Sport-thieme ST 500 Operator's manual

1
Art.-Nr.: 2269913
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage und Gebrauchsanleitung
Instruções de montagem e utilização
Istruzioni di montaggio e uso
Montage-en gebruiksinstrukties

2
Fig.1
Fig.2

3
Fig.3A

4
Fig.3B
Fig.4

5
Fig.5
Fig.6 Fig.7

6
Fig.8 Fig.9
Fig.10 Fig.11

7
Español
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD.-
Antes de comenzar cualquier
programa de ejercicio, consulte a su
médico. Se recomienda la realización
de un examen físico completo.
Trabaje en el nivel de ejercicio
recomendado, no llegue al
agotamiento. Si siente dolor o
molestias de cualquier tipo, pare el
ejercicio inmediatamente y acuda a su
médico.
Utilice el aparato sobre una superficie
sólida y nivelada, con algún tipo de
protección para el suelo o alfombra.
Por razones de seguridad, el equipo
deberá disponer a su alrededor de un
espacio libre no inferior a 0,5 m.
No permita a los niños jugar con este
aparato o a su alrededor. Mantenga
las manos alejadas de las partes en
movimiento.
Compruebe la elíptica antes de
comenzar el ejercicio, para
asegurarse de que se han montado
todas las piezas y que las tuercas,
tornillos, pedales y brazos se han
apretado correctamente antes del uso.
Utilice prendas y calzado apropiados
para el ejercicio físico. No utilice
prendas sueltas. No utilice calzado
con suela de cuero o tacones altos.
Este aparato ha sido probado y
cumple con la norma EN957 bajo la
clase H.A. adecuado para uso semi
profesional. El frenado es
independiente de la velocidad.
IMPORTANTE.-
Lea las instrucciones detenidamente
antes de proceder con el montaje.
Retire todas las partes del cartón de
embalaje e identifíquelas con respecto
al listado, para asegurarse de que no
falta ninguna.
No elimine el cartón hasta haber
montado la elíptica completamente.
Utilice el aparato siempre de acuerdo
con las instrucciones. Si encuentra
algún componente defectuoso duran-
te el montaje o comprobación del
aparato, o si oye algún ruido extraño
durante la utilización, pare.
No utilice este aparato hasta que se
haya solucionado el problema.
INSTRUCCIONES PARA EL
EJERCICIO.-
El uso de la bicicleta elíptica le
reportará diferentes beneficios,
mejorará su condición física, tono
muscular y, junto con una dieta baja
en calorías, le ayudará a perder peso.
1. La fase de calentamiento.
Esta fase acelera la circulación
sanguínea en el cuerpo y pone a tono
los músculos para el ejercicio.
También reduce el riesgo de
calambres y lesiones musculares. Es
aconsejable realizar algunos ejercicios
de estiramiento, según se muestra
más adelante. Realice cada
estiramiento aproximadamente
durante 30 segundos, no fuerce los
músculos. Si siente dolor, PARE.

8
2. La fase de ejercicio.
En esta fase se realiza el esfuerzo más
importante. Tras el ejercicio regular, los
músculos de las piernas aumentarán
su flexibilidad. Es muy importante
mantener un ritmo constante. El ritmo
de ejercicio será lo bastante alto para
aumentar las pulsaciones hasta la
zona objetivo que se muestra en el
gráfico siguiente.
Esta fase debería durar un mínimo de
12 minutos aunque se recomienda a
la mayoría de la gente comenzar con
períodos de 10-15 minutos.
3. La fase de relajación.
Esta fase permite la relajación del
sistema cardio-vascular y muscular.
Se trata de una repetición de los
ejercicios de calentamiento, por
ejemplo, reduciendo el ritmo, y
continuando aproximadamente 5
minutos. Repita los ejercicios de
estiramiento, y recuerde no forzar los
músculos. Según transcurran los días,
necesitará entrenamiento más
prolongados y de mayor intensidad.
Es recomendable ejercitarse un
mínimo de tres días por semana, en
días alternos.
Tonificación muscular.
Para tonificar los músculos durante el
ejercicio deberá seleccionar una
resistencia alta. Esto implicará una
mayor tensión sobre la musculatura de
las piernas y quizás deba reducir el
tiempo del ejercicio. Si también desea
mejorar su forma física general, deberá
cambiar su programa de
entrenamiento. Realice los ejercicios
de calentamiento y relajación de
costumbre, pero cuando esté llegando
al fiinal de la fase de ejercicio, aumente
la resistencia para someter sus piernas
a un mayor esfuerzo. Deberá reducir la
velocidad para mantener el ritmo
cardíaco en la zona objetivo.
Pérdida de peso.
En este caso, el factor importante es
el esfuerzo realizado. Cuando más
intenso y más prolongado sea el
trabajo, mayor será la cantidad de
calorías quemadas. Efectivamente, el
trabajo es el mismo que se realiza
para mejorar la condición físico, pero
el objetivo es diferente.
INDICACIONES GENERALES.-
Lea atentamente las instrucciones de
este manual. Este le da indicaciones
importantes sobre el montaje,
seguridad y uso de la máquina.
1 Esta unidad esta diseñada para uso
semi profesional. El peso de usuario
no debe exceder de 130Kg.
2 Mantenga las manos alejadas de
cualquiera de las partes móviles de la
unidad.
3 Los padres y otras personas
responsables de los niños deben de
tener en cuenta la naturaleza curiosa
de estos y que puede llevarles a
situaciones y conductas que pueden
resultar peligrosas. Esta unidad no ha
de utilizarse en ningún caso como
juguete.
4 Es responsabilidad del propietario
asegurarse que todos los usuarios de
la máquina estén adecuados e
informados sobre todas las
precauciones necesarias.

