Studio Designs DELUXE EASEL 13188 User manual

Thank you for purchasing our Studio Designs, Inc.
Gracias por comprar nuestro mueble Studio Designs, Inc.
Merci d’avoir acheté un meuble Studio Designs, Inc.
DELUXE EASEL
#13188 Black • Negro • Noir
Rev. 3.3.2020
Ofce: 562.942.0492
Product Support Line: 866.942.0492
www.studiodesigns.com

Deluxe Easel p.2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS - IMPORTANT:
Carefully unpack and identify each component before attempting to assemble. Refer to parts list. Please take
care when assembling the unit and always set the parts on a clean, soft surface. Do not use power tools to
assemble. A Phillips screwdriver may be required for assembly. If you require any assistance with assembly,
parts, or information on other products, please visit our website: www.studiodesigns.com or call us. Check
screws, nuts and bolts periodically (or every 6 months). Tighten if necessary.
Help us improve our products by lling out our Customer Response Card at www.studiodesigns.com/crc.
INSTRUCCIONES PARA ARMAR - IMPORTANTE:
Desempaque cuidadosamente e identique cada componente antes de tratar de empezar su ensambladura.
Verique la lista de partes. Por favor tenga cuidado cuando arme la unidad y siempre coloque las piezas
sobre una supercie plana, suave y limpia. Un destornillador Phillips puede ser necessario para ensamblar. Si
necesita ayuda con el armado, partes o información sobre otros productos, viste por favor nuestra página en el
internet: www.studiodesigns.com o por favor llámenos. Revise los tornillos, tuercas y los pernos periódicamente
(o cada 6 meses). Aprietelos si es necesario.
Ayúdenos a mejorar nuestros productos sometiendo nuestro formulario: www.studiodesigns.com/crc.
DIRECTIVES DE MONTAGE - IMPORTANT:
Avant de commencer l’assemblage, déballez délicatement toutes les pièces et repérez-les sur la liste des pièces.
Procédez avec soins durant l’assemblage et posez toujours les pièces sur une surface propre, douce et lisse.
Une tournevis Phillips peut être nécessaire pour l’assemblage. Si vous avez besoin d’aide concernant l’assemblage
ou les pièces, ainsi que des informations sur d’autres produits, visitez-nous au: www.studiodesigns.com où
nous appeller. Révisez les vis, écrous et des boulons périodiquement (ou chaque 6 mois). Serrez s’il est nécessaire.
Aidez-nous à améliorer nos produits en soumettant un formulaire : www.studiodesigns.com/crc.

Deluxe Easel p.3
PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES DÈTACHÉES
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION QTY/CANT/QTÉ PICTURE/DIBUJO/IMAGE
1. Left Foot 1
Pie Izquierdo
Pied Gauche
2. Right Foot 1
Pie Derecho
Pied Droite
3. Spacer 2
Espaciador
Entretoise
4. Rear Pole 1
Poste Trasero
Poteau Arrière
5. Front Pole 1
Poste Delantero
Poteau Avant
6. Tilt Pole 1
Poste de Inclinación
Poteau Inclinable
7. Legs 2
Patas
Jambes
8. Top Pole 1
Poste Superior
Poteau Supérieure
9. Bottom Tray 1
Bandeja Inferior
Plateau Inférieure
10. Top Tray 1
Bandeja Superior
Plateau Supérieure

Deluxe Easel p.4
PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES DÈTACHÉES
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION QTY/CANT/QTÉ PICTURE/DIBUJO/IMAGE
11. Clamp 4
Abrazadera
Pince
12. Height Adjustment Tube 1
Tubo de Ajustar Altura
Tube de Réglage la Hauteur
13. Nut 1
Tuerca
Écrou
14. Allen Bolt - 1/4" x 3-1/4" 2
Perno Allen - 6mm x 88mm
Boulon Allen - 6mm x 88mm
15. Allen Bolt - 1/4" x 1-1/4" 3
Perno Allen - 6mm x 32mm
Boulon Allen - 6mm x 32mm
16. Allen Bolt - 1/4" x 1/2" 1
Perno Allen - 6mm x 13mm
Boulon Allen - 6mm x 13mm
17. Phillips Screw 4
Tornillo de Cruz
Vis Cruciforme
18. Allen Key 1
Llave Allen
Clé Allen
19. Hex Wrench 1
Llave Hexagonal
Clé Hexagonale
20. Floor Levelers 4
Niveladores de Piso
Niveleurs de Plancher

