Teka LP 400 User manual

Manual de Uso y Mantenimiento
Manual de Utilização e Manutenção
Use and Maintenance Manual
Manual d'Emploi et Entretien
Bedienungsanleitung und pilegehinweise
LP 400
Code: 0120504577

Safety Is a Good Habit to Get Into
Close-up View (Control Panel)
A
B
C
ON-OFF Light
ON-OFF Button
Handle For Opening Door
D
E
A B
C
Knob For Selecting Cycle
Low Salt Indicator Light
Close-up View (Interior)
A
B
C
D
Upper Rack
Rack Height Adjustor
Lower Rack
E
F
G
H
Washing Filter
Bottom Spray Arm
Detergent and Rinse Aid Dispenser
Salt Container Cap
Technical characteristics
Width 45 cm
Depth 60 cm
Height 85 cm
Capacity 9 standard place settings
Mains water pressure 0.03-0.6 MPa
Power voltage 220-240V~ 50Hz
1900W
Total absorber power
.2.
.1. GB
GB
DE
Top Spray Arm
- Do not touch the heating element during or after a wash cycle.
- Do not lean or sit on the door when it is open as this could
over turn the dishwasher.
- If the appliance malfunctions, turn off water supply to the appli-
ance and disconnect the plug from the wall socket. Then, con-
sult the section entitled, "Troubleshooting." If you cannot solve
the problem, contact a service centre.
- Only specialised personnel are authorised to make repairs.
- Appliances which are no longer being used must be made
inoperable by cutting the power supply cord and removing
the door lock.
- If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special
cord or assembly available from the manufacturer or its ser-
vice agent.
- After installation, the power plug must be accessible.
- Fundamental rules to follow when using the appliance:
* Never touch the dishwasher when barefoot or with wet hands
or feet;
* We discourage the use of extension cords and multiple
sockets;
* During installation, the power supply cord must not be exces-
sively or dangerously bent or flattened;
* If the appliance is not operating properly or maintenance must
be performed, disconnect the appliance from the power
supply.
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance,we
recommend:
- call only the Service Centers authorized by the manufacturer.
- always use original Spare Parts
NOTICE
Carefully read the instructions contained in this manual, as they
provide important information which is essential to safe and proper
installation, use and maintenance of the appliance.
This appliance complies with the following EEC
directives:
-73/23/EEC of 19 February 1973 (Low Voltage) and subse-
quent modifications;
- 89/336/EEC of 3 May 1989 (Electromagnetic Compatibility)
and subsequent modifications.
- Carefully dispose of the packing material.
- After removing the packing, check to make sure that the appli-
ance is not damaged. If in doubt, contact a qualified professional.
- The dishwasher must only be used by adults for the washing of
household dishes and cooking utensils.
- The appliance is not intended for use by young children or
inform persons without supervision.
- Young children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
- Keep detergents out of the reach of children, who must also
be kept away from the dishwasher when it is open.
- This appliance cannot be installed outdoors, not even if the
area in which it is installed is covered by a roof; it is also very
dangerous to leave it exposed to the rain and elements.

Salt
Salt
The hardness of the water varies from place to place. If hard
water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes
utensils.
The appliance is equipped with a special softener that uses a salt
specifically designed to eliminate lime and minerals from the water.
Loading the Salt into the Softener
Always use salt intended for use with dishwashers.
The salt container is located beneath the lower rack and should
be filled as follows:
- Remove the lower rack and then unscrew and remove the cap
from the salt container;
- If you are filling the container for the first time, fill it with water;
- Place the end of the funnel (supplied) into the hole and intro-
duce about 2 kg of salt. It is normal for a small amount of water
to come out of the container.
- Carefully screw the cap back on.
The salt container should be filled after about every 30 wash cycles.
To prevent the formation of rust, load the salt just before begin-
ning a wash cycle.
Adjusting Salt Consumption
The dishwasher is equipped with a system to adjust the level of
salt consumption in function of the hardness of the water being
used in order to optimize and customize the level of salt con-
sumption while keeping it to a minimum.
To adjust salt consumption level, follow these instructions:
- Unscrew the cap on the salt container;
- On the container there is an arrow (see figure to the side). If
necessary, turn the arrow in the anti-clockwise direction from
the "-" setting to the "+" setting based on the hardness of the
water being used.
- It is highly recommended that the table be consulted when
making adjustments .
Detergent and Rinse Aid
Detergent
Detergent specifically intended for use with dishwashers must
be used. The dispenser must be refilled before the start of each
wash cycle following the instructions provided in the "Wash Cycle
Table". The detergent dispenser is located on the inside panel of
the door.
Loading the detergent
To open the "A" cover on the dispenser, press the "B" button.
The detergent for the wash cycle should be poured into the "C"
compartment.
After the detergent has been placed in the dispenser, close the
cover and press down until it clicks in place.
Notice:To facilitate closing the cover, remove any excess
detergent on the edges of the dispenser.
Rinse Aid
This product makes dishes sparkle and helps them to dry with-
out spotting. The dispenser is located on the inside panel of the
door and should be filled after every 80 wash cycles.
Loading the Rinse Aid
Regardless of the type detergent dispenser installed on your
appliance, you must proceed as indicator below when loading
the rinse aid.
To open the dispenser, turn the "C" cap in the anti-clockwise
direction and then pour in the rinse aid, making sure not to overfill.
The amount of rinse aid used for each cycle can be regulated by
turning the "F" dose adjustor, located beneath the "C" cap, with
a screwdriver. There are 6 different settings; the normal dosage
setting is 3.
Important:
Proper dosage of the rinse aid improves drying.
If drops of water remain on the dishes or spotting occurs, the
dosage adjustor should be turned to a higher setting.
If the dishes have white streaks, turn the dosage adjustor to a
lower setting.
.4.
.3. GBGB
A
B
C
C
C
F
Autonomy
(cycles/2kg)
Water Hardness
ºdH mmol/l Selector
position
Salt
consumption
(Grams/cycle)
014 MNT MNIT
NIUQIQ
NUQQ
NQPS
PSTN QRUV QIRUIV
[UV
[TN [UIV
L
=?J?
jba
L
M
OM
QM
SM
?H?
SM
QM
OR
Clarke
degree

Loading the Dishwasher
Lower Rack Upper Rack
Load for 9 Standard Settings
Starting the Appliance
Starting a wash cycle
- Make sure that the plug for the appliance is inserted into the wall
socket.
- Make sure that the water supply is turned on to full pressure.
- Load the dishwasher (see the section entitled, "Loading the
Dishwasher").
- Pour in the detergent (see the section entitled, "Salt, Detergent
and Rinse Aid").
- Turn the knob located on the right of the control panel in the
clockwise direction until the number or symbol for the cycle sec-
tion entitled, "Wash Cycle Table").
- Press the ON-OFF button, and the ON-OFF light will turn on. At
this point, the wash cycle will begin.
Cancelling or modifying a wash cycle setting
Press the ON-OFF button and the ON Light will turn off. Rotate
the knob in the clockwise direction to the desired cycle setting
(see the section entitled, "Starting a wash cycle..."). Then, turn
the dishwasher back on using the ON-OFF button.
At the end of the wash cycle
When the knob stops turning and is aligned with a STOP mark
(see figure), the cycle has finished. Turn off the appliance using
the ON-OFF button, turn off the water supply and open the door
of the dishwasher.
Wait a few minutes before unloading the dishwasher to avoid
handling the dishes and utensils while they are still hot and more
susceptible to breakage. They will also dry better.
.6.
.5. GBGB
fig.A fig.B
2
1
34
Before placing the dishes in the dishwasher, remove the large food
particle to prevent the filter from becoming clogged, which results
in reduced performance.
If the pots and pans have baked-on food that is extremely hard to
remove, we recommend that they be allowed to soak before they
are washed. This will eliminate the need for extra wash cycle.
Pull out the rack to facilitate loading the dishwasher.
How to Use the Lower Rack
We recommend that you place the items which are the most diffi-
cult to clean items on the lower rack: pots, lids, serving dishes and
bowls, as shown in the figure to the right.
It is preferable to place serving dishes and lids on the sides of the
racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm.
- Pots, serving bowls, etc. must always be placed face down.
- Deep pots should be slanted to allow the water to flow out.
- The silverware basket can be doubled.(see fig.A)
- Silverware should be placed in the silverware basket with the
handles at the bottom; if the rack has side baskets, the spoons
should be located individually into the appropriate slots. Espe-
cially long utensils should be placed in the horizontal position at
the front of the upper rack.
How to Use the Upper Rack
The upper rack is designed to hold more delicate and lighter
dishware, such as glasses, coffee and tea cups and saucers, as
well as plates, small bowls and shallow pans (as long as they are
not too dirty).
Position the dishes and cookware so that they do not get moved
by the spray of water.
The upper rack can be adjusted for height. (See fig.B)

