Tait TP9100 Use and care manual

MPA-00034-02 · © Tait Limited · 11/2014
TP9100
Battery Charging Guide
Guide pour la charge de la batterie
Ladeanweisungen
Guia para carregar a bateria
Guía de carga de la batería
电池充电指南

2 Battery Charging Guide
English
English
Contact information
Tait Communications
Corporate Head Office
Tait Limited
P.O. Box 1645
Christchurch
New Zealand
For the address and telephone number of regional offices, refer to our
website:www.taitradio.com
About this document
This guide explains how to charge your battery as well as care for it, to ensure
maximum performance and prolonged battery life. For information about the
way your radio operates, see the user’s guide or contact your radio provider.
Copyright and trademarks
All information contained in this document is the property of Tait Limited.
All rights reserved. This document may not, in whole or in part, be copied,
photocopied, reproduced, translated, stored, or reduced to any electronic
medium or machine-readable form, without prior written permission from Tait
Limited.
The word TAIT and the TAIT logo are trademarks of Tait Limited.
All trade names referenced are the service mark, trademark or registered
trademark of the respective manufacturers.
Disclaimer
There are no warranties extended or granted by this document. Tait Limited
accepts no responsibility for damage arising from use of the information
contained in the document or of the equipment and software it describes. It is
the responsibility of the user to ensure that use of such information,
equipment and software complies with the laws, rules and regulations of the
applicable jurisdictions.
Enquiries and Comments
If you have any enquiries regarding this document, or any comments,
suggestions and notifications of errors, please contact your regional Tait
office.
Intellectual property rights
This product may be protected by one or more patents or designs of Tait
Limited together with their international equivalents, pending patent or
design applications, and registered trade marks: NZ409837, NZ409838,

Battery Charging Guide 3
English
NZ415277, NZ415278, NZ508806, NZ511155, NZ516280/NZ519742,
NZ521450, NZ524369, NZ524378, NZ524509, NZ524537, NZ530819,
NZ534475, NZ534692, NZ547713, NZ569985, NZ577009, NZ579051,
NZ579364, NZ 580361, NZ584534, NZ586889, NZ592624, NZ593887,
NZ593888, NZ600346, NZ601933 , NZ607046, NZ607046, NZ610426,
NZ610563, NZ612027, NZ 613565, NZ615898, NZ615954, AU2004216984,
AU321864, AU321868, AU339127, AU339391, CN1031871, CN1070368,
CN200930004199.5, CN200930004200.4, CN200930009301.0,
EU000915475-0001, EU000915475-0002, GB2413445, US12/870840,
US13/082767, US13/185498, US13/465664, US13/542062, US13/542147,
US13/763531, US13/896969, US14/032876, US29/401234, US29/401235,
US5745840, US640974, US640977, US7411461, US7758996, US7937661,
US8301682.
This product may also be made under license under one or more of the
following U.S. Patents: 4,590,473 4,636,791 4,716,407 4,972,460 5,146,497
5,148,482 5,164,986 5,185,795 5,185,796 5,271,017 5,377,229 5,502,767.
The IMBE™ voice coding Technology embodied in this product is protected
by intellectual property rights including patent rights, copyrights and trade
secrets of Digital Voice Systems, Inc. This voice coding Technology is
licensed solely for use within this Communications Equipment. The user of
this Technology is explicitly prohibited from attempting to decompile, reverse
engineer, or disassemble the Object Code, or in any other way convert the
Object Code into a human-readable form. Protected by U.S. Patents
5,870,405, 5,826,222, 5,754,974, 5,701,390, 5,715,365, 5,649,050, 5,630,011,
5,581,656, 5,517,511, 5,491,772, 5,247,579, 5,226,084 and 5,195,166.
Environmental responsibilities
Tait Limited is an environmentally responsible company which supports
waste minimization, material recovery and restrictions in the use of hazardous
materials.
The European Union’s Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Directive requires that this product be disposed of separately from the
general waste stream when its service life is over. For more information about
how to dispose of your unwanted Tait product, visit the Tait WEEE website at
www.taitradio.com/weee. Please be environmentally responsible and
dispose through the original supplier, or contact Tait Limited.
Tait Limited also complies with the Restriction of the Use of Certain
Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (RoHS)
Directive in the European Union.
In China, we comply with the Measures for Administration of the Pollution
Control of Electronic Information Products. We will comply with
environmental requirements in other markets as they are introduced.

