Taurus STATION GREY User manual

STATION GREY
STATION INOX
Batidora amasadora
Hand mixer
Batteur
Handmixer und Kneter
Sbattitore/Impastatore
Batedeira amassadeira
Batedora pastadora
Handmixer
Mikser z funkcją mieszania
Αναμείκτης ζυμωτήριο
Ручной миксер
Mixer
Миксер за месене

AB C
D
E
G F G F
Station Grey Station Inox

Fig.1 Fig.1.1
Fig.2
H*
Fig.1.2
Fig.3
CLICK!

Español
BATIDORA AMASADORA
STATION GREY
STATION INOX
DESCRIPCIÓN
A Mando selector de velocidades
B Botón expulsor de varillas
C Botón Turbo
D Cuerpo motor
E Asa
F Varillas batidoras
G Varillas amasadoras
H Guarda-accesorios (*)
(*) Solo disponible en el modelo Station Inox.
Caso de que su modelo de aparato no disponga
de los accesorios descritos anteriormente, éstos
también pueden adquirirse por separado en los
Servicios de Asistencia Técnica.
UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:
- Antes de cada uso, extender completamente el
cable de alimentación del aparato.
- No usar el aparato si sus accesorios no están
debidamente acoplados.
- No usar el aparato si los accesorios acoplados
a él presentan defectos. Proceda a sustituirlos
inmediatamente.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta
en marcha/paro no funciona.
- Hacer uso del asa/s para coger o transportar
el aparato.
- No dar la vuelta al aparato mientras está en
uso o conectado a la red.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los
niños y/o personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento.
- Mantener el aparato en buen estado. Com-
pruebe que las partes móviles no estén desali-
neadas o trabadas, que no haya piezas rotas u
otras condiciones que puedan afectar al buen
funcionamiento del aparato.
- Usar este aparato, sus accesorios y herra-
mientas de acuerdo con estas instrucciones,
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo
y el trabajo a realizar. Usar el aparato para
operaciones diferentes a las previstas podría
causar una situación de peligro.
- No dejar el aparato en marcha reposando
encima de una supercie.
- No utilizar el aparato más de 5 minutos se-
guidos. Dejarlo enfriar en reposo durante 15
minutos antes de volver a utilizarlo.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:
- Asegúrese de que ha retirado todo el material
de embalaje del producto.
- Antes de usar el producto por primera vez,
limpie las partes en contacto con alimentos tal
como se describe en el apartado de Limpieza.
- Preparar el aparato acorde a la función que
desee realizar:
USO:
- Extender completamente el cable antes de
enchufar.
- Acoplar el accesorio (F, G) que desee utilizar al
cuerpo motor. (Fig.1).
- Enchufar el aparato a la red eléctrica.
- Poner el aparato en marcha, accionando el uno
en el mando selector de velocidades.
- Seleccionar la velocidad deseada de las cinco
que tiene el aparato. Empezar siempre con
velocidades bajas e ir incrementando hasta
llegar a la velocidad deseada.
- Trabajar el alimento que desee procesar.
- Capacidad máxima 1.225 g de harina y 882 g
de agua.
UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL
APARATO:
- Parar el aparato, seleccionando la posición 0
del mando selector.
- Expulsar las varillas.
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Limpiar el aparato.
ASA DE TRANSPORTE (E):
- Este aparato dispone de un asa en su parte su-
perior para hacer fácil y cómodo su transporte.

ACCESORIOS:
ACCESORIO BATIDOR (F):
- Este accesorio sirve para montar nata, levantar
claras…
- No utilizar este accesorio para realizar mezclas
pesadas. (p. ej. manteca y azúcar), ya que
podría dañarse el aparato.
- Insertar las varillas batidoras en los oricios
del cuerpo motor presionando hasta escuchar
click (Fig.1.1).
- En un recipiente ancho, colocar el alimento y
poner en marcha el aparato. Para un óptimo
resultado es conveniente mover el batidor en
sentido horario.
- Utilizar el mando selector de velocidad para ir
aumentando progresivamente la velocidad.
- Retirar el accesorio batidor presionando el
botón expulsor.
- Nota: para retirar las varillas el selector de
velocidades debe estar en la posición 0.
GANCHO DE AMASAR (G):
- Este accesorio se utiliza para amasar pan,
masa para pizza, pasteles, etc.
- Insertar las varillas amasadoras en los oricios
del cuerpo motor presionando hasta escuchar
click (Fig.1.2). Las varillas amasadoras no son
iguales. Colocar la varilla con arandela en el
oricio grande.
- En un recipiente ancho, colocar el alimento y
poner en marcha el aparato. Para un óptimo
resultado es conveniente mover el batidor en
sentido horario.
- Situar el mando selector de velocidad en la
posición mínima e ir aumentando progresiva-
mente de velocidad.
- Retirar el accesorio amasador presionando el
botón expulsor.
- Nota: para retirar las varillas el selector de
velocidades debe estar en la posición 0.
GUARDA-ACCESORIOS (H):
- Este accesorio sirve para guardar las varillas
y poder almacenar todo el producto con sus
accesorios.
- Para montar el guarda-accesorios insertar
las dos pestañas delanteras en los agujeros,
empujando ligeramente hacia atrás y presionar
la pestaña hasta oir el click. (Fig. 2)
- Para desmontar el guarda-accesorios se tiene
que levantar la pestaña y empujar ligeramente
el guarda-accesorios hacia adelante (Fig. 3)
- Nota: quitar el guarda-accesorios cuando se
trabaja.
FUNCIÓN TURBO (C):
- Permite trabajar por impulsos y controlar mejor
el resultado de una preparación.
- Presionar el botón turbo (C). Mantener pulsado
hasta obtener el resultado deseado.
LIMPIEZA
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo
enfriar antes de iniciar cualquier operación de
limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo
impregnado con unas gotas de detergente y
secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un fac-
tor pH ácido o básico como la lejía, ni produc-
tos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No deje entrar agua u otro líquido por las ab-
erturas de ventilación para evitar daños en las
partes operativas interiores del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido,
ni ponerlo bajo el grifo.
- Ninguna de las partes del modelo Station Grey
es apta para su limpieza en el lavavajillas.
- Las siguientes piezas del modelo Station Inox
son aptas para su limpieza en agua caliente
jabonosa o en el lavavajillas (usando un pro-
grama suave de lavado):
- Varillas batidoras
- Varillas amasadoras
- Guarda-accesorios
- A continuación, seque todas las piezas antes
de su montaje y guardado.

