Teka HE-720 E User manual

Hoja de Características
Folha de Caracteristicas
Feature List
Feuille de Caractéristiques
Datenblatt
HE-720/HE-720 E
HE-735/HE-735 E

3
ESPAÑOL
HE-720/HE-720 E/HE-735/HE-735 E
43 5
1Mandos para el control de la encimera.
2Piloto de conexión encimera. Indica que
alguno de los fuegos eléctricos de la placa
de encimera está conectado.
3Selector de funciones.
4Reloj electrónico programador.
5Selector de temperaturas.
Modelo HE-720/HE-735
Modelo HE-720 E/HE-735 E
Frontal de Mandos
31 21 4 5 1 1
2
3
5
6
7
8
9
4
11
10
12
14
13
15
16
1Frente de Mandos
2Junta de Horno
3Resistencia de Grill
4Soporte Cromado +
Guía Telescópica
5Parrilla
6Bandeja Pastelera
7Bandeja Profunda
8Bisagra
9Puerta
10 Salida de aire
de refrigeración
11 Fijación al mueble
12 Pantalla de Grill
13 Salida de Humos
14 Lámpara
15 Panel Trasero
16 Turbina
1

5
ESPAÑOL
4
Funciones del Reloj Electrónico
Avisador: Genera una señal acústica al cabo
del tiempo, para ello no es necesario que el
horno esté cocinando.
Duración del Cocinado: Permite cocinar duran-
te un tiempo seleccionado, a continuación el
horno se apagará de forma automática.
Hora de Finalización del Cocinado: Permite
cocinar hasta una hora establecida, a conti-
nuación el horno se apagará de forma auto-
mática.
Duración y Fin del Cocinado: Permite progra-
mar la duración y la hora de finalización del
cocinado. Con esta función el horno se pondrá
en marcha de forma automática a la hora
necesaria para cocinar durante el tiempo
seleccionado (Duración) y finalizando de forma
automática a la hora que le hayamos indicado
(Fin del Cocinado).
Programación del Avisador
1Pulse la tecla hasta que el símbolo
se ilumine. A continuación pulse la tecla .
2Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, pulsando las teclas ó .
3Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado, indicando que el
avisador ya está programado.
4Transcurrido el tiempo programado, sonará
una señal acústica y el símbolo empe-
zará a parpadear.
5Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, en ese momento el símbolo
se apagará.
En cualquier momento usted puede visualizar
el tiempo restante, pulsando las teclas ó
hasta que el símbolo parpadee y pul-
sando luego la tecla . En ese momento
usted puede modificar el tiempo seleccionado
pulsando las teclas ó . A continuación
escuchará 2 beep seguidos como confirma-
ción del cambio.
Si desea ver de forma permanente el tiempo
restante hasta la finalización, pulse las teclas
ó hasta que el símbolo parpadee
y luego pulse la tecla de forma prolonga-
da. El símbolo estará parpadeando. Para
volver a la hora actual basta con pulsar de
nuevo la tecla de forma prolongada.
Programación de la Duración del Cocinado
1Pulse las teclas ó hasta que el sím-
bolo se ilumine. A continuación pulse
la tecla .
2Seleccione la duración, pulsando las teclas
ó.
3Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado, indicando que su
horno se apagará de forma automática.
4Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
5Transcurrida la duración del cocinado, el
horno se desconectará, sonará una señal
acústica y el símbolo parpadeará.
6Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose el horno de nuevo.
7Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
En cualquier momento usted puede visualizar
el tiempo restante de cocinado, pulsando las
teclas ó hasta que el símbolo
parpadee y pulsando luego la tecla . En
ese momento usted puede modificar el tiempo
seleccionado pulsando las teclas ó . A
continuación escuchará 2 beep seguidos
como confirmación del cambio.
Si desea ver de forma permanente el tiempo
restante hasta la finalización, pulse las teclas
ó hasta que el símbolo parpadee
y luego pulse la tecla de forma prolonga-
da. El símbolo estará parpadeando. Para
volver a la hora actual basta con pulsar de
nuevo la tecla de forma prolongada.
Programación de la Hora de Finalización del
Cocinado
1Pulse las teclas ó hasta que el sím-
bolo se ilumine. A continuación pulse
la tecla .
2Seleccione la hora de finalización del coci-
nado, pulsando las teclas ó .
3Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado, indicando que su
horno se apagará de forma automática.
Puesta en Hora del Reloj Electrónico
Al conectar su horno, observará que en el reloj
aparece parpadeando la indicación 00:00.
Pulsando las teclas ó pondrá el reloj en
hora; a continuación escuchará 2 beep segui-
dos como confirmación de la hora elegida.
Si desea modificar la hora, pulse las teclas ó
hasta que parpadee la hora actual. A conti-
nuación pulse la tecla . Pulsando las teclas
ó podrá modificar la hora. Finalmente
escuchará 2 beep seguidos como confirmación
del cambio realizado.