- It is important to try and run the dishwasher when it is fully
loaded to save on energy. In order to prevent odors from form-
ing and food from caking onto the dishes, you can run the soak
cycle.
- Choose the right wash cycle: the choice of cycle depends on
the type of dishware, cookware and utensils being washed and
how dirty they are.
Energy Saving Tips
- Use the right amount of detergent: if you use too much detergent,
the result will not be cleaner dishes, but, rather, a greater nega-
tive impact on the environment.
- There is no utility in rinsing dishes, cookware and untensils
before placing them in the dishwasher.
How to Keep Your Dishwasher in Shape
After Every Wash
After every wash, turn off the water supply to the appliance and
leave the door slightly ajar so that moisture and odors are not
trapped inside.
Remove the Plug
Before cleaning or performing maintenance, always remove the
plug from the socket. Do not run risks.
No Solvents or Abrasive Cleaning Products
To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher, do not
use solvents or abrasive cleaning products. Rather, use only a
cloth and warm soap water.
To remove spots or stains from the surface of the interior, use a
cloth dampened with water and a little white vinegar, or a clean-
ing products made specifically for dishwasher.
When You Go on Holiday
When you go on holiday, it is recommended that you run a wash
cycle with the dishwasher empty and then remove the plug from
the socket, turn off the water supply and leave the door of the
appliance slightly ajar. This will help the seals last longer and pre-
vent odors from forming within the appliance.
Moving the Appliance
If the appliance must be moved, try to keep it in the vertical position.
If absolutely necessary, it can be positioned on its back.
Seals
One of the factors that cause odors to form in the dishwasher is
food that remains trapped in the seals. Periodic cleaning with a
sponge will prevent this from occurring.
Wash Cycle Table
.8.
.7. GB
GB
Cycle Cycle Selection
Information Description of
Cycle Deter-
gent Rinse
Aid
Intensive
Wash
Glassware
Soak
Very dirty dishes, pots and
pans. (not to be used with
delicate items)
Economic, fast cycle to be
used for items which are sen-
sitive to higher. Run immedi-
ately after dishes are used.
Pre-wash of dishes, pots and
pans while waiting for the
load to be completed after
the subsequent meal.
Pre-wash with cold water.
Rinse with cold water.
Extended wash at 50K
Rinse with hot waterK
Drying.
Wash at 50
.
Hot RinseKKKKK
Drying.
Short cold wash to prevent
food residue from drying on
the dishes K
30g
15g
Normal Wash
(IEC-EN50242)
25g
Normally dirty dishes, pots
and pans. Standard daily
cycle.
Rinse with cold water.
Extended wash at 50K
Rinse with hot waterK
Drying.
Rinse
For dishes that need to be
rinsed and dried only. Rinse with hot waterK
Drying.

Cleaning and Special Maintenance
Filter Assembly
For the best performance and results, the filter assembly must
be cleaned.
The filter efficiently removes food particles from the wash water,
allowing it to be recirculated during the cycle. For this reason, it
is a good idea to remove the larger food particles trapped in the
filter after each wash cycle by rinsing the "A" semi-circular filter
and cup under running water. To remove the filter assembly, pull
on the cup handle in the upward direction. The entire filter as-
sembly (made up of the "A" semicircular filter and the "B" fine
filter) should be cleaned at least once a month. To clean the filter
and the fine filter, use a cleaning brush. Then, reassemble the
filter parts as shown in the figures below and reinsert the entire
assembly in the dishwasher, positioning in its seat and pressing
downward.
The dishwasher must never be used without the filters. Improper
replacement of the filters may reduce level of the appliance and
damage dishes and utensils.
Cleaning the Spray Arms
It may happen that food particle become encrusted on the sprayer
arms and block the hole. Check the sprayer arms periodically
and clean them when needed. (See "Close up view [interior]" ,
letters C-F ).
Cleaning the Water Inlet Filter
Periodically clean the water inlet filter located on the outlet of
the water supply tap.
After turning off the water tap, unscrew the end of the water sup-
ply hose, remove the filter and clean it carefully under running
water. Then, return the filter to its place and tighten the water
supply hose back into position.
Installation
Positioning the Appliance
Position the appliance in the desired location. The back should
rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent
cabinets or wall. The dishwasher is equipped with water supply
and drain hoses that can be positioned to the right or the left to
facilitate proper installation.
Levelling the Appliance
Once the appliance is positioned, adjust the feet (screwing them
in or out) to adjust the dishwasher, making it level. In any case,
the appliance should not be inclined more than 2. If the appli-
ance is level, it will help ensure proper performance.
Cold Water Connection
Connect the cold water supply hose to a threaded 3/4 (gas) con-
nector and make sure that it is fastened tightly in place (see fig.
1).
If the water pipes are new or have not been used for an extended
period of time, let the water run to make sure that the water is
clear and free of impurities. If this precaution is not taken, there
is a risk that the water inlet can get blocked and damage the
appliance.
Hot Water Connection
The water supply to the appliance can also be connected to the
house's hot water line (centralised system, heating system), as
long as it does not exceed a temperature of 60.
In this case, the wash cycle time will be shortened by about 15
minutes and the wash efficiency slightly reduced.
The connection must be made to the hot water line following the
same procedures as those for the connection to the cold water
line.
Drain Hose Connection
Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter
of 4cm, or let it run into the sink, making sure to avoid bending
or crimping it. Use the special plastic support that comes with
the appliance (see fig.2). The free end of the hose must be at a
height between 40 and 100 cm and must not be immersed in
water.
Attention:
The special plastic hose support must be solidly fastened to
the wall to prevent the drain hose from moving and allowing
water to spill outside the drain.
Electrical Connection
After making sure that the voltage and frequency values for the
current in the home correspond to those on the rating plate
(located on the stainless steel inner door of the appliance) and
that the electrical system is sized for the maximum voltage on
the rating plate, insert the plug into an electrical socket which
is earthed properly (the earthing of the appliance is a safety
requirement mandated by law).
If the electrical socket to which the appliance must be connected
is not appropriate for the plug, replace the plug, rather than
using adaptors or the like as they could cause overheating and
burns.
fig.2
Troubleshooting
It may occur that the dishwasher does not function or does not
function properly. Before calling for assistance, let us see what
can be done first: have you forgotten to press one of the buttons
or to perform an essential operation?
The Dishwasher Does Not Start
Have you checked whether:
- the plug is pushed into the socket correctly;
- the power is on in the house;
- the door is closed properly;
- the ON-OFF switch is on "ON";
- the water supply is turned on.
The Dishwasher Does Not Load Water
Have you checked whether:
- the water is turned on and the hose is
connected properly;
- the water supply to the house on and has
sufficient pressure;
- the water supply hose is crimped or bent;
- the filter for the water supply hose is clogged.
The Dishes Are Not Clean
Have you checked whether:
- the water is turned on and the hose is
connected properly;
The Dishwasher Does Not Drain
Have you checked whether:
- the drain hose is crimped or bent.
Lime Deposits or a White Film Form on the Dishes
Have you checked whether:
- the lid to the salt container is closed properly;
- the rinse aid dosage is correct.
If, despite all these checks, the dishwasher still does not function
and/or the problem persists, contact the nearest authorised ser-
vice centre and provide them with the following information:
- the nature of the problem;
- the model type number (Mod...) And the serial number (S/N...),
which are indicated on the plate located on the side of the inner
part of the door.
Never call on unauthorised technicians and refuse to
allow parts to be installed that are not original spare
parts.
- the water supply to the house on and has
sufficient pressure;
- the water supply hose is crimped or bent;
- the filter for the water supply hose is clogged.
.10.
.9. GB
GB
fig.1
A
B

A
B
C
D
E
A B
C
A
B
C
D
E
F
G
H
.12.
.11. FR
FR
DE
Voyant de niveau de sel ON-OFF
Touche ON-OFF
Poignée d'ouverture de la porte
Manette sélection programmes
Indicateur lumineux manqué de sel
AVIS
Nous vous invitons à lire attentivement les instructions
contenues dans ce manuel car elles vous fourniront des
informations importantes pour installer, utiliser et entretenir
votre appareil de façon correcte et en toute sécurité.
Cet appareil est conforme aux Directives CEE :
- 73/23/CEE du 19 février 1973 (Basse tension) et modifica
tions successives ;
- 89/336/CEE du 3 mai 1989 (Compatibilité électromagnétique)
et modifications successives.
- Déballez l'appareil avec soin.
- Ensuite, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le
transport. En cas de doute, adressez-vous à un professionnel
qualifié.
- Le lave-vaisselle doit être utilisé exclusivement par des adultes,
pour laver de la vaisselle et des ustensiles de cuisson.
- Règles essentielles qu'il convient d'observer au moment d'utiliser
l'appareil :
* Ne touchez jamais le lave-vaisselle lorsque vous êtes pieds nus
ou lorsque vos mains ou vos pieds sont mouillés.
* L'utilisation de rallonges et de prises multiples est à proscrire.
* Au cours de l'installation, assurez-vous que le cordon
d'alimentation n'est pas plié ou écrasé de fa?on excessive, ce
qui pourrait être dangereux.
La sécurité est une habitude qu'il est bon de cultiver
* Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou si l'entretien
doit être effectué, débranchez l'appareil.
- Conservez les détergents hors de portée des enfants. Tenez les
enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsque celui-ci est ouvert.
- Cet appareil ne peut être installé en extérieur, même si la zone
est protégée par un toit. Il est également très dangereux de
l'exposer à la pluie et aux éléments atmosphériques.
- Ne touchez en aucun cas la résistance pendant ou après un
cycle de lavage.
- Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez jamais sur la porte du
lave-vaisselle car l'appareil pourrait basculer.
- Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas, fermez le robinet d'arrivée
d'eau et débranchez l'appareil. Puis, consultez le chapitre intitulé
"Diagnostic des pannes". Si ne pouvez résoudre le problème
par vous-même, adressez-vous à un Service Après-vente.
- Les réparations doivent être réalisées exclusivement par du
personnel spécialisé.
- Pour la mise au rebut, rendez les appareils inutilisables en
sectionnant le cable d'alimentation et en démontant le verrou de
la porte.
- L'appareil doit être installé de manière à ce que la fiche soit
toujours accessible.
- Si le sol est recouvert d'une moquette, assurez-vous que celle-
ci ne gêne pas l'ouverture de la porte.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par un cable spécial ou de montage disponible auprès du
fabricant ou du Service Après-vente.
Gros plan (bandeau de commandes)
Gros plan de l'intérieur
Panier supérieur
Réglage de la hauteur du panier
Bras d'aspersion supérieur
Panier inférieur
Bras d'aspersion inférieur
Distributeur de détergent et de liquide de rinçage
Bouchon du réservoir à sel
Filtre de lavage
Caractéristiques techniques
Largeur 45 cm
Profondeur 60 cm
Hauteur 85 cm
Capacité 9 couverts standard
Pression de l'eau dans les conduits
Tension d'alimentation 220-240V~ 50HZ
1900W
Puissance absorbée totale
0.03-0.6MPa