English
HAND MIXER
STATION GREY
STATION INOX
DESCRIPTION
A Speed selector control
B Accessories release button
C Turbo button
D Motor body
E Handle
F Blending whisks
G Dough hooks
H Accessories holder (*)
(*) Only available in the model Station Inox.
If the model of your appliance does not have the
accessories described above, they can also be
bought separately from the Technical Assistance
Service.
USE AND CARE:
- Fully extend the appliance's power cable befo-
re each use.
- Do not use the appliance if its accessories are
not properly tted.
- Do not use the appliance if the accessories
attached to it are defective. Replace them
immediately.
- Do not use the appliance if the on/off switch
does not work.
- Use the appliance handle/s, to catch it or move
it.
- Do not turn the appliance over while it is in use
or connected to the mains.
- Store this appliance out of reach of children
and/or persons with physical, sensory or
reduced mental or lack of experience and
knowledge.
- Keep the appliance in good condition. Check
that the moving parts are not misaligned or
jammed and make sure there are no broken
parts or anomalies that may prevent the appli-
ance from operating correctly.
- Use the appliance and its accessories and
tools in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions and
the work to be performed. Use the appliance
for operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
- Never rest the appliance into a surface while
in use.
- Do not use the appliance for more than 5
minutes at any one time. Allow to cool for 15
minutos before subsequent use.
INSTRUCTIONS FOR USE
BEFORE USE:
- Make sure that all products’ packaging has
been removed.
- Before using the product for the rst time, clean
the parts that will come into contact with food in
the manner described in the cleaning section.
- Prepare the appliance according to the function
you wish to use:
USE:
- Extend the cable completely before plugging
it in.
- Place the accessory (F, G) you want to use to
motor body accordingly. (Fig.1).
- Connect the appliance to the mains.
- Turn the appliance on, by using the selection
knob in the position 1.
- Select the desired speed from the appliance’s
ve speeds select the one you need. Always
start with slow speeds and increase gradually
until you reach the one you wish to use.
- Work with the food you want to process.
- Maximum capacity of our 1.225 gr and 882 gr
water.
ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE
APPLIANCE:
- Stop the appliance, selecting position 0 on the
selector control.
- Eject the accessories.
- Unplug the appliance from the mains.
- Clean the appliance.
CARRY HANDLE (E):
- This appliance has a handle on the upper part
of the body, which facilitates comfortable trans-
portation.

ACCESSORIES:
WHISK ACCESSORY (F):
- This accessory is used to whip cream, beat
egg whites…
- Do not use this accessory for heavy mixtures.
(ex. Creaming fat and sugar) could damage
appliance.
- Insert the blending whisks into the orices in
the body of the motor pressing them in until you
hear a click (Fig.1.1).
- Put the food into a large receptacle and switch
the appliance on. For best results, turn the
whisk clockwise.
- Using speed selector from minimum speed,
increase gradually.
- Remove the blending accessory pressing the
eject button.
- Note: to remove the acessory, the speed selec-
tor must be in position 0.
DOUGH HOOK (G):
- This accessory is used for knead bread, pizza
dough and cakes.
- Insert the dough hooks into the orices in the
body of the motor pressing them in until you
hear a click (Fig.1.2). The dough hooks are
not the same. Place the dough hook with the
washer in the large orice.
- Put the food into a large receptacle and switch
the appliance on. For best results, turn the
whisk clockwise.
- Using speed selector from minimum speed,
increase gradually.
- Remove the dough hook accessory pressing
the eject button.
- Note: to remove the acessory, the speed selec-
tor must be in position 0.
ACCESSORIES HOLDER (H):
- This accessory is used to store the whisks and
dough hooks and to store the entire product
with its accessories.
- To assemble the accessories holder, insert the
two front tabs into the holes, pushing slightly
backwards and press the tab until you hear the
click. (Fig. 2)
- To remove the accessories holder, lift the
tab and slightly push the accessories holder
forward (Fig. 3)
- Note: remove the accessories holder when
working.
TURBO FUNCTION (C):
- This allows you to work using pulses and helps
to control the result of the preparation.
- Press the turbo button (C). Keep the button
pressed down to achieve the desired result.
CLEANING
- Disconnect the appliance from the mains and
allow it to cool before undertaking any cleaning
task.
- Clean the equipment with a damp cloth with a
few drops of washing-up liquid and then dry.
- Do not use solvents, or products with an acid or
base pH such as bleach, or abrasive products,
for cleaning the appliance.
- Do not let water or any other liquid get into the
air vents to avoid damage to the inner parts of
the appliance.
- Never submerge the appliance in water or any
other liquid or place it under running water.
- Neither parts of the Station Grey model are
suitable for cleaning in the dishwasher.
- The following pieces of Station Inox model
may be washed in a dishwasher (using a soft
cleaning program):
- Blending whisks
- Dough hooks
- Accessories holder
- Then dry all parts before its assembly and
storage.

Français
MIXEUR-PÉTRISSEUR
STATION GREY
STATION INOX
DESCRIPTION
A Sélecteur de vitesse
B Bouton d'expulsion des tiges
C Bouton turbo
D Corps moteur
E Poignée
F Tiges de mélange
G Tiges de pétrissage
H Porte-accessoires (*)
(*) Uniquement disponible sur le modèle Station
Inox.
Si votre modèle ne dispose pas des accessoi-
res précédemment décrits, ceux-ci peuvent
être achetés séparément auprès des services
d’assistance technique.
UTILISATION ET ENTRETIEN :
- Avant chaque utilisation, dérouler complète-
ment le câble électrique de l’appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil si ses accessoires ne
sont pas dûment xés.
- Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires
présentent des défauts. Le cas échéant, les
remplacer immédiatement.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de
mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Utiliser les poignées pour prendre ou transpor-
ter l’appareil.
- Ne pas retourner l’appareil quand il est en
cours d’utilisation ou branché au secteur.
- Tenir cet appareil hors de portée des en-
fants ou des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou présentant un manque d’expérience et de
connaissances.
- Maintenir l’appareil en bon état. Vérier que
les parties mobiles ne sont pas désalignées ou
entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou
d’autres conditions qui pourraient affecter le
bon fonctionnement de l’appareil.
- Utiliser cet appareil, ses accessoires et outils
conformément au mode d'emploi, en tenant
compte des conditions de travail et du travail
à réaliser. L'utilisation de l'appareil pour des
opérations autres que celles pour lesquelles il
a été conçu pourrait impliquer des situations
dangereuses.
- Ne pas laisser l’appareil en marche posé sur
une surface.
- Ne pas utiliser l’appareil plus de 5 minutes con-
sécutives. Laisser refroidir l'appareil pendant
15 minutes avant de l'utiliser à nouveau.
MODE D’EMPLOI
REMARQUES AVANT UTILISATION :
- S’assurer d'avoir retiré tout le matériel d'embal-
lage du produit.
- Avant la première utilisation, laver le panier et
la cuve à l'eau et au détergent, bien rincer an
d'éliminer les restes de détergent et ensuite,
sécher.
- Préparer l'appareil conformément à la fonction
désirée :
UTILISATION :
- Dérouler complètement le câble avant de le
brancher.
- Installer l’accessoire (F, G) à utiliser sur le
corps moteur. (Fig.1).
- Brancher l’appareil au réseau électrique.
- Mettre l’appareil en marche en actionnant le
numéro 1 sur le sélecteur de vitesses.
- Sélectionner la vitesse désirée parmi les cinq
proposées. Toujours commencer avec une
vitesses faible, en l'augmentant jusqu'à la
vitesse désirée.
- Travailler l’aliment désiré.
- Capacité maximum de 1 225 g de farine et 882
g d'eau.
APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL :
- Arrêter l'appareil, en plaçant la commande de
sélection sur la position 0.
- Éjecter les tiges.
- Débrancher l'appareil de la prise secteur.
- Nettoyer l’appareil.
POIGNÉE DE TRANSPORT (E) :
- Cet appareil dispose d'une poignée sur sa

