SWS 207 Series User manual

_____________________________________________________________________________________
SWS –7695 Blackburn Parkway, Niagara Falls, ON Canada
300197 Rev. 2 Page 1of 5
207xx Series LED Beacon Instructions
The following is a list of recommended practices for the installation and operation of your light.
FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS COULD RESULT IN
DAMAGE TO THE PRODUCT OR VEHICLE AND/OR SERIOUS INJURY AND/OR DEATH TO YOU AND
YOUR PASSENGERS
Mounting the light in any orientation other than vertically (i.e. base down and lens/dome up), is not
advisable. Doing so may void the warranty.
Proper installation of this product requires the installer to have a good understanding of automotive electronics, systems and procedures. You may
need to consult a professional for installation.
SWS Warning Systems Inc. recommends the use of waterproof butt splices and/or connectors for all electrical connections. It is recommended that the
good dielectric grease be used on all connections where possible.
SWS Warning Systems Inc. does not recommend leaving a magnetically mounted light on a vehicle while the vehicle is in motion. The owner does so at
their own risk.
If mounting this product requires drilling holes, the installer MUST be sure that no vehicle components or other vital parts could be damaged by the
drilling process. Also de-burr the holes and remove any metal shards or remnants. Grommets are recommended for all wire holes.
Do not mount the light close to antennae or radio equipment, as they may cause electromagnetic interference. After installation of the light, it is
necessary to test all electronic equipment simultaneously to ensure that they operate free of interference from other components within the vehicle.
Never power emergency warning equipment from the same circuit or share the same grounding circuit with radio communication equipment.
Do not install this product or route any wires in the deployment area of your air bag or areas that interfere with the operation of the vehicle. Refer to your
vehicle owner’s manual for the air bag deployment area and recommended mounting areas for warning lights and other equipment.
Do not attempt to activate or control the device with the vehicle in motion or in a hazardous driving environment. The vehicle should be stopped and in
park before control of the light is attempted.
Do not stare directly into these lights. Momentary blindness and/or eye damage could result.
Use only soap and water to clean the product. Use of other chemicals could result in degradation and discolouration of the lens.
Do not use a pressure washer to clean this product.
Inspect and operate this product regularly to confirm its proper operation and mounting condition.
It is recommended that these instructions be stored in a safe place and referred to when performing maintenance and/or reinstallation of this product.
SWS Warning Systems Inc. and its subsidiaries are not responsible for any damages due to improperly mounted or improperly wired lighting equipment.
Instructions pour Série de Phares de DELs 207xx
Ce qui suit est une liste d’usances recommandées pour l’installation et l’opération de votre lumière.
LE NON-RESPECT DE CES PRÉCAUTIONS ET CES INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN DOMMAGE AU PRODUIT OU AU VÉHICULE ET/OU
BLESSURES SÉRIEUSE ET/OU MORTALITÉ POUR VOUS ET/OU POUR VOS PASSAGERS
Ce n'est pas aviser de monter la lumière aucun autre orientation que verticalement (ex. base par en bas et lentille/dôme en haut). Si vous faite ceci
vous annulez la garantie.
Pour une installation correcte, l’installeur doit avoir une bonne connaissance de l’électronique, les systèmes et les procédures d’automobile.Vous aurez
peut-être besoin de consulter un professionnel pour l’installation.
SWS Warning Systems Inc. recommande d’utiliser des manchons connecteur et/ou des connecteurs résistants à l’eau pour tous les raccordements
électriques. Il est recommandé d’utiliser, où possible, une bonne graisse diélectrique sur tous les raccordements.
SWS Warning Systems Inc. ne recommande pas de laisser une lumière montée magnétiquement sur un véhicule lorsque le véhicule est en mouvement.
Le propriétaire fait ceci à son propre risque.
