Tack life RTD35ACL User manual

OPERATORS’S MANUAL
Rotary Tool Set
RTD35ACL

Contents
English
Deutsch
Français
Italiano
日本語
01 - 07
08 - 14
15 - 21
22 - 28
29 - 35
36 - 42
Español

Safety instructions
warning: read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious injury.
save all warnings and instructions for future reference.
1) Work area safety
a) keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids,
gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose
control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. never modify the plug in any way. do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock.
b) avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
d) do not abuse the cord. never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
e) when operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. do not
use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. always wear eye protection. Protective equipment such as dust
mask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on
the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached
to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) do not overreach. keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the
power tool in unexpected situations.
f) dress properly. do not wear loose clothing or jewellery. keep your hair, clothing and gloves away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) if devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care
a) do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool
will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before
making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures
reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) maintain power tools. check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tools operation. if damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
g) use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions and in the
manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions
and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
5) Battery tool use and care
a) ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into
power tools that have the switch on invites accidents.
b) recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one
type of battery pack.
c) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and fire.
d) when battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails,
screw, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting
the battery terminals together may cause burns or fire.
e) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact, if contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from
the battery may cause irritation or burns.
- 01 -

Safety instructions
warning: read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious injury.
save all warnings and instructions for future reference.
1) Work area safety
a) keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids,
gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose
control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. never modify the plug in any way. do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock.
b) avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
d) do not abuse the cord. never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
e) when operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. do not
use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. always wear eye protection. Protective equipment such as dust
mask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on
the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached
to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) do not overreach. keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the
power tool in unexpected situations.
f) dress properly. do not wear loose clothing or jewellery. keep your hair, clothing and gloves away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) if devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care
a) do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool
will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before
making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures
reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) maintain power tools. check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tools operation. if damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
g) use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions and in the
manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions
and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
5) Battery tool use and care
a) ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into
power tools that have the switch on invites accidents.
b) recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one
type of battery pack.
c) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and fire.
d) when battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails,
screw, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting
the battery terminals together may cause burns or fire.
e) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact, if contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from
the battery may cause irritation or burns.
- 02 -

DESCRIPTION (fig. A)
Layout (Fig. 1)
1. ON/OFF switch
2. Speed controller
3. Collet chuck nut
4. Locking knob for collet chuck
5. Cover
6. Flexible shaft
Technical data
Mains voltage: 230 V ~ 50 Hz(UK) 120V~60Hz(US)/(CA)
Power input: 130W(UK) 1.0A(US)/(CA)
Idling speed: 10000 ~ 32000 rpm
Collet: max ø3.2mm
Protection class: II / 回
Operation
Inserting the various tools
• Before inserting a tool (and before each tool change) switch of the drive unit and pull the power plug.
1. Press the locking knob (4) and turn the collet chuck until the bolt locks into place.
2. Undo the collet chuck nut (3).
3. Insert the required tool into the sleeve and tighten the collet chuck nut (3).
Installing the flexible shaft (Fig.3)
• Unscrew the cover (5) from the front of the equipment.
• Undo the collet chuck nut (3).
• Insert the internal schaft (a) of the flexible shaft into the collet chuck (3).•
• Tighten the collet chuck nut (3).
• Now tighten the ring (b) on the multi-tool.
Using the tool for the first time
• Make sure that the drive unit is switched off.
• Check that the mains voltage specified on the rating plate of the power supply unit is the same as
your mains supply. Only then should you insert the plug of the power supply unit into a socket-outlet.
ON/OFF switch (Fig. 1)
Switch on the drive unit with the power switch (1).
Speed selector (Fig. 1)
The required speed can be set with the speed control (2).
The correct speed depends on the tool used and the type of material being processed.
Directions for use
• With small milling cutters / grinding pins: Use a high speed.
• With large milling cutters / grinding pins: Use a low speed.
• Precision work / engraving: Hold the drive unit like a pen.
• Rough work: Hold the drive unit like a hammer.
Tips
• Exert only moderate pressure on the workpiece and allow it to be processed at uniform speed.
• You will not finish your work sooner by exerting heavy pressure. On the contrary, heavy pressure will
cause the drive unit to slow down or stop and will overload the motor.
• For your own safety, use a vise or screw clamp to secure small workpieces.
Removing the rotary tool detachable handle
1. Unscrew and remove the handle fastening nut from the tool nipple.
2. Remove the detachable handle.
3. Install the housing cap on the tool nipple.
- 03 -