partie supérieur pour faciliter son transport en
toute commodité.
ACCESSOIRES :
ACCESSOIRE BATTEUR (F) :
- Cet accessoire sert à faire des crèmes chantil-
ly, monter des blancs en neige…
- Ne pas utiliser cet accessoire pour des mé-
langes lourds. (Ex : beurre et sucre), car cela
pourrait endommager l'appareil.
- Insérer les tiges de mélange dans les trous du
corps moteur en appuyant sur jusqu’à entendre
un clic (Fig.1.1).
- Déposez les aliments dans un grand récipient
avant de mettre l’appareil en marche. Pour un
résultat optimal, déplacer le batteur dans le
sens des aiguilles d’une montre.
- Utiliser le bouton de sélection de vitesse pour
augmenter progressivement la vitesse.
- Retirer la tige en appuyant sur le bouton
d'éjection.
- Remarque : pour retirer les tiges, le sélecteur
de vitesse doit être positionné sur 0.
CROCHET DE PÉTRISSAGE (G):
- Cet accessoire s'utilise pour pétrir le pain, la
pâte à pizza, gâteaux, etc.
- Insérer les tiges de pétrissage dans les trous
du corps moteur en appuyant sur jusqu’à
entendre un clic (Fig.1.2). Les tiges ne sont pas
toutes les mêmes. Placer la tige et la rondelle
dans le grand trou.
- Déposez les aliments dans un grand récipient
avant de mettre l’appareil en marche. Pour un
résultat optimal, déplacer le batteur dans le
sens des aiguilles d’une montre.
- Mettre le sélecteur de vitesse sur la position la
plus basse et augmenter progressivement la
vitesse.
- Retirer l'accessoire de pétrissage en appuyant
sur le bouton d'éjection.
- Remarque : pour retirer les tiges, le sélecteur
de vitesse doit être positionné sur 0.
PORTE-ACCESSOIRES (H) :
- Cet accessoire sert à ranger les tiges et à
ranger l'ensemble de l’appareil avec ses acces-
soires.
- Pour monter le porte-accessoires, insérer les
deux languettes avant dans les trous, en pous-
sant légèrement vers l'arrière, et appuyer sur la
languette jusqu'à entendre un clic. (Fig. 2)
- Pour retirer le porte-accessoires, soulever la
languette et pousser légèrement le porte-ac-
cessoires vers l'avant (Fig. 3)
- Remarque : retirer le porte-accessoires durant
l’utilisation de l’appareil.
FONCTION TURBO (C) :
- Permet de travailler par impulsions et de mieux
contrôler le résultat d'une préparation.
- Appuyer sur le bouton turbo (C). Le maintenir
enfoncé jusqu'à obtention du résultat souhaité.
NETTOYAGE
- Débrancher l’appareil du secteur et atten-
dre son refroidissement complet avant de le
nettoyer.
- Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide
imprégné de quelques gouttes de détergent et
le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits au
pH acide ou basique tels qu’eau de Javel, ni de
produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas laisser pénétrer d'eau ni aucun autre
liquide dans les orices d’aération an d’éviter
d’endommager les parties internes de l'appa-
reil.
- Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou dans
tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
- Aucune des parties du modèle Station Grey
n’est adaptée à un nettoyage au lave-vaisselle.
- Les pièces suivantes du modèle Station Inox
peuvent être lavées à l’eau chaude savonneuse
ou au lave-vaisselle (en mode délicat) :
- Tiges de mélange
- Tiges de pétrissage
- Porte-accessoires
- Avant son montage et stockage, veiller à bien
sécher toute les pièces.

Deutsch
HANDMIXER/KNETER
STATION GREY
STATION INOX
BEZEICHNUNG
A Geschwindigkeitsstufenschalter
B Auswerferknopf der Stäbe
C Turboknopf
D Motorblock
E Griff
F Rührbesen
G Knethaken
H Aufbewahrvorrichtung für Zubehör (*)
(*) Nur für das Station Inox verfügbar
Wenn Sie meinen, dass das Gerät nicht mit dem
oben angeführten Zubehör ausgestattet ist, kön-
nen Sie die Teile auch einzeln beim Technischen
Dienst erwerben.
BENUTZUNG UND PFLEGE:
- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka-
bel vollständig abwickeln.
- Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder
Ersatzteile nicht richtig befestigt sind.
- Gerät nicht benützen, wenn die Zubehörteile
mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/
Ausschalter nicht funktioniert.
- Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät
zu heben oder zu tragen.
- Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz
geschlossen ist, darf es nicht umgedreht
werden.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern und/oder Personen mit eingeschränk-
ten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende
Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.
- Halten Sie das Gerät in gutem Zustand. Stellen
Sie sicher, dass die beweglichen Teile aus-
gerichtet und nicht verklemmt sind, und dass
keine beschädigten Teile oder andere Bedin-
gungen vorliegen, die den Betrieb des Geräts
behindern können.
- Verwenden Sie dieses Gerät, seine Zubehör-
teile und seine Werkzeuge gemäß diesen
Anleitungen und unter Berücksichtigung der
Arbeitsbedingungen und der zu verrichtenden
Arbeit. Der Gebrauch des Gerätes für andere
als die vorgesehenen Zwecke kann gefährlich
sein.
- Das Gerät nicht eingeschaltet lassen, wenn es
auf einer Fläche abgestellt wird.
- Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 5 Mi-
nuten am Stück. Das Gerät m Ruhezustand 15
Minutenabkühlen lassen,bevor Sie es wieder
verwenden.
BENUTZUNGSHINWEISE
VOR DER BENUTZUNG:
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte
Verpackungsmaterial des Produkts entfernt
haben.
- Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile,
die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten,
so wie im Absatz Reinigung beschrieben, ge-
reinigt werden.
- Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funk-
tion vorbereiten.
BENUTZUNG:
- Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
- Das Zubehörteil anbringen, (F, G) das Sie mit
dem Motor verwenden wollen. (Fig.1).
- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Das Gerät einschalten, indem Sie die Ziffer 1
auf der Geschwindigkeitsauswahl betätigen.
- Die gewünschte Geschwindigkeit aus den fünf
Geschwindigkeitsstufen des Geräts auswählen.
Beginnen Sie stets mit niedrigen Geschwin-
digkeiten, die Sie solange erhöhen, bis die
gewünschte Geschwindigkeit erreicht ist.
- Bearbeiten Sie das gewünschte Lebensmittel.
- Maximales Fassungsvermögen 1.225 g Mehl
und 882 g Wasser.
NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:
- Das Gerät ausschalten, indem Sie die Position
0 der Steuerung auswählen.
- Die Rührstäbe auswerfen.
- Den Stecker aus der Netzdose ziehen.
- Reinigen Sie das Gerät.

