Targus Targus Laser Presentation Remote User manual

User Guide

Targus Multimedia Presentation Remote
1
Back to Content
CONTENTS
GB – English, Targus Multimedia Presentation Remote .................................................................................................................................1
BG – Български (език), Дистанционно управление за презентации Targus.............................................................................................11
CZ – Ceština, Multimediální dálkový prezentér Targus...................................................................................................................................21
DE – Deutsch, Targus Multimedia Presenter...................................................................................................................................................31
DK – Dansk, Targus Multimedie Præsentationsfjernbetjening........................................................................................................................41
EE – Eesti, Targus multimeedia esitluspult .....................................................................................................................................................51
ES – Español, Presentador Mutimedia de Targus...........................................................................................................................................61
FI – SuomiTélécommande de présentation multimédia Targus......................................................................................................................71
FR – FrançaisTélécommande de présentation multimédia Targus ................................................................................................................81
GR – ΕλληνικάΠληροφορίες Τηλεχειριστήριο της Targus για παρουσιάσεις πολυμέσων..............................................................................91
HR – HrvatskiTargus multimedijski daljinski upravljač prezentacijama...........................................................................................................101
HU – MagyarTargus multimédiás prezentáció-távvezérlő...............................................................................................................................111
IT – ItalianoTelecomando multimediale per presentazioni Targus..................................................................................................................121
LT – Lietuviškai„Targus“ multimedijos nuotolinis prezentacijos įrankis ...........................................................................................................131
LV – LatviešuTargus multivides prezentāciju pults..........................................................................................................................................141
NL – Nederlands, Targus Multimedia Presentation Remote (Targus Afstandsbediening voor Multimediapresentaties).............................151
NO – Norsk, Targus fjernkontroll for multimediapresentasjoner......................................................................................................................161
PL – Polski, Pilot do prezentacji multimedialnych Targus ...............................................................................................................................171
PT – Português, Remoto de Apresentação Multimédia Targus......................................................................................................................181
RO – Român, Dispozitiv de comandă la distanţă pentru prezentări multimedia Targus ................................................................................191
RU – РусскийИнформация, Устройство для дистанционного управления мультимедийной презентацией (презентер) Targus ....201
SE – Svenska, Targus presentations multimedia fjärrkontroll.........................................................................................................................211
SI – Slovensko, Daljinski upravljalnik Targus za multimedijske predstavitve..................................................................................................221
SK – Slovenčina, Multimediálne prezentačné diaľkové ovládanie Targus......................................................................................................231
TR – Türkçe, Targus Multimedya Uzaktan Sunum Aracı ................................................................................................................................241
AR–
,
Targus...................................................................................................................251

Targus Multimedia Presentation Remote
1
Back to Content
• Microsoft Windows®2000
• Microsoft Windows®XP
• Microsoft Windows Vista®
• Microsoft Windows® 7
• Microsoft Windows® 8
• Mac OS®X 10.4 - 10.8
GB – Introduction
Thank you for your purchase of the Targus Multimedia Presentation
Remote. This combination remote, with laser pointer and cursor control,
works with both Microsoft PowerPoint® and Apple Keynote®. This cordless
remote also oers true plug and play capability with no need for software
drivers, while the long-range 2.4 GHz technology allows for eective
presentations up to 50 feet (15 m).
System Requirements
Hardware
• USB port
Operating System
Contents
• Targus Multimedia Presentation Remote
• Mini USB Receiver
• 1 x AAA battery
• User Guide

Targus Multimedia Presentation Remote
2
Back to Content
Setting Up Your Remote
Installing the Batteries
Press the battery cover release button to open the battery cover and
carefully lift the cover as shown.
Battery cover
Insert the supplied batteries, making sure the positive (+) and negative
(-) ends of the batteries match the polarity indicators inside the battery
compartment.
Battery cover release button

Targus Multimedia Presentation Remote
3
Back to Content
Remove the mini USB receiver stored inside the center compartment.
Slide the battery cover back into position until it “clicks” rmly into place.

Targus Multimedia Presentation Remote
4
Back to Content
Using Your Remote
Before using the remote, please select your computer type and preferred
presentation software. Locate the switch inside the battery compartment
as shown.
PC PowerPoint®
Mac KeyNote®
Mac PowerPoint®
This remote is a plug and play device. It will automatically operate when
the USB receiver is connected to the computer. Plug the mini USB
receiver into any available USB port on your computer.
NOTE: SELECT “PC POWERPOINT” IF YOU USE A COMPUTER
MADE BY: HP/COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC,
FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, ETC.

Targus Multimedia Presentation Remote
5
Back to Content
Turn on the remote by pressing and holding the On/O power button for
3 seconds.

Targus Multimedia Presentation Remote
6
Back to Content
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Keys and Functions
This device can function as a presenter or a wireless mouse by using the
mode switch (12).
1Power button
Press and hold for 3 seconds to turn on the remote.
LED ring will turn green.
Press and hold for 3 seconds to turn o the remote.
LED ring will shut o.

