕ свързвайте накъсо
захранващите клеми.
l1. izvijačem pokrovček predalčka
2. Odstranite prostor za baterije. Morebitne rabljene baterije odstranite iz enote, tako da konec vsake
baterije povlečete navzgor. Baterij NE odstranjujte ali nameščajte z ostrim ali kovinskim orodjem.
3. Pri nameščanju novih baterij upoštevajte pravilno polarnost (+/-), prikazano v predalčku za baterije.
4. 5. Znova trdno namestite pokrovček predalčka za baterije. Za pravilno
recikliranje in/ali odlaganje baterij upoštevajte lokalne zakone in predpise.
Z izvijačem odprite pokrovček predalčka za baterije.
Baterij NE odstranjujte ali nameščajte z ostrim ali kovinskim orodjem. Pri nameščanju novih baterij
upoštevajte pravilno polarnost (+/-), prikazano v predalčku za baterije.
pokrovček predalčka za baterije. Za pravilno recikliranje in/ali odlaganje baterij upoštevajte lokalne
VOŽNJA 1. 2. 3.
4.
OPOMBA: Če med običajnim delovanjem izdelka prihaja do motenj ali prekinitev, so lahko vzrok za to
močne elektromagnetne motnje. Če želite izdelek ponastaviti, ga popolnoma izklopite in nato znova
vklopite. Če izdelek še vedno ne deluje kot običajno, ga odnesite na drug kraj in poskusite znova. Da bo
izdelek deloval kot običajno, zamenjajte baterije, saj skoraj prazne baterije ne omogočajo polnega
– Ko je stikalo za vklop/izklop VKLOPLJENO, se z rokami, lasmi in ohlapnimi oblačili
izogibajte motorju/kolesom. – Ko ga ne uporabljate, odstranite njegove baterije. – Med igranjem je
priporočen nadzor odrasle osebe. – Igračo imejte vedno pred očmi, da jo lahko ves čas nadzorujete. – Za
največjo zmogljivost izdelka vam priporočamo uporabo novih alkalnih baterij. – Uporabniki morajo med
uporabo izdelka natančno upoštevati navodila za uporabo.
Opomba: Med nameščanjem ali menjavo baterij je priporočen nadzor staršev. V okolju, kjer pride do
elektrostatične razelektritve, igrača lahko preneha delovati in jo bo moral uporabnik morda ponastaviti.
NEGA IN VZDRŽEVANJE: Če igrače dlje časa ne uporabljate, vedno odstranite baterije. Previdno obrišite
igračo s čisto vlažno krpo. Igrače ne izpostavljajte neposredni visoki temperaturi. Igrače ne potopite v
vodo. S tem lahko poškodujete elektronske dele.
VARNOSTNE INFORMACIJE ZA BATERIJE: Zahtevane baterije: 4 x 1,5 V AA (LR6) in 2 x 1,5 V
AAA (LR03). Baterije so majhni predmeti. Baterije morajo zamenjati odrasle osebe. Upoštevajte pravilno
polarnost (+/-), prikazano v predalčku za baterije. Prazne baterije takoj odstranite iz igrače. Rabljene
baterije pravilno odložite med odpadke. Baterije odstranite, če nameravate izdelek shraniti za dalj časa.
Uporabljajte samo priporočene ali enakovredne vrste baterij. Rabljenih baterij NE sežigajte. Baterij NE
odlagajte v ogenj, saj lahko eksplodirajo ali puščajo. Starih in novih baterij ali različnih vrst baterij (npr.
alkalnih/običajnih/za ponovno polnjenje) NE uporabljajte hkrati. Zaradi možnega slabšega delovanja
izdelka uporaba baterij za ponovno polnjenje ni priporočljiva. Polnjenje baterij za ponovno polnjenje mora
odstraniti iz igrače. NE polnite baterij, ki niso zasnovane za ponovno polnjenje. NE povzročite kratkega
t
Araca pil takma: 1. Pil kapağını tornavidayla açın. 2. Pil kutusunu çıkarın. Kullanılmış piller
varsa her bir pili ucundan tutarak üniteden çıkarın. Pilleri, keskin veya metal araçlar kullanarak
3. Pil haznesinin içindeki polarite şemasında (+/-) gösterilen
şekilde yeni pil takın. 4. Pil kutusunu takın. 5. Pil kapağını sıkıca kapatın. Doğru geri dönüşüm
ve/veya pillerin atılmasıyla ilgili yerel yasa ve düzenlemelere bakın.