Si vous êtes obligé de percer des trous pour le montage de votre produit, l’installeur DOIT être certain qu’il n’y a aucune pièce du véhicule, ou autre
élément crucial, qui pourrait être endommagé pas le perçage. Aussi ébarbé les trous et enlevé tout tesson ou débris. Il est recommandé d’utiliser des
passe-fils pour tous les trous de fils.
N’installez pas la lumière proche d’antenne ou d’équipement de radio, car ils peuvent causer de l’interférence électromagnétique. Après l’installation de
la lumière, il est important de tester tous les équipements électroniques simultanément pour assurer qu’ils opèrent tous sans interférence d’autres
éléments dans le véhicule.
Ne jamais prendre la puissance pour l’équipement d’avertissement d’urgence du même circuit ou partager le circuit de mise de terre avec de
l’équipement de communication radio.
N’installez pas ce produit ou ne routé pas des fils dans la zone de déploiement du coussin de sécurité gonflable ou les endroits qui peuvent interférer
avec l’opération du véhicule. Référez-vous au manuel du propriétaire de votre véhicule pour la zone de déploiement et pour les endroits recommandés
pour installer les lumières d’avertissement et d’autre équipement.
N’asseyez pas d’activer ou de contrôler l’appareil lorsque le véhicule est en mouvement ou dans un environnement de conduite dangereux. Le véhicule
devrait être arrêté et garé avant que le contrôle de la lumière est essayé.
Ne regardez pas directement dans ces lumières. L’aveuglement momentané et/ou des dommages aux yeux peut en résulter.
Utilisez seulement du savon et de l’eau pour laver ce produit. L’usage d’autres produits peut résulter en dégradation ou décoloration de la lentille.
N’utilisez pas un appareil de lavage sous pression pour laver ce produit.
Inspectez et opérez ce produit régulièrement pour confirmer une bonne opération et condition du montage.
Il est recommandé que ces instructions soient gardées dans un endroit pratique et utilisées durant l’entretien ou/et la réinstallation du produit.
SWS Warning Systems Inc. et ses filiales ne sont pas responsables pour les dommages causés par le montage ou le câblage incorrects de
l’équipement d’éclairage.

_____________________________________________________________________________________
SWS –7695 Blackburn Parkway, Niagara Falls, ON Canada
300197 Rev. 2 Page 2of 5
Mounting
Permanent Mount
Select a surface where the light is visible and free of obstruction. Mounting brackets are available from the
manufacturer.
1. Using a 3/8” drill bit and the foam gasket pad as a template, drill two holes into the mounting surface, 2-3/4” apart. Be
sure to drill a hole in the center for the wires.
2. Place two rubber expansion nuts into the 3/8” holes in the mounting surface.
3. Remove lens from base by removing the screw in the banding ring or gently prying the plastic lens tabs with a flat
screwdriver. Lift banding ring (if present) and lens away from base.
4. Locate the two mounting bosses on the base, designated by two recesses in the base, and drill them out with a 7/32”
drill bit.
5. Place an external tooth lock washer and a flat washer on each screw, and insert the screws into the pre-drilled holes
of the light, from the inside of the light.
6. Place the foam pad on the mounting surface, aligning the holes with the expansion nuts. Place the light on the pad,
passing the wires through the center hole, and tighten screws. Reassemble the lens and banding ring (if present).
½” NPT Conduit/Pipe Mount
1. Thread wires through pipe/conduit. This may have to be done after wiring to ensure proper length of the wires.
2. Thread light no more than 3/8” onto the pipe/conduit using the center ½” NPT hole in the base.
3. Secure the light tightly to ensure proper connection to the pipe/conduit. Be careful not to over-tighten. Thread tape
or a locking nut can be used but is not supplied.
Magnetic Mount & Operation
1. Apply the supplied vinyl magnet cover to the bottom of the magnet.
2. Remove any debris (dirt, film, water, etc.) from the magnet and the mounting surface before placing the light on the
surface.
3. Once product is in place, route cigarette cord into the vehicle through the window, Not the Door.
4. Ensure the cable is not interfering with the driver’s visibility, the operation of the steering wheel, or other important
controls.