9
5 Su unidad sólo puede ser usada por
una persona al mismo tiempo.
6 Utilice prendas de vestir y calzado
adecuado. Átese los cordones
correctamente.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE.-
1. Saque la unidad de la caja y
compruebe que tiene todas las piezas.
ATENCION: Se recomienda la
ayuda de una segunda persona,
para la realización del montaje de
esta máquina.
Fig.1 Piecerio
(1) Monitor.
(4) Tubo de remo.
(44) Tubo manillar.
(72) Cuerpo central.
(146) Portabotellín
(149) Carcasa protección brida.
(152) Tapa tubo de remo derecha (R).
(153) Tapa tubo de remo izquierda (L).
(150) Tapas eje giro bastones (L).
(151) Tapas eje giro bastones (R).
Fig.2 Tornilleria
(154) Tornillos allen alomada M8x55.
(155) Tornillos de M3x16.
(38) Tornillos M4x40
(156) Tuercas autoblocantes de M8.
(157) Arandelas M8 Ø 16.
(158) Tornillos allen alomada M8x20.
(159) Arandelas M8 Ø 16.
Llave de tubo combinada.
Llave de allen.
2. MONTAJE DEL TUBO REMO.-
Introduzca el brazo izquierdo (20) en el
eje giro brazos (10) Fig.3A, a
continuación coloque el brazo derecho
(32) en el otro extremo del eje giro
brazos, coloque en los extremos del
eje los tornillos (13) y las arandelas
planas (12) y apriete fuertemente.
Coja las tapas (35) (39) marcadas en
el interior con la letra (R), y
posicionelas en el extremo del eje
con los brazos en la parte derecha,
según muestra la Fig.3A a
continuación, atorníllelas con los
tornillos (36) (38).
Realice el mismo montaje en el otro
extremo del eje con las tapas (25) (29)
marcadas en el interior con la letra (L).
Asegúrese que los casquillos (11)
están colocados en la posición
correcta. Fig 3A.
Pase el cable (73) a través del tubo de
remo (167) utilizando la guía (171).
Introduzca el tubo de remo (167) en el
tubo saliente del cuerpo central (72) en
dirección a la flecha, Fig.3A, teniendo
cuidado de no pillar los cables.
Coloque los tornillos (168) junto con,
las arandelas (169) y las arandelas
(170) y apriete fuertemente.
Coja el tubo de remo (4) y suelte los
tornillos (15) de la parte inferior del
tubo junto con las arandelas
onduladas (16) y las arandelas de
muelle (17) Fig.3B.
Seguido acerque el tubo de remo (4)
al tubo saliente (D) del cuerpo central
(72), Fig.3B, conexione los terminales
(73) y los terminales (19) Fig.3B.
Introduzca el tubo de remo (4) en el
tubo saliente (D), del cuerpo central (72)
en dirección a la flecha, Fig.3B,
teniendo cuidado de no pillar los cables.
Coloque los tornillos (15) que acaba
de soltar del remo junto con, las
arandelas (16) y las arandelas de
muelle (17) y apriete fuertemente.
ATENCION: Es aconsejable el
reapretar los tornillos que se
acaban de montar al mes de uso de
la máquina.