Funcionamiento Manual
Tras poner el reloj en hora, su horno está listo
para cocinar. Seleccione una función de coci-
nado y una temperatura.
Durante el cocinado observará que el símbolo
se ilumina para indicar la transmisión de
calor al alimento. Este símbolo se apaga cuan-
do se alcanza la temperatura seleccionada.
Para apagar el horno, ponga los mandos en
posición .
Manejo del Horno
Funciones del Horno
Desconexión del horno
Convencional
Se usa en bizcochos y tartas en los que el
calor recibido debe ser uniforme y para que
consigan una textura esponjosa.
Convencional con Turbina
Adecuado para asados y pastelería. El ventila-
dor reparte de forma uniforme el calor en el
interior del horno, reduciendo el tiempo y la
temperatura de cocinado.
Grill
Gratinado y asado superficial. Permite el dora-
do de la capa exterior sin afectar al interior del
alimento. Indicado para piezas planas como
bistec, costillas, pescado, tostadas.
MaxiGrill
Permite el gratinado en mayores superficies
que en Grill, así como una mayor potencia de
gratinado, obteniendo un dorado del alimento
de forma más rápida.
MaxiGrill con Turbina
Permite el asado uniforme al mismo tiempo
que dora superficialmente. Ideal para parrilla-
das. Especial para piezas con gran volumen
como aves, caza,... Se recomienda colocar la
pieza de carne sobre la parrilla del horno y la
bandeja por debajo, para el escurrido de jugos
o grasa.
Atención
Durante el uso de la función Grill, MaxiGrill o
MaxiGrill con Turbina la puerta debe mante-
nerse cerrada.
Turbo
La turbina reparte el calor que proviene de una
resistencia situada en la parte trasera del
horno. Por la uniformidad de la temperatura
que se produce, permite cocinar en 2 alturas
al mismo tiempo.
Esta función también permite descongelar ali-
mentos, colocando el selector de temperatu-
ras en posición .
Solera
Calor sólo desde la parte inferior. Apropiado
para calentar platos o levantar masas de
repostería y afines.
Solera con Turbina
Distribuye el calor que proviene de la parte
inferior del horno. Ideal para pasteles con
relleno de mermelada o fruta, los cuales sólo
requieren un aporte de calor inferior. Siempre
es necesario un precalentamiento anterior.
Grill y Solera
Especial para asados. Puede usarse para cual-
quier pieza, independiente de su tamaño.
Nota
La lámpara permanece encendida en cualquier
función de cocinado.

7
ESPAÑOL
6
4Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
5Alcanzada la hora seleccionada el horno se
desconectará, sonará una señal acústica y
el símbolo parpadeará.
6Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose el horno de nuevo.
7Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
En cualquier momento usted puede visualizar
la hora de finalización del cocinado, pulsando
las teclas ó hasta que el símbolo
parpadee y pulsando luego la tecla . En
ese momento usted puede modificar la hora
de finalización seleccionada pulsando las
teclas ó . A continuación escuchará 2
beep seguidos como confirmación del cambio.
Puede emplear esta función aunque usted ya
esté cocinando con su horno. Para ello siga
las instrucciones indicadas salvo la número 4.
Programación de la Duración y Fin del
Cocinado
1Pulse las teclas ó hasta que el
símbolo se ilumine. A continuación
pulse la tecla .
2Seleccione la duración, pulsando las
teclas ó .
3Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado.
4Pulse las teclas ó hasta que el
símbolo se ilumine. A continuación
pulse la tecla .
5Seleccione la hora de finalización del coci-
nado, pulsando las teclas ó .
6Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado.
7Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
8El horno permanecerá desconectado, que-
dándose iluminados los símbolos y
. Su horno está programado.
9Cuando se alcance la hora de comienzo
del cocinado, el horno se pondrá en mar-
cha y se realizará el cocinado durante el
tiempo seleccionado.
10 Alcanzada la hora de finalización que se
había programado, el horno se desconec-
tará, sonará una señal acústica y los sím-
bolos y parpadearán.
11 Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose su horno de
nuevo.
12 Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
Si usted desea modificar la hora de finaliza-
ción, pulse las teclas ó hasta que se
ilumine el símbolo y pulse la tecla .
En ese momento usted puede modificar la
hora seleccionada pulsando las teclas ó
. A continuación escuchará 2 beep segui-
dos como confirmación del cambio.
Atención
En caso de un corte de suministro eléctrico,
se borrará toda la programación de su reloj
electrónico y aparecerá parpadeando la indica-
ción 00:00 en el reloj. Deberá ponerlo en hora
y programarlo de nuevo.
Cambio de la lámpara del horno
ATENCION
Para cambiar la lámpara, asegúrese primero
que el horno está desconectado de la red eléc-
trica.
•Desmonte las guías telescópicas, soltándo-
las de la tuerca (A).
•Suelte la lente del portalámparas con la
ayuda de una herramienta.