Layout (Fig. 1)
1. ON/OFF switch
2. Speed controller
3. Collet chuck nut
4. Locking knob for collet chuck
5. Cover
6. Flexible shaft
Technical data
Mains voltage: 230 V ~ 50 Hz(UK) 120V~60Hz(US)/(CA)
Power input: 130W(UK) 1.0A(US)/(CA)
Idling speed: 10000 ~ 32000 rpm
Collet: max ø3.2mm
Protection class: II / 回
Operation
Inserting the various tools
• Before inserting a tool (and before each tool change) switch of the drive unit and pull the power plug.
1. Press the locking knob (4) and turn the collet chuck until the bolt locks into place.
2. Undo the collet chuck nut (3).
3. Insert the required tool into the sleeve and tighten the collet chuck nut (3).
Installing the flexible shaft (Fig.3)
• Unscrew the cover (5) from the front of the equipment.
• Undo the collet chuck nut (3).
• Insert the internal schaft (a) of the flexible shaft into the collet chuck (3).•
• Tighten the collet chuck nut (3).
• Now tighten the ring (b) on the multi-tool.
Using the tool for the first time
• Make sure that the drive unit is switched off.
• Check that the mains voltage specified on the rating plate of the power supply unit is the same as
your mains supply. Only then should you insert the plug of the power supply unit into a socket-outlet.
ON/OFF switch (Fig. 1)
Switch on the drive unit with the power switch (1).
Speed selector (Fig. 1)
The required speed can be set with the speed control (2).
The correct speed depends on the tool used and the type of material being processed.
Directions for use
• With small milling cutters / grinding pins: Use a high speed.
• With large milling cutters / grinding pins: Use a low speed.
• Precision work / engraving: Hold the drive unit like a pen.
• Rough work: Hold the drive unit like a hammer.
Tips
• Exert only moderate pressure on the workpiece and allow it to be processed at uniform speed.
• You will not finish your work sooner by exerting heavy pressure. On the contrary, heavy pressure will
cause the drive unit to slow down or stop and will overload the motor.
• For your own safety, use a vise or screw clamp to secure small workpieces.
Removing the rotary tool detachable handle
1. Unscrew and remove the handle fastening nut from the tool nipple.
2. Remove the detachable handle.
3. Install the housing cap on the tool nipple.
- 04 -

Layout (Fig. 1)
1. ON/OFF switch
2. Speed controller
3. Collet chuck nut
4. Locking knob for collet chuck
5. Cover
6. Flexible shaft
Technical data
Mains voltage: 230 V ~ 50 Hz(UK) 120V~60Hz(US)/(CA)
Power input: 130W(UK) 1.0A(US)/(CA)
Idling speed: 10000 ~ 32000 rpm
Collet: max ø3.2mm
Protection class: II / 回
Operation
Inserting the various tools
• Before inserting a tool (and before each tool change) switch of the drive unit and pull the power plug.
1. Press the locking knob (4) and turn the collet chuck until the bolt locks into place.
2. Undo the collet chuck nut (3).
3. Insert the required tool into the sleeve and tighten the collet chuck nut (3).
Installing the flexible shaft (Fig.3)
• Unscrew the cover (5) from the front of the equipment.
• Undo the collet chuck nut (3).
• Insert the internal schaft (a) of the flexible shaft into the collet chuck (3).•
• Tighten the collet chuck nut (3).
• Now tighten the ring (b) on the multi-tool.
Using the tool for the first time
• Make sure that the drive unit is switched off.
• Check that the mains voltage specified on the rating plate of the power supply unit is the same as
your mains supply. Only then should you insert the plug of the power supply unit into a socket-outlet.
ON/OFF switch (Fig. 1)
Switch on the drive unit with the power switch (1).
Speed selector (Fig. 1)
The required speed can be set with the speed control (2).
The correct speed depends on the tool used and the type of material being processed.
Directions for use
• With small milling cutters / grinding pins: Use a high speed.
• With large milling cutters / grinding pins: Use a low speed.
• Precision work / engraving: Hold the drive unit like a pen.
• Rough work: Hold the drive unit like a hammer.
Tips
• Exert only moderate pressure on the workpiece and allow it to be processed at uniform speed.
• You will not finish your work sooner by exerting heavy pressure. On the contrary, heavy pressure will
cause the drive unit to slow down or stop and will overload the motor.
• For your own safety, use a vise or screw clamp to secure small workpieces.
Removing the rotary tool detachable handle
1. Unscrew and remove the handle fastening nut from the tool nipple.
2. Remove the detachable handle.
3. Install the housing cap on the tool nipple.
The cutting guide
The cutting guide comes completely assembled and ready to use on a variety of materials up to 20mm
thick. Always hold the tool firmly, using a slow steady pressure to guide the tool through your work.
The speed of the tool will do the work.
IMPORTANT: Always cut in clockwise direction except when following a template (outlet box), then cut
in counter clockwise direction.
Cutting Guide Attachment Installation Instruction
Step 1 & 2) Remove the collet nut and then the housing cap from the end of your rotary tool.
Step 3) Place the collet nut loosely on the end of the rotary tool and insert the cutting bit. Tighten collet nut.
Step4) Thread the Cutting Guide Attachment onto the exposed housing threads on the rotary tool.
Step5) Adjust the attachment to the desired cutting depth.
- 05 -

