manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. TASKA
  6. •
  7. Medical Equipment
  8. •
  9. TASKA QDW User manual

TASKA QDW User manual

Other TASKA Medical Equipment manuals

TASKA CX Hand User manual

TASKA

TASKA CX Hand User manual

TASKA Medium Hand V1.1 Instruction Manual

TASKA

TASKA Medium Hand V1.1 Instruction Manual

TASKA HandGen2 User manual

TASKA

TASKA HandGen2 User manual

TASKA HandGen1 Instruction Manual

TASKA

TASKA HandGen1 Instruction Manual

TASKA HandGen1 User manual

TASKA

TASKA HandGen1 User manual

TASKA HandGen1 User manual

TASKA

TASKA HandGen1 User manual

TASKA Medium Hand User manual

TASKA

TASKA Medium Hand User manual

TASKA Low Profile Wrist User manual

TASKA

TASKA Low Profile Wrist User manual

Popular Medical Equipment manuals by other brands

Itamar Medical WatchPAT Operation manual

Itamar Medical

Itamar Medical WatchPAT Operation manual

PROTEOR 1P650 KNEE Assembling and adjustment instructions

PROTEOR

PROTEOR 1P650 KNEE Assembling and adjustment instructions

Liberate Medical VentFree user manual

Liberate Medical

Liberate Medical VentFree user manual

Dicarre DA20 user guide

Dicarre

Dicarre DA20 user guide

Stryker Medical M Series Operation manual

Stryker Medical

Stryker Medical M Series Operation manual

Invacare ScanBed 750 user manual

Invacare

Invacare ScanBed 750 user manual

Getinge Arjohuntleigh Nimbus 3 Professional Instructions for use

Getinge

Getinge Arjohuntleigh Nimbus 3 Professional Instructions for use

Mettler Electronics Sonicator 730 Maintenance manual

Mettler Electronics

Mettler Electronics Sonicator 730 Maintenance manual

Pressalit Care R1100 Mounting instruction

Pressalit Care

Pressalit Care R1100 Mounting instruction

Denas MS DENAS-T operating manual

Denas MS

Denas MS DENAS-T operating manual

bort medical ActiveColor quick guide

bort medical

bort medical ActiveColor quick guide

AccuVein AV400 user manual

AccuVein

AccuVein AV400 user manual

agiliti NP Trio user manual

agiliti

agiliti NP Trio user manual

Rocket Medical Rocket Digital Oocyte Aspiration Pump Service manual

Rocket Medical

Rocket Medical Rocket Digital Oocyte Aspiration Pump Service manual

Monteris Medical Neuroblate Instructions for use

Monteris Medical

Monteris Medical Neuroblate Instructions for use

Otto Block 8E33 7 manual

Otto Block

Otto Block 8E33 7 manual

ADVANCED HOME CARE Helios Guide

ADVANCED HOME CARE

ADVANCED HOME CARE Helios Guide

NeuLog NUL-208 Guide

NeuLog

NeuLog NUL-208 Guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

taskaprosthetics.com
V2.1
200-30-079 D 2022-11-17
TASKA Prosthetics,
10 Nelson St, Riccarton,
Christchurch, New Zealand.
TASKA QDW
Seal Ring & Lamination
Collar User Guide
Tætningsring og
lamineringskrave, brugerguide
Nutzeranleitung Dichtring & Laminiermanschette
Manual del usuario del collar de laminación
y la junta tórica
Tiivisterenkaan & laminointikauluksen käyttöopas
Guide d’utilisation du joint et de la bague de doublage
Notendahandbók fyrir innsiglihring
og lagskiptan kraga
Anello di tenuta & Collare di laminazione
- Guida per l’utente
Brukerveiledning for tetningsring og lamineringsflens
Guia do Utilizador do Vedante e do Anel de Laminação
Руководство по эксплуатации
уплотнительного кольца и
ламинационного кольца
Používateľská príručke k tesniacemu
krúžku a laminačnému prstencu
Tätningsring och Lamineringskrage Användarhandbok
TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide I 2
1 I TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide
DA
DE
ES
FI
FR
IT
NO
PT
RU
SK
SV
EN
IS
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Íslenska
Italiano
Norsk
Português
Русский
Slovenčina
Svenska
Please scan this QR
code for video tutorials.
Scan venligst denne QR-kode for videotutorials.
Bitte scannen Sie diesen QR-Code, um sich
Videoanleitungen anschauen zu können.
Capture este código QR para tutoriales de vídeo.
Skannaa tämä QR-koodi saadaksesi
videotutoriaaleja.
Veuillez scanner ce code QR pour obtenir des
tutoriels vidéo.
Vinsamlegast skannaðu þennan QR kóða fyrir
kennslumyndbönd.
Scansionare questo QR Code per accedere ai
tutorial video.
Skann denne QR-koden for å se video tutorials.
Leia este código QR para aceder aos tutoriais
em vídeo.
Отсканируйте данный QR-код, чтобы
получить доступ к видеоурокам.
Videonávody sú dostupné po naskenovaní
tohto QR kódu.
Var god skanna av denna QR-kod för videoguider.
TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide I 4
3 I TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide
If using a compatible TASKA Hand with a Seal Ring
provided by TASKA, then you may immerse both the
wrist and the hand into water up to the first opening
on your prosthesis.
Refer to your Hand Information for Use for more
details on appropriate use and limits of your TASKA
Hand.
EN
Hvis du bruger en kompatibel TASKA Hand sammen
med en tætningsring fra TASKA, så kan du føre både
håndleddet og hånden ned i vand indtil den første
åbning på di protese.
Se din Hand Information for brug, for yderligere
detaljer om passende brug og begrænsninger af
TASKA Hand.
DA
Wenn Sie eine kompatible TASKA Hand mit einem
Dichtring von TASKA nutzen, können Sie sowohl
die Hand als auch das Handgelenk bis zur ersten
Öffnung im Prothesenschaft in Wasser tauchen.
Weitere Informationen zur angemessenen
Verwendung und zu den Einsatzbeschränkungen
Ihrer TASKA-Hand finden Sie in den
Nutzungsrichtlinien bzw. Anleitungen für die
TASKA-Hand.
DE
Si usa una TASKA Hand compatible con una junta
tórica suministrada por TASKA, puede sumergir
tanto la muñeca como la mano en el agua hasta la
primera abertura de la prótesis.
Consulte la Información de Uso de la mano para
obtener más detalles sobre el uso adecuado y los
límites de la TASKA Hand.
ES
Jos käytät yhteensopivaa TASKA Hand -proteesia ja
TASKAn toimittamaa tiivisterengasta, voit upottaa
sekä ranteen että käden veteen proteesiliitännän
ensimmäiseen aukkoon asti.
Katso lisätietoja TASKA Hand -proteesin
asianmukaisesta käytöstä ja rajoituksista
käyttöoppaasta.
FI
Si vous utilisez une TASKA Hand compatible avec
un joint fournit par TASKA, vous pouvez plonger
le poignet et la main dans l’eau jusqu’à la première
ouverture de votre prothèse.
Reportez-vous aux informations sur l’utilisation
de votre main pour plus de détails sur l’utilisation
appropriée et les limites de la TASKA Hand.
FR
DA
DE
ES
FI
FR
EN
TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide I 6
5 I TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide
Ef þú ert að nota að nota samhæfa TASKA hönd með
innsigli sem TASKA útvegar, þá máttu dýfa bæði
úlnliðnum og hendinni í vatn upp að fyrsta opinu á
gerviliðnum þínu.
Sjáðu upplýsingar um hönd þína til notkunar til að
fá frekari upplýsingar um viðeigandi notkun og
takmörk TASKA-handarinnar.
IS
Nel caso che una TASKA Hand compatibile venga
utilizzata con un anello di tenuta fornito da TASKA,
sarà possibile immergere nell’acqua sia il polso, sia
la mano fino alla prima apertura sull’invaso.
Consultare le relative Informazioni sull’uso per
ulteriori dettagli sull’uso appropriato e sui limiti
della TASKA Hand.
IT
Dersom du bruker TASKA Hand med en tetningsring
levert av TASKA, kan du senke både håndleddet
oghånden ned i vann, opp til den første åpningen
påprotesen.
Se brukerveiledningen for håndprotesen for
ytterligere informasjon om tilpasset bruk og
bruksgrensninger for din TASKA Hand.
NO
Se utilizar uma TASKA Hand compatível com um
vedante fornecido pela TASKA, pode mergulhar
tanto o punho como a mão em água até à primeira
abertura na prótese.
Consulte as informações de utilização da mão
para saber mais sobre a utilização e os limites
apropriados da TASKA Hand.
PT
При использовании совместимого протеза
руки TASKA Hand с уплотнительным кольцом,
поставляемым компанией TASKA, вы можете
погружать и запястье, и кисть в воду до
первого отверстия в протезе.
Более расширенные указания
по надлежащей эксплуатации и
ограничениям для протеза TASKA
Hand представлены в руководстве по
эксплуатации протеза руки.
RU
Pri použití kompatibilnej ruky TASKA Hand s tesniacim
krúžkom od spoločnosti TASKA môžete ponoriť
zápästie aj ruku do vody po prvý otvor na protéze.
Prečítajte si informácie k používaniu protetickej
ruky, kde nájdete viac podrobností o vhodnom
použití a obmedzeniach ruky TASKA Hand.
SK
IT
NO
PT
RU
SK
IS
TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide I 8
7 I TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide
Ifall du använder en TASKA Hand tillsammans med
en tätningsring från TASKA, kan du doppa ned
handen och handleden i vatten ända upp till den
första öppningen på protesen.
Se handens bruksanvisning för mer information
gällande TASKA handens användningsområden och
begränsningar.
SV
SV
Pleje af håndled
Pflege des
Handgelenks
Mantenimiento
de la muñeca
Ranteen hoito
Entretien du
poignet
Gættu að
úlnliðnum
Cura del polso
Vedlikehold av
håndledd
Cuidados a ter
com o punho
Уход за
запястьем
Starostlivosť
o zápästie
Handledsskötsel
p16
Wrist care Features
Funktioner
Hauptmerkmale
Características
Ominaisuudet
Fonctions
Eiginleikar
Funzionalità
Spesifikasjoner