Deluxe Easel p.5
1
20
20
20
20
1 2
Rotate end cap if necessary.
Gire la tapa si es necesario.
Faites pivoter le capuchon si nécessaire.

Deluxe Easel p.6
2
1
5
3
14
15
4
Hole faces in - see arrow.
Agujero hacia adentro - vea la echa.
Trou vers l’intérieur - voir èche.
Holes face up.
Agujeros hacia arriba.
Trous vers le haute.

Deluxe Easel p.7
3
16
3
15
14
6
6
Knob faces down.
Manija hacia abajo.
Poignée vers le bas.

Deluxe Easel p.8
4
7
17
17
7

Deluxe Easel p.9
5
8
11
9
11
Rotate Legs upward and slide Clamps (11) onto Legs (thin edge faces up), then tighten knobs. Slide Bottom Tray (9) onto
Legs and insert into Clamps (11) (loosen bolt if necessary - see arrow, then retighten). Slide Top Pole (8) onto Legs (note
the bracket position).
Gire las Patas hacia arriba y deslice las Abrazaderas (11) sobre las Patas (el borde delgado hacia arriba), luego apriete las
perillas. Deslice la Bandeja Inferior (9) sobre las Patas e insértela en las Abrazaderas (11) (aoje el perno si es necesario
- vea la echa, luego vuelva a apretar). Deslice el Poste Superior (8) sobre las Patas (observe la posición de la ménsula).
Tournez les Jambes et glissez les Pinces (11) sur les Jambes (le bord mince est orienté vers le haut), puis serrez les poignées.
Glissez le Plateau Inférieure (9) sur les Jambes et insérez-le dans les Pinces (11) (desserrez le boulon si nécessaire - voir
èche, puis resserrez). Glissez le Poteau Supérieure (8) sur les Jambes (notez la position du support).
Bracket faces rear.
Ménsula da hacia atrás.
Support pointe vers l’arrière
Thin edge faces up.
Borde delgado hacia arriba.
Bord mince vers le haut.
Loosen bolt
Aoje perno
Desserrer boulon

Deluxe Easel p.10
6
6
15
13
17
17
Rotate Tilt Pole (6) upward and attach to bracket. Secure Top Pole using two Phillips Screws (17).
Gire el Poste de Inclinación (6) hacia arriba y fíjelo a la ménsula. Fije el Poste Superior usando dos Tornillos de Cruz (17).
Faites pivoter le Poteau Inclinable (6) et xez-le aux support. Fixez le Poteau Supérieure à l’aide de deux Vis Cruciformes (17).

Deluxe Easel p.11
7
11
8
11
12
10
Thick edge faces up.
Borde grueso hacia arriba.
Bord épais vers le haut.
Thick edge faces up.
Borde grueso hacia arriba.
Bord épais vers le haut.
Loosen bolt on Clamp (11), slide onto Top Pole (8), then retighten bolt. Slide Tube (12) into the same Clamp (11), and tighten
knob. Loosen bolt on second Clamp (11), slide Clamp (11) onto Top Tray (10), then retighten bolt. Slide Top Tray assembly
onto Pole (12) and tighten knob.
Aoje el perno en la Abrazadera (11), deslice sobre el Poste Superior (8), luego apriete el perno. Deslice el Tubo (12) adentro
de la misma Abrazadera (11), y apriete la perilla. Aoje el perno en la segunda Abrazadera (11), deslice Abrazadera (11) sobre
Bandeja Superior (10), luego apriete el perno. Deslice el ensamblaje de Bandeja Superior sobre el Poste (12) y apriete la perilla.
Desserrez le boulon de la Pince (11), glissez-le sur le Poteau Supérieure (8), puis resserrez le boulon. Glissez le Tube (12)
dans la même Pince (11) et serrez le bouton. Desserrez le boulon sur la deuxième Pince (11), faites glisser la Pince (11)
sur le Plateau Supérieure (10), puis resserrez le boulon. Glissez l’assemblage de Plateau Supérieure sur le Poteau (12) et
serrez le bouton.
Loosen bolt
Aoje perno
Desserrer boulon
Loosen bolt
Aoje perno
Desserrer boulon