.14.
.13. FRFR
A
B
C
C
C
F
S e l
Sel
Le degré de dureté de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si l'eau
qui alimente votre lave-vaisselle est dure, des dépôts se formeront
sur la vaisselle et sur les ustensiles de cuisson.
Cet appareil est équipé d'un système d'adoucissement spécial
qui utilise un sel spécialement conçu pour éliminer le calcaire et
les minéraux présents dans l'eau.
Comment remplir l'adoucisseur
Utilisez exclusivement du sel spécial pour lave-vaisselle. Le
distributeur de sel est situé en dessous du panier inférieur et
doit être rempli de la manière suivante :
- Dégagez le panier inférieur, puis dévissez le bouchon du
distributeur de sel et retirez-le.
- Si vous remplissez le distributeur de sel pour la première fois,
remplissez-le d'eau.
- Placez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans l'orifice et versez
2 kg de sel environ. Il est normal qu'une petite quantité d'eau
s'échappe du distributeur de sel.
- Revissez soigneusement le bouchon.
Réglage de la quantité de sel
Le lave-vaisselle est conçu de manière à ce que puissiez régler la
quantité de sel nécessaire, en fonction du degré de dureté de l'eau
de votre habitation. Ceci, afin de permettre d'optimaliser et d'adapter
la quantité de sel utilisée lors de
chaque lavage en limitant celle-ci au minimum.
Pour régler la quantité de sel nécessaire, procédez de la façon
suivante :
- Dévissez le bouchon du distributeur de sel.
- Le col du réservoir à sel est doté d'une bague sur laquelle figure
une flèche (voir figure ci-dessus). Au besoin, tournez la bague
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, du signe "-" vers
la position "+", en fonction de la dureté de l'eau.
- Il est fortement conseillé de procéder aux réglages en respectant
les consignes du tableau suivant.
Détergent et liquide de rinçage
Détergent
Utilisez exclusivement un détergent spécial pour lave-vaisselle.
Remplissez le distributeur de détergent avant de lancer un
nouveau cycle de lavage, en respectant les instructions fournies
dans le "Tableau des cycles de lavage". Le distributeur de
détergent est situé sur la paroi intérieure de la porte.
Comment remplir le distributeur de détergent
Pour ouvrir le couvercle "A" du distributeur, appuyez sur la tou-
che "B". Versez le détergent destiné au cycle de lavage dans
le compartiment "C".
Dès que vous avez rempli le distributeur de détergent, refermez
le couvercle et appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Avertissement : Afin de pouvoir refermer aisément le
couvercle, nettoyez les bords de celui-ci en éliminant toute
trace de détergent.
Liquide de rinçage
Ce produit permet de faire briller votre vaisselle et facilite le
séchage sans laisser de traces. Le distributeur de liquide de
rinçage est situé sur la paroi intérieure de la porte. Remplissez-
le au bout de 80 lavages.
Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage
Pour ouvrir le distributeur de liquide de rinçage, tournez le
couvercle "C" dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
et remplissez le distributeur en veillant à ne pas faire déborder
le liquide.
Vous pouvez régler la quantité de liquide de rinçage nécessaire
en tournant la vis de réglage "F", située en dessous du couvercle
"C", à l'aide d'un tournevis.
Il existe 6 positions de réglage ; la position 3 correspond à la
quantité normale.
Important : Une quantité de liquide de rinçage correctement
dosée améliore le séchage.
Si vous constatez des gouttes d'eau ou des taches sur votre
vaisselle, il convient de régler le dosage sur une position
supérieure. Si les assiettes présentes des striures blanches,
réglez le dosage sur une position inférieure.
Le réservoir à sel doit être rempli tous les 30 cycles de
lavage.
Afin d'éviter la formation de rouille, remplissez le
distributeur de sel juste avant de lancer un cycle de
lavage.
Degré de
dureté de l'eau
mmol/l l Position du
bouton de
réglage
Réglage de la
quantité de sel
(Grammes/cycle)
Autonomie
(cycles/2 kg)
010 MNT MNIT
NIUQIQ
NUQQ
NMOR
ORRM QRUV QIRUIV
[UV
[RM [UIV
L
=?J?
MOY
L
M
OM
QM
SM
?H?
SM
QM
OR
ºdH
ºfH

.16.
.15. FR
FR
fig.A fig.B
2
1
34
Comment remplir votre lave-vaisselle Comment mettre l'appareil sous tension
Comment lancer un programme de lavage
- Assurez-vous que la fiche de votre appareil est correctement
branchée dans la prise secteur.
- Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert à fond.
- Chargez la vaisselle dans votre lave-vaisselle (voir le chapitre
"Comment charger le lave-vaisselle").
- Remplissez le distributeur de détergent (voir le chapitre "Sel,
Détergent et Liquide de rinçage").
- Tournez le bouton situé à droite, sur le bandeau de commandes,
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au numéro ou
symbole du cycle souhaité (voir le chapitre "Tableau des cycles
de lavage").
- Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT ; le voyant MARCHE/
ARRÊT s'allume. à présent, le cycle de lavage démarre.
Comment annuler ou modifier les réglages d'un cycle en cours
Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT, le voyant MARCHE
s'éteint. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'au cycle de lavage souhaité ( voir le chapitre "Comment
lancer un cycle de lavage"). Remettez ensuite votre
lave-vaisselle en marche en appuyant sur la touche MARCHE/
ARRÊT.
À la fin du cycle de lavage
Le cycle de lavage est terminé lorsque le bouton cesse de tourner
et est aligné sur STOP (voir figure). Mettez votre lave-vaisselle
hors tension en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT, fermez
le robinet d'arrivée d'eau et ouvrez la porte.
Attendez quelques minutes avant de décharger le lave-vaisselle.
Vous éviterez ainsi de manipuler de la vaisselle et des ustensiles
encore chauds plus susceptibles de se briser. Vous contribuerez
également à optimaliser le séchage.
Avant de ranger la vaisselle dans votre lave-vaisselle, éliminez
tous les résidus d'aliments pour éviter que le filtre ne se bouche,
ce qui compromettrait les résultats de lavage.
Si des aliments carbonisés et par conséquent très difficiles à
détacher sont présents dans le fond de vos cocottes et casseroles,
faites-les tremper avant de les laver au lave-vaisselle. Ceci
permettra de ne pas effectuer de cycles de lavage supplémentaires.
Tirez le panier vers vous afin de faciliter le chargement de la
vaisselle.
Comment utiliser le panier inférieur
Nous vous conseillons de ranger les articles nécessitant un lav-
age plus puissant sur le panier inférieur : cocottes, casseroles,
couvercles, plats de service et saladiers, comme représenté dans
la figure de droite.
Il est recommandé de ranger les plats de service et les couvercles
sur les côtés du panier afin de ne pas entraver la rotation du bras
d'aspersion supérieur.
- Rangez toujours les cocottes, saladiers, etc. en les retournant.
- Rangez les cocottes profondes en les inclinant pour permettre à
l'eau de s'écouler.
- Le panier à couverts peut être réduit de moitié.(voir la fig.A)
- Rangez les couverts dans le panier à couverts en positionnant le
manche vers le bas ; si le panier dispose de paniers latéraux,
disposez chaque cuillère dans les fentes prévues à cet effet. Les
ustensiles particulièrement longs doivent être rangés à
l'horizontale, dans la partie avant du panier supérieur.
Comment utiliser le panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour recevoir de la vaisselle
plus fragile et légère telle que verres, tasses à café et à thé,
saucières, de même que des assiettes, de petits bols et des
casseroles peu profondes (si elles ne sont pas trop sales).
Installez la vaisselle et les ustensiles de cuisson de façon à
ce qu'ils ne puissent pas être déplacés par le jet d'eau.
Le panier supérieur peut être réglé en hauteur à l'aide des
boutons latéraux (voir fig. B).
Panier inférieur Panier supérieur
Capacité pour 9 couverts standard

.18.
.17. FR
FR
30g
15g
25g
Cycle Description du cycle Detergent
lavage Produit de
rinçage
Lavage
intensif
Lavage
Verres
Trempage
Plats, cocottes et casseroles très
sales (à ne pas utiliser avec de
la vaisselle fragile)
Cycle économique et rapide à
utiliser pour des pièces
particulièrment sensibles aux
hautes températures tout de suite
après usage.
Lavage prélimimaire de casse-
roles et de couverts dans l'attente
de compléter le chargement au
repas suivant.
Prélavage eau froide.
Rinçage eau froide.
Lavage prolongé à 50
.
Rinçage chaud.
Séchage.
Lavage à 50
.
Rinçage chaud.
Séchage.
Lavage bref et froid pour
empêcher que les résidus ne
sèchent sur la vaisselle.
Lavage Normal
(IEC-EN50242)
Rinçage eau froide.
Lavage prolongé à 50
.
Rinçage chaud.
Séchage.
Rinçages
Vaisselle à rincer et à sécher
uniquement. Rinçage chaud.
Séchage.
Tableau des cycles de lavage
- Il est important de tester et de faire fonctionner votre lave-
vaisselle lorsque celui-ci est plein, afin d'économiser l'énergie.
Pour éviter que des odeurs ne se dégagent et que des aliments
ne sèchent sur la vaisselle à laver, vous pouvez utiliser un cycle
à froid.
- Sélectionnez le cycle de lavage le mieux approprié : ce choix
dépend du type de vaisselle et d'ustensiles de cuisson à laver
ainsi que de leur degré de salissure.
Conseils pour économiser l'énergie
- Utilisez la quantité de détergent adéquate : une quantité de
détergent trop importante ne garantit pas un meilleur résultat
de lavage. En outre, l'impact sur l'environnement n'en sera que
plus négatif.
- Ne rincez pas la vaisselle et les ustensiles de cuisson avant de
les ranger dans le lave-vaisselle, car cela est inutile.
Comment maintenir votre lave-vaisselle en bon état de fonctionnement
Après chaque lavage
Après chaque lavage, fermez le robinet d'arrivée d'eau et laissez
la porte légèrement entrouverte, de façon à libérer les
moisissures et les odeurs susceptibles de se former à l'intérieur
de l'appareil.
Débrancher l'appareil
Débranchez toujours l'appareil avant de procéder aux opérations
de nettoyage ou d'entretien. Ne prenez aucun risque.
Éviter les solvants et les produits d'entretien abrasifs
Pour le nettoyage de l'extérieur et des parties en caoutchouc de
l'appareil, n'utilisez en aucun cas de solvants ou de produits
d'entretien abrasifs. Utilisez un chiffon imbibé d'une solution
d'eau chaude et de savon.
Pour enlever les taches ou salissures présentes sur la surface
intérieure de votre appareil, utilisez un chiffon que vous
tremperez dans une solution d'eau et de vinaigre blanc, ou un
produit d'entretien spécifique pour lave-vaisselle.
Comment déplacer votre appareil
Si vous devez déplacer votre appareil, veillez à le laisser dans la
position verticale. Si cela est absolument nécessaire, il peut
éventuellement être posé sur le dos.
Joints
La présence de résidus d'aliments dans les interstices des joints
du lave-vaisselle constitue l'un des facteurs influençant la forma-
tion d'odeurs à l'intérieur de celui-ci. Nettoyez régulièrement les
joints avec une éponge pour éviter cet inconvénient.
Absence prolongée
En cas d'absence prolongée, il est conseillé de lancer un cycle de
lavage à vide, de débrancher l'appareil, de fermer le robinet
d'arrivée d'eau et de laisser la porte de l'appareil légèrement
entrouverte. Cette précaution permet d'allonger la durabilité des
joints et empêche la formation de mauvaises odeurs à l'intérieur
du lave-vaisselle.
Plats, cocottes et casse-
roles normalement sales.
Cycle de lavage quotidien.
Sélection du cycle
Informations

