
9 / 9
\
Limited Manufacturer’s Warranty
Garantie limitée du fabricant
Garantía Limitada del Fabricante
Care and Maintenance / Entretien et maintenance / Cuidado y Mantenimiento
\
Exclusions:
SUNJOY Group warrants to the original purchaser that this item is free from defects in workmanship and materials for a period of 1
year from the date of purchase, provided the item was factory-sealed at the of purchase and is maintained with care and used
only for personal, repurposes. Should any manufacturing defect arise within this warranty period, SUNJOY Group will
replace (at our any merchandise or parts upon proof of purchase; however, and delivery costs, as
well as payments to a third party for assembly or disassembly of the item, remain the responsibility of the purchaser. A purchaser
of an "open box," previously-returned, or "clearance" item, as well as original purchasers outside of the warranty period, may obtain
replacement parts from SUN at nominal cost.
Sunjoy Group à l'acheteur d'origine que cet est exempt de défauts de main d’œuvre et matériels pendant une
période d'un an à compter depuis la date d'achat, à que e soit scellé de fabrique au moment de l'achat et qu'il soit
entretenu avec soin et uniquement à des fins personnels et résideSi un défaut de se produit pendant ce
période de , Sunjoy Group remplacera (à notre discrétoute marchandise ou pièce défectueuse sur preuve d'achat;
cependant, les frais de transport et de livraison, ainsi que les paiements à un pour le montage ou le démontage de
tombent sous la responsabilité de l'acheteur. Un acheteur d'un de «boîte ouverte», précédemment retourné, ou «en
ainsi que les acheteurs originaux en dehors de la période de peuvent obtenir des pièces de rechange auprès
delle, à un prix habituel.
SUNJOY Group al comprador original que este está libre de defectos de mano de obra y materiales por un período
de la fecha de compra, siempre que elstuviese sellado de fábrica en el momento de la compra y se haya
mantenga con cuidado y empleado únicamente para fines personales, residenciales. Si surge algún defecto de fabricación dentro de
este período de SUNJOY Group reemplazará (a nuestra discreción) cualquier mercancía o piezas defectuosas mediante
prueba de compra; sin embargo, los gastos de transporte y entrega, así como los pagos a un tercero por el montaje o desmontaje
del siguen siendo responsabilidad del comprador. Un comprador de un o de "caja abierta", previamente devuelto o
"liquidado", así como los compradores originales fuera del período de pueden obtener piezas de recambio del Grupo
SUNJOY para productos en producción actual, a un precio mínimo.
Items used for commercial, contract, or other non-residepurposes, or items damaged due to acts of nature, vandalism, misuse,
or improper assembly are not covered. Corrosion or of hardware is not covered. Proof of purchase (dated register receipt) is
required for warranty claims. Warranty is to the original purchaser and is non-transferable. Any replacement of warranted items will
be in the original style and color, or a similar style and color if the original is unavailable or has been As some states
do not allow exclusions or lon an implied warranty, the above exclusions and may not apply. This warranty
gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
Les s pour des fins commerciales, sous contrat, ou d’autres fins non- réside ou les es abimés par les
intempéries, le vandalisme, l’abusive, ou le montage incorrecte ne sont pas couverts. La corrosion et la rouille de la
quincaillerie ne sont pas couvertes. Une preuve d’achat (reçu daté) sera requise pour toute résous La
n’est que pour l’acheteur d’origine et n’est pas transférable. Tout remplacement seront du style et de la couleur
originel, ou d’un style et couleur similaire si l’original n’est pas disponible ou s’il a été Puisque certains états ne
pepas les exclusions ou les sur une implicite, les exclusions et ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer. Ce vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état
à un autre.
Los para fines comerciales, contractuales u otros fines no residenciales, o los dañados debido a actos de
la naturaleza, vandalismo, uso indebido o montaje inadecuado no están cubiertos. La corrosión u oxidación de la ferretería no están
cubiertas. Se requiere comprobante de compra (recibo fechado) para reclamaciones bajo La es para el comprador
original y no es transferible. Cualquier reemplazo de será en el y color original, o en un y color
similar si el original no está disponible o si ha sido Como algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en
una implícita, es posible que las exclusiones y limitaciones anteriores no se apliquen. Esta le otorga derechos
específicos y es posible que también tenga otros derechos, que varían de un estado a otro.
Country of Origin: China
Pais d’origine: Chine
Pais de origen: China
Produc�on Number: xxxxxxxxxx
Numéro de fabrica�on: xxxxxxxxxx
Número de producción: xxxxxxxxxx
Before using, clean the table completely with a dry towel. When not in use, wipe free of any dirt or loose objects, wash with a
mild solof soap and water; rinse thoroughly and dry completely. Do not use strong detergent or abrasive cleaners. Over
nuts and bolts can loosen. Occasionally, check nutf necessary.
Avant utilisation, nettoyez complètement la table avec une serviette so sèche. Lorsqu'il n'est pas utilisé, essuyez toute saleté ou
tout objet détaché, lavez avec une soluon douce de savon et d'eau ; rincer abondamment et sécher complètement. N'utilisez pas
de détergent puissant ou de nettoyants abrasifs. Au fil du temps, les écrous et les boulons peuvent se desserrer. De temps en
temps, vérifiez les écrous et les boulons, resserrez si nécessaire.
Antes de usar, limpie la mesa completamente con una toalla húmeda y seca. Cuando no esté en uso, limpie la suciedad u objetos
sueltos, lave con una solución suave de agua y jabón; enjuague abundantemente y seque completamente. No utilice detergentes
fuertes ni limpiadores abrasivos. Se pueden aflojar tuercas y tornillos demasiado meos. De vez en cuando, compruebe las tuercas
y los tornillos y vuelva a apretarlos si es necesario.