Pil kapağını tornavidayla açın. Kullanılmış piller varsa her bir pili
ucundan tutarak üniteden çıkarın. Pilleri, keskin veya metal araçlar kullanarak
Pil haznesinin içindeki polarite şemasında (+/-)
gösterilen şekilde yeni pil takın. Pil kapağını sıkıca kapatın. Doğru geri dönüşüm ve/veya
pillerin atılmasıyla ilgili yerel yasa ve düzenlemelere bakın.
OYUNCAĞI SÜRME 1. Aracı açın ve düz bir zemine yerleştirin. 2. Bağlantıyı tamamlamak için
kolu maksimum konuma (1) ardından minimum konuma (2) gelecek şekilde bastırın.
3. Sürmeye hazırsınız. 4. Sürmek için uzaktan kumandayı kullanın.
NOT: Ürünün normal işlevlerinin engellenmesi ya da kesintiye uğraması, güçlü
elektromanyetik parazitten kaynaklanıyor olabilir. Ürünü sıfırlamak için önce tamamen kapatıp
ardından yeniden açın. Ürün, normal çalışmaya devam etmezse ürünü başka bir yere alıp
yeniden deneyin. Düşük pil seviyesinde ürün tam olarak çalışmayabileceğinden, normal ürün
performansı için pilleri değiştirin.
Güvenlik önlemleri: - Güç düğmesi AÇIK durumdayken ellerinizi, saçınızı ve bol giysilerinizi
motordan/tekerleklerden uzak tutun. - Kullanımda değilken pilleri çıkarın. - Ebeveyn
kontrolünde oynanması önerilir. - Oyuncağınızı, her an denetleyebilmek için görüş alanınızda
tutun. - Maksimum performans için yeni alkali piller önerilir. - Kullanıcılar ürünü kullanırken
talimat kılavuzuna bağlı kalmalıdır. Not: Pillerin takılması veya değiştirilmesi sırasında ebeveyn
kontrolü önerilir. Elektrostatik deşarj olan ortamlarda oyuncak arızalanabilir ve kullanıcının
oyuncağı sıfırlaması gerekebilir.
BAKIM VE KORUMA: Oyuncağın uzun süre kullanılmadığı durumlarda her zaman pilleri
oyuncaktan çıkarın. Oyuncağı temiz, nemli bir bez ile hafifçe silin. Oyuncağı doğrudan ısı
kaynaklarından uzak tutun. Oyuncağı suya batırmayın. Bu, elektronik düzeneğe hasar
PİL GÜVENLİK BİLGİLERİ: 4 x 1,5 V AA (LR6) ve 2 x 1,5 V AAA (LR03) pil gerektirir (ayrı
satılır). Piller yetişkinler tarafından değiştirilmelidir. Pil haznesindeki polarite (+/-) şemasını
izleyin. Bitmiş pilleri oyuncaktan derhal çıkarın. Kullanılmış pilleri uygun bir şekilde atın.
Uzun süreli saklama durumunda pilleri çıkarın. Sadece aynı veya eşdeğer türdeki pilleri
kullanın. Kullanılmış pilleri YAKMAYIN. Patlayabileceğinden veya akabileceğinden
pilleri ATEŞTE İMHA ETMEYİN. Eski ve yeni pilleri veya farklı türdeki (ör. alkalin/standart/şarj
edilebilir) pilleri BİRLİKTE KULLANMAYIN. Olası performans düşüklüğüne neden oldukları
için şarj edilebilir pillerin kullanılması önerilmez. Şarj edilebilir piller yalnızca yetişkin
gözetiminde şarj edilmelidir. Değiştirilebilir ve şarj edilebilir piller, şarj edilmeden önce
oyuncaktan çıkarılmalıdır. Şarj edilebilir olmayan pilleri ŞARJ ETMEYİN. Akım bağlantı
uçlarına kısa devre YAPTIRMAYIN.
z