•Sustituya la lámpara.
•Monte de nuevo la lente, asegurando que
encaja en posición correcta.
La lámpara a sustituir debe tener una resis-
tencia a la temperatura de hasta 300 °C, soli-
cítela en el servicio de asistencia técnica.
A

9
PORTUGUÉS
8
Acerto do Relógio Electrónico
Ao ligar o forno, observará que, no relógio,
aparece a piscar a indicação 00:00. Premindo
as teclas ou acertará o relógio; a
seguir ouvirá 2 beeps seguidos como confir-
mação da hora seleccionada.
Se desejar alterar a hora, prima as teclas
ou até a hora actual começar a piscar. A
seguir prima a tecla . Premindo as teclas
ou poderá modificar a hora. Finalmente,
ouvirá 2 beeps seguidos como confirmação da
alteração realizada.
Funcionamento Manual
Depois de acertar o relógio, o forno está pron-
to para cozinhar. Seleccione uma função de
cozinhado e uma temperatura.
Durante o cozinhado, o símbolo ilumina-
se indicando que o forno está a transmitir
calor ao alimento, e desliga-se quando é atin-
gida a temperatura seleccionada.
Para desligar o forno, coloque os comandos
na posição .
Uso do Forno
Funções do Forno
Desconexão do forno
Convencional
Usado em bolos e tartes nos quais o calor
recebido deve ser uniforme para que adquiram
uma textura esponjosa.
Convencional com Turbina
Adequado para assados e pastelaria. O venti-
lador reparte de forma uniforme o calor no
interior do forno.
Grill
Gratina e assa superficialmente. Permite alou-
rar a camada exterior sem afectar o interior
do alimento. Indicado para pedaços planos
como filetes, costelas, peixe, tostas.
MaxiGrill
Permite gratinar superfícies maiores que com
o Grill, bem como gratinar com maior potência,
alourando assim o alimento de forma mais
rápida.
MaxiGrill com Turbina
Permite assar de modo uniforme ao mesmo
tempo que aloura superficialmente. Ideal para
churrascos. Especial para pedaços com gran-
de volume como aves, caça,... Recomenda-se
colocar a porção de carne sobre a grelha do
forno com a bandeja por baixo, para recolher
os molhos ou gorduras.
Atenção
Durante o uso da função Grill, MaxiGrill ou
MaxiGrill com Turbina deve-se manter a porta
fechada.
Turbo
A turbina reparte o calor que provém de uma
resistência situada na parte de atrás do forno.
Devido à uniformidade da temperatura produ-
zida permite cozinhar em 2 alturas ao mesmo
tempo.
Esta função permite a descongelação leve do
alimentos. Para sua utilização coloque o selec-
tor de temperatura na posição .
Resistência Inferior
Calor somente na parte inferior. Apropriado
para aquecer pratos ou levantar massas de
confeitaria e semelhantes.
Resistência Inferior com Turbina
Distribui o calor que provém da parte inferior
do forno. Ideal para pastéis com recheio de
geleia ou fruta, os quais só necessitam de
calor na parte inferior. É sempre necessario
realizar um pré-aquecimento.
Grill e Resistência Inferior
Especial para assados. Pode ser usado para
qualquer porção, independente do seu tamanho.
Nota
A lâmpada permanece acesa em qualquer fun-
ção de cozinhado.
HE-720/HE-720 E/HE-735/HE-735 E
1Comandos de controlo da placa de cozinha.
2Piloto de funcionamento da placa. Indica
que algum dos discos eléctricos da placa de
cozinha está ligado.
3Selector de funções.
4Relógio electrónico.
5Selector de temperatura.
Painel de Comandos
Modelo HE-720/HE-735
Modelo HE-720 E/HE-735 E
43 5
31 21 4 5 1 1
1Painel de Comandos
2Junta do Forno
3Resistência do Grill
4Suporte Cromado +
Guía Telescópica
5Grelha
6Bandeja para Pastéis
7Bandeja para Assados
8Dobradiça
9Porta
10 Saída de ar
da Refrigeração
11 Fixação ao Móvel
12 Ecran do Grill
13 Saída de Fumos
14 Lâmpada
15 Painel do Fundo
16 Turbina
2
3
5
6
7
8
9
4
11
10
12
14
13
15
16
1

11
PORTUGUÉS
10
6Prima qualquer tecla para parar o sinal acús-
tico, ligando-se o forno de novo.
7Coloque os comandos na posição para
desligar o forno.
A qualquer momento pode visualizar a hora de
finalização do cozinhado, premindo as teclas
ou até o símbolo piscar, e pre-
mindo de seguida a tecla . Neste momen-
to, pode modificar a hora de finalização selec-
cionada premindo as teclas ou . A
seguir ouvirá 2 beeps seguidos, como confir-
mação da alteração.
Pode usar esta função mesmo que já esteja a
utilizar o forno. Para tal, siga as instruções
indicadas, excepto a número 4.
