Steren DRON-300 User manual

0717m
V0.0
DRON WI-FI
ABATIBLE CON CÁMARA, DE 6 EJES
DRON-300
Manual de instrucciones

1
IMPORTANTE
PRECAUCIONES
Antes de utilizar su nuevo producto Steren,lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto. Debido
a actualizaciones pueden existir diferencias.Por favor, consulte nuestra página web www.steren.com para
obtener la versión más reciente de este manual.
• Si este aparato es utilizado por niños deben estar supervisados por un adulto.
• No pierda de vista el dron para evitar que choque con otras personas,animales domésticos u objetos.
• No coloque los dedos en las hélices mientras estén en operación.
• No utilice el dispositivo en malas condiciones meteorológicas (lluvia, viento fuerte o tormenta eléctrica).
• Mantenga el dron lejos de cables de alta tensión, árboles, edificios u otras zonas peligrosas.
• Evite las caídas fuertes, ya que el equipo podría dañarse.
• Este aparato NO está destinado a ser utilizado por personas con capacidades diferentes, a menos que
cuenten con la preparación y supervisión adecuadas.
• NO jale los cables de la batería; manipúlelos con sumo cuidado para evitar daños en las conexiones.
• Este aparato NO debe ser utilizado por menores de 14 años.
• Tenga cuidado con la manipulación de la batería, ya que puede estar caliente.
• No intente abrir el dron; podría dañarlo y se anulará la garantía
• Si la batería presenta calentamiento, deje que se enfríe a temperatura ambiente antes de utilizarla
nuevamente.
• Utilice solamente el cable de carga incluido.
• Asegúrese de que el conector para batería esté en la posición correcta antes de insertarlo en el cargador o
en el dron. Nunca trate de forzar las conexiones.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Por favor, tome en cuenta todas las recomendaciones de este manual; la empresa no se hace
responsable por daños personales o en el producto ocasionados por mal uso. Cualquier
operación indebida anulará la garantía.

2
CONTENIDO
RECOMENDACIONES DE USO Y PORTABILIDAD
PARTES
FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO
BATERÍAS
Instalación de baterías en el control remoto
Cargar la batería del dron
Cómo colocar la batería en el dron
ANTES DE EMPEZAR…
Cómo encender el dron
Cómo vincular el dron con el control remoto
Ajuste de velocidad
DESPEGUE Y CONTROL DE VUELO
Giro de 360°
Modo headless
Aterrizaje de emergencia
CALIBRACIÓN
VISUALIZACIÓN DESDE EL SMARTPHONE
Instalación de la aplicación
Conexión Wi-FI
Tomar fotografías y videos
Interfaz de la aplicación
REEMPLAZO DE HÉLICES
3
3
4
4
5
5
5
6
6
6
6
7
7
9
9
10
10
11
11
11
12
12
13
ÍNDICE

3
Extienda completamente la base y los brazos del dron hasta que queden firmes.
Coloque el dron en una superficie plana con la cámara dirigida
hacia la misma dirección en la que usted está mirando.
Cuando no utilice el equipo, guarde
las hélices cuidadosamente dentro
del cuerpo del dron.
CONTENIDO
RECOMENDACIONES DE USO Y PORTABILIDAD
Dron
Hélices y tornillos Cable de carga
Control remoto Batería recargable
Desarmador
Soporte para smartphone

4
PARTES
DRON
L1
L2
R1
R2
Hélices
Base
Antena
Wi-Fi
Encender o apagar las luces LED
Acelerar
Modo headless
Display
Luces LED
encendidas
Velocidad
H (alta)
M (media)
L (baja)
Nivel de potencia y calibración
Escala:
Potencia (1-100)
Calibración (1-63)
Frenar
Ajuste de velocidad
Nivel de
batería
Palanca Derecha
Dirección/Giro de 360º
Palanca Izquierda
Elevación, descenso y rotación/
Modo headless
Compartimento
para batería
Interruptor de
Encendido/Apagado
Brazos abatibles
Cámara
Calibración
de rotación
izquierda
Calibración de vuelo
derecha
Calibración de vuelo
adelante/atrás
Calibración de
vuelo izquierda
Calibración
de rotación
derecha
Giro de 360º Función no disponible
Funciones
no disponibles
Acelerando
Frenando
Encendido
/Apagado
Sin función
FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO

