
//
ZS 80 Extreme
steute Technologies GmbH & Co. KG,
Brückenstraße 91, 32584 Löhne, Germany, www.steute.com
9 / 20
Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug-Notschalter
Mounting and wiring instructions / Emergency pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Arrêt d’urgence à commande par câble
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di emergenza a fune
Instruções de montagem e instalação / Chave de emergência acionadas por cabo
Инструкция по монтажу и подключению / Аварийный тросовый выключатель
ou máquina assegurar o perfeito funcionamento de todas as funções.
Sujeito a alterações técnicas. A steute não assume qualquer respon-
sabilidade por recomendações que possam vir a ser deduzidas, ou,
implicitadas ao texto constante nesta descrição. Esta descrição não
permite que se façam quaisquer tipos de exigências adicionais que
possam vir a ultrapassar ao estabelecido nas condições gerais de for-
necimento, garantias, responsabilidades e/ou penalidades.
Português
Русский
Использование Инструкции по монтажу и подключению
Целевая группа: специально уполномоченный персонал.
Все операции, описанные в данном руководстве по монтажу, долж-
ны выполняться только квалифицированным персоналом, уполно-
моченным эксплуатационником оборудования.
1. Прочитать и понять Инструкция по монтажу и подключению.
2. Соблюдать действующие предписания по технике безопасности и
предотвращению несчастных случаев.
3. Установка и ввод устройства в эксплуатацию.
Выбор и установка устройств, а также их интеграция в системы
управления связаны с квалифицированными знаниями соответ-
ствующих законов и нормативных требований производителя
оборудования.
В случае сомнения версия на немецком языке
является определяющей.
Комплект поставки
1 устройство, 1 инструкция по монтажу и подключению, картонаж.
Указания по безопасности
=В этом документе используется предупрежда-
ющий треугольник вместе с сигнальным сло-
вом, чтобы указывать на опасные ситуации.
Сигнальные слова имеют следующие значения:
УВЕДОМЛЕНИЕ
показывает ситуацию, след-
ствием которой может быть
материальный ущерб.
ВНИМАНИЕ
показывает ситуацию, след-
ствием которой может быть
небольшая или умеренная
травма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
показывает ситуацию, след-
ствием которой может быть
смерть или тяжелая травма.
ОПАСНОСТЬ
показывает ситуацию, след-
ствием которой является тяже-
лая травма или смерть.
Использование по назначению
Устройство применяется на машинах и установках, у которых ко-
манда аварийного останова должна запускаться из любой точки по
всей длине троса. Потягивание предварительно натянутого троса
или его обрыв приводит к срабатыванию аварийного тросового вы-
ключателя и тем самым к фиксации контактов. Возврат в исходное
положение может быть осуществлен только вручную посредством
разблокирования кнопкой разблокировки.
Инсталляция, монтаж, демонтаж
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части. Опасность
поражения электрическим током! Подключение
и отсоединение от клемм только квалифициро-
ванным и специально уполномоченным персо-
налом. Подключение и отсоединение от клемм
только в обесточенном состоянии.
УВЕДOМЛЕНИЕ
Негерметичность вследствие монтажа при низ-
ких температурах. При низких температурах под-
ключать с особым вниманием.
Перед установкой троса удалить красную ПВХ оболочку в зоне за-
жима троса! Так как при натяжении троса тросовые кауши дефор-
мируются, трос после монтажа несколько раз потянуть с усилием.
Затем необходимо дополнительно натянуть трос DUPLEX-зажимом,
рым-болтом либо натяжным замком.
Применение и эксплуатация
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части. Опасность
поражения электрическим током! Защитный
кожух поверх контактов подключения должен
быть неповрежденным.
ВНИМАНИЕ
При перегрузке контактов слишком высокая
рабочая температура. Опасность ожогов! Для
защиты от короткого замыкания использовать
соответствующий номинал предохранителя (см.
Технические данные).
- Устройство эксплуатировать только в рамках допустимых электри-
ческих нагрузок (см. Технические данные).
Монтаж и указание по настройке
Для корректной работы выключателя необходимо аварийный тро-
совый выключатель ZS 80 Extreme так настроить либо посредством
троса предварительно натянуть, чтобы было достигнуто среднее по-
ложение. В среднем положении положение указателя соответствует
рис 1. В среднем положении либо при предварительно натянутом
тяговом тросе нормально замкнутые контакты напр. 11-12 замкнуты
и нормально разомкнутые контакты напр. 23-24 разомкнуты. Раз-
блокирование возможно только в среднем положении, в предвари-
тельно натянутом положении.