Programação da Duração e Fim do Cozinhado
1Prima as teclas ou até o símbolo
iluminar-se. De seguida prima a tecla
.
2Seleccione a duração, premindo as teclas
ou .
3Posteriormente soarão 2 beeps seguidos,
será mostrada a hora actual e o símbolo
permanecerá iluminado.
4Prima as teclas ou até o símbolo
se iluminar. A seguir prima a tecla
.
5Seleccione a hora de finalização do cozin-
hado, premindo as teclas ou .
6Posteriormente soarão 2 beeps seguidos,
será mostrada a hora actual e o símbolo
permanecerá iluminado.
7Seleccione uma função e uma temperatura
de cozinhado.
8O forno permanecerá desligado, ficando ilu-
minados os símbolos e . O seu
forno está programado.
9Quando alcançar a hora de início do cozin-
hado, o forno entrará em funcionamento e
realizar-se-á o cozinhado durante o tempo
seleccionado.
10 Alcançada a hora final que tinha sido pro-
gramada, o forno desligar-se-á, soará um
sinal acústico e os símbolos e
piscarão.
11 Prima qualquer tecla para parar o sinal
acústico, ligando-se o seu forno de novo.
12 Coloque os comandos na posição para
desligar o forno.
Se desejar modificar a hora de finalização,
prima as teclas ou até se iluminar o
símbolo , e prima a tecla . A partir
deste momento, pode modificar a hora selec-
cionada premindo as teclas ou . A
seguir ouvirá 2 beeps seguidos, como confir-
mação da modificação.
Atenção
No caso de um corte de fornecimento eléctri-
co, será eliminada toda a programação do
relógio electrónico e aparecerá a indicação
00:00 a piscar no relógio. Deverá acertá-lo e
programá-lo de novo.
Funções do Relógio Electrónico
Avisador: Gera um sinal acústico ao fim de
algum tempo, para tal, não é necessário que o
forno esteja a cozinhar.
Duração do Cozinhado: Permite cozinhar
durante um tempo seleccionado; de seguida,
o forno desligar-se-á de forma automática.
Hora de Finalização do Cozinhado: Permite
cozinhar até a uma hora estabelecida, de
seguida, o forno desligar-se-á de forma auto-
mática.
Duração e Fim do Cozinhado: Permite progra-
mar a duração e a hora de finalização do cozin-
hado. Com esta função, o forno colocar-se-á
em funcionamento de forma automática à
hora necessária para cozinhar durante o
tempo seleccionado (Duração), finalizando de
forma automática à hora anteriormente indica-
da. (Fim do Cozinhado).
Programação do Avisador
1Prima a tecla até o símbolo ilumi-
nar-se. A seguir prima a tecla .
2Seleccione o tempo após o qual deseja que o
relógio avise, premindo as teclas ou .
3Posteriormente, soarão 2 beeps seguidos,
será mostrada a hora actual e o símbolo
permanecerá iluminado, indicando que
o avisador já está programado.
4Decorrido o tempo programado, soará um
sinal acústico e o símbolo começará a
piscar.
5Prima qualquer tecla para parar o sinal acús-
tico, o símbolo desligar-se-á.
Em qualquer momento, pode visualizar o
tempo restante, premindo as teclas ou
até o símbolo piscar, e premindo de
seguida a tecla . Neste momento, pode
alterar o tempo seleccionado premindo as
teclas ou . A seguir ouvirá 2 beeps
seguidos como confirmação da alteração.
Se desejar ver de forma permanente o tempo
restante até à finalização prima as teclas
ou até o simbolo piscar e prima a tecla
de forma prolongada. O símbolo pis-
cará. Para voltar à hora actual, basta premir de
novo a tecla de forma prolongada.
Programação da Duração do Cozinhado
1Prima as teclas ou até o símbolo
iluminar-se. De seguida prima a tecla
.
2Seleccione a duração, premindo as teclas
ou .
3Posteriormente soarão 2 beeps seguidos,
será mostrada a hora actual e o símbolo
permanecerá iluminado, indicando que
o forno desligar-se-à de forma automática.
4Seleccione uma função e uma temperatura
de cozinhado.
5Decorrida a duração do cozinhado, o forno
desligar-se-á, soará um sinal acústico e o
símbolo piscará.
6Prima qualquer tecla para parar o sinal acús-
tico, ligando-se o forno de novo.
7Coloque os comandos na posição para
desligar o forno.
A qualquer momento, pode visualizar o tempo
restante de cozinhado, premindo as teclas
ou até o símbolo piscar, e premindo
de seguida a tecla . Neste momento, pode
modificar o tempo seleccionado premindo as
teclas ou . A seguir ouvirá 2 beeps
seguidos, como confirmação da alteração.
Se desejar ver de forma permanente o tempo
restante até à finalização prima as teclas
ou até o simbolo piscar e prima a tecla
de forma prolongada. O símbolo pis-
cará. Para voltar à hora actual, basta premir de
novo a tecla de forma prolongada.