5
Retire la tapa del compartimento e inserte 2 baterías AA. Asegúrese de que las terminales (positivas y
negativas) estén colocadas correctamente.
BATERÍAS
Instalación de baterías en el control remoto
Cargar la batería del dron
Antes de utilizar el dron cargue la batería durante 70 minutos
El indicador LED se mantendrá
encendido mientras se encuentre
cargando, una vez que termine se
apagará.
12
1 32
AA AA
AA
AA

6
Deslice el interruptor a la posición ON para encender el dron.
ANTES DE EMPEZAR...
Cómo colocar la batería en el dron
Cómo encender el dron
Cómo vincular el dron con el control remoto
Antes de encender el control asegúrese de que la palanca izquierda esté en el centro.
Deslícelo a la posición
OFF para apagarlo
1 2 3
Gire el seguro para liberar
la tapa del compartimento
para batería.
Cierre la tapa del
compartimento y gire
el seguro.
Inserte el conector de la
batería y acomódela
cuidadosamente dentro
del compartimento.
Encienda el dron y colóquelo en una superficie
plana.
Encienda el control remoto.Las luces LED en el dron
encenderán y apagarán continuamente.
Empuje la palanca izquierda hacia adelante y hacia
atrás. Las luces LED destellarán rápidamente y luego
permanecerán encendidas; el dron estará listo para
despegar.
1
2
3
Gire
Levante
Gire
Cierre
Por seguridad el dron se desvinculará al momento de apagarlo, por
lo que tendrá que vincularlo nuevamente con el control remoto cada
vez que lo encienda.

7
Se recomienda iniciar el vuelo a un nivel de velocidad bajo.Presione el botón L1 para elegir la velocidad.
Se recomienda practicar los movimientos del dron hasta lograr un vuelo controlado y estable. Manipule
lentamente las palancas para evitar caídas o choques.
Presione el botón L2 durante 2 segundos para encender
los motores. El dron se elevará.
Si desea detener los motores presione el botón R2
durante 2 segundos. El dron descenderá.
DESPEGUE Y CONTROL DE VUELO
Ajuste de velocidad
Siempre elija áreas despejadas,libres de obstáculos para operar el dron.
Nivel 2 (M): Velocidad media
Nivel 1 (L): Velocidad baja
Beep
Beep
Nivel 3 (H): Velocidad alta
Beep
Beep
Beep
Beep
Presione
L1
L2
R1
R2
Frenar Acelerar

8
Utilice las palancas del control remoto como se muestra a continuación para controlar los movimientos
básicos del dron.
Elevar / Descender
Rotación hacia la derecha / izquierda
Avanzar / Retroceder
Volar hacia la derecha / izquierda

9
Esta función es útil para manipular el dron cuando se encuentra a distancias en las que es complicado
reconocer el frente. Al activar este modo, el dron reconocerá automáticamente la posición frontal del control
remoto como cabeza.
Giro de 360°
Modo headless
Eleve el dron al menos 2 metros.
Presione una vez la palanca derecha e inmediatamente gírela en la
dirección en la que desee que el dron realice el giro.
1
2
2 m
Gire
Coloque el dron frente al control remoto
con la cabeza en la misma dirección.
1Presione la palanca izquierda durante 2
segundos para activar el modo headless.
2
Vuelva a presionar la palanca para desactivar este
modo.
Presione
Presione

