IMPORTA T SAFETY I STRUCTIO S
DO OT DESTROY
DA GER: TO REDUCE RISKS OF BUR S,
ELECTRIC SHOCK, FIRE, A D PERSO AL I JURY,
THIS PRODUCT MUST BE USED I ACCORDA CE
WITH THE FOLLOWI G I STRUCTIO S:
1. READ A INSTRUCTIONS.
2. DO NOT USE WHI E S EEPING.
3. DO NOT USE ON AN INFANT OR ON AN ANIMA .
4. THIS PAD IS NOTTO BE USED ON OR BY AN INVA ID,A S EEPING OR
UNCONSCIOUS PERSON,A PERSONWITH DIABETES,OR A PERSON
WITH POOR B OOD CIRCU ATION.
5. DO NOT USE ON AREAS OF INSENSITIVE SKIN.
6. BURNS CAN OCCUR REGARD ESS OF CONTRO SETTING.
CHECK SKIN UNDER PAD FREQUENT Y.
7. DO OT USE I A OXYGE ATMOSPHERE.
8. DO OT USE PI S OR OTHER METALLIC MEA S TO FASTE THIS
PAD I PLACE.
9. DO OT SIT O OR AGAI ST OR CRUSH PAD-AVOID SHARP FOLDS.
10. EVER PULL THIS PAD BY THE SUPPLY CORD.
11. DO OT USE THE CORD AS A HA DLE.
12. CAREFU Y EXAMINE INNER COVER BEFORE EACH USE. DISCARD THE
PAD IF INNER COVERING SHOWS ANY SIGNS OF DETERIORATION.
13. NEVER USE PAD WITHOUT THE REMOVAB E COVER IN P ACE.
14. THIS UNIT SHOU D NOT BE USED BY CHI DREN WITHOUTADU T
SUPERVISION.
15. P ACE PAD ON TOP OF AND NOT UNDERTHE PART OF THE BODY
NEEDING HEAT.
16. USE THIS PAD ON Y ON A 110-120 VO T AC CIRCUIT.
UNP UG WHEN NOT IN USE.
17. DO NOT TAMPER WITH THIS PAD IN ANY WAY.
18. THERE ARE NO USER-SERVICEAB E PARTS. IF FORANY REASONTHIS
PAD DOES NOT FUNCTION SATISFACTORI Y,SEE WARRANTY FOR
CONSUMER SERVICE INFORMATION.
19. DO NOT USE THIS PAD WITH INIMENT, SA VE OR OINTMENT
PREPARATIONS, ESPECIA Y ONES THAT CONTAIN HEAT- PRODUCING
INGREDIENTS. SKIN BURNS COU D RESU T.
20. DO NOT BEND OR PINCH CORDAND DO NOT USE IF CORD
IS DAMAGED.
21. EVER LEAVE THE APPLIA CE U ATTE DED, ESPECIALLY IF
CHILDRE ARE PRESE T.
22. LOOP CORD LOOSELY WHE STORI G.TIGHT WRAPPI G MAY
DAMAGE CORD A D I TER AL PARTS.
23. SAVE THESE I STRUCTIO S.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This
plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
DO OT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE.
I STRUCCIO ES DE SEGURIDAD
IMPORTA TES - O LAS DESTRUYA
PELIGRO:PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE
QUEMADURA, LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS,
LOS I CE DIOS Y LESIO ES PERSO ALES, ESTE
PRODUCTO SE DEBE UTILIZAR DE ACUERDO CO
LAS I STRUCCIO ES SIGUIE TES:
1. EA TODAS AS INSTRUCCIONES.
2. NO O UTI ICE MIENTRAS DUERME.
3. NO O UTI ICE PARA UN INFANTE O PARA UN ANIMA .
4. ESTE COJÍN NO DEBE SER UTI IZADO PARA O POR UN INVA IDO, UNA
PERSONA DURMIENDO O INCONSCIENTE, UNA PERSONA CON DIABETES, O
UNA PERSONA CON MA A CIRCU ACIÓN DE A SANGRE.