5. Plug cord into cigarette lighter and use switch to turn ON (red LED will light up).
6. The secondary switch (where present) can be used to cycle through the available patterns.
7. To remove the light, pull the light by the base.
Mirror Bracket Mount
A Mirror Mount Bracket kit (kit #175) is required for this mounting option.
Follow the instructions that come with the mirror mounting kit.
Wiring
All extension wires need to be appropriately sized depending upon the length that they are to travel. SWS recommends a minimum of 20AWG and that
for every additional 10ft. of length, the gauge be increased (i.e. for a length of 11ft, the minimum gauge for power wires would be 18AWG).
If you are unsure of your wire gauge or want to use a lesser gauge, check the voltage at the product wire connection to ensure the light will receive
adequate power.
Wire Colour
Product Wire Gauge
Wire Function
Red
18-20 AWG
Positive (+)
Black
18-20 AWG
Negative/Ground (-)
Green
22 AWG
Pattern Select (Where applicable)
Violet
22 AWG
AutoDim/Manual Dim Enable
Blue
22 AWG
Master/Slave Select
White
22 AWG
LIN Communication
Operation
Pattern Selection
If you wish to have only one (1) pattern, select the pattern by
momentarily touching the GREEN wire to the BLACK (Ground).
After the desired pattern is selected, secure the GREEN wire away
with a wire nut, or tape the end to ensure no further pattern change.
If you have a model with the GREEN wire connected to a
momentary switch, the different patterns can be cycled through
(switch kit #766163).
2071x, 2072x, 2073x, & 2074x series lights do not have pattern
select, and will operate at 1Hz single flash. If you desire a faster
2Hz single flash pattern, cut the resistor that is protruding from the
circuit.
AutoDim and Manual Dim (2079x Models Only)
Magnetic Mount lights do not have the ability to dim.
The VIOLET wire allows for dimming. If you are not using the
dimming feature, isolate and stow away the violet wire.
To engage the AutoDim function, permanently connect the VIOLET wire to GROUND. This will engage the internal photosensor, and the light will
automatically dim based upon the ambient lighting intensity level.
To manually dim the light, connect the VIOLET wire to POSITIVE. This should be done via an external switch.
Flash Pattern
Frequency
FPM
Single Flash
1.33
61
Double Flash
1.33
159
Triple Flash
1.07
193
Quad Flash
1.13
272
Quint Flash
1.03
310
Fast Flicker
1.41
677
Double Flash Illusion Gen2
N/A
N/A
Flicker Flash with Night Indicator
N/A
N/A
CCW Rotating Fast
2
120
CCW Rotating Slow
1
60
CW Rotating Fast
2
120
CW Rotating Slow
1
60
Marine Steady Burn
N/A
N/A
Marine SOS
N/A
N/A

_____________________________________________________________________________________
SWS –7695 Blackburn Parkway, Niagara Falls, ON Canada
300197 Rev. 2 Page 3of 5
Intelligent Network (2079x Models Only)
Magnet Mount versions do not have the ability to connect to the intelligent network.
The BLUE and WHITE wires are used for the intelligent network to synchronize up to 16 lights. If the light is to operate independently or if there is only
one light present, these wires can be stowed away for future use if desired.
Choose a master. The master light will control the features of itself and all slaves in the network (dimming, pattern select etc.) to make the light a
master; connect its WHITE wire with all other WHITE wires.
To make the light a slave, connect its WHITE wire with all other white wires and isolate and stow away its GREEN and VIOLET wires as the light will
take the pattern select and dim commands from the master light.
To make the slave light synchronize; connect its BLUE wire to the RED (POSITIVE) wire.
To make the slave light alternate, connect its BLUE wire to the BLACK (NEGATIVE) wire.
