Steren WR-050 User manual


IMPORTANTE
Antes de utilizar su nuevo Sistema profesional inalámbrico VHF
con 2 micrófonos, por favor lea las siguientes recomendaciones
No golpee la unidad, no la deje caer.
No use su sistema de micrófonos inalámbricos cuando esté sujeto a:
• Exposición directa a la luz del sol
• Calor excesivo o fuentes de radiación de calor
• Humedad excesiva o polvo
• Vibraciones mecánicas
Aleje la unidad de cualquier objeto que contenga líquidos. Si algún
objeto o líquido cae dentro de ella, desconéctela de la energía y llévela
arevisarporpersonalcalicadoantesdevolveraoperarla.
CARACTERISTICAS
• Equipo profesional inalámbrico VHF, con dos micrófonos que
permiten utilizar hasta 5 equipos al mismo tiempo, sin interferencia
entre ellos. Tiene distancia de operación de hasta 80m en áreas
libres de obstáculos.
ESPAÑOL-02
ESPAÑOL
Antes de utilizar su nuevo Kit C

CONTROLES
RECEPTOR
PANEL FRONTAL
1.- Interruptor de encendido / apagado.
2.- Control de volumen del Canal 1.
3.- Control de volumen del Canal 2.
PANEL TRASERO
4.- Antenas receptoras.
5.-Salidadeaudiobalanceadacanon(haciaamplicador)
ESPAÑOL-03
ESPAÑOL
4
567
4

6.-Salidadeaudiodesbalanceada6,3mm(haciaamplicador)
7.- Cable de corriente.
MICROFONO TIPO SOLAPA (WR-060)
8.- Entrada de micrófono con
conector 3,5 mm monoaural.
9.- LED indicador de
encendido.
10.- Control de volumen.
11.- Antena transmisora.
12.- Interruptor de encendido / apagado.
13.- Compartimiento de la batería.
14.- Clip sujetador
ESPAÑOL-04
ESPAÑOL
910 11
8
12
13
14

MICROFONO
15.- Compartimiento de la batería.
16.- Interruptor de encendido / apagado
17.- Interruptor de encendido / mute
Permite encender el micrófono o ponerlo en modo silencio.
ESPAÑOL-05
ESPAÑOL
15
16 17

INSTALACION Y REEMPLAZO DE BATERIA
Micrófono tipo solapa
1.- Abra la tapa del compartimiento, posteriormente coloque una batería
de 9V poniendo atención a la polaridad.
Segundo Micrófono
1.- Abra la tapa del compartimiento, posteriormente coloque una batería
de 9V poniendo atención a la polaridad.
CARGA DE LA BATERIA
ESPAÑOL-06
ESPAÑOL

ESPAÑOL-07
ESPAÑOL
OPERACION
Una vez que ha puesto las baterías en los micrófonos
1.-Conecteenelreceptorunamplicadordeaudiomedianteconector
canon o plug 6,3mm
2.- Saque las antenas del receptor en forma perpendicular.
3.- Ponga el cable de corriente del receptor a un contacto eléctrico.
4.- Encienda el equipo receptor.
5.- Ajuste el nivel de volumen de acuerdo a sus necesidades.
6.- Encienda el micrófono que va a utilizar.

ESPECIFICACIONES
Frecuencia portadora: Banda VHF de 200 a 250 MHz
Estabilidaddefrecuencia:<±0.002%
Desviación máxima: < ± 40 kHz
Rangodinámico:Másde90%
Distorsióntotalarmónica:Menosde0,1%
Respuesta de frecuencia: 50 HZ a 15 Hz ± 3 dB
Receptor
Entrada: 120V~ 60Hz 7W
Relaciónseñalaruido:Másdel95%
Rechazodeparásitos:Másdel85%
Rechazofronteradecanal:Másdel85%
Nivel de separación de salida de audio: 0-300 mV
Micrófonos
Tipo de modulación: FM.F3F
Potencia de transmisión: 10 mW
Uso continuo: 6h
Alimentación:9V---(1bateríade9V---)
Emisionesparásitas:>40dB(conportadora)
El diseño del producto y las especicaciones pueden cambiar sin
previo aviso.
ESPAÑOL-08
ESPAÑOL

PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano
de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de
entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue
adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar
defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos
por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la
recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como
hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas
posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por
Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor
puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía, previa
presentación de la nota de compra o factura respectiva.
Producto: Sistema inalámbrico profesional de VHF
Modelo: WR-050, WR-060
Marca: Steren

DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Domicilio
Producto
Marca
Modelo
Número de serie
Fecha de entrega
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto
presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso
de tener alguna duda o pregunta
por favor llame a nuestro Centro
de Atención a Clientes, en
donde con gusto le atenderemos
en todo lo relacionado con su
producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000


ENGLISH
ENGLISH-02
IMPORTANT
Before using your new VHF Professional wireless system, please
read the following recommendations.
Do not drop or bump your unit
Do not use your unit when it is exposed to:
• Direct sunlight
• Extreme temperatures
• Mechanical vibrations
Keep this unit away from any object that contains liquids. If any liquid
getsinsidetheunit,disconnectitandhaveitcheckedbyaqualied
professional
FEATURES
VHF Professional wireless system, with two microphones that allow
device to use up to 5 at the same time, without interference between
them. Have distance of 80m up operation in areas free of obstacles.

ENGLISH
ENGLISH-03
CONTROLS
RECEIVER
FRONT PANEL
1. Power switch
2. Volume control on CHANNEL 1
3. Volume control on CHANNEL 2
REAR PANEL
4. Receiver antennas
5.Balancedcanonaudiooutput(toamplier)
4
567
4

ENGLISH
ENGLISH-04
6.-Unbalanced6.3mmaudiooutput(toamplier)
7.- Power cord
MICROPHONE (WR-060)
8.- Microphone input
connector with 3.5 mm
monaural.
9.- LED indicator
on..
10.- Volume control.
11.- Transmitting antenna.
12.- Switch on/off
13.- Battery compartment.
14.- Clip
910 11
8
12
13
14

ENGLISH
ENGLISH-05
MICROPHONE
15.- Battery compartment.
16.- Switch ON/OFF
17.- Switch ON/mute
Lets turn on the microphone or put in mute mode.
15
16 17

ENGLISH
ENGLISH-06
INSTALLATION AND REPLACE BATTERY
Microphone(WR-060)
1.- Open the compartment lid, then place a 9V battery. Pay attention to
polarity.
Microphone
1.- Open the compartment lid, then place a 9V battery. Pay attention to
polarity.
CARGA DE LA BATERIA

ENGLISH
ENGLISH-07
OPERATION
Once you’ve put the batteries in microphones
1.-Plugthereceiverintoanamplierfrom6.3mmaudioconnectoror
canon plug.
2 .- Open the receiver antennas perpendicular to the base.
3 .- Plug the power cord to a electrical contact.
4 .- Turn on the receiver.
5 .- Adjust the volume level according to your needs.
6 .- Turn on the microphone.

ENGLISH
ENGLISH-08
SPECIFICATIONS
Frequency: VHF 200 to 250 MHz
Frequencystabilization:<±0.002%
Maximum deviation: < ± 40 kHz
Dynamicrange:Morethan90%
Totalharmonicdistortion:Lessthan0.1%
Response frequency: 50 Hz to 18 kHz ±3dB
Receiver
Input: 120 V~ 60 Hz 7W
SignalReason:Morethan95%
Parasiterejection:Morethan85%
Channelborderrejection:Morethan85%
Seperation level for audio output: 0 to 300 mV
Microphones
Modulation Type: FM.F3F
Transmission power: 10 mW
Continous use: 6 h
Powerinput:9V---(one9V---battery)
Parasite emissions: > 40 dB
Product design and specications are subject to change, without
notice.

WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and
materials to the original purchaser for one year from the date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product
box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as
warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries,
failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper
safe keeping, among others.
a)Theconsumercanalsoclaimthewarrantyserviceinthepurchaseestablishment.
b)Ifyoulosethewarrantycard,wecanreissueit,ifyoushowtheinvoiceorpurchaseticket.
Product: VHF professional wireless system
Part number: WR-050, WR-060
Brand: Steren
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Steren Receiver manuals

Steren
Steren COM-205 User manual

Steren
Steren AVS-950 User manual

Steren
Steren AVS-700 User manual

Steren
Steren IMP-100 User manual

Steren
Steren COM-210 User manual

Steren
Steren MOVIL POD-153 User manual

Steren
Steren ELI-850 User manual

Steren
Steren 208-800 User manual

Steren
Steren AVS-510 User manual

Steren
Steren POD-160 User manual