Steren CCTV-045 User manual

CARACTERÍSTICAS
INSTALACIÓN
CONTROLES
ESPECIFICACIONES
MONITOR
Alimentación: 13,5 V - - - 1,5A
Consumo: 20W en operación, 1W en reposo
CÁMARA
Alimentación: 12 V - - -
Consumo: 2W
Angulo de visión: 53°
Iluminación mínima: 0,1 lux a 30cm
El sistema de intercomunicación con monitor de 4” blanco / negro y cámara de visión
nocturna, es perfecto para identificar quien toca a su puerta de día o de noche y
evitar ser sorprendido. Incluye una ranura para tarjetas SD, la cual almacena una
fotografía de la persona que está tocando el timbre. La cámara permite un ajuste de
la inclinación de hasta 30° adaptándose a cualquier muro, por medio de su placa
de fijación.
- Pantalla plana CRT de 10cm (4”), control de chapa eléctrica por medio de un botón,
apagado automático, cámara con visión nocturna infrarroja, cámara resistente a la
lluvia, sistema bi-direccional de conversación y captura instantánea de imagen.
SECCIÓN INTERNA
1. Cuando el visitante presione el botón de “llamada”, escuchará un timbre en
el equipo interior. La imagen del visitante se muestra de forma simultánea en la
pantalla y automáticamente se guarda una foto en la memoria SD.
2. Levante el auricular para hablar con la persona fuera de su casa / oficina. El
sistema se apagará después de que cuelgue. Si no contesta, el sistema se apagará
automáticamente después de 30 segundos.
3. Después de hablar con el visitante, presione el botón de apertura de cerradura si
desea que la puerta se abra automáticamente.
Para activar la cerradura eléctrica (no incluida) es necesario que el auricular esté
descolgado.
4. Si desea ver lo que ocurre afuera, presione el botón de monitor.
5. Mueva el botón de contraste para ajustar el nivel de contraste en la pantalla.
6. Ajuste el nivel de volumen de acuerdo a sus necesidades.
CÁMARA
1. Se recomienda que je la cámara a una altura de entre 1,45 y
1,60 m para un correcto monitoreo.
2. Mueva el interruptor de ajuste de la cámara hacia
arriba o abajo para que la cámara visualice un área
denida.
3. Coloque el cable de conexión (cable blanco con 4
hilos de colores en cada extremo) en la parte trasera
de la base de montaje de la cámara, conectando los siguientes colores:
4. Puede conectar los 2 cables (negro/rojo) a una
cerradura eléctrica (no incluida) para la apertura de puerta.
5. Fije la base de montaje de la
cámara a la altura deseada e
introduzca 2 tornillos hasta que
quede rmemente sujeta a la pared.
Por último, coloque la cámara en
la base y atornille hasta que quede
completamente ja.
OPERACIÓN
CONVERTIDOR CA/CD
Alimentación:100-240V~ 50-60Hz 600mA
Salida: 13,5 V - - - 1,5A
CONSUMO
SECCIÓN EXTERNA
1. El visitante presiona el botón de “llamada” para
comunicarse con el interior.
2. El visitante puede hablar a través del micrófono.
3. El sistema de fotografía infrarroja puede mostrar una
imagen clara del visitante, incluso en la noche.
DESCARGAR FOTOS
1. Extraiga la tarjeta e insértela a un lector de tarjetas en su
computadora.
2. Busque la carpeta “DCIM”. En ella se encuentran
guardadas las fotos.