10
3. MONTAJE DE LOS TUBOS DE
PIES.-
Coja el pie izquierdo (50), y posiciónelo
en la “U” de la parte inferior del brazo
izquierdo (20), Fig.4.
Introduzca el tornillo (154) como de
indica en la Fig.4A y coja la arandela
plana (157) y la tuerca autoblocante
(156) y apriete fuertemente.
Coja el pie derecho (61), y realice el
mismo montaje que ha realizado para
el montaje del pie izquierdo.
4. MONTAJE DE LAS TAPAS
LATERALES DEL EJE GIRO DE
BRAZOS CON LOS PIES.-
Coja las tapas (150 y 151) marcadas
en el interior con la letra (R), y
posicionelas en el extremo de los
tubos de pies con la parte inferior de
los brazos en la parte derecha, según
muestra la Fig.5 a continuación
atorníllelas con los tornillos (155) (62).
Realice el mismo montaje con las
tapas (150 y 151) marcadas en el
interior con la letra (L).
A continuación suelte los tornillos (5 y
9) del mástil central (4) y coja el porta
botellines (72) e introdúzcalo por la
parte superior del mástil (4) en
dirección de la flecha.
Sujételo con los tornillos (5 y 9)
soltados anteriormente.
5.-COLOCACIÓNDELMANILLAR.-
Posicione el manillar (44) en el tubo
de manillar (4), Fig.7, introduzca el
cable del hand-grip (49) por la ranura
como muestra en la Fig.7, y sáquelo
por la parte superior del tubo manillar.
Coloque el tornillo (158), meta la
arandela (159) coloque la tapa
protección de brida (149).
6.- MONTAJE DEL MONITOR.-
Acerque el monitor (1) al tubo manillar
(4), Fig.8 conexione los dos
terminales (19/49) que salen del tubo
manillar (4) en el monitor (1), Fig.8.
Introduzca el monitor (1) en el tubo
manillar (4), como indica la Fig.8
teniendo cuidado e no pillar los
cables.
Coloque los tornillos (3) con las
arandelas, y apriete fuertemente,
todos los tornillos.
NIVELACIÓN.-
Una vez colocada la unidad en su
lugar definitivo, para la realización del
ejercicio, compruebe que el
asentamiento en el suelo y su
nivelación sean correctos. Esto se
conseguirá roscando más o menos los
pies regulables (86) como muestra la
Fig.9.
MOVIMIENTO Y ALMACENADO.-
La unidad está equipada con ruedas
(83) como muestra la Fig.10 lo que
hace más sencillo su movimiento. Las
ruedas que se encuentran en la parte
delantera de su unidad, le facilitarán la
maniobra de colocar su unidad en el
emplazamiento escogido, levantando,
ligeramente por la parte trasera.
Guarde su máquina en un lugar seco
con las menores variaciones de
temperatura posible.
CONEXIÓN A LA RED
(opcional).-
Introduzca la clavija de enganche (m),
del transformador (160) en el punto de
conexión (k), del cuerpo central, (parte
trasera inferior) Fig.11 y conecte el
transformador (160) de corriente a la
red de 220 v, Fig.11.

11
Nota: el transformador sólo es necesario
para recargar la batería después de
largos periodos de inactividad.
Desconecte el transformador antes de
usar lamáquina.
Para cualquier consulta, no dude en
ponerse en contacto con el
(S.A.T).Servicio de Asistencia Técnica,
llamando al teléfono de atención al
cliente (ver página final del presente
manual).
BH SE RESERVA EL DERECHO A
MODIFICAR LAS
ESPECIFICACIONES DE SUS
PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO.