Programação da Hora de Finalização do
Cozinhado
1Prima as teclas ou até o símbolo
iluminar-se. De seguida prima a tecla .
2Seleccione a hora de finalização do cozinha-
do, premindo as teclas ou .
3Posteriormente soarão 2 beeps seguidos,
será mostrada a hora actual e o símbolo
permanecerá iluminado, indicando que
o forno desligar-se-à de forma automática.
4Seleccione uma função e uma temperatura
de cozinhado.
5Alcançada a hora seleccionada, o forno des-
ligar-se-á, soará um sinal acústico e o sím-
bolo piscará.

13
ENGLISH
HE-720/HE-720 E/HE-735/HE-735 E
1Control knobs for the hob.
2Cooker indicator light. It indicates that one
or more of the electric hotplates are on.
3Function selector.
4Electronic clock.
5Temperature selector.
Control Panel
Model HE-720/HE-735
Model HE-720 E/HE-735 E
43 5
31 21 4 5 1 1
1Control Panel
2Oven Seal
3Grill element
4Chrome Support +
Telescopic Guide
5Grid
6Cake Tray
7Roasting Tray
8Hinge
9Door
10 Air Outlet
11 Fixing to Unit
12 Grill Screen
13 Smoke Outlet
14 Light
15 Rear Panel
16 Fan
2
3
5
6
7
8
9
4
11
10
12
14
13
15
16
1
12
Troca da lâmpada do forno
ATENÇÃO
Para trocar a lâmpada, assegure-se primeiro
que o forno está desligado da rede eléctrica.
•Desmonte as guias telescópicas, soltando-
as da porca (A).
•Solte a lente do porta-lâmpadas com a
ajuda de uma ferramenta.
•Substitua a lâmpada.
•Monte de novo a lente, assegurando que a
encaixa na posição correcta.
A lâmpada a substituir deve ter uma
resistência à temperatura até 300 °C, solicite-
a no serviço de assistência técnica.
A

15
ENGLISH
14
Functions of the Electronic Clock
Alarm: Creates an alarm signal when the peri-
od of time finishes; the oven does not need to
be in use in order to use this function.
Cooking Time: To cook for a selected length of
time; the oven turns itself off automatically
when the time finishes.
End Cooking Time: To cook until a set time;
the oven turns itself off automatically when
the time finishes.
Cooking time and End Cooking Time: To cook
for a selected length of time and end at a set
time. When this function is set, the oven
comes on automatically at the time required in
order to cook for the set length of time
(Cooking time) and end automatically at the
indicated time (End Cooking Time)
Programming the Alarm
1Press until symbol lights up. Press
.
2Set the period of time after which you wish
the alarm to sound by pressing or .
3The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up perma-
nently to indicate that the alarm has been
set.
4When the set period of time comes to an
end, the alarm sounds and symbol
starts to flash.
5Press any button to stop the alarm; symbol
goes out.
You can consult the remaining time at any
moment by pressing or until symbol
flashes and then pressing . You can
also modify the set time at this point by press-
ing or . The clock beeps twice to con-
firm the change.
If you wish the remaining time to be displayed
until the end of the set period of time, press
or until symbol flashes and then
press and keep it pressed in. Symbol
flashes. Keep pressed in again to
return to the real time.
Setting the Cooking Time
1Press or until symbol lights up.
Press .
2Select the period of time you wish to cook
for by pressing or .
3The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up perma-
nently to indicate that the oven will turn
itself off automatically.
4Select a cooking function and temperature.
5When the cooking time comes to an end, the
oven turns itself off, the alarm sounds and
symbol flashes.
6Press any button to stop the alarm and turn
the oven back on again.
7Set the controls to to turn the oven off.
You can consult the remaining cooking time at
any moment by pressing or until sym-
bol flashes and then pressing . You
can also modify the set time at this point by
pressing or . The clock beeps twice to
confirm the change.
If you wish the remaining time to be displayed
until the end of the set period of time, press
or until symbol flashes and then
press OK and keep it pressed in. Symbol
flashes. Keep pressed in again to return
to the real time.
Setting the End Cooking Time
1Press or until symbol lights up.
Press .
2Select the time you wish the cooking
process to finish at by pressing or .
3The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up perma-
nently to indicate that the oven will turn
itself off automatically.
4Select a cooking function and temperature.
5When the set time is reached, the oven
turns itself off, the alarm sounds and sym-
bol flashes.
6Press any button to stop the alarm and turn
the oven back on again.
Setting the time on the Electronic Clock
When the oven is connected to the power supply,
the indication 00:00 flash on the display. Press
or to set the time on the clock. The clock
beeps twice to confirm the selected time.
If you wish to modify the time, press or
until the current time flash on the screen.
Press . Then press or to modify
the time. The clock beeps twice to confirm the
modification.