AJUSTAR FECHA/HORA
1.- Mantenga presionada la tecla PLAYBACK hasta que se muestre en pantalla la
fecha/hora parpadeando.
2.- Use PLAYBACK para seleccionar un valor, POWER para disminuirlo, UNLOCK
para aumentarlo.
3.- Para guardar y salir, mantenga presionada la tecla PLAYBACK hasta que se
desactive la pantalla. Si desea encender el equipo presione el botón POWER.
COMO REVISAR LAS FOTOGRAFÍAS EN EL INTERCOMUNICADOR
Deberá colgar el auricular e insertar la tarjeta SD en la ranura. Presione PLAYBACK
para encender el monitor y UNLOCK para cambiar la fotografía mostrada. Si desea
eliminar las capturas simplemente presione el botón MONITOR.
INTERCOMUNICADOR
Se recomienda que fije el intercomunicador a
una altura de 1,45 m a 1,6 m.
1. Fije la placa de metal utilizando
tornillos y taquetes a la altura deseada.
2. En el intercomunicador conecte el
extremo del cable de la cámara de acuerdo a
los colores mostrados en la tabla.
3. Sujete el intercomunicador en la base de
metal previamente instalada.
4. Conecte el cable de corriente a un contacto
eléctrico cercano al intercomunicador.
5. Inserte una tarjeta SD en la ranura
correspondiente.
INTERCOMUNICADOR COLOR DEL CABLE
1NEGRO
3BLANCO
4AMARILLO
5ROJO
DIAGRAMA DE CONEXIÓN
PARED
CÁMARA
CERRADURA ELÉCTRICAINTERCOMUNICADOR
ADAPTADOR
A
V
B+
1
34
5
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
NO HAY IMAGEN EN EL INTERCOMUNICADOR
- Si la cámara recibe el rayo del sol directamente obtendrá una mala imagen, use una
de las dos piezas como se indica en los diagramas 1A (para cubrir) ó 2 (para dar un
ángulo de 45°) para evitar la exposición.
- Verifique si el contraste está muy bajo, de ser así ajuste el nivel con la perilla hasta
observar una mejor imagen.
-Lea la sección “INSTALACIÓN” y verifique haber realizado las conexiones correctas.
NO PUEDO CAPTURAR FOTOGRAFÍAS
Si observa el mensaje “NO CARD” cuando presiona el botón CALL, significa que no
ha colocado la tarjeta SD. En este caso inserte y presione firmemente la tarjeta en la
ranura del intercomunicador.
INTERCOMUNICADOR
CÁMARA
POWER
MONITOR
WARNING
UNLOCK
VOLUME
CONTRAST
Auricular
Altavoz
Pantalla
Cable de conexión
Indicador
de uso
Botón de
monitor
Reproducción
Botón
de apertura
Volumen Contraste
Ranura para
tarjeta SD
Micrófono
Infrarrojos
Lente de la
cámara
Altavoz Botón de
llamada
Ángulo
AV B+
AB CD
lower
upper
Consumo nominal: 250 Wh/día
Consumo en espera: 6,57 kWh/año
lower
upper
CONECTOR COLOR DEL
CABLE
ANEGRO
B BLANCO
C AMARILLO
DROJO
Producto: Intercomunicador B/N con cámara y ranura SD
Modelo: CCTV-045
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía
se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra
o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
El diseño del producto y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.
POWER
MONITOR
WARNING
UNLOCK
CALL
MIC
Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
La información que se muestra en este manual es de referencia sobre
el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para
obtener la versión más reciente del instructivo.