4 Battery Charging Guide
English
About the chargers
There are three types of charger available for your Tait radio battery:
■Desktop charger: Small enough to fit on a desk, it
charges one battery at a time.
■Multicharger: Charges up to six batteries. It can
be mounted on a desk, on a wall, or in an
equipment rack.
■Vehicle charger: Charges one battery at a time
while installed in a vehicle.
Notice Tait recommends that you use a desktop
charger or multicharger, not the vehicle charger, to
prime a nickel metal hydride battery (see on page 8).
Unless otherwise indicated, the charging advice and
instructions in this document apply to all chargers.
Multicharger safety information
Warning This device must be connected to an earthed mains
socket-outlet.
Norsk (no): Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Suomi (fi): Laite on liitettävä suojamaadoitus?koskettimilla
varustettuun pistorasiaan.
Svenska (sv): Apparaten skall anslutas till jordat uttag.

Battery Charging Guide 5
English
Special conditions when using IS radios
Warning Fit only an IS-approved battery to an IS radio. Fitting a
battery or accessory that is not IS-approved exposes the customer
to a risk of explosion which could cause serious injury or death.
For detailed information about identifying IS radios, refer to the
Safety and Compliance Information (MTA-00011-xx) provided with
the radio.
Before using the charger
Handle the battery safely
Caution Handle the battery safely. Failure to observe the following
handling recommendations could result in personal injury and/or
equipment damage. The battery label identifies the battery
chemistry as lithium-ion (Li-ion) or nickel metal hydride (NiMH).
■Before using a Li-ion battery, please read the Li-ion Battery
Safety Information (MPC-00006-xx) included with your battery,
and follow the instructions it provides. Incorrect use of a Li-ion
battery can cause explosion or fire.
■Do not short-circuit the battery contacts, neither intentionally
nor accidentally, e.g. by placing the battery with conductive
materials such as keys or jewelry inside a pocket or container.
Short-circuiting the battery contacts can heat up the
conductive material.
Attaching of labels
Warning Do not obstruct the vent hole on the battery. If the vent on
the battery is obstructed the battery may explode, causing personal
injury and/or equipment damage.
Charging temperatures
Notice Do not expose a battery to very high or very low
temperatures for extended periods of time. Doing so will shorten the
usable life (‘service life’) of the battery.
To achieve the best results when charging your battery:

6 Battery Charging Guide
English
■Before you begin to charge your battery, make
sure that the battery temperature is close to the
room temperature in which the battery is to be
charged.
■If possible, charge the battery in temperatures
between 50°F and 77°F (between 10°C and 25°C).
This temperature range is the optimal charging range.
Charging only starts when the battery is between the following
temperature ranges:
■Li-ion battery: 32°F to 104°F (0°C to 40°C)
■NiMH battery: 32°F to 113°F (0°C to 45°C)
Although charging of NiMH batteries will only start if the battery
temperature is below 113°F (45°C), charging will continue up to
131°F (55°C).
Temperature indications
When the battery temperature is outside the normal charging range,
the orange LED on the charger is lit. Charging will start or resume
once the temperature is within normal limits, and no action is
required by you.
Leaving the battery on charge
You can leave a battery/radio in the charger once charging is
complete. Leaving a battery in the charger will not overcharge or
damage it.
You can remove a battery/radio from the charger at any time
without harming the battery, the radio, or the charger. When you
return the battery/radio to the charger, charging is automatically
resumed.
Vehicle charger only
It is safe to switch off the ignition while there is still a battery in the
charger. But if the vehicle will not be used again for some time, check
whether charging will continue while the ignition is off, and consider
what effect this might have on the vehicle battery.
To check, place the battery in the charger and switch off the vehicle
ignition:
77°F
25°C
50°F
10°C