Accessories
Polishing wheels: Use to polish work-pieces made of metal and plastic. Use one of the provided mandrels
to assemble.
Diamond bits: For fine detail work, engraving, carving, touch-up and finishing. Use on wood, jade, ceramic,
glass, hardened steel, semi precious stones and other hard materials. Bits are covered with diamond
particles.
Grinding stones: Use for surface treatment of metal parts, cast-metal parts, welding seams and for the
removal of rust. Different shapes are available.
Cutting-off wheels: Use to cut work-pieces made of metal, plastic, wood or stone. Use one of the provided
mandrels to assemble. The cutting-off wheel only cuts with the outer edge.
Dressing Stone: Use for cleaning and whetting grinding stones, if their surface has become irregular or dirty.
Drum Band: Use to grind or smooth workpieces made of wood or glass fiber material. Use with the provided
grinding drum.
Mandrels: Shafts with screw or threaded head, which are designed for retaining grinding and polishing
wheels.
Drill bits: Use for drilling holes in work-pieces made of plastic, wood or metal.
Cleaning, maintenance
Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work.
Cleaning
• Keep all safety devices, air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible.
•Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure.
•We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it.
•Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap. Do not use cleaning agents
or solvents; these could attack the plastic parts of the equipment. Ensure that no water can seep into
the device.
Maintenance
There are no parts inside the equipment which require additional maintenance.
Environmental Protection
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where
facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice
- 06 -

Accessories
Polishing wheels: Use to polish work-pieces made of metal and plastic. Use one of the provided mandrels
to assemble.
Diamond bits: For fine detail work, engraving, carving, touch-up and finishing. Use on wood, jade, ceramic,
glass, hardened steel, semi precious stones and other hard materials. Bits are covered with diamond
particles.
Grinding stones: Use for surface treatment of metal parts, cast-metal parts, welding seams and for the
removal of rust. Different shapes are available.
Cutting-off wheels: Use to cut work-pieces made of metal, plastic, wood or stone. Use one of the provided
mandrels to assemble. The cutting-off wheel only cuts with the outer edge.
Dressing Stone: Use for cleaning and whetting grinding stones, if their surface has become irregular or dirty.
Drum Band: Use to grind or smooth workpieces made of wood or glass fiber material. Use with the provided
grinding drum.
Mandrels: Shafts with screw or threaded head, which are designed for retaining grinding and polishing
wheels.
Drill bits: Use for drilling holes in work-pieces made of plastic, wood or metal.
Cleaning, maintenance
Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work.
Cleaning
• Keep all safety devices, air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible.
•Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure.
•We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it.
•Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap. Do not use cleaning agents
or solvents; these could attack the plastic parts of the equipment. Ensure that no water can seep into
the device.
Maintenance
There are no parts inside the equipment which require additional maintenance.
Environmental Protection
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where
facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice
- 07 -