TRAGEGRIFF (E):
- Dieses Gerät ist mit einem Griff zum einfachen
Transport ausgestattet.
ZUBEHÖR:
SCHLÄGERZUBEHÖR (F):
- Dieses Zubehör dient zum Schlagen von Sah-
ne, Eiweiß...
- Dieses Zubehör nicht zum Herstellen schwerer
Mischungen verwenden (z.B. Schmalz und Zu-
cker), da das Gerät beschädigt werden könnte.
- Die Mixerstäbe in die Öffnungen des Motorkör-
pers stecken und drücken, bis ein Klicken zu
Hören ist (Fig.1.1).
- Das zu verarbeitende Nahrungsmittel in ein
breites Gefäß geben und das Gerät in Betrieb
setzen. Für optimale Ergebnisse empehlt es
sich, den Schneebesen im Uhrzeigersinn zu
bewegen.
- Den Geschwindigkeits auswahlschalter ver-
wenden, um die Geschwindigkeit nach und
nach zu erhöhen.
- Den Schaumschläger durch Drücken auf den
Ausgabeknopf herausnehmen.
- Hinweis: Um die Rührstäbe zu entfernen, muss
sich der Geschwindigkeits-Auswahlschalter auf
der 0-Position benden.
KNETHAKEN (G):
- Die Knethaken werden unter anderem zum
Vermengen von Brot-, Pizza- und Kuchenteig
verwendet.
- Die Mixerstäbe in die Öffnungen des Motor-
körpers stecken und drücken, bis ein Klicken
zu Hören ist (Fig.1.2). Die Knethaken sind nicht
gleich. Den Haken mit Scheibe in die grosse
Öffnung stecken.
- Das zu verarbeitende Nahrungsmittel in ein
breites Gefäß geben und das Gerät in Betrieb
setzen. Für optimale Ergebnisse empehlt es
sich, den Schneebesen im Uhrzeigersinn zu
bewegen.
- Den Geschwindigkeitsauswahlschalter in die
niedrigste Position bringen, um die Geschwin-
digkeit nach und nach zu erhöhen.
- Den Knethaken durch Drücken auf den Aus-
gabeknopf entfernen.
- Hinweis: Um die Rührstäbe zu entfernen, muss
sich der Geschwindigkeits-Auswahlschalter auf
der 0-Position benden.
AUFBEWAHRUNGSVORRICHTUNG FÜR
ZUBEHÖR (H):
- Dieses Zubehör dient zum Aufbewahren der
Rührstäbe und des gesamten Produkts mit
seinem Zubehör.
- Um die Aufbewahrungsvorrichtung für das
Zubehör zu montieren, die beiden vorderen La-
schen in die Öffnungen geben, indem Sie leicht
nach hinten schieben und die Lasche drücken,
bis Sie ein Klicken hören. (Fig. 2)
- Um die Aufbewahrungsvorrichtung für Zubehör
auseinanderzunehmen, muss die Lasche an-
gehoben und die Aufbewahrungsvorrichtung
leicht nach vorne geschoben werden (Fig. 3)
- Hinweis: Die Aufbewahrungsvorrichtung für
Zubehör beim Arbeiten entfernen.
TURBO-FUNKTION (C):
- Erlaubt die Arbeit mit Impulsen für ein besseres
Zubereitungsergebnis.
- Den Turbo-Knopf drücken (C). Gedrüct halten,
bis das gewünschte Ergebnis erreicht wurde.
REINIGUNG
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie
das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-
gung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten
Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs-
mittel geben und trocknen Sie es danach ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we-
der Löse- oder Scheuermittel, noch Produkte
mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie
z.B. Lauge.
- Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssig-
keiten in die Belüftungsöffnungen eindringen,
um Schäden an den inneren Funktionsteilen
des Gerätes zu vermeiden.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüs-
sigkeiten tauchen und nicht unter den Wasser-
hahn halten.
- Kein Teil des Modells Station Grey ist für die
Reinigung in der Mikrowelle geeignet.
- Folgende Teile des Modells Station Inox sind
für die Reinigung in heisser Seifenlauge oder
dem Geschirrspüler geeignet (mit einem sanf-
ten Reinigungsprogramm):
- Rührbesen
- Knethaken
- Aufbewahrungsvorrichtung für Zubehör
- Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das
Gerät montieren und aufbewahren.

Italiano
FRULLATORE IMPASTATRICE
STATION GREY
STATION INOX
DESCRIZIONE
A Comando selettore di velocità
B Pulsante di espulsione delle fruste
C Pulsante turbo
D Corpo motore
E Impugnatura
F Fruste per sbattere
G Fruste per impastare
H Riponi-accessori (*)
(*) Disponibile solo nel modello Station Inox.
Se il modello del Suo apparecchio non fosse
dotato degli accessori anteriormente elencati,
può acquistarli separatamente presso i punti di
assistenza tecnica autorizzati.
PRECAUZIONI D’USO:
- Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente
il cavo dell’apparecchio.
- Non utilizzare l'apparecchio se gli accessori
non sono correttamente montati.
- Non utilizzare l’apparecchio se gli accessori
presentano dei difetti. Sostituirli immediata-
mente.
- Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositi-
vo di accensione/spegnimento non funziona.
- Utilizzare il manico/i per prendere o spostare
l’apparecchio.
- Non capovolgere l’apparecchio se è in funzione
o collegato alla presa.
- Conservare questo apparecchio fuori dalla por-
tata dei bambini e/o di persone con problemi
sici, mentali o di sensibilità, o con mancanza
di esperienza e conoscenza.
- Mantenere l’apparecchio in buono stato.
Vericare che le parti mobili siano ben ssate e
che non rimangano incastrate, che non ci siano
pezzi rotti e che non si verichino altre situazio-
ni che possano nuocere al buon funzionamento
dell’apparecchio.
- Usare l’apparecchio, i suoi accessori e gli
utensili secondo queste istruzioni, tenendo
in considerazione le condizioni di lavoro e il
lavoro da svolgere. Utilizzare l’apparecchio per
operazioni diverse da quelle previste potrebbe
causare una situazione di pericolo.
- Non appoggiare l’apparecchio sopra una
supercie quando è in funzione.
- Non utilizzare l’apparecchio ininterrottamente
per più di 5 minuti. Lasciarlo raffreddare per 15
minuti prima di riutilizzarlo.
MODALITÀ D’USO
PRIMA DELL’USO:
- Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il
materiale di imballaggio.
- Previamente al primo utilizzo dell’apparecchio,
si consiglia di pulire tutte le parti a contatto
con gli alimenti, come indicato nella sezione
dedicata alla pulizia.
- Preparare l'apparecchio secondo la funzione
che si desidera realizzare:
USO:
- Svolgere completamente il cavo prima di inseri-
re la spina.
- Montare l’accessorio (F, G) che si desideri
utilizzare sul corpo motore. (Fig.1).
- Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
- Avviare l’apparecchio attivando l’uno nel co-
mando selettore di velocità.
- Selezionare la velocità desiderata, fra le cinque
di cui dispone l’apparecchio. Iniziare sempre
con velocità basse e aumentarle progressiva-
mente, no ad arrivare alla velocità desiderata.
- Lavorare con gli alimenti che si desidera
trattare.
- Capacità massima 1.225 g di farina e 882 g
d’acqua.
UNA VOLTA CONCLUSO L'UTILIZZO
DELL'APPARECCHIO:
- Spegnere l’apparecchio, posizionando il selet-
tore in posizione 0.
- Espellere le fruste.
- Scollegare l’apparecchio dalla rete.
- Pulire l'apparecchio.