Battery Charging Guide 7
English
■If no charger LED stays lit, the charger will resume charging only
when the ignition is switched on again. Minimal charger standby
power will be drawn from the vehicle battery until then.
■If a charger LED stays lit, the charger will continue to charge the
radio battery even while the ignition is off, and will continue to
draw power from the vehicle battery. Once the battery is
charged, the charger draws minimal current and has little effect
on a healthy vehicle battery.
Receiving and making calls while charging
Notice For best charging performance, switch off the radio before
placing it in the charger.
You can receive or make a call while the radio is in the charger, but
your radio performance may be degraded. If you do remove the radio
from the charger to answer a call, the call will not be disrupted.
Removing the radio from the charger to make or receive a call ends
the charging process. Charging safely recommences when the radio
is reinserted into the charger.
If a portable radio was turned on while being charged, the battery
indicator may not be accurate when the radio is initially removed
from the charger. After a few seconds, the battery indicator is
updated to display the amount of charge available in the battery.
Vehicle charger only
When a portable radio is used inside a vehicle, radio performance
may be degraded. Use a mobile radio for all critical communications.
If the radio must be left switched on while it in the vehicle charger,
removing the radio from the vehicle charger to receive or make a call
will improve radio performance.
Low battery warning
Notice Do not allow a Li-ion battery to fully discharge every time
you use it, or you will shorten the service life of the battery.
When the battery is low, your radio warns you in the following ways:
■The battery symbol on the radio display looks empty.
■The status LED on the radio slowly flashes red.
■A high-pitched beep sounds.
You should recharge or replace the battery as soon as possible.

8 Battery Charging Guide
English
When the battery is completely empty, the message Battery is flat
appears on the display. The radio emits a long, low-pitched beep and
then stops working. Turn off the radio.
Charging the battery
Charging a battery for the first time
If you are charging a battery for the first time, the way you charge
your battery depends on the battery chemistry. Allow 14 hours for a
NiMH battery, and 2.5 hours for a Li-ion battery.
Li-ion batteries
Fully charge a Li-ion battery before using it for the first time. This will
take up to 2.5 hours.
The red (middle) LED stays lit while the battery charges.
NiMH batteries
Fully charge (‘prime’) a new NiMH battery before using it for the first
time. Priming takes up to 14 hours and is most effective if completed
without interruption.
Priming takes place between 41 °F and 113 °F
(5 °C and 45 °C).
Notice Tait recommends that you use a desktop
charger or multicharger, not the vehicle charger, to
prime a battery.
The red (middle) LED flashes while the battery is
priming. If possible, do not interrupt charging until the green LED
is lit.
Charging a battery
1Desktop charger: Connect the charger to the correct Tait power
adaptor.
Multicharger and vehicle charger: Power on the charger.
Initially, all three LEDs are lit for 2 seconds.
2Place just a battery in the charger, or a radio with a battery
attached. There is no need to remove a belt clip, antenna, or any
accessory that is attached to the accessory connector.
Notice For best charging performance, switch off the radio before
placing it in the charger.
113°F
45°C
41°F
5°C

Battery Charging Guide 9
English
If a radio is attached and turned on, the battery indicator on
the radio display shows that the battery is charging.
The red LED lights up, and stays lit while the battery charges.
For a battery that is almost completely discharged, allow two
hours.
If the red LED flashes, then your NiMH battery is being primed.
See "Charging a battery for the first time".
When charging is complete, the green LED stays lit.
LED behavior
If there is a battery in the charger when power is supplied to the
charger, the LEDs behave as follows:
LED Meaning
briefly
The charger has been connected to a power supply.
flashing
A NiMH battery is being primed. If possible, do not
interrupt until the green LED is lit.
steady
The battery is charging.
steady
Charging complete. Remove the battery, or leave it in
the charger.
steady
The battery temperature is outside the normal charging
range. Charging will start or resume once the
temperature is within normal limits. No action is
required by you.
flashing
or
all off
There is a fault. See "Troubleshooting the charger".