fig.2
.20.
.19. FR
FR
fig.1
A
B
Montage du filtre
Pour obtenir des résultats de lavage satisfaisants, il est impor-
tant que le filtre soit propre.
Le filtre recueille efficacement les particules d'aliments présentes
dans l'eau de lavage et permet de réutiliser celle-ci au
cours du cycle de lavage. C'est pourquoi il est recommandé de
débarrasser le filtre des grosses particules d'aliments après
chaque cycle de lavage. Pour ce faire, rincez le filtre semi-
circulaire et le godet (A) à l'eau courante. Pour démonter le filtre,
tirez la poignée du godet vers le haut. Le groupe filtre (constitué
du filtre semi-circulaire (A) et du filtre à petits grains (B))
doit être nettoyé au moins une fois par mois. Nettoyez le filtre et
le filtre à petits grains à l'aide d'une brosse. Remontez
ensuite les différents éléments comme illustré dans les figures
ci-dessous et installez à nouveau le groupe filtre à l'intérieur
du lave-vaisselle, en le positionnant dans son logement et en
appuyant vers le bas.
N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans avoir préalablement installé
les filtres. Un montage incorrect des filtres peut nuire
aux résultats de lavage de l'appareil et endommager la vaisselle
et les ustensiles de cuisson.
Comment nettoyer les bras d'aspersion
Il peut arriver que des particules d'aliments s'incrustent dans les
bras d'aspersion et bloquent les orifices (voir "Gros plan
de l'intérieur", lettres C-F). Contrôlez régulièrement les bras
d'aspersion et nettoyez-les lorsque cette opération s'avère
nécessaire.
Diagnostic des pannes
Il se peut que votre lave-vaisselle ne fonctionne pas ou fonctionne
de manière incorrecte. Avant de contacter votre Service
Après-vente, contrôlez d'abord les points suivants : n'avez-vous
pas oublié d'appuyer sur l'une des touches ou bien d'effectuer
une opération fondamentale ?
Le lave-vaisselle ne démarre pas
Contrôlez que :
- la fiche est correctement branchée dans la prise secteur ;
- il n'y a pas de coupure de courant ;
- la porte est fermée correctement ;
- la touche MARCHE/ARRÊT est sur "MARCHE" ;
- le robinet d'eau est ouvert.
Le lave-vaisselle ne charge pas l'eau
Contrôlez que :
- le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que le tuyau d'alimentation
est raccordé correctement ;
- l'alimentation en eau de votre habitation n'a pas été coupée et
que la pression est suffisante ;
- le tuyau d'alimentation n'est ni écrasé ni plié ;
- le filtre du tuyau d'alimentation n'est pas obstrué.
La vaisselle n'est pas propre
Contrôlez que :
- le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que le tuyau d'alimentation
est raccordé correctement ;
- l'alimentation en eau de votre habitation n'a pas été coupée et
que la pression est suffisante ;
- le tuyau d'alimentation n'est ni écrasé ni plié ;
- le filtre du tuyau d'alimentation n'est pas obstrué.
La vidange de l'eau ne s'effectue pas
Contrôlez que :
- le tuyau de vidange n'est ni écrasé ni plié.
Il y a des dépôts de calcaire ou un film blanchatre sur la
vaisselle
Contrôlez que :
- le bouchon du distributeur de sel est fermé correctement ;
- la quantité de liquide de rinçage est suffisante.
Si, après tous ces contr?les, le lave-vaisselle ne fonctionne
toujours pas et/ou que le problème persiste, adressez-vous à
votre Service Après-vente le plus proche en indiquant :
- le type de panne;
- le type d'appareil et le numéro du modèle (Mod...) ainsi que le
numéro de série (S/N...), qui figurent sur la plaque
signalétique située sur la paroi intérieure de la porte.
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et exigez
toujours qu'il soit fait usage de pièces d'origine.
Installation
Comment installer l'appareil
Installez l'appareil à l'endroit souhaité. Le dos de l'appareil doit
reposer contre le mur et les parois latérales doivent être
parallèles aux parois du meuble adjacent ou du mur. Le lave-
vaisselle est équipé de tuyaux d'alimentation et de vidange de
l'eau. Ces tuyaux peuvent être installés à droite ou à gauche,
pour faciliter l'installation correcte de l'appareil.
Comment mettre l'appareil de niveau
Dès que l'appareil est mis en place, réglez les pieds du lave-
vaisselle (en les vissant ou en les dévissant) jusqu'à ce que
l'appareil soit de niveau. Dans tous les cas, l'appareil doit
présenter une inclinaison non supérieure à 2°. Une mise à niveau
correcte de l'appareil est un gage de garantie pour des résultats
satisfaisants.
Raccordement à l'arrivée d'eau froide
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau froide à un connecteur 3/4
(gaz) fileté et assurez-vous qu'il est solidement fixé (voir fig. 1).
Si les conduits d'eau sont neufs ou ont été utilisés pendant une
longue période, faites couler l'eau pour vous assurer qu'elle
est propre et dépourvue d'impuretés. En ne prenant pas cette
précaution, vous courez le risque de boucher le conduit d'arrivée
d'eau et d'endommager l'appareil.
Raccordement à l'arrivée d'eau chaude
Le robinet d'arrivée d'eau de l'appareil peut également être
raccordé au dispositif de distribution d'eau chaude de votre habi-
tation (système de chauffage central), à condition que la
température ne dépasse pas 60°C.
Dans ce cas, la durée du cycle de lavage sera réduite de 15
minutes environ et l'efficacité du lavage sera légèrement
inférieure.
Le raccordement à l'arrivée d'eau chaude doit s'effectuer de la
même façon que pour le raccordement à l'arrivée d'eau froide.
Raccordement du tuyau de vidange
Introduisez le tuyau de vidange dans un conduit de drainage
d'un diamètre de 4 cm minimum, ou déposez-le directement
dans l'évier en veillant à ce qu'il ne soit ni plié ni écrasé. Utilisez
le support en plastique prévu à cet effet, fourni avec
l'appareil (voir fig. 2). L'extrémité libre du tuyau doit se trouver
à une hauteur comprise entre 40 et 100 cm et ne doit pas être
immergée dans l'eau.
Attention :
Le support en plastique doit être solidement fixé au mur pour
éviter que le tuyau ne se déplace et que de l'eau ne se répande
au sol.
Branchement électrique
Après vous être assuré que la tension d'alimentation et la
fréquence de votre habitation correspondent à celles figurant sur
la plaque signalétique (située sur la paroi intérieure en acier
inoxydable de la porte de votre appareil), et que l'installation
électrique est prévue pour supporter la tension maximale indiquée
sur la plaque signalétique, introduisez la fiche dans une prise
secteur correctement reliée à la masse (la mise à la terre de
l'appareil est obligatoire aux termes de la loi).
Si la prise secteur et la fiche de l'appareil ne sont pas de même
type, remplacez la fiche. N'utilisez en aucun cas de srallonges
ou autres qui risqueraient de provoquer une surchauffe et des
brûlures.
Nettoyage et précautions particulières en matière d'entretien
Nettoyer le filtre d’entrée d’eau
Vous devez nettoyer régulièrement le filtre d’entrée d’eau situé
à la sortie du robinet.
Après avoir fermé le robinet, ouvrez le sommet du tuyau d’entrée
d’eau, sortez le filtre et nettoyez-le dans l’eau attentivement.
Et puis remettez le filtre et bien serrez le tuyau d’eau.