MANIGLIA DI TRASPORTO (E):
- Questo apparecchio dispone di una maniglia
nella parte superiore per rendere agevole e
comodo il trasporto.
ACCESSORI:
FRUSTA (F):
- Indicata per montare a neve panna, chiare
d’uovo, ecc.
- Non utilizzare questo accessorio per realizzare
impasti densi, (ad es., burro e zucchero), per-
ché l’apparecchio potrebbe danneggiarsi.
- Inserire le fruste negli appositi fori del corpo
motore e premere no a sentire un clic(Fig.1.1).
- Introdurre l’alimento in un recipiente ampio ed
avviare l’apparecchio. Per ottenere risultati
ottimali, si consiglia di muovere la frusta in
senso orario.
- Utilizzare il comando selettore di velocità per
aumentare progressivamente la velocità.
- Rimuovere l’accessorio frusta premendo il
pulsante di espulsione.
- Nota: per rimuovere le fruste, il selettore di
velocità deve trovarsi nella posizione 0.
GANCI PER IMPASTARE (G):
- Questo accessorio si utilizza per impastare
pane, pasta per pizza, dolci, ecc.
- Inserire le fruste nei fori del corpo motore e
premere no a sentire un clic (Fig.1.2). Queste
fruste non sono uguali. Posizionare la frusta
con la rondella nel foro grande.
- Introdurre l’alimento in un recipiente ampio ed
avviare l’apparecchio. Per ottenere risultati
ottimali, si consiglia di muovere la frusta in
senso orario.
- Posizionare il comando selettore velocità sulla
posizione minima e aumentare progressiva-
mente la velocità.
- Rimuovere l’accessorio impastatore premendo
il pulsante di espulsione.
- Nota: per rimuovere le fruste, il selettore di
velocità deve trovarsi nella posizione 0.
RIPONI-ACCESSORI (H):
- Questo accessorio serve per riporre le fruste
e riporre il prodotto stesso, assieme ai suoi
accessori.
- Per montare il riponi-accessori, inserire le due
linguette anteriori nei fori, tirando leggermente
indietro e premere la linguetta no a sentire un
clic. (Fig. 2)
- Per smontare il riponi-accessori, alzare la
linguetta e spingerlo leggermente in avanti
(Fig. 3)
- Nota: rimuovere il riponi-accessori quando si
usa l’apparecchio.
FUNZIONE TURBO (C):
- Consente di lavorare a impulsi e di controllare
più accuratamente il risultato di una prepara-
zione.
- Premere il pulsante turbo (C). Tenerlo premuto
no ad ottenere il risultato desiderato.
PULIZIA
- Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet-
tare che l’apparecchio si raffreddi, prima di
eseguirne la pulizia.
- Pulire il gruppo elettrico con un panno umido,
quindi asciugarlo.
- Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti
a pH acido o basico, come la candeggina, né
prodotti abrasivi.
- Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle
fenditure del sistema di ventilazione, per non
danneggiare le parti operative dell'apparec-
chio.
- Non immergere l’apparecchio in acqua o altri
liquidi, né lavarlo con acqua corrente.
- Nessuna delle parti che compongono il mo-
dello Station Grey è adatta per il lavaggio in
lavastoviglie.
- I seguenti elementi possono essere lavati con
acqua e detersivo o in lavastoviglie (usando un
programma li lavaggio leggero):
- Fruste per sbattere
- Fruste per impastare
- Riponi-accessori
- Prima di montare e riporre l’apparecchio, asciu-
gare bene tutti i pezzi.

Português
BATEDEIRA - AMASSADEIRA
STATION GREY
STATION INOX
DESCRIÇÃO
A Comando seletor de velocidade
B Botão de ejeção das varetas
C Botão turbo
D Corpo do motor
E Pega
F Varetas batedoras
G Varetas amassadeiras
H Porta-acessórios (*)
(*) Apenas disponível no modelo Station Inox.
Caso o seu modelo do aparelho não disponha
dos acessórios descritos anteriormente, pode
adquiri-los separadamente nos Serviços de
Assistência Técnica.
UTILIZAÇÃO E CUIDADOS:
- Antes de cada utilização, desenrole completa-
mente o cabo de alimentação do aparelho.
- Não utilize o aparelho se os acessórios não
estiverem devidamente montados.
- Não utilize o aparelho se os acessórios ou
consumíveis montados apresentarem defeitos.
Substitua-os imediatamente.
- Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/
desligar não funcionar.
- Utilize a(s) pega(s) para segurar ou transportar
o aparelho.
- Não vire o aparelho ao contrário enquanto esti-
ver a ser utilizado ou ligado à rede elétrica.
- Guarde o aparelho fora do alcance das crian-
ças e de pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta
de experiência e conhecimento.
- Conserve o aparelho em bom estado. Verique
se as partes móveis não estão desalinhadas
ou bloqueadas, que não existem peças dani-
cadas ou outras condições que possam afetar
o funcionamento correto do aparelho.
- Utilize este aparelho e respetivos acessórios e
ferramentas de acordo com estas instruções,
tendo em conta as condições de trabalho e o
trabalho a realizar. A utilização do aparelho
para operações diferentes das previstas pode
originar situações de perigo.
- Não deixe o aparelho em funcionamento em
cima de uma superfície.
- Não utilize o aparelho mais de 5 minutos segui-
dos. Deixe-o arrefecer, desligado, durante 15
minutos antes de voltar a utilizá-lo.
MODO DE UTILIZAÇÃO
NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO:
- Certique-se de que retirou todo o material de
embalagem do produto.
- Antes de utilizar o produto pela primeira vez,
limpe as partes em contacto com os alimentos
tal como se descreve no capítulo de limpeza.
- Prepare o aparelho consoante a função pre-
tendida:
UTILIZAÇÃO:
- Desenrole completamente o cabo antes de o
ligar à tomada.
- Encaixe o acessório (F, G) que deseja utilizar
no corpo do motor. (Fig.1).
- Ligue o aparelho à corrente elétrica.
- Coloque o aparelho em funcionamento, utili-
zando a posição 1 do seletor de velocidade.
- Selecione a velocidade pretendida entre as
cinco que o aparelho possui. Comece sempre
com velocidades baixas e vá aumentando até
chegar à velocidade pretendida.
- Processe os alimentos.
- Capacidade máxima 1225 g de farina e 882 g
de água.
UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO
APARELHO:
- Pare o aparelho, selecionando a posição 0 do
comando seletor.
- Ejete as varetas.
- Desligue o aparelho da corrente elétrica.
- Limpe o aparelho.
PEGA DE TRANSPORTE (E):
- Este aparelho dispõe de uma pega na sua
parte superior para o transporte ser fácil e
cómodo.