Deluxe Easel p.12
LIMITED WARRANTY
Studio Designs (the “Company”) warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in its workmanship and
materials, under normal residential use and service conditions, as described herein. The Company will repair or replace, at its option,
without charge to the original purchaser only, the defective product or parts for a period of ten (10) years (or Thirty (30) days on closeouts
and discounted products) from the date of purchase and while owned by the original purchaser. This warranty shall be effective for the
applicable time period beginning from date of purchase as shown on your original sales receipt. Replacement parts can only be supplied
if parts are available. Items out of production may be unavailable. The Company’s obligation under this warranty is limited to repairing or
replacing products or parts as provided herein. This product has been designed for and is intended for residential use only. This warranty
is original purchaser’s sole remedy for product defects, and this warranty does not extend to any product, or damage to any product,
caused by or attributable to abuse or misuse, products used for commercial or rental purposes, use modication of, or attachments to
the product, and products or parts not used, maintained, or installed in accordance with the Company’s installation, maintenance
and/or applicable guidelines. The warranty extended hereunder is in lieu of any and all other warranties, express or implied, including
without limitation any implied warranty of merchantability or of tness for a particular purpose. The Company will not be responsible for
indirect, special, incidental or consequential damages. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights. You may also have
other rights which may vary from state to state. Call or email the Company for the procedure to follow when making warranty claims. Be
prepared to explain the defect, provide your name, address, phone number, model number and purchase receipt information (date of
purchase and retailer). If you require assistance with assembly or parts, visit www.studiodesigns.com or call 866-942-0492.
We appreciate your feedback and invite you to visit www.studiodesigns.com/crc to complete our Customer Response Card.
GARANTÍA LIMITADA
Studio Designs (la “Empresa”) garantiza al comprador original que este producto estará libre de defectos tanto de fabricación como en
los materiales utilizados bajo el uso, servicio y condiciones normales residenciales, tal como se describe a continuación. La Empresa
reparará o reemplazará, como una opción, sin cargo alguno únicamente al comprador original, el producto o las partes defectuosas
por un período de diez (10) años (o (treinta (30) días si son productos de saldo y con descuento) desde la fecha de compra y mientras
éste siga siendo propiedad del comprador original. Esta garantía será efectiva para el período de tiempo pertinente a partir de la fecha
de compra que se muestra en el recibo de venta original. Las partes de reemplazo únicamente podrán ser proporcionadas si éstas se
encuentran disponibles. Los artículos que estén descontinuados podrían no estar disponibles. La obligación de la Empresa bajo esta
garantía se limita a la reparación o el reemplazo de los productos o las partes como se describe en ésta. Este producto ha sido diseñado
para, y con el propósito de que sea para uso residencial únicamente. Esta garantía es el recurso exclusivo respecto a productos
defectuosos para el comprador, y esta garantía no se extiende a cualquier otro producto, o los daños a cualquier otro producto, causados
por, o atribuibles al abuso o mal uso, productos utilizados para propósitos comerciales o de arrendamiento, modicación en el uso de,
o anexos al producto, y productos o partes que no sean usadas, mantenidas en buenas condiciones, o instaladas de acuerdo con las
directrices de instalación y mantenimiento de la Empresa, y/o otras directrices pertinentes. Conforme a la presente extensión de esta