HIGHLIGHTS
INSTALLATION
INTERCOM
CAMERA
The 4” B&W monitor with night vision camera doorphone system is perfect for
identifying who’s ringing at your door- day or night - and avoid being taken by
surprise. It includes a SD card slot, which stores a picture of the person who is ringing
the bell. The camera allows a 30° inclination adjustment, easily adapting to any wall
surface by its fixing plate.
- 4” Flat CRT screen, electric lock button control, auto off, infrared night vision camera,
rain-resistant camera, Bi-directional conversation system,snap shot.
POWER
MONITOR
WARNING
UNLOCK
VOLUME
CONTRAST
Handset
Loud speaker
Screen
Power
Light
Monitor
Playback
Unlock
Volume Contrast
Receiver
connecting wire
SD cad slot
INTERCOM
It is recommended that the intercom to be placed
at a 4.5-5 feet height.
1. Fix the metal plate using screws at the desired
height.
2. On the intercom, connect the camera cables
according to the colors on the chart.
3. Set the intercom on the previously installed
metal base.
4. Connect the power cord to an electrical outlet,
near the intercom.
5. Insert a SD card on the correspondent slot.
INTERCOM CABLE COLOR
1BLACK
3WHITE
4YELLOW
5RED
SPECIFICATIONS
MONITOR
Input: 13.5 V - - - 1.5A
Consumption:
20W in operation, 1W stand-by
AC/DC CONVERTER
Input: 100-240V~50-60Hz 600mA
Output: 13.5V - - - 1.5A
INDOOR SECTION
1. When the visitor press the call button, you will hear a ring in the indoor device.
Then you can view the image in the screen and a snap shot is stored on the SD card
at the same time.
2. Pick the headset up to talk with the visitor. The system will turn off after you hang
up. If you don’t answer, the system will turn off automatically after 30 seconds.
3. After to talk with the visitor, press the unlock button if you want to open the door,
automatically.
4. If you want to see what happen outside, press “Monitor”.
5. Move the contrast button to set the contrast level of the screen.
6. Set the volume level in accord to your needs.
HOW TO USE
OUTDOOR SECTION
1. The visitor press the “Call” button to communicate with the
people inside of home or office.
2. Visitor can talk through the microphone.
3. The infrared photographing system can display a clear
image of the visitor, even at night.
DOWNLOADING SNAP SHOTS
1. Remove the SD card and insert it into a card reader in the
computer.
2. Locate the “DCIM” folder. Pictures are stored into it.
CONTROLS
CONNECTION DIAGRAM
CAMERA
ELECTRIC DOOR LOCK
INTERCOM
POWER
ADAPTER
A
V
B+
1
34
5
SD cad slot
CAMERA
Input: 12V - - -
Consumption: 2W
Angle of vision: 53°
Minimum illumination: 0.1 lux at 30 cm
TROUBLESHOOTING
THERE IS NO IMAGE IN THE INTERCOM
-If the camera receives direct sunlight you will get a bad image, use one of the pieces
as shown in the diagrams 1A (to cover) or 2 (to give an 45° angle) to prevent exposure.
-Check if the contrast is very low, if so, adjust the level using the knob to see a better
image.
-Read the “Installation” section and check connections.
I CAN´T CAPTURE IMAGES
If you see the “NO card” message when the CALL button is pressed, it means that
there is no SD card on the slot. In this case, insert and firmly press the card into the
intercom’s slot.
Microphone
Infrared light tube
Camera lens
Loud speaker Call button
Angle switch
AV B+
AB CD
lower
upper
POWER
MONITOR
WARNING
UNLOCK
CALL
MIC
CONSUMPTION
Nominal consumption: 250 Wh/day
Stand-by power consumption: 6.57 kWh/year
CAMERA
1. Select the place where you wish to install the camera.
It is recommended that you install the camera at a 4.5
– 5 feet height.
2. Move the camera adjust switch up and down in
order to set the viewable area.
3. Place the connection cable (white cable with four
colored strands at each end) on the rear side of the mounting base.
Connect them according to the following chart:
4. Connect the two cables (black/
red) to an electric door latch (not
included) in order to be able to open
a door.
5. Set the mounting base to the de-
sired height and place two screws in
order to x it rmly to the wall.
lower
upper
CONECTOR COLOR DEL
CABLE
ANEGRO
B BLANCO
C AMARILLO
DROJO
SET DATE/HOUR
1.- Press and hold PLAYBACK button until see the date/hour.
2.- Press PLAYBACK to select a number, UNLOCK is up key, MONITOR button is
down key.
3.- To save changes only press and hold again PLAYBACK button until turn the
screen off. If you want to turn the CCTV-045 on only press POWER.
REVIEW PICTURES
When you press the PLAYBACK button on indoor monitor, the last picture will be
showed on the screen, press UNLOCK button you can turn back to the previous
pictures and MONITOR button will be DELETE function.
Product design and specications are subject to change without previous notice.
Product: B&W doorphone with camera and SD card slot
Part number: CCTV-045
Brand: Steren
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from
the date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when
warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by
unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer ____________________________________
Address _____________________________________________
Product ______________________________________________
Brand _______________________________________________
Serial number _________________________________________
Date of delivery _______________________________________
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call Center.
01 800 500 9000
Before using your new Steren´s product, please read this instruction manual to prevent any damage.
The instructions of this manual are for reference about the product.
There may be differences due to updates.
Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest
version of the instruction manual.
Table of contents
Languages:
Other Steren Intercom System manuals

Steren
Steren CCTV-080 User manual

Steren
Steren INT-200 User manual

Steren
Steren Platinum Series User manual

Steren
Steren CCTV-075 User manual

Steren
Steren CCTV-030 User manual

Steren
Steren INT-550 User manual

Steren
Steren TIM-300 User manual

Steren
Steren ALA-035 User manual

Steren
Steren CCTV-030 User manual

Steren
Steren INT-200 User manual

Steren
Steren CCTV-070 User manual

Steren
Steren CCTV-050 User manual

Steren
Steren CCTV-060 User manual

Steren
Steren CCTV-087 User manual

Steren
Steren CCTV-040 User manual

Steren
Steren INT-200 User manual

Steren
Steren INT-500 User manual

Steren
Steren CCTV-035 User manual

Steren
Steren INT-210 User manual

Steren
Steren INT-300 User manual