5. NO O UTI ICE EN AS ÁREAS DE PIE INSENSIB E.
6. PUEDEN OCURRIR QUEMADURAS SIN IMPORTAR A GRADUACIÓN DE
CONTRO . COMPRUEBE CON FRECUENCIA A PIE DEBAJO DE COJÍN.
7. O LO UTILICE E U AMBIE TE E RIQUECIDO DE OXÍGE O.
8. O UTILICE ALFILERES U OTROS MEDIOS METÁLICOS PARA SUJETAR ESTE
COJÍ E SU LUGAR.
9. O SE SIE TE E CIMA O E CO TRA, I APLASTE EL COJÍ – EVITE LOS
DOBLECES AGUDOS.
1
0. U CA TIRE DE ESTE COJÍ POR EL CORDÓ DE ALIME TACIÓ .
11. O UTILICE EL CORDÓ COMO MA IJA.
12. EXAMINE CUIDADOSAMENTE A CUBIERTA INTERIOR ANTES DE CADA
USO. DESECHE E COJÍN SI A CUBIERTA INTERIOR MOSTRARA CUA QUIER
SIGNO DE DETERIORO.
13. NUNCA UTI ICE A A MOHADI A SIN TENER A CUBIERTA DESPRENDIB E
DEBIDAMENTE CO OCADA
14. ESTA UNIDAD NO SE DEBE UTI IZAR POR NIÑOS SIN A SUPERVISIÓN
DE UN ADU TO.
15. CO OQUE E COJÍN ENCIMA Y NO DEBAJO DE A PARTE DE CUERPO QUE
NECESITA CA OR.
16. UTI ICE ESTE COJÍN SO AMENTE EN UN CIRCUITO DE 110-120 VO TIOS CA.
DESENCHUFE CUANDO NO ESTE EN USO.
17. NO TRATE DE FORZAR ESTE COJÍN DE NINGUNA MANERA.
18. NO HAY PIEZAS REPARAB ES POR E USUARIO. SI POR A GUNA
RAZÓN ESTE
COJÍN NO FUNCIONARA SATISFACTORIAMENTE, VEA A GARANTÍA PARA A
INFORMACIÓN DE SERVICIOS A CONSUMIDOR.
19. NO UTI ICE ESTE COJÍN CON INIMENTOS, POMADAS O PREPARACIONES DE
UNGÜENTO, ESPECIA MENTE AQUE AS QUE CONTIENEN INGREDIENTES QUE
PRODUCEN CA OR. PODRÍA OCASIONAR QUEMADURAS DE A PIE .
20. NO DOB E NI PERFORE E CORDÓN Y NO O USE SI SE DAÑARA E CORDÓN.
21. U CA DEJE EL ARTEFACTO DESATE DIDO, ESPECIALME TE SI HAY
IÑOS PRESE TES.
22. E VUELVA EL CORDÓ SI APRETARLO PARA GUARDARLO.
SI LO E VUELVE APRETADAME TE PUEDE DAÑAR EL CORDÓ
Y PARTES I TER AS.
23. GUARDE ESTAS I STRUCCIO ES.
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la
otra). Este enchufe cabe en un tomacorriente polarizado unidireccional; si el
enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe.
Si todavía no entra, entre en contacto con un electricista cualificado.
O I TE TE DERROTAR A ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD.
I STRUCTIO S IMPORTA TES DE
SÉCURITÉ E PAS DÉTRUIRE
DA GER: POUR REDUIRE LE RISQUE DE BRULURES,
CHOCS ELECTRIQUES, I CE DIE ET BLESSURES
PERSO ELLES, CET ARTICLE DOIT ETRE UTILISE
CO FORMEME T AUX I STRUCTIO S SUIVA TES :
1. IRE TOUTES ES INSTRUCTIONS.
2. NE PAS UTI ISER PENDANT E SOMMEI .
3. NE PAS UTI ISER SUR UN NOURISSON OU SUR UN ANIMA .
4. CE COUSSIN NE DOIT PAS ETRE UTI ISE SUR OU PAR UN INVA IDE, UNE
PERSONNE ENDORMIE OU INCONSCIENTE, UNE PERSONNE SOUFFRANT DE
DIABETE OU PAR UNE PERSONNEAYANT UNE MAUVAISE CIRCU ATION SANGUINE.