12
English
SAFETY INSTRUCTIONS.-
Consult your doctor before starting
any exercise program. It is advisable
to undergo a complete physical
examination. Work at the
recommended exercise level, do not
overexert yourself. If you feel any pain
or discomfort, stop exercising
immediately and consult your doctor.
Use the appliance on a solid, flat
surface, with some type of protection
for the floor or carpet. In the interest of
safety, the equipment must have at
least 0.5 metres of free space around
it. Do not allow children to play with the
equipment or in the immediate vicinity.
Keep your hands well away from any of
the moving parts. Check the elliptical
trainer before starting the exercise; to
make sure that all of the parts are
attached and that the nuts, bolts,
pedals and focus bars have been
tightened correctly prior to use. Wear
appropriate clothing and footwear for
the exercise. Do not use loose clothing.
Do not wear leather soled shoes or
footwear with high heels.
This appliance has been tested and it
complies with standard EN957 under
class H.A., suitable for semi-
professional use. Braking is
independent of speed.
IMPORTANT.
Read the instructions carefully before
proceeding to assemble the equipment.
Remove all the parts from the
cardboard packaging and check them
against the parts list to ensure that
there is nothing missing.
Do not throw the cardboard away until
the elliptical trainer is fully assembled.
Always use the appliance in
accordance with the instructions. If
you discover any defective component
while assembling or checking the
equipment, or if you hear any strange
noise during exercise then stop. Do
not use the appliance until the
problem has been resolved.
EXERCISE INSTRUCTIONS.-
Use of the ELLIPTICAL TRAINER
offers various benefits; it will improve
fitness, muscle tone and when used in
conjunction with a calorie controlled
diet it will help you to lose weight.
1. Warm-up phase.
This phase speeds up the body’s
blood circulation and gets the muscles
ready for exercise. It also reduces the
risk of cramp and sprains. It is
advisable to do some stretching
exercises, as shown below. Each
stretch should last approximately 30
seconds, do not overexert the
muscles. If you feel pain, STOP.
2. Exercise phase.
This phase requires the greatest
physical exertion. After regular
exercise the leg muscles will become
more flexible. It is important to keep
the rhythm constant.
The rhythm of the exercise should be
fast enough to bring the heart rate into
the target area, as shown on the
following graph:

13
This phase should last at least 12
minutes, although it is advisable for
most people to start off with sessions
of 10-15 minutes.
3. Cool-down phase.
This phase allows the cardiovascular
and muscle system to relax. It consists
of repeating the warm-up exercises,
i.e. reducing the rhythm and
continuing for approximately 5
minutes. Repeat the stretching
exercises but remember not to
overexert the muscles. Eventually
your training sessions will have to
become longer and more intensive. It
is advisable to exercise at least three
days per week, on alternate days.
Muscle toning.
You should select a high exertion level
in order to tone muscles during
exercise. This entails greater stress on
the leg muscles, so it may be wise to
reduce exercise times. If you also wish
to improve your overall fitness then
you should change your training
program. Do the warm-up and cool-
down exercises as normal but when
you are reaching the end of the
exercise phase, increase the exertion
level in order to make your legs work
harder. You should reduce speed in
order to keep your heart rate within
the target area.
Weight loss.
In this case the important factor is the
effort made. The more intense and the
longer the session, the greater the
number of calories burned. Even
though you are dong the same work
as you do to improve fitness, the
objective has changed.
GENERAL INSTRUCTIONS.-
Carefully read through the instructions
contained in this manual. It provides
you with important informa- tion about
assembly, safety and use of the
machine.
1 This unit has been designed for
home use.The user weight does not
have to exceed 130Kg.
2 Keep your hands well away from
any of the moving parts.
3 Parents and/or those responsible for
children should always take their
curious nature into account and how
this can often lead to hazardous
situations and behaviour resulting in
accidents. This unit does not have to
be used in any case like toy.
4 The owner is responsible for
ensuring that anyone who uses the
machine is duly informed about the
necessary precautions.
5 Your unit can only be used by one
person at a time.
6 Use suitable clothing and footwear.
tie up your shoelace correctly
ASSEMBLY INSTRUCTIONS.-
1. Take the unit out of its box and
make sure that all of the pieces are
there:
ATTENTION: The assistance of a
second person is recommended
when assembling this machine.