Warnung:
Lesen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen! Das Missachten der Anweisungen und Sicherheitshinweise,
die hier enthalten sind, oder die Verwendung für einen anderen Zweck als hier beschrieben, kann zu
ernsthaften Verletzungen und/oder zu Beschädigungen des Gerätes führen. Speichern Sie alle Warnungen
und Anweisungen für die Zukunft.
In allen folgenden Warnungen und Anweisungen bezieht sich der Begriff "Elektrowerkzeug " auf die
elektrische Antrieb (Kabel) und Elektrowerkzeug oder batteriebetrieben (schnurlos) Elektrowerkzeug .
Schutzbrille tragen: Tragen Sie beim Arbeiten immer eine Schutzbrille.
1. Arbeitssicherheit
a) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber . Unglückliche oder dunkle Bereiche kann zur Unfällen führen.
b) Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, z. B. bei brennbaren
Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder Dämpfe
entzünden können.
C)Der Elektrowerkzeug soll weit von Kinder und Zuschauer abgelegt wird.Ablenkungen können dazu
führen, dass Sie außer Kontrolle geraten.
2.Elektrische Sicherheit
a) Netzstecker müssen mit der Steckdose übereinstimmen. Ändern Sie den Stecker nicht. Verwenden
Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrowerkzeugen. Unmodifizierte Stecker und passende
Steckdosen reduzieren das Risiko eines elektrischen Schlags.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten oder geerdeten Flächen wie Rohren, Heizkörpern, Bereichen
und Kühlschränken. Es ist gefährlich, wenn Ihr Körper geerdet oder geerdet ist.
C) Setzen Sie Elektrowerkzeuge bei Regen oder Nässe nicht. Wasser, das in ein Elektrowerkzeug eintritt,
erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.
d) Das Kabel wird übermäßig gebraucht nicht. Verwenden Sie das Netzkabel niemals zum Tragen, Ziehen
oder Abziehen des Elektrowerkzeugs. Liegen Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen
Teilen weit ab. Beschädigte oder verstrickte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
e) Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien betreiben, verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das für
den Außenbereich geeignet ist.
f) Es läßt sich nicht vermeiden,dass Sie der Betrieb eines Elektrowerkzeuges an einem feuchten Ort,
verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Die Verwendung eines RCD reduziert die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
3. Persönliche Sicherheit
a) Bleiben Sie aufmerksam, beobachten Sie, was Sie tun und verwenden Sie gesunden Menschenverstand
beim Betreiben eines Elektrowerkzeugs. Verwenden Sie kein Elektrowerkzeug, während Sie müde sind
oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten. Ein Moment der Unachtsamkeit
beim Betreiben von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen führen.
b) Verwenden Sie Persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Schutzausrüstung
wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelme oder Gehörschutz, die für geeignete
Bedingungen verwendet werden, reduzieren Personenschäden.
- 08 -
c) Verwenden Sie das Gerät nur die dafür vorgesehenen Akkus. Die Verwendung anderer Akkus kann
ein Verletzungsrisiko und Feuer schaffen.
d) wenn Akku nicht in Gebrauch ist, halten Sie es von anderen Metallgegenstände wie Büroklammern,
Münzen, Schlüssel, Nägel, Schrauben oder andere kleine Metallgegenstände , die eine Verbindung
von einem Terminal zum anderen zu machen. Ein Kurzschluss der Batteriepole zusammen kann zu
Verbrennungen oder einem Brand führen.
e) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus der Batterie ausgestoßen werden, Kontakt zu vermeiden,
wenn der Kontakt zufällig auftritt, mit Wasser spülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen, zusätzlich ärztliche
Hilfe in Flüssigkeit aus dem Akku austreten kann versuchen, Reizungen oder Verätzungen verursachen ...

c) Verhindern Sie unbeabsichtigtes Starten. Vergewissern Sie sich, dass sich der Schalter in der Aus-Position
befindet, bevor Sie eine Verbindung zur Stromquelle und / oder zum Akku herstellen, das Werkzeug
aufnehmen oder transportieren.
d) Entfernen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeuges den Einstellschlüssel oder den Schlüssel.
Ein Schlüssel, der an einem rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs befestigt ist, kann zu Verletzungen
führen.
e) Übertreffen Sie nicht. Halten Sie den richtigen Stand und Balance zu allen Zeiten. Dies ermöglicht
Ihnen eine bessere Steuerung des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen.
f) Kleid Tragen. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck.Liegen Sie Ihre Haare, Kleidung und
Handschuhe weit von sich bewegenden Teilen ab. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können
in bewegten Teilen gefangen werden.
g) Wenn Geräte für den Anschluss von Staubabsaug- und Sammelanlagen vorgesehen sind, stellen Sie
sicher, dass diese angeschlossen und ordnungsgemäß verwendet werden. Die Verwendung von
Staubansammlungen kann staubbedingte Gefahren reduzieren.
4. Gebrauch und Pflege des Elektrowerkzeugs
a) Das Elektrowerkzeug soll mit Gewalt betätigt wird nicht. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug richt.
b) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn der Schalter ein- und ausschaltet wird nicht. Alle
Werkzeuge, die nicht mit dem Schalter gesteuert werden können, sind gefährlich und müssen repariert
werden.
c) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und / oder den Akku aus dem Elektrowerkzeug, bevor
Sie irgendwelche einstellen. Sie sollen das Zubehör wechseln oder die Elektrowerkzeuge aufbewahren.
Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen reduzieren das Risiko.
d) Lagern Sie die Elektrowerkzeuge in einer Stelle, die Kindern noch nicht erreichen können. Elektrowerkzeuge
sind gefährlich in den Händen von ungeübten Benutzern.Elektrowerkzeuge sind gefährlich in den
Händen von ungeübten Benutzern.
e) Elektrowerkzeuge pflegen. Prüfen Sie auf Fehlausrichtung oder Bänderung von beweglichen Teilen.
Wenn das Gerät beschädigt ist, lassen Sie das Gerät vor dem Gebrauch reparieren. Viele Unfälle
werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht.
f) Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Schneidkanten sind unmöglich zu binden und
sind einfacher zu kontrollieren.
g) Unter Berücksichtigung von der Arbeitsbedingungen, benutzen Sie das Netzkabel, Zubehör und
Werkzeugbits usw.
Batterie-Gebrauch und Pflege
a) sicherzustellen, wird der Schalter in der Aus-Position ist bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen
eines Akkus in Elektrowerkzeugen , die den Schalter zu Unfällen führen.
b) Aufladen nur mit dem Ladegerät vom Hersteller angegeben. Ein Ladegerät, das für eine bestimmte
Art von Akkus geeignet ist.
- 09 -
c) Verwenden Sie das Gerät nur die dafür vorgesehenen Akkus. Die Verwendung anderer Akkus kann
ein Verletzungsrisiko und Feuer schaffen.
d) wenn Akku nicht in Gebrauch ist, halten Sie es von anderen Metallgegenstände wie Büroklammern,
Münzen, Schlüssel, Nägel, Schrauben oder andere kleine Metallgegenstände , die eine Verbindung
von einem Terminal zum anderen zu machen. Ein Kurzschluss der Batteriepole zusammen kann zu
Verbrennungen oder einem Brand führen.
e) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus der Batterie ausgestoßen werden, Kontakt zu vermeiden,
wenn der Kontakt zufällig auftritt, mit Wasser spülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen, zusätzlich ärztliche
Hilfe in Flüssigkeit aus dem Akku austreten kann versuchen, Reizungen oder Verätzungen verursachen ...