5
. NE PAS UTI ISER SUR DES REGIONS INSENSIB ES DE A PEAU.
6. DES BRU URES PEUVENT SE PRODUIRE INDEPENDAMMENT DU REG AGE.
VERIFIER FREQUEMMENT A PEAU SOUS E COUSSIN.
7. E PAS UTILISER DA S U MILIEU E RICHI D’OXYGE E.
8. E PAS UTILISER D’EPI GLES OU D’OBJETS METALLIQUES POUR
FIXER LE COUSSI E PLACE.
9. E PAS S’ASSEOIR SUR OU CO TRE LE COUSSI ET E PAS L’ECRASER.
EVITER DE LE PLIER EXCESSIVEME T.
10. E JAMAIS TIRER LE COUSSI PAR SO CORDO D’ALIME TATIO .
11. E PAS SE SERVIR DU CORDO COMME POIG EE.
12. EXAMINER SOIGNEUSEMENT ’ENVE OPPE INTERIEURE AVANT CHAQUE
UTI ISATION. SE DEBARRASSER DU COUSSIN SI ’ENVE OPPE INTERIEURE
MONTRE DES SIGNES DE DETERIORATION.
13. NE PAS UTI ISER E TAMPON SI E COUVERC E AMOVIB E N'EST
PAS EN P ACE
14. CET APPAREI NE DEVRAIT PAS ETRE UTI ISE PAR DES ENFANTS SANS A
SURVEI ANCE PAR UN ADU TE.
15. SITUER E COUSSIN SUR ET NON PAS SOUS A PARTIE DU CORPS DEVANT
ETRE CHAUFFEE.
16. N’UTI ISER CE COUSSIN QUE SUR UN CIRCUIT E ECTRIQUE DE 110-120 VCA.
E DEBRANCHER S’I N’EST PAS UTI ISE.
17. N’A TERER CE COUSSIN EN AUCUNE FAÇON.
18. CE COUSSIN NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARAB E PAR ’UTI ISA TEUR. SI
CE COUSSIN DEVAIT CESSER DE BIEN FONCTIONNER, PRIERE DE CONSU TER
A GARANTIE POUR DES INFORMATIONS SUR E SERVICE A A C IENTE E.
19. NE PAS UTI ISER CE COUSSIN AVEC DES PREPARATIONS DE INIMENT, DE
BAUME OU D’ONGUENT, SURTOUT CEUX CONTENANT DES INGREDIENTS QUI
PRODUISENT DE A CHAU EUR. CECI POURRAIT CAUSER DES BRU URES DE
A PEAU.
20. NE PAS P IER NI PINCER E CORDON ET NE PAS ’UTI ISER SI E CORDON
EST ENDOMMAGE.
21. E PAS LAISSER L’APPAREIL SA S SURVEILLA CE, SURTOUT SI DES
E FA TS SO T PRESE TS.
22. E ROULEZ LE CORDO ÉLECTRIQUE SA S SERRER LORS DU RA GEME T.
SI VOUS LE SERREZ TROP, VOUS POUVEZ L’E DOMMAGER AI SI QUE LES
FILS I TER ES.
23. GARDER CES I STRUCTIO S.
Ce dispositif est doté d’une fiche polarisée (une des broches est plus large
que l’autre). Cette fiche n’entre que dans un sens dans une prise de courant
polarisée ; si la fiche ne s’enfonce pas complètement dans la prise, la
retourner et essayer de nouveau. Si elle ne s’enfonce toujours pas à fond,
consulter un électricien qualifié.
E PAS ESSAYER DE DÉJOUER CETTE MESURE DE SÉCURITÉ.
Features /
Características /
Caractéristiques
A. Machine Washable Cover
A. Cubierta avable a Máquina
A. Housse lavable à la machine
B. Controller with 3 or 4 heat settings
B. Control con 3 o 4 regulaciones de calor
B. Commande à 3 au 4 réglages de chaleur
FIG RE / FIG RA 2
FIG RE / FIG RA 1
SHO LDER/NECK
HOMBROS/C ELLO
ÉPA LE/CO
ARM/ELBOW
BRAZO/CODO
BRAS/CODE
BACK
ESPALDA
DOS
SIDE
COSTADO
CÔTÉ
CALF
PANTORILLE
MOLLET
THIGH
MSLO
CISSE
HOW TO SE YO R HEATING PAD
1. ay the cloth cover on a flat surface with the printing face up. Open the snap at the bottom.