10
Si hay algún peligro durante el vuelo,presione simultáneamente los botones L2 y R2 para que las hélices del
dron se detengan inmediatamente.
La estabilidad del dron puede verse afectada por las condiciones del entorno en que sea utilizado.Si nota que
el dron tiene una inclinación inusual hacia una posición en particular, deslice los botones de calibración
correspondientes a la dirección contraria.
CALIBRACIÓN
NO utilice esta función cuando el dron esté volando a grandes alturas,ya que puede sufrir daños durante
el descenso.
Aterrizaje de emergencia
Presione
L1
L2
R1
R2
Ejemplo 1: Si el dron se inclina hacia adelante presione el botón de Calibración de vuelo Atrás, como se muestra
en la imagen.
Presione varias veces hasta corregir la postura del dron
Ejemplo 2: Si el dron se inclina hacia la derecha presione el botón Calibración de vuelo Izquierda, como se
muestra en la imagen.
Presione varias veces hasta corregir la postura del dron

11
Esta aplicación no es propiedad
de Steren; la empresa no se hace
responsable por su funcionamiento
ni actualizaciones.
Para tomar videos y fotografías es necesario instalar una aplicación para dispositivos móviles, desde donde
también se pueden controlar los movimientos del dron,no obstante,se recomienda utilizar el control remoto
para manipular el dron y el smartphone como pantalla de visualización.
Inserte el soporte en el control remoto,y coloque el smartphone como se muestra a continuación.
En la tienda de aplicaciones de
su dispositivo (iOS o Android)
busque la aplicación WiFi-UFO
e instálela.
VISUALIZACIÓN DESDE EL SMARTPHONE
1 2
Instalación de la aplicación
Conexión Wi-Fi
Encienda el dron.
En el smartphone ingrese a las opciones de Conexión Wi-Fi.
Seleccione la red cuyo nombre comienza con el prefijo
“WiFiUFO-”.
Una vez establecida la conexión, diríjase a la aplicación
WiFi-UFO para iniciar la visualización.
1
2
3
4

12
Abra la aplicación WiFi-UFO y pulse Play.Aparecerá en pantalla la imagen de la cámara en tiempo real.
En el menú principal presione los iconos correspondientes para tomar fotografías y grabar videos; éstos
se guardarán en la memoria del smartphone.
1. Regresar
2. Tomar fotografía
3. Grabar video
4. Fotos y videos guardados
1
2
Tomar fotografías y videos
Interfaz de la aplicación
Tomar una
fotografía Grabar un
video
Abrir álbumes de
fotos y videos
La configuración de la interfaz
y las funciones de la aplicación
pueden variar según la versión
y el sistema operativo
12 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
1917 18
20
21
22
23
24 2725 26
28 29
30
15
16
5. Ajuste de velocidad
6. Vuelo automático
7. Acelerómetro
8. Mostrar / Ocultar la interfaz de control

13
REEMPLAZO DE HÉLICES
ESPECIFICACIONES
9. Mostrar / ocultar submenú de
visualización y configuración
10. Invertir el lente
11. Menú de visualización VR
12. Modo headless
13. Corrección del giroscopio
14. Giro de 360°
15. Control de elevación y descenso
16/17. Rotación a la derecha / izquierda
18/19. Vuelo a la izquierda / derecha
20/21. Avanzar / retroceder
22/23. Calibración adelante / atrás
24/25. Calibración izquierda / derecha
26/27. Ajuste de vuelo izquierda / derecha
28. Aceleración
29. Freno
30. Aterrizaje de emergencia
Identifique la letra impresa en la hélice que
desea reemplazar. Seleccione una hélice
con la misma letra.
1Utilice el desarmador para retirar los
tornillos. Coloque la hélice y atorníllela.
2
Las especificaciones pueden variar sin previo aviso
Alimentación drone: 3,7 V - - -
Alimentación CR: 3 V - - - (2 x AA)
Frecuencia: 2,4 GHz
Batería: 3,7 V - - - 650mAh
Cámara
Resolución de video: 0.3 M 25fps
Resolución de fotografías: 1.2 MP