DESCRIPTION (fig. A)
Beschreibung:
Layout (Abb. 1)
1. Ein / Aus-Schalter
2. Drehzahlregler
3. Spannzangenmutter
4. Feststellknopf für Spannzange
5. Abdeckung
6. Flexible Welle
Technische Daten
Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme: 130 W
Leerlaufdrehzahl: 10000 ~ 32000 Umdrehungen pro Minute
Collet: max ø3.2mm
Schutzklasse: II / Back
- 10 -
c) Verwenden Sie das Gerät nur die dafür vorgesehenen Akkus. Die Verwendung anderer Akkus kann
ein Verletzungsrisiko und Feuer schaffen.
d) wenn Akku nicht in Gebrauch ist, halten Sie es von anderen Metallgegenstände wie Büroklammern,
Münzen, Schlüssel, Nägel, Schrauben oder andere kleine Metallgegenstände , die eine Verbindung
von einem Terminal zum anderen zu machen. Ein Kurzschluss der Batteriepole zusammen kann zu
Verbrennungen oder einem Brand führen.
e) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus der Batterie ausgestoßen werden, Kontakt zu vermeiden,
wenn der Kontakt zufällig auftritt, mit Wasser spülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen, zusätzlich ärztliche
Hilfe in Flüssigkeit aus dem Akku austreten kann versuchen, Reizungen oder Verätzungen verursachen ...

Betrieb
Einsetzen der verschiedenen Werkzeuge
•Bevor Sie ein Werkzeug (und vor jedem Werkzeugwechsel) Schalter der Antriebseinheit einlegen und
den Netzstecker ziehen.
1. Drücken Sie den Verriegelungsknopf (4) und drehen Sie die Spannzange, bis der Riegel einrastet.
2. Lösen Sie die Spannzange Mutter (3).
3. Legen Sie das benötigte Werkzeug in die Hülse und ziehen Sie die Spannzange Mutter (3).
Installieren der flexiblen Welle (Abb.3)
• Schrauben Sie den Deckel (5) von der Vorderseite des Gerätes.
• Lösen Sie die Spannzange Mutter (3).
• Legen Sie die interne Gesellschaft (a) der flexiblen Welle in die Spannzange (3). •
• Ziehen Sie die Spannzange Mutter (3).
• Ziehen Sie nun den Ring (b) auf dem Multi-Tool.
Mit Hilfe des Werkzeugs zum ersten Mal
• Stellen Sie sicher, dass die Antriebseinheit abgeschaltet wird.
• Überprüfen Sie, ob die Spannung auf dem Typenschild des Netzteils angegebene Netz ist die gleiche
als Stromversorgung. Erst dann sollten Sie den Stecker des Netzteils in eine Steckdose ein.
EIN / AUS-Schalter (Abb. 1)
Schalten Sie die Antriebseinheit mit dem Netzschalter (1).
Geschwindigkeitswähler (Abb. 1)
Die erforderliche Geschwindigkeit kann mit dem Drehzahlregelung (2) eingestellt werden.
Die richtige Geschwindigkeit hängt vom verwendeten Werkzeug und der Art des verarbeiteten
Materials.
Gebrauchsanweisung
• Mit kleinen Fräser / Mahlstiften: Verwenden Sie eine hohe Geschwindigkeit.
• Mit großen Fräsern / Mahlstiften: Verwenden Sie eine niedrige Geschwindigkeit.
• Präzisionsarbeit / Gravur: Halten Sie die Antriebseinheit wie einen Stift.
• Grobe Arbeit: Halten Sie die Antriebseinheit wie ein Hammer.
Tipps
Nur mäßigen Druck auf das Werkstück ausüben und mit gleichmäßiger Geschwindigkeit bearbeiten.
• Sie werden Ihre Arbeit früher nicht beenden durch starken Druck ausgeübt wird. Im Gegenteil, starken
Druck bewirkt, dass die Antriebseinheit zu verlangsamen oder zu stoppen und den Motor überlasten.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit, verwenden Sie einen Schraubstock oder Klemmschraube kleine Werkstücke
zu sichern.
- 11 -