Targus Multimedia Presentation Remote
7
Back to Content
Using the Device — Presenter Mode
2Blank screen button The screen will become blank/dark.
3Slide show
Start - Press once to begin.
Stop - Press and hold for 2 seconds to stop the slide
show.
4Page Forward/Next slide Press once to go to next slide.
5Page
Backward/Previous slide Press once to go back one slide.
6Laser pointer Laser light is emitted from the opening.
7LED ring Power and KeyLockTM indicator.
8KeyLock button
Press once to enable KeyLock function.
- Disables all keys except the laser, page forward/ next
slide and page backward/previous slide buttons.
- LED ring will become RED.
Press once to exit the KeyLock function.
- LED ring will return to GREEN.
9Laser pointer button Press and hold to activate the laser pointer.
10 Volume up button Press to increase the volume.
11 Volume down button Press to decrease the volume.

Targus Multimedia Presentation Remote
8
Back to Content
4Right mouse click Right mouse click.
5Left mouse click Left mouse click.
7LED ring Power indicator.
8KeyLock button Disabled in mouse mode.
9Joystick Pressing the joystick resembles left mouse click.
Moves the mouse cursor.
10 Volume up button Press to increase the volume.
11 Volume down button Press to decrease the volume.
Using the Device — Mouse Mode

Targus Multimedia Presentation Remote
9
Back to Content
Safety Measures
• To avoid possible eye damage, never point the remote’s laser at people,
especially their faces, or look directly into the remote’s laser beam.
• Avoid pointing the remote’s laser beam at a mirror or other highly-reective
surface.
• Keep the remote away from young children.
• Never view the remote’s laser beam using telescopic devices, such as a
microscope or binoculars.
• Any attempt to disassemble, adjust or repair the remote may result in exposure
to laser light or other safety hazards.
Troubleshooting
What do I do if the response time of the remote is slow or it intermittently
stops working?
• Make sure that the remote is within 50 feet (15 m) of the mini USB receiver and
computer.
• Increase the distance between the remote’s receiver and the base units of other
wireless devices.
• Turn o any wireless devices and their base units that are near the remote’s
receiver.
• Replace the battery.

Targus Multimedia Presentation Remote
10
Back to Content
Complies with EN 60825-1: 1994+A1+A2
and Complies with 21 CFR 1040.10 and
1040.11 except for deviation pursuant to
Laser Notice No.50,dated July 26,2001.
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
AVOID EXPOSURE — HAZARDOUS ELECTROMAGNETIC RADIATION EMITTED FROM
THIS APERTURE.
LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL
INSTRUMENTS. CLASS 2 LASER PRODUCT.
NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER BEAM
DIRECTLY, AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS TO THE EYES.
MOMENTARY EXPOSURE FROM A LASER POINTER, SUCH AS AN INADVERTENT
SWEEP OF THE LIGHT ACROSS A PERSON’S EYES, MAY CAUSE TEMPORARY FLASH
BLINDNESS SIMILAR TO THE EFFECT OF A CAMERA FLASH BULB. ALTHOUGH THIS
CONDITION IS TEMPORARY, IT CAN BECOME MORE DANGEROUS IF THE EXPOSED
PERSON IS ENGAGED IN A VISION-CRITICAL ACTIVITY SUCH AS DRIVING.
CAUTION: ANY CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE
PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO
OPERATE THE EQUIPMENT.
THIS DEVICE AND ITS ANTENNA(S) MUST NOT BE CO-LOCATED OR OPERATING
IN CONJUNCTION WITH ANY OTHER ANTENNA OR TRANSMITTER. YOUR DEVICE
CONTAINS A LOW POWER TRANSMITTER. WHEN DEVICE IS TRANSMITTED IT
SENDS OUT RADIO FREQUENCY (RF) SIGNAL. NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT
RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED
MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE
USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.

Targus Multimedia Presentation Remote
11
Back to Content
• Microsoft Windows®2000
• Microsoft Windows®XP
• Microsoft Windows Vista®
• Microsoft Windows® 7
• Microsoft Windows® 8
• Mac OS®X 10.4 - 10.8
BG – Въведение
Благодарим за покупката на дистанционно управление за
презентации Targus. Комбинацията от дистанционно управление,
лазерна показалка и контрол на курсора работи както с Microsoft
PowerPoint® така и с Apple Keynote®. Безжичното дистанционно
управление предлага възможност за ‘plug-n-play’, без нужда от
допълнителни драйвери, а технологията за широк обхват 2.4 GHz
позволява презентации до 50 фута (15 m.)
Системни изисквания
Хардуеър
• USB интерфейс
Операционна система
Съдържание
• Дистанционно управление за презентацииTargus
• Мини USB приемник
• 1 батерии AAA
• Ръководство на потребителя

Targus Multimedia Presentation Remote
12
Back to Content
Настройка на дистанционното управление
Поставяне на батериите
Натиснете бутона за освобождаване на капака на батериите, за да
го отворите. Повдигнете капака, както е показано.
Капак на батериите.
Поставете батериите от комплекта, като се уверите, че
положителния (+) и отрицателния (-) край на всяка батерия
съответства на индикаторите за поляритет в отделението за
батерии.
Бутон за освобождаване на
капака на батериите.