14
Fig.1 Parts list
(1) Monitor.
(4) Main post.
(44) Handlebar stem.
(72) Main body.
(146) B
ottle
holder.
(149) Bracket cover.
(150) Focus bar spindle covers (L).
(151) Focus bar spindle covers (R).
(152) Covers main post right (R).
(153) Covers main post left (L).
Fig.2 Screws and fasteners
(154) Allen screws M8x55.
(155) Screws M3x16.
(38) Screws M4x40.
(156) Self locking nuts M8.
(157) Washers M8 Ø 16.
(158) Allen screws M8x20.
(159) Washers M8 Ø 16.
Combination box spanner.
Allen key.
2. FITTING THE MAIN POST.-
Insert the left focus bar (20) onto the
focus bar spindle (10), Fig.3A, then fit
the right focus bar (32) on the other
end of the spindle. Fit the bolts (13)
and the flat washers (12) and tighten
securely.
Take the covers (35) (39), and position
them at the spindle end with the bars
on the right hand side, as shown in
Fig.3A. Now use screws and (36) (38)
to attach them. Carry out the same
procedure at the other end of the bar
using the covers (25) (29) marked on
the inside with the letter “L”.
Be sure that the bushes (11) are in
the correct position. Fig 3A.
Pass the cable (73) through the main
post (167) using the guide (171).
Bring the main post (167) up to the
boss on the main body (72) in the
direction of the arrow, Fig.3A, making
sure not to snag any of the cables.
Drive the screws (168) together with
the washers (169) and washers (170)
and tighten securely.
Take the main post (4) and remove
the screws (15) the corrugated
washers (16) and spring washers (17)
from the bottom of the post. Fig.3B.
Next, bring the main post (4) up to
boss (D) on the main body (72),
Fig.3B, connect the terminals (73) and
(19), Fig.3B.
Slip the main post (4) over the boss
(D) on the main body (72) in the
direction of the arrow, Fig.3B, making
sure not to snag any of the cables.
Refit the screws (15), the washers
(16) and the spring washers (17) that
you removed previously, and tighten
securely.
ATTENTION: It is advisable to
retighten these screws after one
month of using the machine.
3. FITTING THE FOOT BARS.-
Take the left foot bar (50) and position
it on the “U” at the bottom of the left
focus bar (20), Fig.4.
Insert screw (154), as shown in
Fig.4A, then fit the flat washer (157)
and the self locking nut (156), and
tighten securely.
Take the right foot bar (61) and go
through the same assembly procedure
as with the left.
4. FITTING THE FOCUS BAR
SIDE COVERS TO THE FOOT
BARS.-
Take the covers (150 and 151),
marked on the inside with the letter
“R”, and position them at the end of
the foot bars with the inside of the
focus bars on the right hand side, as

15
shown in Fig.5.
Now use screws (155) (62) to attach
them.
Carry out the same procedure using
the covers (150 and 151) marked on
the inside with the letter “L”.
Next, release the screws (5 and 9) of
the main post (4), take bottle holder
(72), and insert it in through the top of
the post (4) in the direction of the
arrow. Attach the bottle holder using
screws (5 and 9) previously removed.
5. FITTING THE HANDLEBAR.-
Bring the handlebar (44) up to the
handlebar stem (4), Fig.7, insert the
hand-grip cable (49) in through the
slot as shown in Fig.7, and pull it out
through the top of the handlebar stem.
Insert screw (158), put the washer
(159), then fit the bracket cover (149).
6. FITTING THE ELECTRONIC
MONITOR.-
Bring the monitor (1) to the handlebar
stem (4) Fig.7, connect the two
terminals (19/49) coming out of the
handlebar stem (4) and the monitor (1)
Fig.8.
Insert the monitor (1) onto the
handlebar stem (4), as shown in Fig.8,
making sure not to pinch any of the
cables. Fit the bolts (3) along with the
flat washers, securely tighten.
LEVELLING.-
Once the unit has been placed into its
final position, make sure that it sits flat
on the floor and that it is level. This
can be achieved by screwing the
adjustable feet (86) up or down, as
shown in Fig.9.
MOVEMENT & STORAGE.-
The unit is equipped with wheels (83),
as shown in Fig.10, which make it
easier to move. The two wheels at the
front of the unit make it easier to place
the unit in to any chosen position by
lifting the rear slightly.
Store your unit in a dry place,
preferably not subject to changes in
temperature.
MAINS CONNECTION
(optional).-
Insert the jack for the transformer
(160) into the connection hole on the
main body (bottom, rear of the
machine) and then plug the
transformer (160) into a 220 V mains
supply, Fig.11.
Note: The transformer is only
necessary to charge the battery after
long periods of inactivity. Disconnect
the transformer before using the
machine.
Do not hesitate to get touch with the
Technical Assistance Service if you
have any queries by phoning customer
services (see last page in manual)
BH RESERVES THE RIGHT TO
MODIFY THE SPECIFICATIONS OF
ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR
NOTICE