ACESSÓRIOS:
ACESSÓRIO BATEDOR (F):
- Este acessório serve para bater natas, bater
claras em castelo, etc.
- Não utilize este acessório para fazer misturas
pesadas. (Por ex.j. manteiga e açúcar), já que
poderia danicar o aparelho.
- Insira as varetas batedoras nos orifícios do
corpo do motor e carregue até ouvir um clique
(Fig.1.1).
- Coloque os ingredientes num recipiente largo
e ligue o aparelho. Para um resultado ótimo é
conveniente mover a varinha no sentido dos
ponteiros do relógio.
- Utilize o comando seletor de velocidade para ir
aumentando progressivamente a velocidade.
- Retire o acessório para bater premindo o botão
de ejeção.
- Nota: para retirar as varetas, deve colocar o
seletor de velocidade na posição 0.
PÁS MISTURADORAS (G):
- Este acessório é utilizado para amassar pão,
massa para pizza, pastéis, etc.
- Insira as varetas amassadoras nos orifícios
do corpo do motor e carregue até ouvir um
clique (Fig.1.2). As varetas amassadoras não
são iguais. Coloque a vareta com a anilha no
orifício grande.
- Coloque os ingredientes num recipiente largo
e ligue o aparelho. Para um resultado ótimo é
conveniente mover a varinha no sentido dos
ponteiros do relógio.
- Coloque o seletor de velocidade na posição
mínima e vá aumentando progressivamente a
velocidade.
- Retire o acessório para amassar premindo o
botão de ejeção.
- Nota: para retirar as varetas, deve colocar o
seletor de velocidade na posição 0.
PORTA-ACESSÓRIOS (H):
- Este acessório serve para guardar as varetas
e guardar o aparelho juntamente cm os seus
acessórios.
- Para montar o porta-acessórios, insira as duas
patilhas frontais nos orifícios, empurrando li-
geiramente para trás e prima a patilha até ouvir
um clique. (Fig. 2)
- Para desmontar o porta-acessórios deve le-
vantar a patilha e empurrar o porta-acessórios
ligeiramente para a frente (Fig. 3)
- Nota: retirar o porta-acessórios antes de colo-
car o aparelho a funcionar
FUNÇÃO TURBO (C):
- Permite trabalhar por impulsos e controlar
melhor o resultado da mistura.
- Prima o botão turbo (C). Continue a premir o
botão até obter o resultado desejado.
LIMPEZA
- Desligue o aparelho da corrente elétrica e
deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer
operação de limpeza.
- Limpe o aparelho com um pano húmido com
algumas gotas de detergente e seque-o de
seguida.
- Não utilize solventes, produtos com um fator
pH ácido ou básico como lixívia, nem produtos
abrasivos para a limpeza do aparelho.
- Não deixe entrar água ou outro líquido pelas
aberturas de ventilação para evitar danos nas
peças interiores do aparelho.
- Nunca mergulhe o aparelho dentro de água
ou em qualquer outro líquido, nem o coloque
debaixo da torneira.
- Nenhuma das peças do modelo Station Grey
está apta para ser lavada na máquina.
- As seguintes peças podem ser lavadas em
água quente com sabão ou na máquina de
lavar loiça (com um programa suave de lava-
gem):
- Varetas batedoras
- Varetas amassadeiras
- Porta-acessórios
- Em seguida, seque bem todas as peças antes
de as montar e guardar.

Català
BATEDORA PASTADORA
STATION GREY
STATION INOX
DESCRIPCIÓ
A Comandament selector de velocitats
B Botó expulsor de varetes
C Botó Turbo
D Cos motor
E Nansa
F Varetes batedores
G Varetes pastadores
H Guarda-accessoris (*)
(*) Només disponible en el model Station Inox.
En el cas que el model del vostre aparell no
disposi dels accessoris descrits anteriorment,
aquests també poden adquirir-se per separat als
Serveis d’Assistència Tècnica.
UTILITZACIÓ I CURA:
- Abans de cada ús, esteneu completament el
cable d’alimentació de l’aparell.
- No feu servir l’aparell si els accessoris no
estan acoblats correctament.
- No feu servir l’aparell si els accessoris acoblats
tenen defectes. Procediu a substituir-los imme-
diatament.
- No feu servir l’aparell si el dispositiu d’engega-
da/aturada no funciona.
- Feu servir l’ansa per agafar o transportar
l’aparell.
- No capgireu l’aparell mentre estigui en ús o
connectat a la xarxa.
- Manteniu l’aparell fora de l’abast dels nens i/o
persones amb capacitats físiques, sensori-
als o mentals reduïdes o falta d’experiència i
coneixement.
- Manteniu l’aparell en bon estat. Comproveu
que les parts mòbils no estiguin desalineades
o travades, que no hi hagi peces trencades
o altres condicions que puguin afectar el bon
funcionament de l’aparell.
- Feu servir aquest aparell, així com els seus
accessoris i eines, d’acord amb aquestes
instruccions i tenint en compte les condicions
de treball i el que heu de fer. Fer servir l’aparell
per a operacions diferents de les previstes
podria causar una situació de perill.
- No deixeu l’aparell en marxa al damunt d’una
superfície.
- No feu servir l’aparell durant més de 5 minuts
seguits. Deixeu-lo refredar en repòs durant 15
minuts abans de tornar a fer-lo servir.
INSTRUCCIONS D’ÚS
NOTES PRÈVIES A L’ÚS:
- Assegureu-vos que heu retirat tot el material
d’embalatge del producte.
- Abans de fer servir el producte per primer cop,
netegeu les parts en contacte amb aliments tal
com es descriu a l’apartat de neteja.
- Prepareu l’aparell segons la funció que vulgueu
feu servir:
ÚS:
- Esteneu completament el cable abans d’endol-
lar l’aparell.
- Acobleu l’accessori (F, G) que vulgueu fer
servir al cos motor. (Fig.1).
- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.
- Engegueu l’aparell accionant l’1 del comanda-
ment selector de velocitats.
- Seleccioneu la velocitat desitjada de les cinc
que té l’aparell. Comenceu sempre amb velo-
citats baixes i incrementeu-les ns arribar a la
velocitat desitjada.
- Treballeu l’aliment que vulgueu processar.
- Capacitat màxima 1.225 g de farina i 882 g
d’aigua.
UN COP FINALITZAT L’ÚS DE L’APARELL:
- Atureu l’aparell, seleccionant la posició 0 del
selector de velocitats.
- Expulseu les varetes.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
- Netegeu l’aparell.
NANSA DE TRANSPORT (E):
- Aquest aparell té una nansa a la part superior
per facilitar-ne el transport i fer-lo més còmode.