Características
Элементы
Funkcie
Funktioner
p28
Warnings
Advarsler
Warnhinweise
Advertencias
Varoitukset
Avertissements
Viðvaranir
Avvertenze
Advarsler
Avisos
Предупреж-
дения
Varovania
Varningar
p10
Features
Funktioner
Hauptmerkmale
Características
Ominaisuudet
Fonctions
Eiginleikar
Funzionalità
Spesifikasjoner
Características
Элементы
Funkcie
Funktioner
TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide I 10
9 I TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide
TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide I 12
11 I TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide
A Seal Ring
B Sealing surface on
TASKA Lamination
Collar
EN
DA
DE
ES
FI
FR
IT
NO
EN
IS
B
A
A Tætningsring
B Tætningsoverflade
på TASKA
lamineringskrave
DA
A Anello di tenuta
B Superficie sigillante
sul collare di
laminazione TASKA
IT
A Tetningsring
B Tetningsflate
på TASKA
lamineringsflens
NO
A Joint
B Surface d’étanchéité
sur la bague de
doublage
FR
A Innsigli hringur
B Þéttiflötur á TASKA
lagskiptan kraga
IS
A Junta tórica
B Superficie de
sellado del collar de
laminación TASKA
ES
A Tiivisterengas
B TASKA-
laminointikauluksen
tiivistyspinta
FI
A Dichtring
B Dichtfläche
der TASKA-
Laminiermanschette
DE A Vedante
B Superfície de vedação
no anel de laminação
TASKA
PT
PT
A Уплотнительное
кольцо
B Уплотнительная
поверхность
ламинационного
кольца TASKA
RU
RU
TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide I 14
13 I TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide
SK
SV
A Tesniaci krúžok
B Tesniaci povrch
laminačného prstenca
TASKA
SK
A Tätningsring
B Tätningsyta på TASKA
Lamineringskrage
SV
15 I TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide
Wrist care
Pleje af håndled
Pflege des Handgelenks
Mantenimiento de la muñeca
Ranteen hoito
Entretien du poignet
Gættu að úlnliðnum
Cura del polso
Vedlikehold av håndledd
Cuidados a ter com o punho
Уход за запястьем
Starostlivosť o zápästie
Handledsskötsel
TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide I 16
TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide I 18
17 I TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide
When using a TASKA Hand, care must be taken to
maintain the waterproof seal. Your Lamination Collar
Kit includes a Seal Ring, fitted to your hand, and a
sealing surface on the Lamination Collar itself (see
diagram on page 11). Regularly check these parts for
damage such as tearing or deep scratches which
could compromise the seal.
Regularly clean the Seal Ring and sealing surfaces
onyour Lamination Collar by wiping with a soft,
dampcloth.
If using an MC Seal Ring Kit, note that this is only
compatible with the MC Forearm Endcap. Please
refer to the relevant user guide for maintenance
instructions for that component’s sealing surface.
If using an electric wrist rotator, you may be provided
with a lubricant to maintain optimal performance.
Please discuss maintenance requirements with
your clinician.
EN EN
Når du bruger en TASKA Hand, skal du sørge for at
vedligeholde den vandtætte tætning. Sættet med
lamineringskrave omfatter en tætningsring, der
skal sættes på din hånd, og en tætningsflade på
selve lamineringskraven (se diagrammet på side 11).
Kontroller jævnligt disse dele for skader som
f.eks. slitage eller dybe ridser, som kunne
kompromittere tætheden.
DA
Rengør jævnligt tætningsringen og tætningsfladerne
på din lamineringskrave ved at tørre dem af med en
blød og fugtig klud.
Hvis du bruger et sæt med MC tætningsring,
bemærk at det kun er kompatibelt med
MCForearmEndcap (MC endehætte på underarm).
Se venligst den relevante brugerguide vedrørende
vedligeholdelsesanvisninger for tætningsfladen
pådette element.
Hvis du bruger en elektrisk håndledsrotator,
skal du muligvis anvende et smøremiddel for
at opretholde optimal ydeevne. Drøft venligst
vedligeholdelseskravene med din kliniker.
Wenn Sie eine TASKA-Hand nutzen, müssen Sie auf
deren ordnungsgemäße Pflege zur Wahrung der
Wasserdichtigkeit achten. Ihr Laminiermanschetten-
Kit umfasst einen Dichtring auf Handseite und eine
Dichtfläche auf der Laminiermanschette selbst
(siehe Abbildung auf Seite 11). Überprüfen Sie diese
Bestandteile regelmäßig auf Beschädigungen
wie Risse oder tiefe Kratzer, die die Dichtung
beeinträchtigen könnten.
Reinigen Sie den Dichtring und die Dichtflächen der
Laminiermanschette regelmäßig, indem Sie sie mit
einem weichen, feuchten Tuch abwischen.
Wenn Sie ein MC Dichtring Kit verwenden, beachten
Sie bitte, dass dieses nur mit der MC Unterarm
Endkappe kompatibel ist. Hinweise zur Pflege und
DE
DA
DE