A
B
C
Leuchte ON-OFF
Taste ON-OFF
Griff zum Öffnen der Tür
D
E
A B
C
Programm-Auswahltaste
Leuchte, zu wenig Regeneriersalz
A
B
C
D
Oberkorb
Korbhöheneinstellung
Unterkorb
E
F
G
H
Spülfilter
Unterer Sprüharm
Behälter für Reinigungsmittel und Klarspüler
Deckel, Regeneriersalz
.22.
.21. DE
DE
DE
Oberer Sprüharm
HINWEIS
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, da
sie wichtige Angaben über die Installation, Anwendung und
Wartung des Gerätes enthält.
Dieses Gerät entspricht den folgenden
EURichtlinien:
- 73/23/EWG vom 19. Februar 1973 (Niedrigspannung) sowie
späteren Änderungen;
- 89/336/EWG vom 3. Mai 1989 (EMV) sowie späteren
Änderungen.
- Bitte sorgen Sie für eine vorschriftsmäßige Entsorgung des
Verpackungsmaterials.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät während des Transports nicht
beschädigt wurde. Im Zweifelsfalle wenden Sie sich bitte
an einen qualifizierten Techniker.
- Der Geschirrspüler ist nur zum Spülen von Haushalts- und
Kochgeschirr gedacht und sollte nur vonErwachsenen benutzt
werden.
- Kinder oder gebrechliche Personen sollten dieses Gerät nicht
ohne Beaufsichtigung benutzen.
- Eine Beaufsichtung von Kindern bei der Benutzung des Gerätes
ist erforderlich, damit sie nicht mit dem Geschirrspüler spielen.
- Halten Sie Kinder immer von Spülmitteln und dem offenen
Geschirrspüler fern.
- Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden, selbst wenn
es unter einem Dach steht; es ist außerdem gefährlich, den
Geschirrspüler Witterungseinflüssen einschließlich Regen
auszusetzen.
- Berühren Sie niemals die Heizelemente während oder nach
einem Spülzyklus.
- Lehnen Sie oder setzen Sie sich niemals auf die offene Tür, da
der der Geschirrspüler dadurch umgeworfen werden kann.
- Lehnen Sie oder setzen Sie sich niemals auf die offene Tür, da
der der Geschirrspüler dadurch umgeworfen werden kann.
- Bei Störungen am Gerät müssen Sie immer sofort die
Wasserversorgung zum Gerät abstellen und den Stecker aus der
Steckdose ziehen. Ziehen Sie dann den Abschnitt "Störungssuche"
zu Rate. Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden
Sie sich bitte an Ihre Kundendienststelle.
- Der Geschirrspüler darf nur von geschultem Fachpersonal repariert
werden.
- Geräte, die fortgeworfen werden sollen, müssen vorher
unbrauchbar gemacht werden, indem das Stromkabel
abgeschnitten und das Türschloss entfernt wird.
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch ein
Spezialkabel ersetzt werden, das vom Hersteller oder von Ihrer
Kundendienststelle erhältlich ist.
- Der Stecker muss nach der Installation zugänglich sein.
- Bitte beachten Sie die folgenden Vorschriften für den Einsatz dieses
Gerätes:
* Berühren Sie den Geschirrspüler niemals nicht mit feuchten
Händen oder Füßen.;
* Verwenden Sie niemals Verlängerungskabel oder Vielfachstecker;
* Das Stromversorgungskabel darf bei der Installation niemals zu
stark oder gefährlich verbogen oder abgeflacht werden;
* Trennen Sie immer das Gerät von der Stromversorgung ab, wenn
es nicht vorschriftsmäßig funktioniert oder gewartet werden muss.
Zur Erhaltung de alen LEISTUNGSFÄHIGKEIT und SICHERHEIT
des Gerätes empfehlen wir folgendes:
- Wenden Sie sich immer nur an die vom Hersteller empfohlenen
Kundendienststellen.
- Verwenden Sie immer nur Originalersatzteile
Gute Sicherheit ist eine Gewohnheitssache
Ansicht, Bedienfeld
Innenansicht
Technische Daten
Breite 45cm
Tiefe 60cm
Höhe 85cm
Fassungsvermögen 9 Maßgedecke
Leitungswasserdruck
Stromspannung 220-240V~50Hz
1900W
Strombelastung insgesamt
0.03-0.6 MPa

.24.
.23. DEDE
A
B
C
C
C
F
Salzverbrauch einstellen
Je nach Härte des benutzten Wassers kann der
Regeneriersalzverbrauch an diesem Geschirrspüler eingestellt
werden. Dadurch wird der Regeneriersalzverbrauch optimiert und
genau auf den Verbrauch abgestimmt, sodass er so niedrig wie
möglich ist. Das ürtliche Wasserwerk kann Ihnen die erforderlichen
Angaben über die Wasserhärte in Ihrer Gegend geben.
Zur Einstellung der Regeneriersalzmenge gehen Sie wie folgt vor:
- Schrauben Sie den Deckel vom Salzbehälter ab.
- Auf dem Behälter befindet sich ein Ring mit einem Pfeil (siehe
Abbildung an der Seite).
- Drehen Sie den Ring, wenn erforderlich, von der Einstellung "-
" nach links in Richtung "+", je nach Wasserhärte.
Es wird empfohlen, diese Einstellungen in Übereinstimmung mit
den folgenden Angaben vorzunehmen:
Der Salzbehälter muß je nach jeweils 30 Spülgängen neu
aufgefüllt werden.
Um einer Rostbildung vorzubeugen, füllen Sie das Salz kurz
vor Beginn eines Spülprogramms ein.
S a l z
Regeneriersalz
Die Härte des Wassers ist von Ort zur Ort unterschiedlich. Wenn
hartes Wasser für Ihren Geschirrspüler verwendet wird, können
sich kalksteinartige Ablagerungen auf dem Geschirr bilden.
Das Gerät verwendet spezielle Wasserenthärter mit einem Salz,
das Kalkstein und Mineralien aus dem Wasser entfernt.
Salz in Wasserenthärter geben
Verwenden Sie immer nur für Geschirrspüler bestimmtes
Regeneriersalz. Der Salzbehälter befindet sich unter dem
Unterkorb. Er muss wie folgt gefüllt werden:
- Nehmen Sie den Unterkorb heraus und schrauben Sie den
Deckel vom Salzbehälter ab.
- Wenn Sie den Behälter das erste Mal füllen, füllen Sie ihn mit
Wasser.
- Setzen Sie das Ende des mitgelieferten Trichters in das Loch
und geben Sie etwa 2 kg Salz ein. Es ist normal, dass eine
kleine Menge Wasser aus dem Salzbehälter fließt.
- Schrauben Sie den Deckel wieder auf.
Reinigungsmittel und Klarspüler
Geschirrspülmittel
Verwenden Sie immer nur Spülmittel, die speziell für
Geschirrspüler entwickelt wurden. Füllen Sie den Behälter vor
Beginn eines jeden Spülprogramms und folgen Sie dabei den
Anweisungen, die in der Spülprogrammtabelle beschrieben
werden Der Spülmittelbehälter befindet sich auf der Innenseite
der Tür.
Spülmittel eingeben
Öffnen Sie den Deckel "A" des Behälters und drücken Sie auf
Taste "B". Geben Sie das Spülmittel für das Spülprogramm in
den Behälter "C".
Nach dem Einfüllen des Spülmittels schließen Sie den Deckel
und drücken auf ihn, bis er an Ort und Stelle einrastet.
Klarspüler
Der Klarspüler sorgt dafür, dass das gespülte Geschirr glänzt
und ohne Fleckenbildung trocknet. Der Behälter befindet sich
auf der Innenseite der Tür; er muss nach etwa 80
Spülprogrammen aufgefüllt werden.
Klarspüler einfüllen
Ohne Rücksicht auf den Typ des Reinigerbehälter an Ihrem
Gerät, müssen Sie beim Einfüllen des Klarspülers wie folgende
durchführen.
Öffnen Sie den Behälter, indem Sie den Deckel "C" nach links
drehen. Füllen Sie genügend Klarspüler nach, ohne den Behälter
zu überfüllen. Die für jedes Programm erforderliche
Klarspülermenge lässt sich einregeln, indem Sie den Dosierer
"F" unter dem Deckel "C" mit einem Schraubendreher einstellen.
Es sind 6 verschiedene Einstellungen möglich; die Einstellung
für eine normale Dosierung ist 3.
Wichtig
Die richtige Dosierung des Klarspülers verbessert die
Trocknungsergebnisse. Wenn Wassertropfen auf dem Geschirr
verbleiben oder eine Fleckenbildung auftritt, muss eine h?here
Dosiereinstellung gewählt werden.
Wenn das Geschirr weiße Streifen zeigt, müssen Sie eine
niedrigere Dosiereinstellung wählen.
Hinweis:
Um den Deckel leichter schließen zu können, entfernen Sie das
überschüssige Spülmittel von den Behälterkanten.
Wasserhärte
ºdH mmol/l Positions-
wähler
Salzverbrauch-
(gramm/
spülgang)
Reichweite
(Spulgange/2
kg)
MNT MNIT
NIUQIQNUQQ
QRUV QIRUIV
[UV [UIV
L
=?J?
jba
LM
OM
QM
SM?H?
SM
QM
OR
Niveau
1
2
3
4
010
NMOR
ORRM
[RM
ºfH