14
GARANTÍA
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de 3 meses en su batería y un año en todos sus componentes y mano de obra,
contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía,presente esta póliza y el producto,en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al
consumidor.Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera
de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en
cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A.de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la
presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa
presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor ______________________________________________
Domicilio _________________________________________________________
Producto __________________________________________________________
Fecha de entrega ____________________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408, San Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco, Ciudad deMéxico,
02870, RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Autopista México-Querétaro. Km 26.5 Sin número, Nave Industrial 3-A, Col. Lomas de Boulevares,
Tlalnepantla de Baz, Estado de México, C.P. 54020, RFC: SPE-941215-H43
Producto: Drone Wi-Fi abatible con cámara, de 6 ejes
Modelo: DRON-300
Marca: Steren
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
En caso de que su producto
presente alguna falla, acuda al
centro de distribución más cercano
a su domicilio y en caso de tener
alguna duda o pregunta por favor
llame a nuestro Centro de Atención
a Clientes, en donde con gusto le
atenderemos en todo lo relacionado
con su producto Steren.


0717m
V0.0
DRONe WIth camera
2.4 GHZ 6-AXIS FOLDABLE
DRON-300
Instruction manual
2.4 GHZ 6-AXIS FOLDABEL DRONE WITH CAMERA

1
IMPORTANT
CAUTIONS
Before to use the product, please read carefully this manual to avoid any malfunction.
The info in this manual is shown as reference.Because to updates can exist difference.
Consult our website www.steren.com to obtain the most actual version of this manual.
• If this productt is used by children, it must be supervised by an adult.
• Do not lose at look the drone to prevent it from clashing with other people,pets or objects.
• Do not place your fingers on the propellers while in operation.
• Do not use the device in bad weather (rain, strong wind or thunderstorm).
• Keep the drone away from high voltage cables, trees,buildings or other dangerous areas.
• Avoid strong falls,as the device could be damaged.
• This device is NOT intended for use by persons with different capacities, unless they are adequately
prepared and supervised.
• DO NOTpull the battery cables; handle them carefully to avoid damage to the connections.
• This device is NOT to be used by persons under 14 years of age.
• Be careful about handling the battery as it may be hot.
• Do not try to open the drone; Could be damage it and void the warranty.
• If the battery is warm, allow it to cool to room temperature before using it again.
• Use only the included charging cable.
• Make sure the battery connector is in the correct position before inserting it into the charger or into the
drone. Never try to force the connections.
The operation of this device is subject to the following two conditions: (1) it is possible that this device may
not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference,including interference that
may cause undesired operation.
Please take into account all the recommendations in this manual; The company is not
responsible by product damages or personal injuries caused by misuse. Any improper
operation will void the warranty.

2
CONTENT
USE AND PORTABILITY RECOMMENDATIONS
PARTS
REMOTE CONTROL FUNCTIONS
BATTERIES
Installing batteries in the remote control
Charge the drone battery
How to place battery in the dron
BEFORE TO START…
How to turn on the dron
How to pair the dron with the remote control
Speed adjustment
TAKE OFF AND FLIGHT CONTROL
360 ° Spinning
Headless mode
Emergency landing
CALIBRATION
VIEWING FROM THE SMARTPHONE
Installing the application
WiFi connection
Take pictures and videos
App interface
REPLACEMENT OF PROPELLERS
3
3
4
4
5
5
5
6
6
6
6
7
7
9
9
10
10
11
11
11
12
12
13
INDEX

3
Fully extend the base and arms of drone until will be firm them.
Place the drone on a flat surface with the camera facing at the
same direction that you are looking at.
When do not use the device, store
the propellers carefully inside the
drone body.
CONTENT
USE AND PORTABILITY RECOMMENDATIONS
Drone
Propellers and screws Chraging cable
Remote control Rechargeable battery
Screwdriver
Smartphone holder
Table of contents
Languages:
Other Steren Drone manuals