Intelligent Battery Monitor (2075x-2079x Models Only)
The Intelligent Battery Monitor is a factory-installed feature that will detect the voltage across your vehicle’s battery. If your battery’s voltage goes below
11.5V, the light will switch to a unique alert pattern prompting you to start your vehicle to charge your battery. Once the battery goes above 11.8V, the light will
resume its previous operation.
To disable this feature, turn the power to the light off.
Hold the GREEN pattern select wire to ground/negative. For Mag. Mount lights, hold down the momentary pattern select switch.
With the pattern select wire/switch held to ground, turn the power on to the light.
Hold the wire/switch until the light flashes once. Release the pattern select wire/switch to disable the battery check feature.
To re-enable the feature, repeat the first three steps, but wait for the light to flash twice before releasing the pattern select wire/switch.
If you do not release the pattern select wire/switch after the double flash, the light will resume operation with whatever setting was present prior to
entering the selection process.
Trouble Shooting If your light fails to work, please follow these troubleshooting tips before calling the factory:
Check all connections for breakage or corrosion.
Check to see if the fuse has blown within the vehicle. If it has, replace with a fuse of the exact same amp rating.
For long wire lengths, ensure the voltage at the light’s connections is adequate. If not, you may have to shorten the length or increase the wire gauge.
Check power to vehicle cigarette plug receptacle (may have blown fuse / may require ignition to be turned on).
Check fuse in cigarette plug (access through threaded tip of plug). If fuse is blown, replace with fuse of exact same rating.
Ensure vehicle’s battery is charged and that the charging system is functional.
CALL SWS CANADA (1-877-357-0222) FOR FURTHER ASSISTANCE

_____________________________________________________________________________________
SWS –7695 Blackburn Parkway, Niagara Falls, ON Canada
300197 Rev. 2 Page 4of 5
Montage
Montage Permanent
Choisissez une surface où la lumière est visible et n'a pas d’obstruction. Des équerres de montage sont disponibles du
manufacturier.
1. Utilisez un foret de 3/8” et le coussin de mousse-caoutchouc come un gabarit pour percer deux trous dans la surface de
montage, avec une distance de 2-3/4 ”entre les deux. Assurez-vous de percez aussi un trou au centre pour passer vos fils.
2. Insérez des noix d'expansion en caoutchouc dans les trous de 3/8” dans la surface de montage.
3. Pour enlever la lentille, si votre produit a une bague de serrage, dévissez la vis, sinon, utilisant un tournevis à tête plate,
écartez avec soin une des languettes de plastique de la base. Séparez la bague de serrage (si présente) et la lentille de la
base.
4. Trouvez les deux enfoncés modelés dans les recoins de la base, désignés par deux niches dans la base, et percez-les avec
une mèche de foret de 7/32”.
5. Placez une rondelle à dents et une rondelle plate sur chaque vis et enlignez les vis dans les trous que vous avez percé dans
la lumière, en partant de l’intérieure de la lumière.
6. Placez le coussin de mousse sur la surface de montage en alignant ses trous avec les noix d’expansion. Placez la lumière
sur le coussin en passant les fils à travers le trou du centre, et serrez les vis. Rassemblez la lentille, la base, et la bague de
serrage (si présente).
Montage au Tuyau/Conduit NPT ½”
1. Enfilez les fils à travers le tuyau/conduit. Ceci devra peut-être être fait après le câblage pour assurer la longueur appropriée
des fils.
2. Enfilez la lumière sur le tuyau/conduit utilisant le trou NPT ½” au centre de la base.
3. Joignez la lumière fermement pour assurer un bon contact avec le tuyau/conduit. Faite attention de ne pas sur-serrer. Du
ruban à enfiler ou un écrou de blocage peuvent être utilisés mais ne sont pas fournis.
Montage Magnétique & Opération
1. Appliquez le couvreur d’aimant en vinyle au-dessous de l’aimant.
2. Enlevez tout débris (saleté, film, eau, etc.) de l’aimant et de la surface de montage avant de mettre la lumière sur la surface.