Entfernen des Drehwerkzeugs abnehmbaren Griff
1. Schrauben und entfernen Sie den Griff Befestigungsmutter vom Werkzeug Nippel.
2. Nehmen den abnehmbaren Griff.
3. Installieren die Gehäusekappe auf dem Werkzeug Nippel.
Die Schneidführung
Die Schneidführung ist komplett montiert und gebrauchsfertig auf einer Vielzahl von Materialien bis zu
20mm stark. Halten Sie das Werkzeug immer fest, mit einem langsamen, stetigen Druck, um das Werkzeug
zu führen
Durch Ihre Arbeit. Die Geschwindigkeit des Werkzeugs wird die Arbeit zu tun.
WICHTIG: Immer nur im Uhrzeigersinn schneiden, außer wenn eine Schablone (Steckdose)
nachgeführt wird, dann im Gegenuhrzeigersinn schneiden.
Montageanleitung
Schritt 1 & 2) Entfernen Sie die Spannzangenmutter und dann die Gehäusekappe vom Ende des
Drehwerkzeuges.
Schritt 3) Die Spannmutter locker auf das Ende des Drehwerkzeuges aufsetzen und die
Schneidplatte einsetzen. Spannmutter anziehen.
Schritt 4) Fräsen Sie die Schneidführung auf die freiliegenden Gewinde des Drehwerkzeuges.
Schritt 5) Den Aufsatz auf die gewünschte Schnitttiefe einstellen
- 12 -

Zubehör
Polierräder: Zum Polieren von Werkstücken aus Metall und Kunststoff. Verwenden Sie einen der mitgelieferten
Dorne.
Diamantbits: Für Feinarbeiten, Gravuren, Schnitzarbeiten, Nacharbeit und Veredelung. Einsatz auf Holz,
Jade, Keramik, Glas, gehärtetem Stahl, Halbedelsteinen und anderen harten Materialien. Die Bits sind
mit Diamantpartikeln bedeckt.
Schleifsteine: Verwendung zur Oberflächenbehandlung von Metallteilen, Gussmetallteilen, Schweißnähten
und zum Entfernen von Rost. Verschiedene Formen sind vorhanden.
Trennscheiben: Zum Schneiden von Werkstücken aus Metall, Kunststoff, Holz oder Stein. Verwenden Sie
einen der mitgelieferten Dorne. Das Trennrad schneidet nur mit der Außenkante.
Dressing Stone: Zum Reinigen und Schleifen von Schleifsteinen, wenn deren Oberfläche unregelmäßig
oder schmutzig geworden ist.
Drumband: Zum Schleifen oder Glätten von Werkstücken aus Holz oder Glasfasermaterial. Verwenden
Sie die mitgelieferte Schleifwalze.
Dorne: Schäfte mit Schraub- oder Gewindekopf, die zur Aufnahme von Schleif- und Polierrädern ausgelegt
sind.
Bohrer: Zum Bohren von Löchern in Werkstücken aus Kunststoff, Holz oder Metall.
- 13 -

Reinigung, Wartung
Ziehen Sie vor jedem Reinigungsvorgang immer den Netzstecker.
Reinigung
•Alle Sicherheitseinrichtungen, Lüftungsschlitze und das Motorgehäuse möglichst staub- und schmutzfrei
halten.
•Wischen Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft unter niedrigem Druck.
•Wir empfehlen Ihnen, das Gerät sofort nach jedem Gebrauch zu reinigen.
•Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Seife. Verwenden Sie keine
Reinigungsmittel oder Lösungsmittel. Diese könnten die Kunststoffteile der Ausrüstung angreifen. Achten
Sie darauf, dass kein Wasser eindringen kann.
Instandhaltung
Es gibt keine Teile im Inneren des Gerätes, die eine zusätzliche Wartung erfordern.
Umweltschutz
Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht mit dem Hausmüll. Bitte recyceln, wo Einrichtungen vorhanden
sind. Wenden Sie sich an Ihren lokalen Behörden oder Händler für Recycling-Beratung
- 14 -