ACCESSORIS:
ACCESORI BATEDOR (F):
- Aquest accessori serveix per a muntar nata,
clares, etc.
- No feu servir aquest accessori per fer mescles
pesades. (p. ex. mantega i sucre), ja que podria
fer malbé l’aparell.
- Inseriu les varetes batedores als oricis del
cos motor pressionant ns que escolteu un clic
(Fig.1.1).
- En un recipient ample, col·loque l’aliment i
engegueu l’aparell. Per a un resultat òptim, és
convenient moure el batedor en sentit horari.
- Feu servir el comandament selector de veloci-
tat per augmentar progressivament la velocitat.
- Traieu l’accessori batedor prement el botó
expulsor.
- Nota: per treure les varetes, el selector de
velocitats ha d’estar en la posició 0.
GANXO DE PASTAR (G):
- Aquest accessori es fa servir per pastar pa,
massa per a pizza, pastissos, etc.
- Inseriu les varetes pastadores als oricis del
cos motor pressionant ns que escolteu un clic
(Fig.1.2). Les varetes pastadores no són iguals.
Col·loqueu la vareta amb volandera a l’orici
gran.
- En un recipient ample, col·loque l’aliment i
engegueu l’aparell. Per a un resultat òptim, és
convenient moure el batedor en sentit horari.
- Situeu el comandament selector de velocitat
en la posició mínima i augmenteu progressiva-
ment de velocitat.
- Traieu l’accessori pastador prement el botó
expulsor.
- Nota: per treure les varetes, el selector de
velocitats ha d’estar en la posició 0.
GUARDA-ACCESSORIS (H):
- Aquest accessori serveix per a guardar les
varetes i poder emmagatzemar tot el producte
amb els seus accessoris.
- Per muntar el guarda-accessoris inseriu les
dues pestanyes davanteres als forats, emp-
enyeu lleugerament cap enrere i pressioneu la
pestanya ns que hi escolteu un clic. (Fig. 2)
- Per desmuntar el guarda-accessoris, aixequeu
la pestanya i empenyeu lleugerament el guar-
da-accessoris cap endavant (Fig. 3)
- Nota: traieu el guarda-accessoris quan trebal-
leu.
FUNCIÓ TURBO (C):
- Permet treballar per impulsos i controlar millor
el resultat d’una preparació.
- Pressioneu el botó turbo (C). (C). Manteniu-lo
premut ns a obtenir el resultat desitjat.
NETEJA
- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo
refredar abans de dur a terme qualsevol opera-
ció de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit impreg-
nant amb unes gotes de detergent i després
eixugueu-lo.
- No feu servir dissolvents ni productes amb un
factor pH àcid o bàsic com el lleixiu ni produc-
tes abrasius per netejar l’aparell.
- No deixeu entrar aigua ni cap altre líquid
a través de les obertures de ventilació per
evitar danys a les parts operatives interiors de
l’aparell.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre
líquid, ni el poseu sota l’aixeta.
- Cap de les parts del model Station Grey és
apta per a la neteja al rentaplats.
- Les peces següents del model Station Inox són
aptes per rentar-les amb aigua calenta i sabó
o al rentaplats (amb un programa de rentat
suau):
- Varetes batedores
- Varetes pastadores
- Guarda-accessoris
- A continuació, eixugueu totes les peces abans
de muntar-lo i desar-lo.

Nederlands
MIXER MET ROTERENDE KOM
STATION GREY
STATION INOX
BESCHRIJVING
A Snelheidskeuzeknop
B Knop voor het uitstoten van de garden
C Turboschakelaar
D Motorlichaam
E Handgreep
F Klophaken
G Kneedhaken
H Opbergsysteem accessoires (*)
(*) Enkel verkrijgbaar op het model Station Inox.
Mocht het model van uw apparaat niet
beschikken over de hiervoor beschreven
hulpstukken, dan kunt u deze ook apart verkrijgen
bij de Technische Service.
GEBRUIK EN ONDERHOUD:
- Rol voor gebruik de voedingskabel van het
apparaat volledig af.
- Gebruik het apparaat niet wanneer de hul-
pstukken niet correct aangesloten zijn.
- Gebruik het apparaat niet als de aangekoppel-
de accessoires beschadigd zijn. Vervang ze
onmiddellijk.
- Gebruik het apparaat niet als de aan/uit knop
niet werkt.
- Gebruik de handgreep/handgrepen om het
apparaat op te tillen of te verplaatsen.
- Keer het apparaat niet om terwijl het in gebruik
is of aangesloten is op het lichtnet.
- Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen
en/of personen met lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan
ervaring en kennis.
- Houd het apparaat in goede staat. Controleer
dat de bewegende delen niet scheef of klem
zitten, dat de onderdelen niet beschadigd
zijn en er geen andere problemen zijn die de
correcte werking van het apparaat negatief
kunnen beïnvloeden.
- Volg deze aanwijzingen altijd nauwgezet op bij
gebruik van het apparaat en zijn accessoires
en hulpmiddelen. Houd altijd rekening met de
arbeidsomstandigheden en de uit te voeren
werkzaamheden. Het gebruik van het apparaat
voor andere dan de voorziene doeleinden kan
gevaarlijk zijn.
- Laat het apparaat niet achter op een oppervlak
als het nog aan staat.
- Gebruik het apparaat nooit langer dan 5 minu-
ten achtereen. Laat het gedurende 15 minuten
afkoelen alvorens het opnieuw te gebruiken.
GEBRUIKSAANWIJZING
OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET
GEBRUIK:
- Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van
het product verwijderd is.
- Reinig voor het eerste gebruik alle delen van
het apparaat die met voedingsmiddelen in
aanraking kunnen komen, zoals aangegeven in
het onderdeel Reiniging.
- Bereid het apparaat voor op de gewenste
functie:
GEBRUIK:
- Rol de kabel helemaal af alvorens de stekker in
het stopcontact te steken.
- Koppel het gewenste accessoire (F, G) aan het
motorlichaam. (Fig.1).
- Steek de stekker in het stopcontact.
- Zet het apparaat aan door de snelheidsregel-
aar op een te zetten.
- Kies één van de vijf snelheden waarover het
apparaat beschikt. Begin altijd met een lage
snelheid en ga geleidelijk omhoog tot de ge-
wenste snelheid.
- Bewerk de gewenste voedingsmiddelen.
- Maximale capaciteit: 1.225 g bloem en 882 g
water.
NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT:
- Zet het apparaat uit door de keuzeknop op 0 te
zetten.
- Werp de haken uit.
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Reinig het apparaat.