Manual Operation
The oven is ready to be used when the clock
has been set. Select a cooking function and a
temperature.
When you begin cooking, symbol lights
up to indicate that the oven is heating the con-
tents; the symbol goes out when the
selected temperature is reached.
Set the controls to to turn the oven off.
Use of the Oven
Oven Functions
Switch off oven
Conventional
It is used for sponges and cakes where the
heat received must be uniform to achieve a
spongy texture.
Conventional with fan
Appropriate for roasts and cakes. The fan
spreads the heat uniformly inside the oven.
Grill
For preparing dishes with superficial roasting.
It allows the outer layer to be browned without
affecting the inside of the food. Ideal for flat
food, such as steaks, ribs, fish, toast.
MaxiGrill
Allows greater surfaces to be prepared, than
with the grill, together with higher power
reducing the time required for browning of the
food.
MaxiGrill with fan
Allows uniform roasting at the same time as
surface browning. Ideal for grills. Special for
large volume pieces, such as poultry, game
etc. It is recommended to put the item on a
rack with a tray beneath to collect the stock
and juices.
Caution
While using the Grill, MaxiGrill or MaxiGrill with
fan, the door must be kept closed.
Turbo
The fan distributes the heat produced by an
element located at the rear of the oven. Due to
the uniform heat distribution, it allows roasting
and baking to take place at two heights at the
same time.
This cooking mode allows defrosting of food.
To do this, set the temperature selector to
position.
Lower element
Heats only from beneath. Suitable for heating
dishes and raising pastry and similar.
Lower element with fan
It distributes the heat from the lower part of
the oven and is ideal for cakes with jam or fruit
filling, which only require heating from
beneath. Pre-heating is always necessary.
Grill and Lower element
Special for roasts. It can be used for any
piece, whatever its size.
Note
The pilot light remains on in any cooking
function.

17
ENGLISH
16
7Set the controls to to turn the oven off.
You can consult the end cooking time at any
moment by pressing or until symbol
flashes and then pressing . You can
also modify the end cooking time at this point
by pressing or . The clock beeps twice
to confirm the change.
This function can be used even when you are
already using the oven. To do this, follow the
instructions indicated above except point
number 4.
Setting the Cooking Time and the End
Cooking Time
1Press or until symbol lights
up. Press .
2Select the period of time you wish to cook
for by pressing or .
3The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up per-
manently.
4Press or until symbol lights
up. Press .
5Select the time you wish the cooking
process to finish at by pressing or .
6The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up per-
manently.
7Select a cooking function and temperature.
8The oven remains off with symbols
and lit up. Your oven is set.
9When the time to start cooking is reached,
the oven starts up and cooks for the set
period of time.
10 When the set end cooking time is reached,
the oven turns itself off, the alarm sounds
and symbols and flash.
11 Press any button to stop the alarm and
turn the oven back on again.
12 Set the controls to to turn the oven off.
You can modify the end cooking time by press-
ing or until symbol lights up and
then pressing . You can now modify the
end cooking time by pressing or . The
clock beeps twice to confirm the change.
Important
In the event of a power cut, all the electronic
clock settings are deleted and the indication
00:00 flashes on the display. It is necessary
to set the time and programme the clock
again.
Changing the oven light bulb
ATTENTION
Make sure the oven is unplugged before
changing the bulb.
•Detach the chrome supports by loosening
the screw (A).
•Release the bulb-holder glass cover with a
tool.
•Change the bulb.
•Reassemble the glass cover and ensure
that everything fits in the correct position.
The replacement bulb must be resistant to
temperatures up to 300 ºC. You can order one
from Technical Service.
A

19
FRANÇAIS
18
Mise à l’heure de l’horloge électronique
Lorsque vous branchez votre four, vous obser-
vez que l’indication 00:00 clignotent dans
l’horloge. Mettez l’horloge à l’heure à l’aide
des touches ou . Vous entendrez 2 bips
consécutifs comme confirmation de la mise à
l’heure.
Si vous souhaitez modifier l’heure, appuyez
sur les touches ou jusqu’à ce que
l’heure actuelle se mettent à clignoter.
Appuyez ensuite sur la touche . À l’aide
des touches ou , vous pouvez alors
modifier l’heure. Vous entendrez 2 bips consé-
cutifs comme confirmation de la modification
réalisée.
Maniement du Four
Fonctions du Four
Arrêt du four
Conventionnel
Utiliser pour les gâteaux et les tartes qui
doivent recevoir une chaleur uniforme et pour
obtenir une texture moelleuse.
Conventionnel avec turbine
Recommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le
ventilateur répartit la chaleur de façon
uniforme à l'intérieur du four.
Grill
Pour gratiner et rôtir superficiellement. Permet
de dorer la couche extérieure sans affecter
l'intérieur de l'aliment. Indiqué pour les pièces
plates telles que les beefsteaks, les côtelettes,
les poissons, les toasts.