10 Battery Charging Guide
English
Removing the battery from the charger
■Desktop charger and multicharger: Lift the battery/radio out of
the charger.
■Vehicle charger: Press down once firmly on the release bar at
the top of the vehicle charger and then lift out the battery/radio.
You can remove a battery/radio from the charger at any time
without harming the battery, the radio, or the charger. When you
return the battery/radio to the charger, charging is automatically
resumed. You can also leave a battery/radio in the charger once
charging is complete.
Maintaining battery life and performance
With proper care and maintenance you will maintain the
performance and life of the battery. It is recommended that you:
■Use only Tait chargers and batteries.
■Do not expose a battery to very high or very low temperatures
for extended periods of time. Doing so will shorten the service
life of the battery.
Very high: above 140°F (60°C)
Very low: less than –22°F (–30°C)
■Charge the battery at a room temperature of between 50°F and
77°F (between 10°C and 25°C). This temperature range is the
optimal charging range.
■Allow your NiMH battery to fully discharge once every 3 months.
See "Conditioning NiMH batteries".
■Store batteries properly when not in use. See "Storing batteries".
Conditioning NiMH batteries
‘Condition’ a NiMH battery every three months to extend its shift life.
Conditioning enables a battery to hold its charge for longer.
Li-ion batteries, unlike NiMH batteries, do not require conditioning.
To condition a NiMH battery:
■Leave the radio switched on and ignore the ‘low battery’
warnings from the radio.
When the radio switches itself off, the battery is fully discharged
and ready to be recharged.

Battery Charging Guide 11
English
Storing batteries
When not in use for a month or more, batteries should be stored
correctly to prolong their life. The way you prepare your battery for
storage, depends on the battery chemistry.
Li-ion batteries
■Remove the battery from the radio before storage.
■Fully charge the battery if storing for less than one month.
■Charge the battery to about 30% if storing for longer than one
month.
■Store in a cool dry place.
NiMH batteries
■Remove the battery from the radio before storage.
■Store the battery (in either a charged or discharged state) in a
cool dry place.
Using batteries after storage
Batteries that have been stored for any length of time must be
charged before being used. See "Charging the battery".
When first using NiMH batteries that have been in storage for three
months or more, you may notice that they do not last an entire shift.
This is normal. If stored properly, the battery’s optimal capacity
should be restored after two or three shifts (charge/discharge
cycles).
Disposing of batteries
Run the battery flat before disposing of it. When disposing of the
battery, be sure to do so in an environmentally sensitive manner.
Please contact your radio provider for information about recycling
programs in your area. See "Environmental responsibilities" for more
information.

12 Battery Charging Guide
English
Troubleshooting the charger
The table below describes what to do if the orange LED on the
battery charger is either flashing or glowing.
For other faults, contact your local regional Tait office.
Orange LED Meaning Possible reason(s)
and solution
flashing
Fault ■The battery is not compatible with
the charger. Use only Tait chargers
and batteries. See "Checking
compatibility".
■The charger firmware is not
compatible with the battery type.
See "Checking the firmware
version of your charger".
■There is insufficient voltage to the
charger. Check you are using the
correct power adaptor.
■The battery may be deeply
discharged (less than 3V).
Disconnect the battery from the
radio and charge the battery.
■The battery may be faulty. Consult
your radio provider for advice.
■If all orange LEDs are flashing on
the multicharger, the charger itself
may be faulty (e.g. the fan may be
jammed or faulty). Consult your
radio provider for advice.
steady
Charging
suspended
The battery is either too hot or too
cold. Charging will start or resume
once the temperature is within normal
limits. No action is required by you.

Battery Charging Guide 13
English
Checking compatibility
Check the battery label to see whether the battery is NiMH or Li-ion.
The chargers support the following batteries:
Checking the firmware version of your charger
To check the firmware version of a charger:
1Remove power from the charger.
2Insert a metal object, such as a screwdriver, into the cradle, and
use the object to short the middle two battery contacts.
3While shorting the contacts, reapply power and count how often
the charger LEDs flash:
■the number of red LED flashes indicates the major version
number.
■the number of green LED flashes indicates the minor
version.
■the number of orange LED flashes indicates the patch
version.
Charger Battery type
Desktop charger
TPA-CH-001
NiMH only
Desktop charger
TPA-CH-002
NiMH
Li-ion if the charger has firmware version 2.02a
or later (after serial number 21066083)
a. To check the firmware version of a charger, see “Checking the
firmware version of your charger” below.
Multicharger
TPA-CH-011
NiMH
Li-ion if the charger has firmware version 2.02a
or later (after serial number 21067274)
Vehicle charger
TPA-CH-10x
All