2. Insert the pad into the cover completely, fitting one side at a time. (Figure 1) Make sure the cord and control
remain on the outside of the cover.
3. The pad will lie flat, filling the entire cover. Close snap.
4. Plug into any 110-120 volt AC electrical outlet and set control to the desired heat.
WARNING: Never use the heating pad without the cloth cover.
FOR MODELS WITH HOT (RED) GEL PACK:
1. Remove gel pack from heating pad.
a. Place gel pack in microwave.
b. Make sure gel is spread evenly across pack for proper heating
CAUTIO : U EVE GEL COULD CAUSE HOT SPOTS
c. Heat at full power (700 Watts) for one minute. NOTE: Heat time may vary based on microwave wattage.
d. Remove and check heat guide.
2. If not hot enough, return to microwave and heat in ten second intervals, checking Heat Guide until ready.
3. If Heat Guide reads TOO HOT, let cool before use.
GEL PACK SAFETY REMINDERS:
a. Gel Pack can be used without heating pad, but must be enclosed in cover.
b. NEVER HEAT GE PACK FOR MORE THAN 90 SECONDS AT ONE TIME OR GE PACK MAY RUPTURE AND EAK.
c. NEVER BOI GE PACK.
4. Reassemble gel pack to heating pad by aligning hook and loop with the heating pad.
5. Insert Heating Pad and Gel Pack in cover.
a. ay heating pad flat.
b. Attach Gel Pack to heating pad. NOTE: You can use heating pad WITHOUT Gel pack.
c. Slip inside cover, making sure cord and controls remain on outside.
d. Close snap.
6. Plug cord in wall. NOTE:Although your heating pad is meant to get hot, it should NEVER hurt or feel like it is burning
your skin. If it does, remove the heating pad immediately.
FOR MODELS WITH COLD (BL E) GEL PACK:
Follow the instructions located on the gel pack.
FOR MODELS WITH A TO OFF FEAT RES
The Auto-off feature is indicated by a ED light in the upper left corner of the controller. The ED light is red when the heating
pad is turned on.After 2 hours of continuous usage, the pad shuts off automatically and the ED light turns off. ote: this
heating pad has a built in safety feature that prevents the heating pad from being turned on immediately after the
auto off feature has turned it off. Please wait at least 1 minute before turning your heating pad back on.
SING MOIST HEAT OPTION ON SELECTED MODELS
Your heating pad may include a separate sponge for moist heat.
1. Run warm water over sponge until it is thoroughly saturated.
2. Gently wring out excess water.
3. Place the sponge on top of the heating pad and slip the cloth cover over the heating pad. Snap cover closed.
DANGER: Do not immerse pad in water or place under running water
to dampen surface. Failure to comply may result in personal injury.
FABRIC COVER WASHING INSTR CTIONS
1. Disconnect pad from outlet.
2. Remove cover from pad. (Figure 1)
3. Machine or hand wash; use mild detergent. Wash with cool wa ter only.
4. Hang to dry or machine dry on gentle, cool cycle. (Figure 2)
MODO DE EMPLEO DEL COJÍN CALENTADOR
1. Ponga la cubierta de paño sobre una superficie plana con la cara impresa hacia arriba.
Abra el broche de presión en el fondo.
2. Inserte el cojín en la cubierta totalmente, haciendo caber un lado a la vez. Ceriórese de que la cuerda y el control
permanezcan en el exterior de la cubierta.
3. El cojín se quedará plano,llenando la cubierta entera.Cierre el broche de presión.
4. Enchufe en cualquier tomacorriente eléctrico de 120 voltios CA y ajuste el control al calor deseado.
ADVERTENCIA: Nunca utilice el cojín calentador sin la cubierta de paño.
PARA MODELOS CON EL PAQ ETE DE GEL ROJO (PARA CALOR):
1. Retire el paquete de gel del cojín calentador.
a. Coloque el paquete de gel en el horno de microondas.
b. Asegúrese que el gel esté tendido uniformemente a través del paquete para un calentamiento apropiado.