HANDGREEP VOOR TRANSPORT (E):
- Dit apparaat beschikt over een handvat aan de
bovenzijde om het makkelijk en comfortabel te
transporteren.
ACCESSOIRES:
GARDE-ACCESSOIRE (F):
- Dit accessoire dient om room te kloppen, eiwit-
ten te slaan...
- Gebruik dit accessoire niet om dikke mengsels
te roeren. (bv. vet en suiker), aangezien het
apparaat daardoor schade kan oplopen.
- Steek de kneedhaken in de openingen van
het motorlichaam en druk totdat u klik hoort
(Fig.1.1).
- Plaats het voedsel in een ruime kom en zet het
apparaat aan. Voor een optimaal resultaat is
het raadzaam de garde rechtsom in een cirkel
te bewegen.
- Gebruik de snelheidsregelaar om de snelheid
geleidelijk te verhogen.
- Werp de klophaken uit met een druk op de
daarvoor bestemde knop.
- Opmerking: om de haken uit te kunnen werpen
moet de snelheidsregelaar op 0 staan.
KNEEDHAAK (G):
- Gebruik dit accessoires voor het kneden van
deeg voor brood, pizza, taart enz.
- Steek de kneedhaken in de openingen van
het motorlichaam en druk totdat u klik hoort
(Fig.1.2). De kneedhaken zijn niet identiek.
Plaats de haak met de ring in de grote opening.
- Plaats het voedsel in een ruime kom en zet het
apparaat aan. Voor een optimaal resultaat is
het raadzaam de garde rechtsom in een cirkel
te bewegen.
- Zet de snelheidsregelaar in de laagste stand en
voer de snelheid geleidelijk op.
- Werp de kneedhaken uit met een druk op de
daarvoor bestemde knop.
- Opmerking: om de haken uit te kunnen werpen
moet de snelheidsregelaar op 0 staan.
OPBERGSYSTEEM ACCESSOIRES (H):
- Met dit accessoire kunt u de haken opbergen
zodat het apparaat samen met alle accessoires
opgeslagen kan worden.
- Monteer het opbergsysteem voor accessoires
door de twee lipjes aan de voorkant in de gaten
te steken en haar voorzichtig naar achteren te
duwen en op het lipje te drukken totdat u een
klik hoort. (Fig. 2)
- Demonteer het opbergsysteem voor acces-
soires door het lipje op te tillen en het opbergs-
ysteem voorzichtig naar voren te trekken (Fig.
3)
- Opmerking: verwijder het opbergsysteem voor
accessoires als u het apparaat gebruikt.
TURBO FUNCTIE (C):
- Hiermee kunt u pulsgewijs werken om het
resultaat beter te controleren.
- Druk op de turbo knop (C). Houd de knop inge-
drukt totdat het gewenste resultaat bereikt is.
REINIGING
- Trek de stekker uit het stopcontact en laat het
apparaat afkoelen alvorens het te reinigen.
- Maak het apparaat schoon met een vochtige
doek met een paar druppels afwasmiddel en
droog het daarna goed af.
- Gebruik geen oplosmiddelen of producten met
een zure of basische pH zoals bleekwater,
noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon
te maken.
- Zorg ervoor dat er geen water of andere vlo-
eistof binnendringt via de ventilatie-openingen,
om schade aan de functionele delen in het
inwendige van het apparaat te voorkomen.
- Dompel het apparaat niet onder in water of
een andere vloeistof en houd het niet onder de
kraan.
- De onderdelen van het model Station Grey
kunnen niet in de vaatwasser gereinigd wor-
den.
- De volgende onderdelen van het model Station
Inox kunnen met warm sop of in de vaatwasser
gereinigd worden (met een mild wasprogram-
ma):
- Klophaken
- Kneedhaken
- Opbergsysteem accessoires
- Droog alle onderdelen goed af alvorens het ap-
paraat opnieuw te monteren en op te bergen.

Polski
MIKSER
STATION GREY
STATION INOX
OPIS
A Selektor prędkości
B Przycisk zwalniający końcówki
C Przycisk turbo
D Korpus Silnika
E Uchwyt
F Końcówki do ubijania
G Końcówki do mieszania
H Uchwyt do akcesoriów (*)
(*) Dostępne tylko w przypadku modelu Station
Inox.
W przypadku, jeśli model Państwa urządzenia nie
posiada opisanych powyżej akcesoriów, te można
również nabyć osobno w Serwisie Technicznym.
UŻYWANIE I KONSERWACJA:
- Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie
przewód zasilania urządzenia.
- Nie używać urządzenia jeśli jego akcesoria lub
ltry nie są odpowiednio dopasowane.
- Nie stosować urządzenia, jeśli zamocowane
do niego akcesoria posiadają wady. Należy je
wówczas natychmiast wymienić.
- Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przy-
cisk włączania ON/OFF.
- Aby przenosić urządzenia, należy używać
uchwytów.
- Nie obracać urządzenia, kiedy jest ono w
użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci.
- Przechowywać urządzenie w miejscu
niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ogra-
niczonych zdolnościach zycznych, dotyko-
wych lub mentalnych oraz nie posiadających
doświadczenia lub znajomości tego typu
urządzeń.
- Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie.
Sprawdzać, czy ruchome części nie są po-
przestawiane względem siebie czy zakleszczo-
ne, czy nie ma zepsutych części czy innych
warunków, które mogą wpłynąć na właściwe
działanie urządzenia.
- Urządzenie i jego akcesoria należy używać
zgodnie z powyższą instrukcją obsługi,
używanie go do innych celów niż opisane może
powodować niebezpieczeństwo. Nie należy
używać go do innych celów niż przeznaczony,
gdyż może to spowodować zagrożenie dla
zdrowia.
- Nie pozostawiać urządzenia włączonego
leżącego na jakiejś powierzchni.
- Nie należy używać przez więcej niż 5 minut.
Pozostawić go w spoczynku na 15 minut , aby
ostygł, przed ponownym użyciem.
SPOSÓB UŻYCIA
UWAGI PRZED UŻYCIEM:
- Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte
wszystkie elementy urządzenia.
- Przed pierwszym użyciem należy umyć
wszystkie części urządzenia, które mogą mieć
kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z
instrukcją.
- Przygotowanie urządzenie do pracy w
zależności od czynności, którą będzie
wykonywać:
UŻYCIE:
- Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem
urządzenia.
- Założyć końcówki (F, G) , które chcemy
używać na korpusie silnika. (Fig.1).
- Podłączyć urządzenie do prądu.
- Włączyć urządzenie, ustawiając na jedynce w
selektorze prędkości.
- Wybrać jedną z pięciu prędkości, którą posiada
urządzenie. Zawsze zaczynać od najmniejszej
prędkości i stopniowo zwiększać, aż dojdziemy
do tej, której chcemy używać.
- Pracować z wykorzystaniem produktów
żywnościowych, jakie chce się przetworzyć.
- Maksymalna pojemność 1 225 g. mąki i 882 g.
wody.
PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z
URZĄDZENIA:
- Wyłączyć urządzenie, przekręcając pokrętło
wyboru mocy na zero.
- Odłączyć końcówki do mieszania.
- Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
- Wyczyścić urządzenie.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Taurus Hand Mixer manuals