
T17714_0001_20127746_GML_IS_R1 (PAW_Pys_Dinovlcrscplyst_Wlmx)
3+
e
INSTRUCTIONS
f
MODE D'EMPLOI
EINSTRUCCIONES
d
ANLEITUNG
n
GEBRUIKSAANWIJZING
i
ISTRUZIONI
p
INSTRUÇÕES
r
ИНСТРУКЦИИ
P
INSTRUKCJA
c
POKYNY
s
POKYNY
h
ÚTMUTATÓ
R
INSTRUCŢIUNI
g�
ΟΔΗΓΙΕΣ
C
UPUTE
B
ИНСТРУКЦИИ
l
NAVODILA
t
TALİMATLAR
a
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not suitable for children under three years. Do not aim at eyes or face.
a
ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de troisans. Ne pas viser les yeux ou le visage.
a
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas. No conviene para niños menores de tres años. No se ha de apuntar a los ojos ni a la cara.
a
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht für Kinder unter dreiJahren geeignet. Nicht auf Augen oder Gesicht zielen.
a
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Niet op ogen of gezicht richten.
a
AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli. Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni. Non mirare agli occhi o al volto.
a
ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA –
Peças pequenas. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos. Não mire na direção dos olhos ou do rosto.
a
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ –
Мелкие детали. Не подходит для детей в возрасте до 3 лет. Не направляйте игрушку в глаза или лицо.
a
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA –
Drobne elementy. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Nie celować w oczy i twarz.
a
UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ –
Obsahuje malé části. Nevhodné pro děti do tří let. Nemiřte na oči ani na obličej.
a
UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA –
Obsahuje malé predmety. Nevhodné pre deti do troch rokov. Nemierte do očí alebo tváre.
a
FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY –
Apró alkatrészek. Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas. Ne célozzon szemre vagy arcra.
a
AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE –
Piese mici. Contraindicat copiilor mai mici de trei ani. Nu ţintiţi spre ochi sau faţă.
a
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ –
Μικρά μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Μην στοχεύετε στα μάτια και στο πρόσωπο.
a
UPOZORENJE: OPASNOST OD GUŠENJA –
Mali dijelovi. Igračka nije prikladna za djecu mlađu od tri godine. Nemojte ciljati prema očima ni licu.
a
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ –
Малки части. Неподходящо за деца под тригодишна възраст. Не се целете в очите или лицето.
a
OPOZORILO: NEVARNOST ZADUŠITVE –
Majhni deli. Ni primerno za otroke, mlajše od treh let. Ne merite v oči ali obraz.
a
UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ –
Küçük parçalar. Üç yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Gözlere veya yüze doğru nişan almayın.
TM
PAW PATROL
DINO VOLCANO PLAYSET
TM
e
CONTENTS
f
CONTENU
ECONTENIDO
d
INHALT
n
INHOUD
i
CONTENUTO
p
CONTEÚDO
r
В КОМПЛЕКТЕ
P
ZAWARTOŚĆ
c
OBSAH
s
OBSAH
h
TARTALOM
R
CONŢINUT
g
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
C
SADRŽAJ
B
СЪДЪРЖАНИЕ
l
VSEBINA
t
İÇİNDEKİLER
R18L
©Spin Master Ltd.™PAW PATROL and all related titles, logos,
characters; and SPIN MASTER logo are trademarks of
Spin Master Ltd. Used under license. All rights reserved.
™Nickelodeon and all related titles and logos are trademarks
of Viacom International Inc.
©Spin Master Ltd. ™PAW PATROL et tous les titres, logos et
personnages connexes, ainsi que le logo SPIN MASTER, sont
des marques de commerce de Spin Master Ltd. Utilisées sous
licence. Tous droits réservés.
™Nickelodeon et tous les titres et logos connexes sont des
marques de commerce de Viacom International Inc.
Spin Master Ltd.,
225 King Street West, Toronto, ON M5V 3M2 Canada
Imported into EU by / Importé dans l'UE par :
Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151,
1043 GR Amsterdam, The Netherlands
Imported by / Importé par : Spin Master Australia Pty Ltd,
Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street,
St Leonards, NSW 2065; 1800 316 982
Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия,
Москва 117638 Одесская ул. 2, Бизнес-центр «Лотос»,
башня С, 10 эт. Тел.: 8 800 301 38 22
www.spinmaster.com
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8,
Colonia Insurgentes San Borja, Alcaldía Benito Juárez,
C.P. 03100, Ciudad de México.
R.F.C. SMM050627V48
e
Retain this information, addresses and phone numbers for future reference.
f
Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure.
E
Conserve toda la información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias.
d
Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
n
Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik.
i
Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro.
p
Guarde todos os endereços, números de telefone e demais informações para consulta e referência.
r
Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность
связаться с нами. Рекомендуется присмотр взрослых. Изготовитель: Спин Мастер Лтд.,
225 Кинг Стрит Вест, Торонто, OН М5В 3М2 Канада
18006228339
P
Zachowaćniniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości.
c
Uložte si tyto informace, adresy atelefonní čísla pro budoucí použití.
s
Tieto informácie, adresy atelefónne čísla si uchovajte na ďalšie použitie.
h
A tudnivalókat, a címet és a telefonszámot őrizze meg későbbi használatra.
R
Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de telefon pentru consultare ulterioară.
g
Διατηρήστε αυτές τις πληροφορίες, τις διευθύνσεις και τους αριθμούς τηλεφώνου
για μελλοντική αναφορά.