PRECAUCIÓ : SI EL GEL SE PO E DESIGUAL PODRÍA CAUSAR PU TOS CALIE TES.
c. Caliente a máxima graduación (700 vatios) por un minuto. Nota: El tiempo de calen tamiento puede variar
dependiendo de la potencia del horno.
d. Saque y compruebe la Guía de Calor.
2. Si no está lo suficiente caliente, retórnelo al microondas y caliente a intervalos de diez segun dos, comprobando la
Guía de Calor hasta que esté listo.
3. Si la Guía de Calor marca TOO HOT (DEMASIADO CA IENTE), déjelo enfriar antes de usar.
RECORDATORIOS DE SEG RIDAD DEL PAQ ETE DE GEL:
a. El Paquete de Gel se puede usar sin el cojín calentador pero debe estar dentro de la cubierta.
b. NUNCA CA IENTE POR MÁS DE 90 SEGUNDOSA A VEZ PORQUE E PAQUETE DE GE SE PUEDE ROMPER Y
PRESENTAR FUGAS.
c. NUNCA HIERVA E PAQUETE DE GE .
4. Fije nuevamente el paquete de gel en el cojín calentador alineando el gancho y el lazo con el cojín calentador
5. Inserte el Cojín calentador y el Paquete de Gel dentro de la cubierta.
a. Tienda plano el cojín calentador.
b. Junte el Paquete de Gel al cojín calentador. NOTA: Puede usar el cojín calentador SIN el Paquete de Gel.
c. Deslícelo dentro de la cubierta,asegurándose de que el cordón y el control se queden afuera.
d. Cierre el broche de presión.
6. Enchufe el cordón en la pared.NOTA:Aunque su cojín calentador está concebido para ponerse caliente, NUNCA debe
llegar a lastimar o a sentirse como que está quemando su piel. Si lo hiciera,quite el cojín calentador inmediatamente.
PARA MODELOS CON EL PAQ ETE DE GEL AZ L (FRÍO):
Siga las instrucciones contenidas en el paquete de gel
PARA LOS MODELOS CON A TO-APAGADO (A TO OFF)
Esta característica se indica por una luz ED en la esquina izquierda superior del regulador. a luz ED es roja cuando el cojín
está encendido. Después de 2 horas de uso continuo, el cojín se apaga automáticamente y la luz ED se apaga.Observe: ue
este cojín tiene una característica de seguridad ue evita ue el cojín se encienda inmediatamente después de ue ha
sido apagado por el auto-apagado. Por favor,espere por lo menos 1 minuto antes de volver a encender el cojín.
SO DE LA OPCIÓN DE CALOR HÚMEDO EN MODELOS SELECTOS
Su cojín calentador puede incluir una esponja separada para el calor.
1. Haga correr agua tibia sobre la esponja hasta que se sature a fondo.
2. Suavemente escurra el exceso de agua.
3. Coloque la esponja encima del cojín calentador y deslice la cubierta de paño sobre el cojín calentador. Cierre el broche
a presión de la cubierta.
PELIGRO: No sumerja el cojín en agua ni lo coloque debajo del agua corriente para humedecer la superficie. No cumplir
con esto puede dar lugar a lesión personal.
INSTR CCIONES DE LAVADO DE LA C BIERTA DE TELA
1. Desconecte el cojín del tomacorrientes.
2. Quite la tapa del cojín. (Figura 1)
3. ave a máquina o a mano; utilice detergente suave. ave con agua fresca solamente.
4. Cuelgue para secar o seque a máquina en el ciclo suave, fresco. (Figura 2)
MODE D’ EMPLOI DE VOTRE CO SSIN CHA FFANT
1. Placer la housse sur une surface plate, le texte imprimé étant en haut. Ouvrir le bouton-pression du bout.
2. Insérer le coussin entièrement dans la housse, un côté à la fois. S’assurer que le cordon et la commande restent à
l’extérieur de la housse.
3. e coussin restera plat et remplira toute la housse. Fermer le bouton-pression.