MaxiGrill
Permet de gratiner des surfaces plus grandes
qu'avec le Grill avec une puissance pour
gratiner supérieure, qui permet ainsi de dorer
l'aliment de façon plus rapide.
MaxiGrill avec turbine
Permet en même temps de rôtir de façon
uniforme et de dorer superficiellement. Idéal
pour les grillades. Spécial pour les pièces
volumineuses telles que les volailles, le gibier.
Il est recommandé de placer la pièce de
viande sur la grille du four et la lèchefrite en-
dessous pour recueillir les jus de cuisson ou la
graisse.
Attention
Quand on utilise la fonction Grill, MaxiGrill ou
MaxiGrill avec Turbine, la porte doit rester fermée.
Turbo
La turbine répartit la chaleur qui provient
d’une résistance située à la partie arrière du
four. Grâce à l’uniformité de la chaleur
produite, on peut cuisiner à 2 hauteurs en
même temps.
Cette function permet de décongeler doucement
des mets. Pour l’utilisation, réglez le sélecteur
des temperatures sur la position .
Résistance inférieure
La chaleur provient seulement de la partie
inférieure. Approprié pour réchauffer des plats
ou faire lever des pâtes pour pâtisseries et
analogues.
Résistance inférieure avec Turbine
Elle distribue la chaleur qui provient de la
partie inférieure du four. Idéal pour les gâteaux
fourrés avec de la confiture ou des fruits, qui
requièrent seulement un apport de chaleur
inférieur. Il est toujours nécessaire de
préchauffer.
Grill et résistance inférieure
Spécial pour les rôtis. Peut être utilisé pour
toutes sortes de pièces, indépendamment de
leur volume.
Attention
La lampe reste allumée pendant toutes les
fonctions de cuisson.
HE-720/HE-720 E/HE-735/HE-735 E
1Commandes pour le contrôle de la plaque
de cuisson.
2Voyant lumineux de connection à la plaque de
cuisson. Il indique qu'un des feux électriques
de la plaque de cuisson est allumé.
3Sélecteur de fonctions.
4Horloge électronique.
5Sélecteur de températures.
Panneau Frontal de Commande
Modèle HE-720/HE-735
Modèle HE-720 E/HE-735 E
43 5
31 21 4 5 1 1
1Panneau de Commande
2Joint de Four
3Résistance du Grill
4Support Chromé +
Guide Télescopique
5Grille
6Plateau à Patisserie
7Plateau pour Rôtis
8Charnière
9Porte
10 Sortie de l’air
de Réfrigération
11 Fixation au Meuble
12 Ecran du Grill
13 Sortie des Fumées
14 Lampe
15 Panneau du Fond
16 Turbine
2
3
5
6
7
8
9
4
11
10
12
14
13
15
16
1

21
FRANÇAIS
20
Programmation de l’heure de fin de cuisson
1Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce
que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
2Sélectionnez l’heure de fin de cuisson en
appuyant sur les touches ou .
3Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l’heure actuelle sera affichée et le symbole
s’allumera, indiquant que votre four
s’éteindra de façon automatique.
4Sélectionnez une fonction et une températu-
re de cuisson.
5Une fois l’heure sélectionnée atteinte, le
four se déconnectera, un signal acoustique
sonnera et le symbole clignotera.
6Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique; le four s’allu-
mera de nouveau.
7Mettez les commandes sur la position
pour éteindre le four.
Vous pouvez afficher l’heure de fin de cuisson
à tout moment en appuyant sur les touches
ou jusqu’à ce que le symbole cli-
gnote, puis en appuyant sur la touche .
Vous pouvez alors modifier l’heure de fin
sélectionnée en appuyant sur les touches
ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs
comme confirmation de la modification.
Vous pouvez utiliser cette fonction même si
vous êtes déjà en train d’utiliser votre four.
Pour ce faire, suivez les instructions indiquées
sauf la numéro 4.
Programmation de la durée et de la fin de
cuisson
1Appuyez sur la touche ou jusqu’à
ce que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
2Sélectionnez la durée en appuyant sur les
touches ou .
3Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l'heure actuelle sera affichée et le symbo-
le s’allumera.
4Appuyez sur la touche ou jusqu’à
ce que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
5Sélectionnez l’heure de fin de cuisson en
appuyant sur les touches ou .
6Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l'heure actuelle sera affichée et le symbo-
le s’allumera.
7Sélectionnez une fonction et une tempéra-
ture de cuisson.
8Le four restera déconnecté, et les sym-
boles et seront allumés. Votre
four est alors programmé.
9Lorsque l’heure de début de cuisson est
atteinte, le four se mettra en marche et la cuis-
son se fera pendant le temps sélectionné.
10 Une fois l’heure de fin programmée attein-
te, le four se déconnectera, un signal
acoustique sonnera et les symboles
et se mettront à clignoter.
11 Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique; le four s’allu-
mera de nouveau.
12 Mettez les commandes sur la position
pour éteindre le four.
