
100233 Rev. C
9
Vid användning av denna produkt får användarens vikt vara högst 150 kg.
JAY EASY SITTDYNA DESS OLIKA DELAR
VARNING! Innan du sitter på en sittdyna under längre perioder ska du testa
sittdynan några timmar åt gången för att säkerställa att inga röda
tryckpunkteruppstår.Dumåsteregelbundetkontrolleraattingaröda
partieruppstårpåhuden.Detkliniskatecknetpåvävnadsnedbrytning
ärhudrodnad.Omduupptäckerhudrodnadbörduomgåendekontakta
din arbetsterapeut/sjukgymnast för konsultation.
GARANTI JAY EASY SITTDYNA
Varje Jay sittdyna undersöks noggrant och testas för att garantera top-
prestation. Varje Jay sittdyna garanteras vara fri från brister i material och
utförande under en period på 24 månader räknat från inköpsdatumet vid
normalt bruk. Om en brist i material eller utförande skulle uppstå inom 24
månader från det ursprungliga inköpsdatumet så kommer Sunrise Medical,
efter eget val, att reparera eller ersätta dynan utan kostnad. Denna garanti
täcker inte punkteringar, revor och brännskador och gäller inte dynans
avtagbara överdrag.
Krav och reparationer ska skötas av närmaste auktoriserade försäljare.
Förutom de uttryckliga garantier som angivits i detta dokument så gäller
inga påstådda garantier för säljbarhet, inga garantier för lämplighet för ett
visst ändamål och inga andra garantier.
Det finns inga garantier som gäller utöver beskrivningen i detta dokument.
Köparens enda kompensation vid brott mot de uttryckliga garantier som
beskrivs i detta dokument är att varan repareras eller ersätts. Skadestånd
vid brott mot någon garanti kan under inga omständigheter innefatta några
följdskador eller överstiga kostnaden för den felaktiga varan.
TILLÄGG TILL DE ANVÄNDNINGS OCH
SKÖTSELANVISNINGAR SOM GARANTIN GÄLLER
För Jay-produkter innehållande JF35-vätska
Rådfråga din arbetsterapeut eller sjukgymnast för råd angående lämplig
montering och användning och läs följande uppgifter noggrant:
• Vätskanidennadynakanförloravolymmedtiden.
• Förlustavvolymidynankanledatillattmansitterigenom.
• Engångpermånad,underrutinrengöringochinspektion,skaman
kontrollera att dynan har tillräckligt med flow-vätska och att den
har en jämn och mjuk konsistens. Om vätskan har förflyttat sig till
ett ställe (t ex vid transport) kan du med hjälp av händerna massera
flow-överdelen tillbaka till dess ursprungliga form.
• Ombottenavdynannåsskaduslutaanvändadynanochkontakta
din arbetsterapeut eller sjukgymnast.
OBS! Informationenomattsittaigenomgällerinteföljandedynor:JayEasy,
Jay Xtreme, Jay Care och Jay Duo. Dessa dynor är inte avsedda att
användasavpatientersombefinnersigiriskzonenförtrycksårochsom
inte kan förflytta sin vikt på ett effektivt sätt med jämna mellanrum.
DEUTSCH
JAY EASY
VORSICHT: Das Anbringen eines Kissens auf einem Rollstuhl kann das
GleichgewichtszentrumdesRollstuhlsverlagernundkanndazuführen,
dassderStuhlnachhintenkippt,wodurcheventuellVerletzungenent-
stehenkönnen.BeurteilenSieinjedemFall,obKippschutzrohreoder
AchsenadapterhalterungenfürAmputierteandenRollstuhlangebracht
werden müssen, um die Stabilität zu erhöhen.
Alle Jay Fluidkissen sind dazu entworfen, dem Wundsitzen weitgehend
entgegen zu wirken. Kein Kissen kann jedoch den Druck beim Sitzen
vollständig eliminieren oder Wundsitzen völlig verhindern. Die Jay
Fluidkissen sind daher kein Ersatz für gute Hautpflege, wozu auch eine
entsprechende Ernährung, Reinlichkeit und regelmäßige Druckentlastung
gehören. Außerdem sollte jedes Kissen vor der langfristigen Benutzung
mehrmals einige Stunden lang ausprobiert werden, wobei der Arzt die
Haut immer wieder auf rote Druckstellen überprüft. Prüfen Sie die
Haut regelmäßig auf Rötung. Rötung ist das klinische Anzeichen für
Gewebeschäden. Wenn sich die Haut rötet, benutzen Sie das Kissen nicht
mehr, und wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Therapeuten.