14 Battery Charging Guide
English
For example, if the charger has firmware version 2.02.01
installed, the red LED flashes twice, then the green LED flashes
twice, and then the orange LED flashes once.
Charger compliance information
United States
This battery charger has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, in accordance with part 15 of the
FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This battery
charger generates, and can radiate, radio frequency energy. If it is
not installed and used in accordance with the instructions, it may
cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur. If this charger
does cause harmful interference to radio or television reception
(which can be determined by turning the charger off and on), try to
correct the interference by:
■Reorienting or relocating the receiving antenna.
■Increasing the separation between the equipment and receiver.
■Connecting the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
■Consulting the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Guide pour la charge de la batterie 15
Français
Français
Coordonnées de Tait
Tait Communications
Siège social
Tait Limited
P.O. Box 1645
Christchurch
Nouvelle-Zélande
Pour les adresses et numéros de téléphone des branches régionales, veuillez
consulter notre site Internet:
www.taitradio.com
A propos de ce document
Ce guide explique comment charger votre batterie ainsi que comment la maintenir,
pour obtenir une performance maximale et une durée de vie optimisée de la
batterie. Pour des informations concernant le fonctionnement de votre radio,
consultez le manuel de l’utilisateur ou contactez votre fournisseur de radio.
Copyright et marques déposées
Toutes les informations contenues dans ce document sont la propriété de Tait
Limited. Tous droits réservés. Il est interdit de copier, photocopier, reproduire,
traduire, enregistrer ce manuel en tout ou en partie et de le réduire entièrement ou
partiellement à un support électronique ou à une forme lisible par les ordinateurs
sans l’autorisation écrite préalable de Tait Limited.
Le mot TAIT et le logo TAIT sont des marques déposées de Tait Limited.
Tous les noms de marque mentionnés correspondent aux marques de service,
marques commerciales ou marques déposées des fabricants respectifs.
Clause de non responsabilité
Ce document ne comprend aucune prolongation de garantie et n’octroie aucune
garantie. Tait Limited se dégage de toute responsabilité pour tout dommage
découlant de l’utilisation des informations contenues dans ce document ou de
l’équipement et du logiciel qui y sont décrits. Il incombe à l’utilisateur de vérifier
que l’utilisation de ces informations, équipements et logiciels est conforme auxlois,
réglementations et règlements des juridictions compétentes.
Questions et commentaire
Pour toute question concernant ce document ou pour tout commentaire,
suggestion ou communication d’erreurs, veuillez vous adresser à votre succursale
Tait régionale.
Droits de propriété intellectuelle
Il se peut que ce produit soit protégé par un ou plusieurs brevets ou conceptions
de Tait Limited ainsi que leurs équivalents internationaux, des demandes de brevet

16 Guide pour la charge de la batterie
Français
d'invention ou de conception en cour et des marques déposées : NZ409837,
NZ409838, NZ415277, NZ415278, NZ508806, NZ511155, NZ516280/NZ519742,
NZ521450, NZ524369, NZ524378, NZ524509, NZ524537, NZ530819, NZ534475,
NZ534692, NZ547713, NZ569985, NZ577009, NZ579051, NZ579364, NZ580361,
NZ584534, NZ586889, NZ592624, NZ593887, NZ593888, NZ600346, NZ601933
, NZ607046, NZ607046, NZ610426, NZ610563, NZ612027, NZ613565, NZ615898,
NZ615954, AU2004216984, AU321864, AU321868, AU339127, AU339391,
CN1031871, CN1070368, CN200930004199.5, CN200930004200.4,
CN200930009301.0, EU000915475-0001, EU000915475-0002, GB2413445,
US12/870840, US13/082767, US13/185498, US13/465664, US13/542062,
US13/542147, US13/763531, US13/896969, US14/032876, US29/401234,
US29/401235, US5745840, US640974, US640977, US7411461, US7758996,
US7937661, US8301682.
Ce produit peut également être réalisé sous licence au titre de l'un ou de plusieurs
des brevets américains suivants: 4,590,473 4,636,791 4,716,407 4,972,460
5,146,497 5,148,482 5,164,986 5,185,795 5,185,796 5,271,017 5,377,229 5,502,767.
La technologie de codage vocal IMBE™ intégrée dans ce produit est protégée par
des droits de propriété intellectuelle et notamment les droits de brevet, copyrights
et secrets industriels de la société Digital Voice Systems, Inc. Cette technologie de
codage vocal est cédé sous licence uniquement pour être utilisé sur cet
équipement de communication. Il est strictement interdit et l'utilisateur de cette
technologie s'engage à respecter cette interdiction, d'essayer de décompiler, faire
de l'ingénierie inverse ou désassembler le code exécutable, ou de convertir de
quelque façon que ce soit le code exécutable en une forme déchiffrable. Protégé
par les brevets américains 5,870,405 5,826,222 5,754,974 5,701,390 5,715,365
5,649,050 5,630,011 5,581,656 5,517,511 5,491,772 5,247,579 5,226,084 et 5,195,166.
Responsabilités en matière d'environnement
Tait Limited est une société respectueuse de l'environnement qui apporte son
soutien à la minimisation des déchets et à la récupération des matériaux.
Selon la Directive de l'Union européenne relative à l'élimination des déchets
d'équipements, ce produit doit être éliminé séparément et ne doit pas être jeté
avec les ordures ménagères lorsqu'il arrive en fin de vie. Pour plus d'informations
sur la procédure à respecter pour éliminer le produit Tait en fin de vie, rendez-vous
sur le site Internet de Tait
www.taitradio.com/weee
. Veuillez respecter
l'environnement et éliminez ce produit par l'intermédiaire de votre fournisseur ou
contactez Tait Limited.
Tait Limited respecte également la Directive concernant l'utilisation limitée de
certaines substances dangereuses sur les appareils électriques et électroniques
(RoHS) au sein de l'Union Européenne.
En Chine, nous respectons les mesures relatives à la gestion du Contrôle de la
pollution par les produits électroniques. Nous respectons également les exigences
liées à l'environnement sur les différents marchés, sur lesquels nous lançons nos
produits.

