Steren TIM-300 User manual

Producto: Timbre inalámbrico con dos campanas
Modelo: TIM- 300
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se
extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
PRECAUCIONES
CARACTERÍSTICAS
INSTALACIÓN DE BATERÍAS
CONTROLES
ESPECIFICACIONES
MODO DE USO
TONOS DE TIMBRE
INSTALACIÓN DEL TIMBRE Y EL RECEPTOR
IMPORTANTE
• El equipo se debe colocar en un lugar seco.
• Limpie con un paño seco. No utilice solventes.
• No intente abrir el equipo, puede ocasionar mal funcionamiento y se anulará la
garantía.
• No exponga el equipo a temperaturas extremas.
• El sistema de su nuevo timbre es completamente inalámbrico.
• No necesita de cables para conectar a la corriente eléctrica, solamente inserte las
baterías, colóquelo en el lugar que desee y estará listo para comenzar a utilizarlo.
• Tiene un alcance de hasta 50 metros (en áreas libres de obstáculos).
• Cuenta con 38 tonos de timbre diferentes.
• Receptor (timbre)
Alimentación: 3V - - - (2xAA)
• Transmisor
Alimentación: 12V - - - (1x23A)
1. Coloque el receptor en el área que desee, recuerde que puede colocarlo sobre
una supercie plana o utilizar el oricio correspondiente para colgarlo de un tornillo
o taquete.
2. Para instalar el timbre, primeramente deberá limpiar la supercie donde desee
colocarlo.
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como
referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir
diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) p a r a o b t e n e r l a
versión más reciente del instructivo.
El diseño del producto y las especicaciones pueden variar sin previo aviso.
Product design and specications are subject to change without notice.
Timbre
1.- Botón de activación
Presione para escuchar una melodía en el
receptor.
2.- Compartimiento de baterías
Permite instalar una batería 23A para su
funcionamiento.
Receptor (timbre)
1.- Bocina
Permite escuchar el sonido del timbre.
2.- Indicador de uso
Enciende cuando se presiona el timbre.
3.- Up / Down
Permite seleccionar una melodía como
tono predeterminado.
1
2
4. Lo / Med / Hi
-Seleccione Lo para escuchar el tono con un nivel de volumen bajo.
-Seleccione Med para escuchar el tono con un nivel de volumen medio.
-Seleccione Hi para escuchar el tono con un nivel de volumen alto.
5. Compartimiento de baterías
Permite instalar 2 baterías AA.
Receptor
1. Retire la tapa del compartimiento de baterías.
2. Coloque 2 baterías AA (no incluidas), poniendo
atención a la polaridad.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento.
Timbre
1. Quite la tapa del timbre utilizando un desarmador
como se indica en la gura.
2. Inserte una batería 23A, poniendo atención a la
polaridad.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento.
3. Utilice la esponja autoadherible incluída. Retire una
de las capas protectoras y péguela sobre la puerta o
pared deseada. Presione ligeramente.
4. Una vez que la esponja se encuentre pegada sobre
la pared / puerta retire la segunda capa protectora.
5. Coloque el timbre sobre la esponja y presione
ligeramente.
Su timbre inalámbrico cuenta con 38 tonos de timbre diferentes, para cambiarlos siga
estos pasos:
1. Presione el botón Down / Up para seleccionar una melodía.
2. Una vez que haya seleccionado la melodía, deje de presionar el botón Down / Up.
3. Si desea modicar el nivel de volumen del receptor, utilice el botón Lo / Med / Hi.
Puede elegir tonos diferentes para
cada uno de los receptores.
Una vez que ha instalado el timbre y el receptor, estará listo para su uso.
Simplemente presione el botón de activación en el timbre y posteriormente podrá
escuchar la melodía seleccionada en el receptor.
1
3

Product: Wireless door bell
Part number: TIM- 300
Brand: Steren
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from
the date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when
warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by
unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer ____________________________________
Address _____________________________________________
Product ______________________________________________
Brand _______________________________________________
Serial number _________________________________________
Date of delivery _______________________________________
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call Center.
01 800 500 9000
Before using your new Steren´s product, please read this instruction
manual to prevent any damage.
CAUTIONS
HIGHLIGHTS
BATTERY INSTALLATION
CONTROLS
SPECIFICATIONS
HOW TO USE
TONES
INSTALLING THE DOOR BELL
IMPORTANT
• Install it in a dry place.
• Clean with a soft, dry cloth.
• Do not try to open the device, may cause damages and warranty will be void.
• Do not expose to extreme temperatures.
• Wireless.
• You don’t need any cable, only batteries.
• Has an unobstructed operational distance of 50 metres.
• 38 tones.
• Receiver
Input: 3V - - - (2xAA)
• Transmitter
Input: 12V - - - (1x23A)
1. Place the receiver in a at surface or hang it up using the right hole.
2. To install the door bell, clean the surface where you want to install it (wall or door).
The instructions of this manual are for reference about the product. There may
be differences due to updates.
Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the
instruction manual.
Door bell
1.- Ring button
Press to activate a tone in the receiver.
2.- battery compartment
Use it to install a 23A battery.
Receiver
1.- Speaker
Allows you to hear to the sound of the
bell.
2.- In use indicator
Lights on when somebody press the
door bell.
3.- Up / Down
Use it to select a tone.
1
2
4.- Lo / Med / Hi
- Select Lo to listen to the tone, with low volume level.
- Select Med to listen to the tone, with medium volume level.
- Select Hi to listen to the tone, with high volume level.
5.- Battery compartment
Use it to install two AA batteries.
Receiver
1.- Remove the cover from the battery compartment.
2.- Place two AA batteries (not included), paying
attention to polarity.
3.- Replace the cover.
Door bell
1.- Remove the cover from the battery compartment,
using a screwdriver, as shown.
2.- Place one 23A type battery, paying attention to
polarity.
3.- Replace the cover.
3. Remove one of the protectors of the sticker and
stick it on the wall or door. Press it slightly.
4. Then, remove the second protector from the
sponge.
5. Place the door bell over the sponge and press
slightly.
To change the tone:
1. Press Up / Down button to select a tone.
2. After selection, drop the button.
3. If you want to modify the volume level, use Lo / Med / Hi.
You can choose different tones for
each receivers.
After installing the device, press the ring button, then you will hear a tone in the receiver.
1
3
Table of contents
Languages:
Other Steren Intercom System manuals

Steren
Steren CCTV-070 User manual

Steren
Steren CCTV-035 User manual

Steren
Steren INT-200 User manual

Steren
Steren INT-500 User manual

Steren
Steren CCTV-045 User manual

Steren
Steren INT-210 User manual

Steren
Steren INT-550 User manual

Steren
Steren ALA-035 User manual

Steren
Steren CCTV-075 User manual

Steren
Steren INT-300 User manual

Steren
Steren Platinum Series User manual

Steren
Steren CCTV-060 User manual

Steren
Steren CCTV-030 User manual

Steren
Steren CCTV-087 User manual

Steren
Steren INT-200 User manual

Steren
Steren CCTV-040 User manual

Steren
Steren CCTV-030 User manual

Steren
Steren CCTV-050 User manual

Steren
Steren CCTV-080 User manual

Steren
Steren INT-200 User manual