16
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.-
Avant de commencer tout exercice,
demandez l’avis de votre médecin. Il
est conseillé de passer un examen
médical complet.
Travaillez le niveau d’exercice
recommandé, ne pas aller jusqu’à
l’épuisement. En cas de douleur ou de
malaise, arrêtez immédiatement
l’exercice et consultez votre médecin.
Cet appareil doit être posé sur une
surface solide et bien nivelée avec
une protection ou un tapis au sol. Pour
mesure de sécurité, prévoir autour de
la machine un dégagement d’au
moins 0.50 mètres.
Il est interdit aux enfants de jouer avec
cet appareil ni aux abords de celui-ci.
Les mains doivent être tenues à l’écart
des parties amovibles de l’appareil.
Avant de commencer l’exercice, vérifi
ez si toutes les pièces ont bien été
montées sur la machine et si les
écrous, vis, pédales et bras sont bien
fixés.
L’utilisateur de la machine doit porter
des vêtements et des chaussures
appropriés pour l’exercice physique.
Ne pas porter de vêtements amples,
ni des chaussures à semelle en cuir ni
à talons hauts.
Cet appareil a été testé et répond à la
norme EN957 classe H.A. apte pour
l’usage domestique uniquement. Le
freinage est indépendant de la vitesse.
REMARQUES IMPORTANTES.-
Avant de monter la machine, lire
attentivement cette notice.
Sortiez toutes les pièces de
l’emballage en carton et vérifiez sur la
liste qu’il ne manque aucun élément.
Ne pas jeter l’emballage avant d’avoir
monté com plètement la machine.
L’appareil doit toujours être utilisé
selon les instructions. Si au cours du
montage ou de la vérification de
l’appareil, vous constatez qu’un
élément est défectueux ou si vous
entendez un bruit étrange durant
l’utilisation, ne pas utiliser la machine
avant d’avoir résout le problème.
INSTRUCTIONS POUR
L’EXERCICE.-
L’utilisation de la BICYCLETTE
ELLIPTIQUE vous apportera de
nombreux avantages, améliorera votre
forme physique, votre tonus
musculaire et conjointement à une
alimentation basse en calories, vous
permettra même de perdre du poids.
1. Phase d’échauffement.
Cette phase accélère la circulation
sanguine et prépare les muscles pour
l’exercice. Elle réduit également les
risques de crampes et de lésions
musculaires. Il est conseillé de faire
quelques exercices d’étirement
comme indiqué ci-après. Chaque
étirement doit durer environ 30
secondes. Ne pas forcer les muscles.
En cas de douleur, ARRÊTEZ
l’exercice.

17
2. Phase de l’exercice.
Il s’agit de la phase dans laquelle est
réalisé l’exercice le plus important.
Après l’exercice réalisé régulièrement,
les muscles des jambes deviennent
plus fl exibles. Il est très important de
maintenir un rythme constant. Le
rythme de l’exercice sera
suffisamment élevé pour augmenter
les pulsations jusqu’à la zone-objectif
indiquée sur le schéma suivant.
Cette phase devrait durer 12 minutes
au moins quoi qu’il soit plutôt
recommandé à la plupart des
personnes de commencer par des
exercices de 10 à 15 minutes.
3. Phase de relaxation.
Cette phase permet le relâchement du
système cardio-vasculaire et
musculaire. Il s’agit d’une répétition des
exercices d’échauffement. Exemple:
réduire le rythme et en continuant
environ 5 minutes, répétez les exercices
d’étirement et n’oubliez surtout pas de
ne pas forcer les muscles.
Après plusieurs jours d’entraînement,
les séances devront être plus longues
et plus intenses. Il est recommandé de
s’entraîner au moins trois jours par
semaine et d’alterner ces journées
d’entraînement durant la semaine.
Tonification musculaire.
Pour tonifier les muscles durant
l’exercice, il faudra sélectionner une
résistance élevée. Cela se traduira par
une tension plus élevée également sur
la musculature des jambes et il faudra
peut être aussi réduire la durée de
l’exercice. Si vous souhaitez améliorer
votre forme physique en général, vous
devrez modifier votre programme
d’entraînement. Faites les exercices
d’échauffement et de relaxation
habituels et à la fin de phase de
l’exercice, augmentez la résistance afin
de soumettre vos jambes à un effort
plus important. Vous devrez réduire la
vitesse pour maintenir la fréquence
cardiaque dans la zone-objectif.
Pour perdre du poids.
Dans ce cas, l’effort réalisé est
l’élément le plus important. Plus le
travail sera intense et long, plus vous
brûlerez de calories. En effet, le travail
est le même que celui réalisé pour
l’amélioration de la condition
physique, mais l’objectif est différent.
INDICATIONS GÉNÉRALES.-
Lire très attentivement cette notice qui
contient d’importantes instructions sur
le montage, la sécurité et l’utilisation
de l’appareil.
1 Cette unité a été conçue pour être
utilisée chez soi. Le poids de
l’utilisateur ne doit pas dépasser
130Kg.
2 Les mains doivent être à l’écart de
tout élément en mouvement de
l’appareil.
3 Les parents ou autres personnes à
qui des enfants ont été confi és doivent
tenir compte de la curiosité innée de
ceux-ci qui risque de les conduire à
adopter les conduites dangereuses.
Cet appareil ne doit absolument pas
être utilisé comme un jouet.
4 L’utilisateur de l’appareil doit porter
des vêtements et des chaussures
appropriés pour réaliser l’exercice.