FABRIQUÉ EN CHINE
Consignes de sécurité
Avertissement: lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements
et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves.
Enregistrez tous les avertissements et instructions pour référence future.
1) Sécurité du secteur de travail
A) garder la zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombrées ou sombres peuvent provoquer
des accidents.
B) ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de
liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent
enflammer la poussière ou les fumées.
C) éloigner les enfants et les passants lorsqu'ils utilisent un outil électrique. Les distractions peuvent vous
faire perdre le contrôle.
2) Sécurité électrique
A) Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant. Ne jamais modifier la
fiche de quelque façon que ce soit. N'utilisez pas de bouchons d'adaptation avec des outils électriques
mis à la terre. Bouchons non modifiés et prises correspondantes Réduira le risque de choc électrique.
B) éviter le contact du corps avec des surfaces mises à la terre ou à la terre telles que des tuyaux, des
radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Il ya un risque accru de choc électrique si votre corps
est mis à la terre ou mis à la terre.
C) ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. L'eau qui pénètre dans un outil électrique
augmente le risque de choc électrique.
D) ne pas abuser du cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique.
Éloignez le cordon de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants ou des pièces en mouvement.
Endommagé ou enchevêtré Augmentent le risque de choc électrique.
E) lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge appropriée pour une utilisation
à l'extérieur. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation à l'extérieur réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité personnelle
A) rester alerte, regarder ce que vous faites et utiliser le bon sens lors de l'utilisation d'un outil électrique.
N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou
de médicaments. Un moment d'inattention lors du fonctionnement des outils électriques peut entraîner
des blessures graves.
B) Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. Les équipements
de protection tels que le masque anti-poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, le casque
ou la protection auditive utilisés dans des conditions appropriées réduiront les blessures corporelles.
C) Empêcher le démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position de repos avant
de brancher la source d'alimentation et / ou la batterie, de ramasser ou de transporter l'outil. Le fait
- 15 -
C) N'utilisez les outils électriques qu'avec des blocs-piles spécifiquement désignés. L'utilisation de toute
autre batterie peut créer un risque de blessures et d'incendie.
D) lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, éloignez-le des autres objets métalliques comme des trombones,
des pièces de monnaie, des clous, des clous, des vis ou d'autres petits objets métalliques qui peuvent
établir une connexion d'un terminal à l'autre. Le court-circuit des bornes de la batterie peut provoquer
des brûlures ou un incendie.
E) Dans des conditions abusives, le liquide peut être éjecté de la batterie; Eviter le contact, en cas de
contact accidentel, rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin.
Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.

de porter des outils électriques avec le doigt sur le commutateur ou d'alimenter les outils électriques
qui ont l'interrupteur en marche peut provoquer des accidents.
D) retirer toute clé de réglage ou clé avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou une clé laissée
attachée à une partie tournante de l'outil électrique peut entraîner des blessures.
E) ne pas dépasser. Gardez une bonne assise et un bon équilibre à tout moment. Cela permet un meilleur
contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
F) s'habiller convenablement. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Gardez vos cheveux,
vos vêtements et vos gants loin des pièces en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou des
cheveux longs peuvent être pris dans des pièces en mouvement.
G) si des dispositifs sont prévus pour le raccordement des installations d'aspiration et de collecte des
poussières, s'assurer qu'ils sont raccordés et correctement utilisés. L'utilisation de ces dispositifs peut
réduire les dangers liés à la poussière.
4) Utilisation et entretien des outils électriques
A) ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique approprié pour votre application. L'outil électrique
approprié fera le travail mieux et plus sûr au taux pour lequel il a été conçu.
B) n'utilisez pas l'outil électrique si le commutateur ne l'allume pas et ne l'allume pas. Tout outil électrique
qui ne peut pas être commandé avec l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
C) débrancher la fiche de la source d'alimentation et / ou de la batterie de l'outil électrique avant de
procéder à des ajustements, de changer d'accessoires ou de stocker des outils électriques. De telles
mesures préventives Les mesures de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
D) stocker les outils électriques hors de portée des enfants et ne pas permettre à des personnes qui ne
sont pas familières avec l'outil électrique ou ces instructions de faire fonctionner l'outil électrique.
Les outils électriques sont dangereux pour les utilisateurs non formés.
E) conserver les outils électriques. Vérifier le désalignement ou la fixation des pièces mobiles, la rupture
des pièces et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement des outils électriques. Si elle
est endommagée, faire réparer l 'outil électrique avant utilisation. De nombreux accidents sont causés
par des outils électriques mal entretenus.
F) garder les outils de coupe aiguisés et propres. Les outils de coupe correctement entretenus avec des
arêtes tranchantes sont moins susceptibles de se lier et sont plus faciles à contrôler.
G) utiliser l'outil électrique, les accessoires et les outils, etc. conformément à ces instructions et de la
manière prévue pour le type particulier d'outil motorisé, en tenant compte des conditions de travail
et du travail à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles
prévues pourrait entraîner une situation dangereuse.
5) Utilisation et entretien des outils de la batterie
A) assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant d'insérer la batterie. L'insertion de la batterie
dans les outils électriques qui ont le commutateur sur invite des accidents.
B) recharger uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Chargeur adapté à un type de
batterie.
- 16 -
C) N'utilisez les outils électriques qu'avec des blocs-piles spécifiquement désignés. L'utilisation de toute
autre batterie peut créer un risque de blessures et d'incendie.
D) lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, éloignez-le des autres objets métalliques comme des trombones,
des pièces de monnaie, des clous, des clous, des vis ou d'autres petits objets métalliques qui peuvent
établir une connexion d'un terminal à l'autre. Le court-circuit des bornes de la batterie peut provoquer
des brûlures ou un incendie.
E) Dans des conditions abusives, le liquide peut être éjecté de la batterie; Eviter le contact, en cas de
contact accidentel, rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin.
Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.