garantía, en vez de cualquier y todas las otras garantías, expresas o implícitas, incluyendo sin limitación cualquier garantía tácita de
comercialidad o capacidad para un propósito particular. La Empresa no será responsable de los daños indirectos, especiales, incidentales
o consecuentes. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que las
limitaciones o exclusiones anteriores podrían no ser aplicables para usted. Esta garantía le ofrece derechos legales especícos. Usted
también podría tener otros derechos, los cuales podrían variar en cada estado. Llame o envíe un correo electrónico a la Empresa para
el procedimiento que usted debe seguir al hacer reclamaciones de garantía. Esté preparado para explicar el defecto, proporcione su
nombre, dirección, número de teléfono, número de modelo e información en su recibo de compra (fecha y lugar de compra). Si necesita
ayuda para ensamblar o con las piezas, visite www.studiodesigns.com o llame al 866-942-0492.
Agradecemos sus comentarios y le invitamos a visitar www.studiodesigns.com/crc para que nos envíe nuestro formulario.
GARANTIE LIMITÉE
Studio Designs (la « Compagnie ») garantit à l’acheteur original que ce produit sera exempt de tout défaut de fabrication et matériel
s’il est utilisé à la maison et dans des conditions d’exploitation normales, tel que décrit à la présente. La Compagnie réparera ou
remplacera, à sa discrétion et sans frais pour l’acheteur original seulement, le produit défectueux ou les pièces défectueuses pour une
période de dix (10) ans (ou trente (30) jours sur des produits liquidés ou offerts à prix réduits), à compter de la date d’achat et pendant
que l’acheteur original est propriétaire du produit. Cette garantie sera en vigueur pour la période de temps applicable à compter de la
date d’achat, comme l’illustre le reçu de vente original. Les pièces de rechange ne pourront être fournies uniquement si elles sont
disponibles. Les articles hors de production ne seront peut-être pas disponibles. En vertu de cette garantie, l’obligation de la Compagnie
se limite à réparer ou à remplacer les produits ou les pièces, comme le stipulent les présentes. Ce produit a été conçu pour un usage
résidentiel et a pour but d’être utilisé uniquement ainsi. Cette garantie est le seul recours de l’acheteur original lorsque le produit est
défectueux, et cette garantie ne s’applique pas à tout produit ou dommages à tout produit, causés par ou attribuables à un usage abusif
ou à un mésusage ou si les produits sont utilisés à des ns commerciales ou de location, si l’utilisation du produit est modiée ou si les
accessoires et les produits ou pièces du produit ne sont pas utilisés, entretenus ou installés conformément aux directives d’installation,
d’entretien et/ou applicables. La garantie fournie à la présente remplace toutes autres garanties expresses ou implicites, y compris sans
toutefois s’y limiter toute garantie implicite de commercialité ou de qualité pour un usage particulier. La Compagnie n’est pas responsable
des dommages indirects, spéciaux, imprévus ou consécutifs. Certains états ou provinces interdisent l’exclusion ou la restriction des
dommages imprévus ou consécutifs; ainsi, les limites ci-dessus ou les exclusions ne s’appliquent peut-être pas. Cette garantie vous
donne des droits spéciques. Vous pourriez avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre. Appelez
ou envoyez un courriel à la Compagnie pour la procédure que vous devez suivre lors de la réclamation de garantie. Préparez-vous à
expliquer la défectuosité, et donnez vos nom, adresse, et numéro de téléphone, numéro de modèle et votre facture d’achat (date et lieu
d’achat). Si vous avez besoin d’aide pour l’assemblage ou des pièces, visitez www.studiodesigns.com ou composez le 866-942-0492.
Nous apprécions vos commentaires et nous vous invitons à visiter www.studiodesigns.com/crc pour remplir notre formulaire.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Studio Designs Power Tools manuals