C
Spremite ove informacije, adrese i brojeve telefona za buduće potrebe.
B
Запазете тази информация, адресите и телефонните номера за бъдеща справка.
l
Shranite te informacije, naslove in telefonske številke, ker jih boste morda potrebovali v prihodnosti.
t
�
Bu bilgileri, adresi ve telefon numaralarını daha sonra kullanmak üzere saklayın.
UK – 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com
IRELAND – 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, servicefr@spinmaster.com
AUSTRALIA – 1800 316 982, customercare@spinmaster.com
DEUTSCHLAND – 00800 0101 0222, Kundenservice@spinmaster.com
SCHWEIZ – 0800 561 350 • ÖSTERREICH – 0800 297 267
NEDERLAND – 0800 022 3683, klantenservice@spinmaster.com
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 • LUXEMBOURG – 800 2 8044 +
www.
?
ITALIA – 800 788 532, servizio@spinmaster.com
MÉXICO – 01 800 9530147, servicio@spinmaster.com
POLSKA – 800080238, poland@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA – 800550530, czechrepublic@spinmaster.com
SLOVENSKO – 0800232800, slovakia@spinmaster.com
MAGYARORSZÁG – 080 100 052, hungary@spinmaster.com
ROMÂNIA – 0800400015, romania@spinmaster.com
РОССИЯ – 88003013822, russia@spinmaster.com
NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD 1-800-622-8339,
CUSTOMERCARE@SPINMASTER.COM
WWW.SPINMASTER.COM
R18L
©Spin Master Ltd.™PAW PATROL and all related titles, logos,
characters; and SPIN MASTER logo are trademarks of
Spin Master Ltd. Used under license. All rights reserved.
™Nickelodeon and all related titles and logos are trademarks
of Viacom International Inc.
©Spin Master Ltd. ™PAW PATROL et tous les titres, logos et
personnages connexes, ainsi que le logo SPIN MASTER, sont
des marques de commerce de Spin Master Ltd. Utilisées sous
licence. Tous droits réservés.
™Nickelodeon et tous les titres et logos connexes sont des
marques de commerce de Viacom International Inc.
Spin Master Ltd.,
225 King Street West, Toronto, ON M5V 3M2 Canada
Imported into EU by / Importé dans l'UE par :
Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151,
1043 GR Amsterdam, The Netherlands
Imported by / Importé par : Spin Master Australia Pty Ltd,
Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street,
St Leonards, NSW 2065; 1800 316 982
Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия,
Москва 117638 Одесская ул. 2, Бизнес-центр «Лотос»,
башня С, 10 эт. Тел.: 8 800 301 38 22
www.spinmaster.com
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8,
Colonia Insurgentes San Borja, Alcaldía Benito Juárez,
C.P. 03100, Ciudad de México.
R.F.C. SMM050627V48
MADE IN VIETNAM / FABRIQUÉ AU VIETNAM / HECHO EN VIETNAM / СДЕЛАНО ВО ВЬЕТНАМЕ / VİETNAM'DA ÜRETİLMİŞTİR MADE IN VIETNAM / FABRIQUÉ AU VIETNAM / HECHO EN VIETNAM / СДЕЛАНО ВО ВЬЕТНАМЕ / VİETNAM'DA ÜRETİLMİŞTİR
e
MYSTERY DINO
f
1 DINOSAURE MYSTÈRE E1 DINOSAURIO MISTERIOSO
d
1 GEHEIMNISVOLLER DINO
n
1 MYSTERIEUZE DINO
i
1 DINOSAURO A SORPRESA
p
1 DINOSSAURO MISTERIOSO
r
1 ТАИНСТВЕННЫЙ ДИНОЗАВР
P
1 TAJEMNICZY DINOZAUR
c
1 TAJNÝ DINOSAURUS
s
1 ZÁHADNÝ DINOSAURUS
h
1 TITKOS DINÓ
R
1 DINOZAUR MISTERIOS
g
1 ΜΥΣΤΗΡΙΩΔΗΣ ΔΕΙΝΟΣΑΥΡΟΣ
C
1 MISTERIOZAN DINOSAUR
B
1 МИСТЕРИОЗЕН ДИНОЗАВЪР
l
1 SKRIVNOSTNI DINOZAVER
t
1 GİZEMLİ DINOZOR
+
Country of Origin - Vietnam
Country of Origin - India
Note: Engineer should inform vendor/printer to use the correct country of origin for packaging printing
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA / СДЕЛАНО В КИТАЕ / ÇİN'DE ÜRETİLMİŞTİR
MADE IN VIETNAM / FABRIQUÉ AU VIETNAM / HECHO EN VIETNAM / СДЕЛАНО ВО ВЬЕТНАМЕ / VİETNAM'DA ÜRETİLMİŞTİR
MADE IN INDIA / FABRIQUÉ EN INDE / HECHO EN INDIA / СДЕЛАНО В ИНДИИ / HİNDİSTAN'DA ÜRETİLMİŞTİR
Country of Origin - China
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA / СДЕЛАНО В КИТАЕ / ÇİN'DE ÜRETİLMİŞTİR
MADE IN VIETNAM / FABRIQUÉ AU VIETNAM / HECHO EN VIETNAM / СДЕЛАНО ВО ВЬЕТНАМЕ / VİETNAM'DA ÜRETİLMİŞTİR
MADE IN INDIA / FABRIQUÉ EN INDE / HECHO EN INDIA / СДЕЛАНО В ИНДИИ / HİNDİSTAN'DA ÜRETİLMİŞTİR