Das Fluid kann sich mit der Zeit zersetzen, so dass das Kissen dann dünne,
wässrige Stellen und dicke, weniger flüssige Stellen besitzt. Wenn dies
geschieht oder sonstige Unebenheiten im Kissen auftreten, kneten Sie das
Kissen einfach auf seine ursprüngliche Konsistenz zurück.
Lassen Sie das Kissen nicht über Nacht im Freien bei Temperaturen
unter 5° C (40° F). Vor der Benutzung sollte sich das Kissen auf
Zimmertemperatur aufwärmen. Beim Sitzen auf extrem kalten oder extrem
heißen Oberflächen können Hautschäden entstehen.
Setzen Sie das Kissen keinen scharfen Gegenständen und keiner extremen
Hitze oder offenen Flammen aus.
Alle JAY Fluidkissen sind dazu entworfen, dem Wundsitzen weitgehend
entgegen zu wirken. Durch die druckverteilende Druckeigenschaften kön-
nen gefährdete oder betroffene Hautpartien entlastet werden und sich
gegebenenfalls regenerieren. Inwieweit dies möglich sein kann, hängt von
der Stärke und der Größe der Schädigung ab und muß vom behandelnden
Arzt beurteilt werden.
Ziehen Sie vor jeglicher Nutzung Ihren behandelnden Arzt hinzu, ob und
wie lange Sie das Kissen verwenden können/ sollten.
ANPASSEN EINES ANTIDEKUBITUSKISSENS
Wählen Sie ein Kissen aus, das Ihrer Hüftbreite beim Sitzen entspricht. Die
Länge des Kissens sollte beim Sitzen vom Rücken bis 2,5 cm – 5 cm hinter
die Kniekehle reichen. Legen Sie das Kissen auf den Rollstuhl, so dass es
hinten an der Rückenlehne aufschließt und dass die Etiketten und der Fluid-
Pad nach hinten zeigen. Wenn das Kissen korrekt angebracht ist, befinden
sich Ihre Hüften hinten am Stuhl, und die Sitzknochen befinden sich mit-
ten auf der Sitzmulde des Jay Flow™ Fluid-Pads. Die richtige Einstellung
der Fußstützen kann das bequeme Sitzen unterstützen und den Druck an
den kritischen Stellen senken helfen. Justieren Sie die Fußstützen so, dass
Ihre Schenkel fest aber bequem auf dem Kissen aufliegen. Vermeiden Sie
auchsehrstraffgespannteRückenpolsterung.GespannteRückenpolsterung
bietet keine adäquate Stütze für den Körper und kann zu einer inkorrekten
Sitzhaltungführen.Wechseln Siediegespannte Rückenpolsterungaus,oder
kaufen Sie eine Rückenlehne von Sunrise, die für Sie geeignet ist. Wenden
Sie sich an einen zugelassenen Fachhändler, der Ihnen diese Produkte gratis
vorführt.
EINFACHE PFLEGE UND REINIGUNG
Eine monatliche Reinigung und regelmäßige Pflege kann die Lebensdauer
Ihres Kissens verlängern. Es wird empfohlen, während des Reinigens die
Komponenten zu überprüfen.
Prüfen Sie den Überzug auf Risse und starke Abnutzung, und prüfen Sie den
Fluid-Pad auf Lecks und andere unnormale Erscheinungen.
Prüfen Sie, ob sich die Schaumgummiunterlage konsistent anfühlt. Bei der
Prüfung des Fluid-Pads können Sie das Fluid einfach auf ihre ursprüngliche
Konsistenz zurückkneten, falls sich der Pad an einer Stelle fester anfühlt als
anderswo, oder kontaktieren Sie Ihren zuständigen Fachhändler.
Reinigung des Überzugs
1. Entfernen Sie den Überzug von der Schaumgummiunterlage, und
wenden Sie die Innenseite nach außen.
2. Wenden Sie die innere Tasche, die den Fluid-Pad enthält. (Bitte
beachten Sie, dass bei der Option des Schaumstoffeinlage der
Überzug keine Innentasche enthält.)
3. Entfernen Sie den Fluid-Pad aus dieser Tasche, indem Sie den
Velcro® Klettverschluss öffnen und den Pad herausziehen.