Guide pour la charge de la batterie 17
Français
A propos des chargeurs
Trois types de chargeurs sont disponibles pour votre batterie de
radio Tait :
■Chargeur de bureau : Assez petit pour être mis
sur votre bureau, il charge une batterie à la fois.
■Chargeur multiple : Charge jusqu’à six batteries.
Il peut être installé sur un bureau, un mur, ou
encore dans un ensemble d’équipements.
■Chargeur pour véhicule : Charge une batterie à la
fois lorsqu’il est installé dans un véhicule.
Avis Tait vous recommande d’utiliser un chargeur de
bureau ou un chargeur multiple, et non pas le chargeur
pour véhicule, pour primer une batterie de type nickel-
hydrure métallique (voir à la page 22).
A moins d’être indiqués, les conseils et les instructions
de charges de ce document s’appliquent à tous les types de
chargeur.
Information de sécurité du chargeur multiple
Avertissement Cet appareil doit être branché à une prise secteur
mise à la terre.

18 Guide pour la charge de la batterie
Français
Conditions spéciales lors de l’utilisation de radios IS
Avertissement Utilisez uniquement une batterie certifiée IS avec
une radio IS, et ne pas mettre en charge la batterie dans un endroit
dangereux. Une explosion pourrait causer des blessures sévères ou
même la mort.
Pour de plus amples informations sur comment identifier les radios
IS, veuillez lire les informations sur la conformité et sur les consignes
de sécurité (MTA-00011-xx) fournies avec votre radio.
Avant d’utiliser le chargeur
Manipuler la batterie en toute sécurité
Attention Manipulez la batterie avec soin. Si les recommandations
suivantes de manipulations ne sont pas exécutées, des accidents
corporels et/ou des dégâts matériels pourraient être occasionnés.
■Avant d'utiliser une batterie au lithium-ion, veuillez lire les
informations de sécurité de la batterie Li-ion (MPC-00006-xx)
fournies avec votre batterie et veuillez suivre les instructions
contenues dans ce manuel. Une utilisation incorrecte d’une
batterie Li-ion peut entraîner une explosion ou un feu.
■Ne pas court-circuiter les contacts de la batterie, que ce soit
intentionnellement ou accidentellement, par exemple en plaçant
la batterie sur des matériaux conducteurs comme des clés ou
des bijoux à l’intérieur d’une poche ou d’un récipient. Court-
circuiter les contacts de la batterie peut échauffer les matériaux
conducteurs.
Ajouter des étiquettes
Avertissement Ne pas boucher le trou d’aération de la batterie. Si
l’aération de la batterie est bouchée, la batterie pourrait exploser,
causant ainsi des blessures personnelles et/ou endommageant des
biens.
Températures de charge
Avis N’exposez pas une batterie à de très hautes ou de très basses
températures pour de longues périodes de temps. Car cela réduit la
durée de vie utile de la batterie (‘durée de service’).