Targus Multimedia Presentation Remote
13
Back to Content
Отстранете миниатюрния USB приемник, съхраняван в средното
отделение.
Плъзнете капака на отделението за батерии, докато щракне на място.

Targus Multimedia Presentation Remote
14
Back to Content
Използване на дистанционното
управление.
Преди да започнете употребата на дистанционното управление,
изберете вида на компютъра и предпочитаната програма за
презентации. Поставете ключа в отделението за батериите, както е
показано.
PC PowerPoint®
Mac KeyNote®
Mac PowerPoint®
Дистанционното управление е устройство от тип ‘plug-n-play’. То
трябва да започне да работи автоматично при включване на USB
приемника към компютъра. Включете мини USB приемника към
произволен свободен USB порт на компютъра.
ЗАБЕЛЕЖКА :ИЗБЕРЕТЕ “PC/POWERPOINT”, АКО ИЗПОЛЗВАТЕ
КОМПЮТЪР ОТ МАРКИТЕ : HP/ COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATE-
WAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS,
ETC.

Targus Multimedia Presentation Remote
15
Back to Content
Включете дистанционното управление, като натиснете и задържите
бутона за включване/изключване на захранването за три секунди.

Targus Multimedia Presentation Remote
16
Back to Content
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Ключове и функции
Устройството може да работи като презентационен модул или като
безжична мишка, чрез натискане на превключвателя за режим (12)
1Бутон за захранване
Натиснете и задръжте за 3 секунди, за да включите
дистанционното управление. Пръстенът на
светлинния индикатор ще светне в зелено.
Натиснете и задръжте за 3 секунди, за да включите
дистанционното управление. Пръстенът на
светлинния индикатор ще се изключи.

Targus Multimedia Presentation Remote
17
Back to Content
презентационен режим
2Бутон за скриване на екрана Екранът ще стане тъмен/празен.
3Слайдшоу
Начало - натиснете веднъж , за да започнете.
Край - натиснете и задръжте за 2 секунди, за да спрете
презентацията на слайдовете.
4
Page Forward/ Next slide
(Следваща страница/
Следващ слайд)
Натиснете веднъж за да отидете на следващия слайд
(страница)
5
Page Backward/Previous
slide ( Предишна страница/
Предишен слайд)
Натиснете веднъж за да се върнете на предишния слайд
(страница)
6Лазерна показалка Лазерната светлина се излъчва от отвора.
7Пръстен на светлинния
индикатор Индикатор за захранването и KeyLockTM.
8Бутон за заключване на
клавиатурата
Натиснете веднъж, за да включите функцията за заключване
на клавиатурата
- Спира действието на всички функции освен бутоните на
лазерната показалка, page forward/next slide (следваща
страница/ следващ слайд) backward/previous slide (предишна
страница/предишен слайд).
- Светлинният индикатор свети в червено.
Натиснете веднъж, за да изключите функцията за заключване
на клавиатурата
- Светлинният индикатор светва в зелено.
9Бутон на лазерна показалка Натиснете веднъж, за да активирате лазерната показалка.
10 Бутон за увеличаване на
звука Натиснете, за да увеличите звука.
11 Бутон за намаляване на звука Натиснете, за да намалите звука.

Targus Multimedia Presentation Remote
18
Back to Content
4Щракване с десен бутон Щракване с десен бутон
5Щракване с ляв бутон Щракване с ляв бутон
7Пръстен на светлинния
индикатор Индикатор на захранването
8Бутон за заключване на
клавиатурата Не работи е режим “мишка”
9Джойстик
Натискането на джойстика имитира ляв бутон на
мишката.
Премества курсора на мишката
10 Бутон за увеличаване
на звука Натиснете, за да увеличите звука.
11 Бутон за намаляване
на звука Натиснете, за да намалите звука.
Използване на устройството —
режим “мишка”
Other manuals for Targus Laser Presentation Remote
6
Table of contents
Languages:
Other Targus Remote Control manuals

Targus
Targus AMP13AP User manual

Targus
Targus Stow-N-Go Notebook Mouse User manual

Targus
Targus 400-0170-001A User manual

Targus
Targus BLUETOOTH MEDIA REMOTE User manual

Targus
Targus Targus Laser Presentation Remote User manual

Targus
Targus LASER User manual

Targus
Targus AMP09US User manual

Targus
Targus CONTROL MAX AMP068 User manual

Targus
Targus Targus Laser Presentation Remote User manual

Targus
Targus Targus Laser Presentation Remote User manual