18
5 Il incombe au propriétaire de
l’appareil de s’assurer que tous les
utilisateurs de la machine peuvent
l’utiliser et qu’ils ont été dûment
informés à propos des précautions à
prendre et des consignes de sécurité.
6 Seule une personne à la fois peut
monter sur l’appareil.
MONTAGE.-
ATTENTION: Pour effectuer le
montage de cette machine, il est
conseillé de se faire aider par une
autre personne.
Sortez l’unité de la boîte d’emballage
et vérifi ez qu’il ne manque aucune
pièce.
Fig.1 Pièces
(1) Moniteur.
(4) Tube rameur.
(44) Tube guidon.
(72) Corps centra.
(146) Porte- bouteille.
(149) Carcasse protection bride.
(150) Cache fermeture de l’axe de
rotation des bâtons (L).
(151) Cache fermeture de l’axe de
rotation des bâtons (R).
(152) Cache tube rameur droit (R).
(153) Cache tube rameur gauche (L).
Fig.2 Visserie
(154) Vis allen à tête bombée M8x55.
(155) Vis de M3x16.
(38) Vis de M4x40.
(156) Écrous de sûreté M8.
(157) Rondelles M8 Ø 16.
(158) Vis allen à tête bombée M8x20.
(159) Rondelles M8 Ø 16.
Clé à tube combinée.
Clé Allen.
2. MONTAGE DU TUBE RAMEUR.-
Introduire le bras gauche (20) dans
l’axe de la rotation des bras (10)
Fig.3A, ensuite poser le bras droit (32)
à l’autre extrémité de l’axe de rotation
des bras, poser aux extrémités de
l’axe, les vis (13), les rondelles plates
(12) et visser solidement.
Prendre les caches (35) (39) portant
à l’intérieur la lettre (R), placez-les à
l’extrémité de l’axe avec les bras
posés en partie droite, comme
indiqué dans la Fig.3A et fixez-les
avec les vis et (36) (38).
Faire de même pour réaliser le
montage à l’autre extrémité de l’axe
avec les caches (25) (29) à l’intérieur
desquels figure la lettre (L).
S'assurer que les douilles (11) sont
placés dans la position correcte.
Fig. 3A.
Faire passer le câble (73) à travers le
poste principal (167) en utilisant le guide
(171).
Ensuite, approcher le tube rameur (167)
vers le tube qui dépasse du corps
central (72) dans le sens de la flèche,
Fig.3A, en veillant à ne pas pincer les
câbles.
Visser les vis (168) avec les rondelles
(169) et les rondelles (170) et visser
solidement.
Prendre le tube rameur (4) et dévisser
les vis (15) qui se trouvent en bas du
tube ainsi que les rondelles ondulées
(16) et les rondelles à ressort (17)
Fig.3B.
Ensuite, approcher le tube rameur (4)
vers le tube qui dépasse (D) du corps
central (72), Fig.3B, connecter le
connecteur (73) et le connecteur (19).
Introduire le tube rameur (4) dans le
tube qui dépasse (D) du corps central
(72) dans le sens de la flèche, Fig.3B
en veillant à ne pas pincer les câbles.
Poser les vis (15) qui viennent d’être
dévissées du tube rameur ainsi que
les rondelles (16) et les rondelles à
ressort (17) et visser solidement.