Guide pour la charge de la batterie 19
Français
Pour les meilleurs résultats lors de la charge de votre batterie :
■Avant de commencer la charge de votre batterie, assurez-vous
que la température de la batterie est proche de la température
de la pièce dans laquelle la batterie sera chargée.
■Si possible, chargez la batterie dans une pièce où
la température est entre 10°C et 25°C (entre 50°F
et 77°F). Cette plage de température correspond à
la plage de températures optimales.
La charge commence uniquement lorsque la batterie
est entre les plages de températures suivantes :
■Batterie Li-ion : de 0°C à 40°C (de 32°F à 104°F)
■Batterie NiMH : de 0°C à 45°C (de 32°F à 113°F)
Bien que la charge des batteries NiMH démarre uniquement si la
température de la batterie est en-dessous de 45°C (113°F), la charge
continuera jusqu’à 55°C (131°F).
Indications de température
Lorsque la température de la batterie se trouve en dehors de la plage
de charge normale, la diode orange du chargeur est allumée. La
charge démarre ou recommence une fois que la température se
trouve dans les limites normales de charge, et aucune action n’est
nécessaire de votre part.
Laisser la batterie se charger
Vous pouvez laisser une batterie/radio dans le chargeur une fois que
la charge est terminée. Le fait de laisser la batterie dans le chargeur
ne crée par de surcharge ou ne l’endommage pas.
Vous pouvez enlever une batterie/radio du chargeur à n’importe
quel moment sans endommager la batterie, la radio ou encore le
chargeur. Lorsque vous remettez la batterie/radio dans le chargeur,
la charge recommence automatiquement.
Chargeur pour véhicule uniquement
Vous pouvez enlever en toute sécurité le contact du véhicule alors
qu’une batterie est encore dans le chargeur. Mais si le véhicule ne
sera pas réutilisé pendant quelques temps, vérifiez si la charge
continue lorsque le contact est enlevé et pensez aux effets que cela
peut avoir sur la batterie du véhicule.
25°C
77°F
10°C
50°F

20 Guide pour la charge de la batterie
Français
Pour vérifier, placez la batterie dans le chargeur et éteignez le
véhicule et le contact :
■Si aucune diode DEL du chargeur ne reste allumée, le chargeur
recommencera la charge uniquement lorsque le contact sera de
nouveau mis en route. Une tension minimale correspondant au
mode d’attente du chargeur sera alors appliquée à la batterie du
véhicule.
■Si une diode du chargeur reste allumée, le chargeur continuera
de charger la batterie de la radio même si le contact est enlevé
et il continuera de drainer la batterie du véhicule. Une fois que la
batterie est chargée, le chargeur utilise un courant minimal et il
a peu d’effet sur l’état actuel de la batterie du véhicule.
Recevoir et faire des appels pendant la charge
Avis Pour de meilleures performances de charge, éteignez la radio
avant de la placer dans le chargeur.
Vous pouvez recevoir et faire un appel lorsque la radio est dans le
chargeur, mais les performances de votre radio peuvent être
amoindries. Si vous enlevez la radio du chargeur pour répondre à un
appel, l’appel ne sera pas interrompu.
Si vous enlevez la radio du chargeur pour faire ou recevoir un appel,
la procédure de charge se termine. La charge recommence en toute
sécurité lorsque la radio est réinsérée dans le chargeur.
Si une radio portable était allumée alors qu’elle était en train d’être
chargée, l’indicateur de batterie peut ne pas être très précis lorsque
la radio est initialement enlevée du chargeur. Après quelques
secondes, l’indicateur de la batterie de la radio est mis à jour pour
afficher le niveau de charge disponible dans la batterie.
Chargeur pour véhicule uniquement
Lorsqu’une radio portable est utilisée dans un véhicule, les
performances de la radio peuvent en être affectées. Utilisez une
radio mobile pour toutes les communications critiques. Si la radio
doit être laissée allumée dans le chargeur pour véhicule, enlevez la
radio du chargeur pour véhicule pour recevoir ou faire un appel, cela
améliorera les performances de la radio.
Other manuals for TP9100
5
Table of contents
Languages:
Other Tait Portable Radio manuals