4. Brancher sur une prise de courant alternatif de 120 volts et mettre la commande au réglage de chaleur désiré
AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser le coussin chauffant sans la housse.
PO R LES MODÈLES AYANT N SAC DE GELÉE CHA DE (RO GE):
1. Retirer le sac de gelée du coussin chauffant.
a. Déposer le sac de gelée dans un four à micro-ondes.
b. Pour garantir un chauffement correct, le gel doit être distribué uniformément dans sa pochette.
ATTE TIO : DES POI TS CHAUDS PEUVE T SE PRODUIRE SI LE GEL ’EST PAS DISTRIBUÉ U IFORMÉME T
c. Chauffez à pleine puissance (700 watts) pendant une minute. Note : a durée de réchauffage peut varier selon
la puissance du four à micro-ondes.
d. Enlevez et contrôlez le guide thermique.
2. Si la chaleur est insuffisante, remettez le gel dans le four à micro-ondes et chauffez-le par intervalles de dix
secondes ; contrôlez le guide thermique jusqu’à ce que la chaleur désirée soit atteinte.
3. Si le guide thermique indique TOO HOT/TROP CHAUD, laissez refroidir le gel avant l’emploi.
RAPPELS DE SÉC RITÉ PO R LE GEL PACK:
a. e gel pack peut être utilisé sans coussin chauffant mais il doit être enfermé dans la housse.
b. NE CHAUFFEZ JAMAIS P US DE 90 SECONDES À A FOIS SINON E GE PACK RISQUE DE SE ROMPRE ET DE FUIRE.
c. NE FAITES JAMAIS BOUI IR E GE PACK.
4. Rattacher le sac de gelée au coussin chauffant en alignant le crochet et la boucle avec le coussin chauffant.
5. ntroduisez le coussin chauffant et le gel pack dans la housse.
a. Posez le coussin chauffant à plat.
b. Attachez le Gel Pack au coussin chauffant.NOTE : Vous pouvez utiliser le coussin chauffant SANS le Gel Pack.
c. Glissez-le à l’intérieur de la housse, tout en vous assurant que le cordon et les commandes restent à l’extérieur.
d. Fermez la pression.
6. Branchez le cordon à la prise murale. NOTE : Bien que votre coussin chauffant doive s’échauffer, il ne devrait JAMAIS
vous faire mal ni vous donner la sensation de brûler la peau. Sinon, enlevez le coussin chauffant immédiatement
PO R LES MODÈLES AYANT N SAC DE GELÉE FROIDE (BLE E):
Suivez les instructions situées sur le sac de gelée
PO R LES MODÈLES AVEC FONCTIONNALITÊT D’ARRÊT A TOMATIQ E
a fonctionnalité d’arrêt automatique est indiquée par un voyant DE situé dans le coin supérieur gauche de la
commande. Ce voyant est rouge lorsque le coussin chauffant est allumé. Après deux heures d’utilisation continue, le
coussin s’éteint automatiquement et le voyant DE également. Notez: ue cette fonctionnalité comprend une
sécurité intégrée ui empêche de pouvoir rallumer le coussin chauffant immédiatement après ue la
fonctionnalité d’arrêt automati ue s’éteigne. Veuillez attendre au moins une minute avant de rallumer votre
coussin chauffant.
EMPLOI DE L’OPTION CHALE R H MIDE S R CERTAINS MODÈLES
Votre coussin chauffant peut comporter une éponge pour produire une chaleur humide
1. Saturer l’éponge d’eau chaude du robinet.
2. Exprimer délicatement l’excédent d’eau.
3. Placer l’éponge sur le coussin chauffant et glisser la housse sur le coussin chauffant. Fermer la housse avec le
bouton-pression.
DANGER: Ne pas immerger le coussin ni le placer sous de l’eau courante pour mouiller la surface. e non respect de
cette consigne peut entrainer des blessures
INSTR CTIONS DE LAVAGE DE LA HO SSE
1. Débrancher le coussin de la prise.
2. Enlever la housse du coussin. (Figure 1)
3. aver à la main; utiliser un détergent doux. Ne laver qu’à l’eau froide.
4. Accrocher pour sécher ou sécher à la machine sur un cycle délicat et sans chaleur. (Figure 2)
A
B