19
ATTENTION: Il est conseillé de
resserrer les vis qui viennent d’être
posées un mois après l’utilisation
de la machine.
3. MONTAGE TUBES DES PIEDS.-
Prendre le pied gauche (50) et placez-
le dans le “U” de la partie inférieure du
bras gauche (20), Fig.4.
Introduire la vis (154) comme indiqué
dans la Fig.4A, prendre la rondelle
plate (157) et l’écrou de sûreté (156)
et visser solidement.
Prendre le pied droit (61) et faire de
même que pour le montage du pied
gauche.
4. MONTAGE DES CACHES
LATÉRAUX DE L’AXE DE
ROTATION DES BRAS AVEC
LES PIEDS.-
Prendre les caches (150 et 151)
portant à l’intérieur la lettre (R),
placez-les à l’extrémité de l’axe des
tubes des pieds avec la partie
inférieure des bras se trouvant en
partie droite, comme indiqué dans la
Fig.5.
Faire de même pour réaliser le
montage des caches (150 et 151) à
l’intérieur desquels figure la lettre (L).
Ensuite dévisser les vis (5 et 9)
placées sur le mât central (4), et
introduire le porte-bouteilles (72) par
la partie supérieure du mât (4) dans le
sens de la flèche. Fixer le porte-
bouteille avec les vis (5 et 9)
dévissées précédemment.
5. MISE EN PLACE DU GUIDON.-
Placez le guidon (44) dans le tube du
guidon (4), Fig.7 et introduire le câble
de l’hand-grip (49) dans la rainure,
comme indiqué dans les Fig.7 et le
faire sortir par la partie supérieure du
guidon. Placez la vis (158), mettre la
rondelle (159), placez ensuite le
couvercle de protection de la bride
(149).
6. MISE EN PLACE DU
MONITEUR ÉLECTRONIQUE.-
Approchez le moniteur (1) au tube
guidon (4) Fig.8, connectez les deux
bornes (19/49) qui dépassent du tube
guidon (4) et du moniteur (1), Fig.8.
Introduisez le moniteur (1) dans le tube
guidon (4) comme indiqué dans la
Fig.8 en veillant à ne pas pincer les
câbles. Placez les vis (3) avec les
rondelles, vissez très fort toutes les vis.
NIVELLEMENT.-
Après avoir installé l’unité à
l’emplacement qui lui a été réservé
pour réaliser les exercices, vérifiez si
l’assise au sol et le nivellement sont
corrects. Pour ce faire, vissez plus ou
moins les pieds réglables (86) comme
indiqué dans la Fig.9.
DÉPLACEMENT ET
RANGEMENT.-
Comme indiqué dans la Fig.10, cet
appareil dispose de roulettes (83) qui
permettent un déplacement facile. Ces
roulettes sont posées sur la partie
avant de l’appareil et permettent d’e le
déplacer en soulevant légèrement la
partie arrière pour l’installer à l’endroit
réservé pour utilisation.
La machine doit être rangée en lieu
sec et à l’abri des écarts de
températures.

20
BRANCHEMLENT AU COURANT
(Optionnel).-
Introduisez la fiche de branchement
du transformateur (160) dans le point
de connexion du corps central (partie
arrière inférieur) Fig.11 et connectez
le transformateur (160) de courant au
secteur de 220 V, Fig.11.
Remarque: Le transformateur n'est
nécessaire pour charger la batterie
après une longue période d'inactivité.
Débrancher le transformateur avant
d’utiliser la machine.
Pour toute information complémentaire
et en cas de doute sur le bon état de
l’une quelconque partie de la machine,
l’hésitez pas à appeler le Service
d’Assistance Technique (SAT) au
numéro de téléphone d’Assistance
Clientèle qui figure à la dernière page
de cette notice.
BH SE RÉSERVE LE DROIT DE
MODIFIER LES CARACTÉRIS-
TIQUES DE SES PRODUITS SANS
PRÉAVIS.
Table of contents
Languages:
Other Sport-thieme Elliptical Trainer manuals
Popular Elliptical Trainer manuals by other brands

NordicTrack
NordicTrack NTEL06011.0 user manual

Amila
Amila EX6P Assembly instructions & user manual

NordicTrack
NordicTrack E7.0 Elliptical Manual Del Usuario

Vision Fitness
Vision Fitness X70 Assembly guide

Sportplus
Sportplus SP-TX-001 operating instructions

Maxxus
Maxxus GRAVITY PRO 2.0 Installation & operating manual