Geschirrspüler beladen Gerät einschalten
.26.
.25. DEDE
Abb.A Abb.B
2
1
34
Bevor Sie das Geschirr in die Maschine laden, entfernen Sie
zunächst alle größeren Speisereste, um eine Filterblockierung zu
vermeiden, die die Spßlleistung verringern würde.
Festgebackene Speisereste an Töpfen und Pfannen sind sehr
schwer zu entfernen; wir empfehlen daher ein Einweichen solcher
Teile vor dem Spülen. Dadurch werden zusätzliche Spülabläufe
überflüssig.
Ziehen Sie den Korb heraus, um das Laden des Geschirrspülers
zu erleichtern.
Benutzung des Unterkorbs
Wir empfehlen, dass Sie die am schwierigsten zu spülenenden
Teile auf den Unterkorb laden: Töpfe, Pfannen, Deckel,
Serviergeschirr und Schüsseln (siehe Abbildung rechts).
Es ist außerdem empfehlenswert, Serviergeschirr und Deckel an
den Seiten des Korbs aufzustellen, damit sie nicht die Drehung
des oberen Sprüharms behindern.
- Töpfe, Servierschüsseln usw. müssen immer mit der Unterseite
nach oben geladen werden.
- Tiefe Töpfe müssen schräggestellt werden, damit das Wasser
ablaufen kann.
- Der Besteckkorb kann zweigeteilt werden.(siehe Abb.A )
- Legen Sie das Besteck in den Besteckkorb mit den Griffen nach
unten. Wenn dieser Korb mit Seitenkörben versehen ist, werden
die Löffel einzeln in die entsprechenden Schlitze gegeben.
Besonders lange Teile müssen waagerecht vorne in den Oberkorb
gelegt werden.
Benutzung des Oberkorbs
Alle kleineren, leichteren oder empfindlicheren Teile wie Gläser,
Kaffee- und Teetassen, Untertassen, Teller, kleine Schüsseln und
niedrige Töpfe kommen in den Oberkorb, wenn sie nicht zu
schmutzig sind).
- Laden Sie das Geschirr immer so ein, dass es nicht durch das
sprühende Wasser verschoben wird.
Die Höhe des Oberkorbes ist einstellbar (siehe Abb.B).
Unterkorbs Oberkorbs
Beladung mit 9 Maßgedecken
Ein Spülprogramm starten
- Stellen Sie sicher, dass der Gerätestecker in der Wandsteckdose
steckt.
- Kontrollieren Sie, dass der Wasseranschluss voll geöffnet ist.
- Laden Sie den Geschirrspüler (siehe Abschnitt "Geschirrspüler
beladen").
- Füllen Sie das Spülmittel ein (siehe Abschnitt "Salz,
Reinigungsmittel und Klarspüler").
- Drehen Sie den Knopf auf der rechten Seite des Bedienfeldes
nach rechts auf die gewünschte Programmnummer oder das
entsprechende Symbol (siehe Abschnitt "Spülprogrammtabelle").
- Drücken Sie die Taste ON-OFF; die entsprechende Anzeige
leuchtet auf. Das Spülprogramm wird gestartet.
Unterbrechung oder Änderung eines Spülprogramms
Drücken Sie die Taste ON-OFF; die Anzeige ON leuchtet auf.
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn bis zum gewünschten
Spülprogramm (siehe Abschnitt "Ein Spülprogramm starten").
Schalten Sie das Gerät mit der Taste ON-OFF wieder an.
Ende des Spülprogramms
Sobald sich der Einstellknopf nicht mehr dreht und die Position
STOP erreicht hat (siehe Abbildung), ist das Programm beendet.
Schalten Sie das Gerät mit der Taste ON-OFF ab, schließen Sie
den Wasserhahn und Öffnen Sie die Tür des Geschirrspülers.
Warten Sie ein paar Minuten, bevor Sie das Geschirr ausladen,
da es zu Beginn noch sehr heiß ist. In diesem Zustand kann das
Geschirr wesentlich leichter zerbrechen. Außerdem trocknet das
Geschirr so besser.

.28.
.27. DE
DE
30g
15g
25g
Spülprogrammtabelle
Programm Programmwahl
Informationen Programmbe
schreibung Geschirrs
pülmittel Klarspüler
Starkspül
programm
Glasgeschirr
Einweichen
Normalspül
programm
(IEC-EN50242)
Nachspülen
Geschirr, Töpfe und Pfannen stark
verschmutzt (nicht für delikatere
Teile verwendbar).
Sparprogramm für nicht stark
verschmutztes Geschirr
sofort nach dem Gebrauch.
Sofort nach Gebrauch des
Geschirrs verwenden.
Vorspülen von Geschirr,
Töpfen und Pfannen,
während man darauf wartet,
dass die Ladung nach der
nächsten Mahlzeit
vervollständigt wird.
Geschirr, Töpfe und
Pfannen normal verschmutzt.
Übliches tägliches Spülen.
Geschirr,das nur nachgespült und
getrocknet werden soll.
Spülen mit 50 °C.
Nachspülen mit heißem Wasse.
Trocknen.
Kurzes Kaltspülprogramm,
damit Speisereste nicht auf
dem Geschirr antrocknen.
Mit heißem Wasser klarspülen.
Trocknen.
Mit kaltem Wasser klarspülen.
Längerer Spülablauf mit 50 °C.
Mit heißem Wasser klarspülen.
Trocknen.
- Am besten lassen Sie den Geschirrspüler laufen, wenn er voll
beladen ist, um Energie zu sparen. Um eine Geruchbildung und
ein Festbacken von Speiseresten zu vermeiden, können Sie das
Kaltspülprogramm verwenden.
- Wählen Sie das richtige Spülprogramm. Die Wahl hängt von
der Art des zu spülenden Geschirrs usw. und auch vom Grad
der Verschmutzung ab.
Energiespartipps
- Verwenden Sie immer die richtige Spülmittelmenge. Wenn Sie
zuviel Spülmittel verwenden, wird das Geschirr nicht sauberer,
aber Sie belasten die Umwelt stärker.
- Es bringt keinen Vorteil, das Geschirr, Töpfe, Besteck usw. vor
dem Laden in den Geschirrspüler vorzuspülen.
So bleibt Ihr Geschirrspüler in Form
Nach jedem Spülablauf
Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Spülablauf zu und
lassen Sie die Tör leicht geöffnet, damit Feuchtigkeit und
Gerüche aus dem Geschirrspüler entweichen können.
Ziehen Sie den Stecker heraus.
Vor dem Reinigen oder der Durchführung von Wartungsarbeiten
muss der Stecker immer aus der Steckdose gezogen werden.
Vermeiden Sie alle unnötigen Risiken.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
Verwenden Sie zum Reinigen der Außen- und Gummiteile des
Geschirrspülers keine Lösungs- oder Scheuermittel. Verwenden
Sie immer nur ein Tuch mit warmem Seifenwasser.
Um Flecken von der Oberfläche im Innenraum zu entfernen,
verwenden Sie am besten ein Tuch, das mit Wasser und ein
wenig Essig befeuchtet wurde, oder ein Spezialreinigungsmittel
für Geschirrspüler.
Umstellen des Geschirrspülers
Versuchen Sie, den Geschirrspüler aufrecht zu halten, wenn Sie
ihn umstellen wollen. Er kann auf die Rückseite gelegt werden,
wenn es absolut unumgänglich ist.
Dichtungen
Eine der Ursachen für eine Geruchbildung im Geschirrspüler
sind in den Dichtungen zurückgebliebene Speisereste. Ein
regelmäßiges Reinigen mit einem Schwamm kann als
Vorbeugung dienen.
Wenn Sie Ferien machen
Wenn Sie auf Urlaub gehen, wird empfohlen, dass Sie vorher
ein Spülprogramm mit leerer Maschine durchführen; ziehen Sie
dann den Stecker aus der Steckdose, drehen Sie den
Wasserhahn zu und lassen Sie die Tür des Geschirrspülers leicht
geöffnet. Die Dichtungen halten so länger; außerdem wird eine
Geruchbildung im Geschirrspüler vermieden.
Vorspülgang mit kaltem
Wasser.
Mit kaltem Wasser klarspülen.
Längerer Spülablauf mit 50 °C.
Mit heißem Wasser klarspülen.
Trocknen.