DESCRIPTION (figure A)
Disposition (figure 1)
1. Interrupteur marche / arrêt
2. Régulateur de vitesse
3. Écrou du mandrin de serrage
4. Bouton de blocage du mandrin de serrage
5. Couverture
6. Arbre flexible
Données techniques
Tension réseau: 230 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée: 130W
Vitesse de ralenti: 10000 ~ 32000 tr / min
Collier: max ø3.2mm
Classe de protection: II / 回
- 17 -
C) N'utilisez les outils électriques qu'avec des blocs-piles spécifiquement désignés. L'utilisation de toute
autre batterie peut créer un risque de blessures et d'incendie.
D) lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, éloignez-le des autres objets métalliques comme des trombones,
des pièces de monnaie, des clous, des clous, des vis ou d'autres petits objets métalliques qui peuvent
établir une connexion d'un terminal à l'autre. Le court-circuit des bornes de la batterie peut provoquer
des brûlures ou un incendie.
E) Dans des conditions abusives, le liquide peut être éjecté de la batterie; Eviter le contact, en cas de
contact accidentel, rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin.
Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.

Opération
Insertion des différents outils
• Avant d'insérer un interrupteur (et avant chaque changement d'outil) de l'unité d'entraînement et
de tirer la fiche d'alimentation.
1. Appuyez sur le bouton de verrouillage (4) et tournez le mandrin de serrage jusqu'à ce que le boulon
s'enclenche.
2. Desserrer l'écrou du mandrin de serrage (3).
3. Insérer l'outil nécessaire dans le manchon et serrer l'écrou de serrage de la douille (3).
Installation de l'arbre flexible (Fig.3)
• Dévisser le couvercle (5) de l'avant de l'appareil.
• Dévisser l 'écrou du mandrin de serrage (3).
• Insérer la tige intérieure (a) de l'arbre flexible dans le mandrin de serrage (3).
• Serrer l'écrou du mandrin de serrage (3).
• Maintenant serrer l'anneau (b) sur le multi-outil.
Utilisation de l'outil pour la première fois
• Assurez-vous que l'unité d'entraînement est éteinte.
• Vérifier que la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique du bloc d'alimentation est identique
Comme alimentation principale. Ce n'est qu'à ce moment que vous devez insérer la fiche du bloc
d'alimentation dans une prise de courant.
Interrupteur marche / arrêt (figure 1)
Allumez le variateur avec l'interrupteur (1).
Sélecteur de vitesse (Fig. 1)
La vitesse souhaitée peut être réglée avec la commande de vitesse (2).
La vitesse correcte dépend de l'outil utilisé et du type de matériau traité.
Mode d'emploi
• Avec de petites fraises / broches: Utiliser une vitesse élevée.
• Avec de grandes fraises / broches: Utilisez une faible vitesse.
• Travail de précision / gravure: Tenir l'unité d'entraînement comme un stylo.
• Travaux difficiles: Tenez l'unité d'entraînement comme un marteau.
Conseils
• N'exercez qu'une pression modérée sur la pièce à usiner et laissez-la traiter à vitesse uniforme.
• Vous ne finirez pas votre travail plus tôt en exerçant une forte pression. Au contraire, une pression
importante entraînera le ralentissement ou l'arrêt de l'unité d'entraînement et surchargera le moteur.
• Pour votre propre sécurité, utilisez un étau ou une vis pour fixer de petites pièces.
- 18 -
Table of contents
Languages:
Other Tack life Power Tools manuals