3. Une fois que le produit est en place, routé le câble à cigarette dans le véhicule en passant par la fenêtre, et Pas La Porte.
4. Assurez-vous que le câble n’interfère pas avec la visibilité du conducteur, l’opération du volant, ou d’autres contrôles importants.
5. Enfichez la câble dans l’allume-cigare et utilisez le commutateur pour allumer la lumière en le mettant sur le ON (le DEL rouge va s’allumer).
6. Le deuxième commutateur (si présent) peut être utilisé pour choisir une séquence d’éclairs.
7. Pour enlever la lumière, tirez la lumière par la base.
Montage à l’Équerres de Miroir
Un Ensemble de Montage à l'équerre de Miroir (ensemble #175) est nécessaire pour cette option de montage.
Suivez les instructions qui viennent avec l’ensemble d’équerres de miroir.
Câblage
Tous les fils d’extension doivent être d’un calibre approprié pour la distance traversée. SWS recommande un minimum de 20AWG, et que pour chaque
10 pied de longueur additionnel, le calibre soit augmenté (ex. pour 11pier de longueur, le calibre minimum des fils de puissance serait 18AWG).
Si vous n’êtes pas sûr de votre calibre ou vous voulez utiliser un calibre plus petit, vérifiez la tension au raccordement des fils du produit pour assurer
que la lumière va recevoir le pouvoir nécessaire.
Couleur de Fil
Calibre de Fil
Fonction de Fil
Rouge
18-20 AWG
Positif
Noir
18-20 AWG
Négatif/Cond. De Terre
Vert
22 AWG
Choix de Cycle d’Éclairage
Violet
22 AWG
Diminuer l’Éclairage
Blanc
22 AWG
i-Réseau
Bleu
22 AWG
Maître / Esclave
Opération
Choix de Cycle d’Éclairage
Si vous voulez seulement une (1) séquence d’éclairs, choisissez la
séquence en touchant momentanément le fil VERT au fil NOIR (conducteur
de terre). Après que la séquence désirée est choisie, serrez le fils VERT
avec un écrou de fil ou du ruban pour vous assurer de ne pas avoir d’autre
changement de séquence.
Si vous avez un modèle avec le fil VERT attaché à un commutateur
momentané, vous pouvez cycler à travers les différentes séquences
d’éclairs (ensemble de commutateur #766163).
2071x, 2072x, 2073x, 2074x et les lumières de la série ne sont pas motif de
sélection, et se déplacera à 1 Hz seul éclair. Si vous désirez un modèle
unique 2 Hz éclairs rapides, couper la résistance qui dépasse du circuit
Gradation de l’Intensité Lumineuse (2079x modèles uniquement)
Les lumières à Montage Magnétique n’ont pas la capacité de contrôler
l’intensité.
Le fil VIOLET opère le contrôle de l’intensité. Si vous n’utilisez pas la fonctionnalité de la gradation de l’intensité, séparez et cachez le fil violet.
Pour utiliser la gradation automatique, attachez le fil VIOLET au fil NOIR (COND. TERRE). Le détecteur interne sera activé et va automatiquement
ajuster l’intensité lumineuse aperçue quand il détecte la noirceur.
Pour diminuer l’éclairage manuellement, attachez le fil VIOLET au fil ROUGE (POSITIF). Vous devriez faire ceci avec un commutateur externe.
Flash Pattern
Fréquence
FPM
Eclat seul
1.33
61
Éclat doubler
1.33
159
Éclat tripler
1.07
193
Éclat quadruples
1.13
272
Éclat quintuples
1.03
310
Éclat rapide
1.41
677
Double Illusion d’eclat Gen2
N/A
N/A
Eclat rapide avec Indicateur de nuit
N/A
N/A
CCW Rotation Rapide
2
120
CCW Rotation Lente
1
60
CW Rotation Rapide
2
120
CW Rotation Lente
1
60
SteadiBurn n’a pas d’éclairs mais est
continuellement allumer
N/A
N/A
Eclairage de secours
N/A
N/A

_____________________________________________________________________________________
SWS –7695 Blackburn Parkway, Niagara Falls, ON Canada
300197 Rev. 2 Page 5of 5
Réseau Intelligent (2079x modèles uniquement)
Les lumières à Montage Magnétique n’ont pas la capacité de s’attacher à un i-Réseau.