Abb.2
.30.
.29. DE
DE
Abb.1
A
B
Reinigung des Wassereinlassfilters
Reinigen Sie periodisch den Wassereinlassfilter , der auf dem
Auslass des Wasserhahns legt. Nach der Schließung des
Wasserhahns drehen Sie das Ende des Wasserschlauchs heraus.
Entfernen Sie den Filter und reinigen Sie ihn vorsichtig mit
auflaufendem Wasser. Dann setzen Sie den Filter und den
Wasserschlauch zurück.
Installation
Aufstellen des Geschirrspülers
Stellen Sie den Geschirrspüler an der gewünschten Stelle auf.
Die Rückseite soll an einer Wand stehen; die Seiten werden an
danebenstehenden Schränken oder einer Wand ausgerichtet. Der
Geschirrspüler ist mit Wasserversorgungs- und Ablassschläuchen
ausgestattet, die rechts oder links angebracht werden, um eine
richtige Installation zu gewährleisten.
Nivellieren der Maschine
Wenn der Geschirrspüler an der gewünschten Stelle aufgestellt
ist, stellen Sie die Füße ein (nach unten oder oben), bis die
Maschine gerade steht. Auf keinen Fall darf der Geschirrspüler
um mehr als 50,8 mm geneigt sein . Ohne eine gute Nivellierung
der Maschine kann der Geschirrspüler nicht optimal arbeiten.
Kaltwasseranschluss
Schließen Sie den Kaltwasserschlauch an einem 3/4 (Gas-)
Anschluss an und stellen Sie sicher, dass er gut gesichert ist
(siehe Abb.1).
Wenn die Wasserleitungen neu sind oder lange Zeit nicht benutzt
wurden, lassen Sie das Wasser eine Zeitlang laufen, bis es klar
ist und keine Unreinheiten zeigt. Wenn diese Vorsichtsmaßnahme
nicht getroffen wird, besteht Gefahr, dass der Wassereinlass
blockiert und das Gerät beschädigt wird.
Heißwasseranschluss
Die Wasserversorgung zum Geschirrspüler kann auch am
Heißwassersystem des Haushalts angeschlossen werden
(Zentralheizung), solange die Temperatur 60 °C nicht
überschreitet
In einem solchen Fall wird die Spülprogrammzeit um etwa 15
Minuten verkürzt und die Spülleistung leicht herabgesetzt.
Der Anschluss an die Heißwasserleitung muss nach dem gleichen
Verfahren durchgeführt werden, wie es für die Kaltwasserleitung
Einsatz fand.
Ablassschlauchanschluss
Schieben Sie den Ablassschlauch in ein Ablassrohr mit mindestens
4 cm Durchmesser oder lassen Sie das Wasser in das Spülbecken
ablaufen. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht verbogen oder
eingeklemmt ist. Verwenden Sie die spezielle Kunststoffhalterung,
die mit dem Geschirrspüler geliefert wird (siehe Abb. 2). Das freie
Ende des Schlauchs muss mindestens 40 bis 100 cm hoch liegen
und darf nicht in Wasser eingetaucht sein.
Achtung:
Die spezielle Kunststoffhalterung für den Schlauch muss vollkommen
sicher an der Wand befestigt werden, damit sich der Ablassschlauch nicht
bewegen kann, sodass das Wasser ohne Verspritzen abläuft.
Elektrischer Anschluss
Stellen Sie zunächst sicher, dass die Spannungs- und
Frequenzwerte in Ihrem Haushalt mit denen auf dem Typenschild
(auf der Stahlinnentür des Gerätes) übereinstimmen und dass
die Stromversorgung der Höchstspannung auf dem Typenschild
entspricht. Stecken Sie dann den Stecker in eine vorschriftsmäßig
geerdete Steckdose. (Die Erdung des Gerätes ist eine gesetzlich
vorgeschriebene Schutzmaßnahme.)
Wenn sich die Steckdose, an der das Gerät angeschlossen
werden soll, nicht für den Stecker eignet, tauschen Sie am besten
den Stecker aus, anstatt Zwischenstecker zu verwenden, die
Überhitzen und Brandstellen verursachen können.
Oberkorb Unterkorb
Der Anschluss an die Heißwasserleitung muss nach dem gleichen
Verfahren durchgeführt werden, wie es für die Kaltwasserleitung
Einsatz fand.
Reinigung und Wartung
Filtergruppe
Zur Gewährleistung der optimalen Leistung und Ergebnisse muss
die Filtergruppe saubergehalten werden.
Die Filtergruppe sorgt für ein leistungswirksames Ausfiltern von
Speiseresten aus dem Spülwasser, das während des Spülprogramms
umlaufen kann. Aus diesem Grunde ist es ratsam, gräßere
Speisereste, die sich am Filter festsetzen, nach jedem Spülablauf zu
entfernen, indem Sie das halbrunde Filterelement und den Behälter
(A) unter fließendem Wasser ausspülen. Zum Ausbau der
Filtergruppe ziehen Sie am Behältergriff nach oben. Die gesamte
Filtergruppe (bestehend aus dem halbrunden Filter (A) und dem
Feinfilter (B)) muss mindestens einmal pro Monat gereinigt werden.
Verwenden Sie zum Reinigen des Filters einschließlich des Feinfilters
eine Zahnbürste. Setzen Sie dann die Filterteile gemäß
nachstehender Abbildung wieder zusammen und bauen Sie die ganze
Baugruppe wieder im Geschirrspüler ein. Richten Sie die Filtergruppe
in der Maschine aus und drücken Sie sie nach unten.
Der Geschirrspüler darf niemals ohne die Filter verwendet werden.
Ein fehlerhafter Austausch der Filter kann die Leistungsfähigkeit des
Gerätes beeinträchtigen und das Geschirr beschädigen.
Reinigung der Sprüharme
Es kann vorkommen, dass sich Speisereste an den Sprüharmen
verkrusten und die Löcher blockieren (siehe Abbildung
Innenraum, Buchstaben C-F). Prüfen Sie die Sprüharme
regelmäßig und reinigen Sie sie, wenn erforderlich.
Es kann vorkommen, dass der Geschirrspüler nicht richtig oder
überhaupt nicht funktioniert. Bevor Sie einen Mechaniker oder den
Kundendienst anrufen, überprüfen Sie selbst die Maschine.
Vielleicht haben Sie vergessen, einen der Knöpfe zu drücken oder
einen wichtigen Schritt durchzuführen.
Der Geschirrspüler startet nicht
Überprüfen Sie, ob:
- der Stecker richtig in der Steckdose sitzt;
- der Rest des Haushalts Strom hat;
- die Tür richtig geschlossen ist;
- der Schalter ON-OFF auf "ON" steht;
- die Wasserversorgung aufgedreht ist.
Der Geschirrspüler füllt sich nicht mit Wasser
Überpr üfen Sie, ob:
- die Wasserversorgung aufgedreht und der Schlauch richtig
angeschlossen ist;
- die Wasserversorgung im Haus in Ordnung ist und genügend
Druck hat;
- der Wasserversorgungsschlauch eingeklemmt oder verbogen ist;
- das Filter für den Wasserversorgungsschlauch blockiert ist.
Das Geschirr wird nicht sauber
Überprüfen Sie, ob:
- die Wasserversorgung aufgedreht und der Schlauch richtig
Störungssuche
angeschlossen ist;
- die Wasserversorgung im Haus in Ordnung ist und genügend
Druck hat;
- der Wasserversorgungsschlauch eingeklemmt oder verbogen ist;
- das Filter für den Wasserversorgungsschlauch blockiert ist.
Das Spülwasser läuft nicht ab
Überprüfen Sie, ob:
- der Ablassschlauch eingeklemmt oder verbogen ist;
Kalksteinflecken oder weißer Film auf dem Geschirr
- der Deckel des Salzbehälters richtig geschlossen ist;
- die richtige Klarspülermenge verwendet wird.
Wenn die Störung nach den vorstehend beschriebenen Kontrollen
weiterhin bestehen bleibt oder erneut auftritt, rufen Sie bitte Ihre
nächste Kundendienststelle an. Halten Sie folgende Informationen
bereit:
- Art des Problems;
- Modelltypnummer (Mod...) und Seriennummer (S/N...), die auf
einem Schild an der Seite des Innenteils der Tür zu finden sind.
Lassen Sie niemals Arbeiten von nicht autorisierten Arbeitskräften
durchführen und stellen Sie sicher, dass nur Originalersatzteile
verwendet werden.

A
B
C
D
E
A B
C
.32.
.31. PT
PT
DE
Indicador ON-OFF
Indicador de falta de sal
Botão ON-OFF
Puxador da porta
Selector de programas
Pormenor do painel de comandos
A segurança
- Não se apoie nem se sente na porta quando esta estiver aberta,
pois poderá fazer com que a máquina de lavar louça se vire.
- Se o aparelho não funcionar correctamente, feche a água e retire
a ficha da tomada. De seguida, consulte o parágrafo "Resolução
de problemas". Se não conseguir resolver o problema, contacte
um centro de assistência técnica.
- Apenas o pessoal técnico especializado está autorizado a efectuar
reparações.
- Os aparelhos que não sejam usados devem ficar inutilizados
através do corte do cabo de alimentação e remoção do fecho
da porta.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, substitua-o por um
cabo ou conjunto adequado, disponíveis junto do fabricante ou
do serviço de assistência técnica.
- Após a instalação, deverá ser possível aceder facilmente à ficha
de alimentação.
- Regras fundamentais relativas à utilização do aparelho:
* Nunca toque na máquina de lavar louça descalço ou com as mãos
ou pés molhados;
* Não é aconselhável a utilização de extensões e tomadas múltiplas;
* Durante a instalação, o cabo de alimentação não deve ser dobrado
ou achatado de forma excessiva ou perigosa;
* Se o aparelho não estiver a funcionar correctamente ou necessitar
de manutenção, desligue-o da rede eléctrica.
Para manter a EFICÁCIA e a SEGURANÇA deste aparelho,
recomendamos:
- contacte apenasos Centrosde Assistência autorizadospelo fabricante.
- utilize sempre peças sobressalentes originais
AVISO
Leia atentamente as instruções deste manual, pois contêm
informações importantes e essenciais para uma instalação,
utilização e manutenção segura e adequada do aparelho.
Este aparelho está em conformidade com as
seguintes directivas da CE:
- 73/23/EEC de 19 de Fevereiro de 1973 (Baixa Tensão) e
posteriores alterações;
- 89/336/EEC de 3 de Maio de 1989 (Compatibilidade
electromagnética) e posteriores alterações.
- Elimine cuidadosamente os materiais da embalagem.
- Após retirar a embalagem, certifique-se de que o aparelho
não está danificado. Em caso de dúvida, contacte um técnico
especializado.
- A máquina apenas deve ser utilizada por adultos para a lavagem
de louça doméstica e utensílios de cozinha.
- O aparelho não se destina a ser utilizado por crianças pequenas
ou por pessoas inaptas, sem supervisão.
- As crianças pequenas devem ser vigiadas de modo a garantir que
não brinquem com o aparelho.
- Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças e
mantenha estas últimas afastadas da máquina de lavar louça
quando esta estiver aberta.
- Este aparelho não deve ser instalado no exterior, ainda que o
local esteja protegido por um telhado; também é perigoso deixá-
lo exposto à chuva e outros agentes atmosféricos.
- Não toque na resistência durante ou após um ciclo de lavagem.
Pormenor do interior
A
B
C
D
Cesto superior
Regulador da altura do cesto
Braço irrigador superior
Cesto inferior
E
F
G
H
Filtro de lavagem
Braço irrigador inferior
Gaveta do detergente e do abrilhantador
Tampa do compartimento do sal
Características técnicas
Largura 45 cm
Profundidade 60 cm
Altura 85 cm
Capacidade 9 unidades standard
Pressão da água da rede 0.03-0.6 MPa
Tensão 220-240V - 50Hz
1900W
Potência máxima total