Les fils BLEU et BLANC sont utilisés pour synchronisé jusqu’à 16 lumières de la série Intelligente. Si la lumière est opérée indépendamment ou s’il y a
juste une lumière présente, ces fils peuvent être mis à côté pour le futur si désiré.
Choisissez un Maitre. La lumière Maître va contrôler les fonctionnalités d’elle-même et aussi de tous les Esclave dans le réseau (gradation de l’intensité,
cycle d’éclairage, etc.). Pour faire une lumière le maître, il faut attacher son fil BLANC à tous les autres fils BLANCS.
Pour faire une lumière un esclave, attachez son fil BLANC avec tous les autres fils BLANCS et séparez et cachez ses fils VERT et VIOLET car la
lumière à ce moment va prendre ces commandements des fils de la lumière qui est le maître.
Pour que la lumière esclave se synchronise, attachez son fil BLEU au fil ROUGE (POSITIF).
Pour que la lumière esclave s’alterne, attachez son fil BLEU au fil NOIR (NÉGATIF).
Moniteur de Batterie Intelligent (2075x-2079x modèles uniquement)
Le moniteur de batterie intelligent est installé par le manufacturier et détecte le montant de tension à travers votre batterie. Si la tension de batterie
descend sous 11.5V, la lumière va changer à un cycle d’éclairage unique, qui va vous alertez de démarrer votre véhicule pour recharger votre batterie. Une fois
qu’elle remonte au-dessus de 11.8V, la lumière va résumer de s’éclairer comme elle faisait avant.
Pour désactivez cette fonction, éteint la puissance de la lumière.
Touchez le fil de séquence VERT au fil cond. de terre/négatif. Pour une lumière magnétique, paissez sur le commutateur momentané pour la séquence
d’éclair de choix.
Avec le fil de séquence/commutateur attacher au cond. de terre mettez le pouvoir à la lumière.
Tenez le commutateur/fil jusqu’à temps que la lumière éclaire une fois. Lâchez le commutateur/fil de séquence pour désactivée la fonction du contrôle
charge (Battery Check™).
Pour réactivé la fonction, répétez les trois premier étage, mais attendez que la lumière éclaires deux fois avant de lâché le fil de
séquence/commutateur.
Si vous ne lâchez pas le commutateur/fil de séquence d’éclairage après l’éclairage double, la lumière va résumer à l’opération qui était fixé
premièrement.
Dépannage
Si votre lumière arrête de fonctionner, s’il vous plaît, suivez ces conseils de dépannage avant d’appeler l’usine:
Vérifiez tous les raccordements pour la cassure ou corrosion.
Vérifiez que vous n’avez pas un fusible sauté dans votre véhicule. Si c’est le problème, remplacez-le avec un fusible d’exactement la même cote.
Pour les fils longs, assurez-vous que la tension à la lumière est appropriée. Sinon, c’est possible que vous devriez raccourcir la longueur ou
augmentez le calibre des fils.
Vérifiez l’alimentation du réceptacle pour câble de cigarette (peut avoir un fusible sauté / peut avoir besoin que le véhicule soit allumé).
Vérifiez le fusible dans la prise de cigarette (accès par le bout fileté de la prise). Si le fusible est sauté, remplacez-le avec un de même cote.
Assurez-vous que la batterie du véhicule est chargée et que le chargeur fonctionne.
APPELEZ SWS CANADA (1-877-357-0222) POUR D’AUTRES ASSISTANCES
Table of contents
Languages:
Other SWS Lighting Equipment manuals