.34.
.33. PTPT
A
B
C
C
C
F
S a l
Sal
O grau de dureza da água varia de região para região. Se a água
que utiliza na máquina for dura, formar-se-ão depósitos na louça
e nos utensílios.
O aparelho está equipado com um descalcificador especial que
utiliza um sal especificamente concebido para eliminar o calcário
e os minerais da água.
Colocar o sal no descalcificador
Utilize sempre sal próprio para máquinas de lavar louça. O
compartimento do sal está localizado debaixo do cesto inferior e
deve ser cheio do seguinte modo:
- Retire o cesto inferior, de seguida, desenrosque e remova a
tampa do compartimento do sal;
- Se estiver a encher o compartimento pela primeira vez, encha-
o com água;
- Coloque a extremidade do funil (fornecido) no orifício e introduza
cerca de 2 kg de sal. É normal que uma pequena quantidade
de água saia do compartimento do sal.
- Coloque cuidadosamente a tampa no lugar.
O reservatório de sal deve ser atestado após aprox. 30 ciclos
de lavagem.
Para evitar a oxidação, coloque o sal imediatamente an-
tes do início do ciclo de lavagem.
Regular o consumo de sal
A máquina de lavar louça foi concebida para permitir a regulação
do consumo de sal de acordo com o grau de dureza da água.
Deste modo, optimiza e adapta o nível de consumo de sal para
reduzi-lo ao mínimo.
Para regular o consumo de sal, proceda do seguinte modo:
- Desenrosque a tampa do compartimento do sal;
- O compartimento possui um aro com uma seta (ver figura acima).
- Se necessário, rode o aro no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio, partindo da definiçãol "-" para o sinal "+", consoante o
grau de dureza da água.
É aconselhável efectuar a regulação, de acordo com a a seguinte
tabela:
Detergente e abrilhantador
Detergente
Utilize detergentes específicos para máquinas de lavar louça.
Encha novamente o compartimento antes do início de cada ciclo
de lavagem, conforme as instruções fornecidas na "Tabela de
Programas". A gaveta do detergente está situado no painel inte-
rior da porta.
Colocar o detergente
Para abrir a tampa "A" do compartimento, prima o botão "B".
Coloque o detergente relativo ao programa de lavagem no
compartimento "C".
Após colocar o detergente no compartimento, feche a tampa e
prima-a até ela encaixar com um estalido.
Aviso: Para fechar a tampa mais facilmente, retire qualquer
excesso de detergente dos rebordos do compartimento.
Abrilhantador
Este produto deixa a louça brilhante e permite que ela seque
sem manchas. O compartimento está situado no painel interior
da porta e deverá ser novamente cheio ao fim de cada 80 ciclos
de lavagem.
Colocar o abrilhantador
Deve colocar o abrilhantador de acordo com as seguintes
indicações:
Para abrir o compartimento, rode a tampa "C" no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio, de seguida, adicione o
abrilhantador, tendo o cuidado de não encher o compartimento
demasiado.
A quantidade de abrilhantador utilizado para cada ciclo pode
ser regulada rodando o doseador "F", localizado sob a tampa
"C", com uma chave de fendas. Existem 6 posições diferentes;
a posição normal de dosagem é 3.
Importante:
Uma dosagem adequada do abrilhantador melhora o processo
de secagem.
Se a louça ficar com gotas de água ou manchas, rode o doseador
para uma posição mais elevada. Se a louça ficar com riscas
brancas, rode o doseador para uma posição mais baixa.
Dureza da água
°dH mmol/l
Posição
do Selector
Consumo
de sal
(Gramas/ciclo)
Autonomia
(ciclos/2kg)
MNT MNIT
NIUQIQ
NUQQ
QRUV QIRUIV
[UV [UIV
L
=?J?
jba
L
M
OM
QM
SM
?H?
SM
QM
OR
010
NMOR
ORRM
[RM
ºfH

.35. PTPT
fig.A fig.B
2
1
34
Antes de introduzir a louça na máquina, elimine os resíduos
maiores para evitar que o filtro fique obstruído, resultando num
mau funcionamento.
Se tiver utilizado os tachos e as panelas na preparação de
alimentos extremamente difíceis de remover, deixe-os de molho
antes de os lavar. Deste modo evitam-se posteriores lavagens.
Retire o cesto para facilitar a introdução da louça na máquina.
Utilização do cesto inferior
Recomendamos que coloque a louça mais difícil de lavar no cesto
inferior: tachos, tampas, travessas e terrinas, conforme indicado
na figura da direita.
Para não bloquear a rotação do braço irrigador superior, é
aconselhável colocar as travessas e as tampas na parte lateral
dos cestos.
- Tachos, terrinas, etc. devem ser sempre colocados virados para
baixo.
- Os tachos fundos devem ficar inclinados para permitir que a água
escorra.
- O cesto dos talheres pode ser dividido. (ver fig.A)
- Os talheres devem ser colocados no respectivo cesto com os
cabos para baixo; se o cesto possuir cestos laterais, as colheres
devem ser colocadas individualmente nas respectivas ranhuras.
Utensilios compridos devem ser colocados horizontalmente na
parte frontal do cesto superior.
Utilização do cesto superior
O cesto superior foi concebido para a louça mais delicada e leve
como, por exemplo, copos, chávenas de café e chá, molheiras,
bem como pratos, tigelas pequenas e panelas pouco profundas
(desde que não estejam demasiado sujas). Coloque os pratos e
os utensílios de cozinha de forma a que não possam ser
deslocados pelo jacto de água.
O cesto superior pode ser regulado em altura através dos botões
laterais (ver fig.B).
Introduzir a louça na máquina
Cesto inferior Cesto superior
Carga para 9 unidades standard
Iniciar um programa de lavagem
- Certifique-se de que a ficha do aparelho está correctamente
inserida na tomada.
- Certifique-se de que a torneira da água está aberta e à pressão
máxima.
- Introduza a louça na máquina (ver capítulo "Introduzir a louça
na máquina").
- Coloque o detergente (ver capítulo "Sal, Detergente e
abrilhantador").
-Rode o botão situado no lado direito do painel de comandos no
sentido dos ponteiros do relógio para o número ou símbolo do
programa desejado (ver capítulo "Tabela de Programas").
- Prima o botão ON-OFF; o indicador ON-OFF acender-se-á.
O ciclo de lavagem inicia.
Cancelar ou alterar um programa de lavagem
Prima o botão ON-OFF. O Indicador ON/OFF desliga. Rode o
botão no sentido dos ponteiros do relógio para a selecção do
programa desejado (ver capítulo "Iniciar um programa de
lavagem"). De seguida, ligue novamente a máquina de lavar
louça através do botão ON-OFF.
Fim do programa de lavagem
Quando o botão parar de rodar e estiver alinhado com o STOP
(ver figura), o programa terminou. Desligue o aparelho através
do botão ON-OFF, feche a água e abra a porta da máquina de
lavar louça.
Aguarde alguns minutos antes de retirar a louça da máquina
para evitar tocar nos pratos e utensílios enquanto estes estiverem
muito quentes e por isso mais frágeis. Deste modo, a louça
também seca melhor.
Utilização da máquina de lavar louça
.36.

.38.
.37. PT
PT
30g
15g
25g
Enxaguamento com água
fria.
Lavagem prolongada a 50°C.
Enxaguamento com água
quente.
Secagem
Pré-lavagem com água fria
Enxaguamento com água fria.
Lavagem prolongada a 50°C.
Enxaguamento com água
quente.
Secagem.
Programa Informações relativas à
selecção do programa Descrição do Programa Deter-
gente Abrilh-
antador
Tabela de Programas
Intensivo
Pré-lavagem
Lavagem normal
IEC-EN 50242
Enxaguamento
Delicado
Pratos, tachos e panelas
muito sujos (não usar com
peças delicadas).
Pré-lavagem de pratos, tachos
e panelas enquanto aguarda a
carga completa.
Pratos, tachos e panelas
com grau de sujidade
normal. Ciclo diário standard.
Para a loiça que apenas
precisa de ser enxaguada e
seca.
Ciclo económico e rápido para
louça sensível a temperaturas
elevadas. A executar logo após
a utilização da loiça.
Breve lavagem a frio para
evitar a secagem dos resíduos
na louça.
Enxaguamento com água
quente.
Secagem.
Lavagem a 50°C.
Enxaguamento com água
quente.
Secagem.
- Ê importante utilizar a máquina de lavar louça quando está com
a carga completa para optimizar os consumos.
Para evitar a formação de odores e a incrustação de resíduos
na louça, utilize o ciclo de lavagem a frio.
- Seleccione o programa de lavagem adequado: a escolha
depende do tipo de louça a lavar e do grau de sujidade.
Sugestões para economizar energia
- Utilize a quantidade correcta de detergente: um excesso de
detergente, não proporciona uma melhor lavagem, mas provoca
um maior impacto negativo no ambiente.
- Não é necessário enxaguar a louça, antes de a colocar na
máquina.
Manutenção
Após cada lavagem
Após cada lavagem, feche a água e deixe a porta entreaberta
de modo a que a humidade e os odores não fiquem retidos no
interior do aparelho.
Retirar a ficha
Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, retire
sempre a ficha da tomada. Não corra riscos.
Solventes ou produtos de limpeza abrasivos
Não utilize solventes ou produtos de limpeza abrasivos para
limpar o exterior e as partes de borracha da máquina. Utilize
um pano e água morna com sabão.
Para eliminar manchas da superfície interior, utilize um pano
embebido em água e um pouco de vinagre branco ou, então,
um produto de limpeza específico para máquinas de lavar louça.
Deslocar o aparelho
Se tiver de deslocar o aparelho, tente mantê-lo na posição vertical.
Poderá deslocá-lo com a parte traseira virada para baixo, se tal
for absolutamente necessário.
Juntas
Um dos factores que originam a formação de odores na máquina
é a acumulação de resíduos nos tampões. Uma limpeza periódica
com uma esponja humedecida impedirá que tal aconteça.
Quando for de férias
Quando for de férias, execute um ciclo de lavagem com a máquina
vazia, de seguida, retire a ficha da tomada, feche a água e deixe
a porta do aparelho entreaberta. Tal ajudará a aumentar a
durabilidade das juntas e a evitar a formação de odores no inte-
rior do aparelho.
Table of contents
Languages:
Other Teka Dishwasher manuals

Teka
Teka LP2 400 User manual

Teka
Teka DW8 41 FI VR01 User manual

Teka
Teka DW8 57 FI VR02 User manual

Teka
Teka DSI 44700 SS User manual

Teka
Teka LP 800 S User manual

Teka
Teka LP8 700 VR02 User manual

Teka
Teka LP8 400 VR01 User manual

Teka
Teka LP8 840 VR03 User manual

Teka
Teka DW 455 S User manual

Teka
Teka LP9 850 VR01 User manual

Teka
Teka LX821 User manual

Teka
Teka DFI 46950 120/60 User manual

Teka
Teka LP8 810 VR02 User manual

Teka
Teka LP8 818 BLANCO VR01 User manual

Teka
Teka LP2 140 User manual

Teka
Teka LP7 830 User manual

Teka
Teka LP2 700 User manual

Teka
Teka LP1 700 User manual

Teka
Teka LP 800 S User manual

Teka
Teka DW7 41 FI User manual