Si vous souhaitez modifier l’heure de fin,
appuyez sur les touches ou jusqu’à ce
que le symbole s’allume, puis appuyez sur
la touche . Vous pouvez alors modifier l’heu-
re sélectionnée en appuyant sur les touches
ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs
comme confirmation de la modification.
Attention
En cas de coupure de l’alimentation électrique,
toute la programmation de votre horloge élec-
tronique sera effacée et l’indication 00:00 cli-
gnotera dans l’horloge. Vous devrez la mettre à
l’heure et la programmer à nouveau.
Fonctionnement manuel
Une fois l’horloge mise à l’heure, votre four
est prêt à fonctionner. Sélectionnez une fonc-
tion de cuisson et une température.
Lors de la cuisson, le symbole s´allume
indiquant que le four est en train de transmettre
de la chaleur à l’aliment et s´éteint lorsque la
température sélectionnée est atteinte.
Pour éteindre le four, mettez les commandes
sur la position .
Fonctions de l’horloge électronique
Avertisseur: génère un signal acoustique à un
moment donné; pour ce faire, il n’est pas
nécessaire que le four soit allumé.
Durée de cuisson: permet de cuire pendant
une durée sélectionnée, le four s’éteignant de
façon automatique.
Heure de fin de cuisson: permet de cuire jus-
qu’à une heure définie, le four s’éteignant de
façon automatique.
Durée et fin de cuisson: permet de program-
mer la durée et l’heure de fin de cuisson. Avec
cette fonction, le four se mettra en marche de
façon automatique à l’heure indiquée pour
cuire pendant la durée sélectionnée (Durée) et
s’éteindre de façon automatique à l’heure indi-
quée (Fin de cuisson).
Programmation de l’avertisseur
1Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le
symbole s’allume. Appuyez ensuite sur
la touche .
2Sélectionnez le temps au bout duquel vous
souhaitez que l’horloge vous avertisse en
appuyant sur les touches ou .
3Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l’heure actuelle sera affichée et le symbole
s’allumera, indiquant que l’avertisseur
est programmé.
4Une fois le temps programmé écoulé, un
signal acoustique sonnera et le symbole
commencera à clignoter.
5Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique, à ce moment le
symbole s’éteindra.
Vous pouvez afficher le temps restant à tout
moment en appuyant sur les touches ou
jusqu’à ce que le symbole clignote,
puis en appuyant sur la touche . Vous pou-
vez alors modifier le temps sélectionné en
appuyant sur les touches ou . Vous
entendrez 2 bips consécutifs comme confir-
mation de la modification.
Si vous souhaitez afficher de façon permanen-
te le temps restant jusqu’à la fin, appuyez sur
les touches ou jusqu’à ce que le sym-
bole clignote and appuyez sur la touche
de façon prolongée. Le symbole cli-
gnotera. Pour revenir à l’heure actuelle, il suf-
fit d’appuyer à nouveau sur la touche de
façon prolongée.
Programmation de la durée de cuisson
1Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce
que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
2Sélectionnez la durée en appuyant sur les
touches ou .
3Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l’heure actuelle sera affichée et le symbole
s’allumera, indiquant que votre four
s’éteindra de façon automatique.
4Sélectionnez une fonction et une températu-
re de cuisson.
5Une fois la durée de cuisson écoulée, le four
se déconnectera, un signal acoustique son-
nera et le symbole clignotera.
6Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique; le four s’allu-
mera de nouveau.
7Mettez les commandes sur la position
pour éteindre le four.
Vous pouvez afficher le temps de cuisson res-
tant à tout moment en appuyant sur les
touches ou jusqu’à ce que le symbole
clignote, puis en appuyant sur la touche
. Vous pouvez alors modifier le temps
sélectionné en appuyant sur les touches
ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs
comme confirmation de la modification.
Si vous souhaitez afficher de façon permanen-
te le temps restant jusqu’à la fin, appuyez sur
les touches ou jusqu’à ce que le sym-
bole clignote and appuyez sur la touche
de façon prolongée. Le symbole cli-
gnotera. Pour revenir à l’heure actuelle, il suf-
fit d’appuyer à nouveau sur la touche de
façon prolongée.

23
DEUTSCH
HE-720/HE-720 E/HE-735/HE-735 E
1Bedienelemente Kochfeld.
2Kontrolleuchte Einschaltung Kochfeld zeigt
den Betrieb von Kochstellen des Kochfelds an.
3Funktionswahl.
4Elektronische Schaltuhr.
5Temperaturregler.
Bedienfeld
Modell HE-720/HE-735
Modell HE-720 E/HE-735 E
43 5
31 21 4 5 1 1
1Frontteil mit
Bedienelementen
2Herddichtung
3Schwenkbaren Grill
4Verchromte Halterung +
Ausziehbare Führungen
5Rost
6Fettpfanne
7Backbleche
8Scharnier
9Tür
10 Kühlluftaustritt
11 Befestigung am
Küchenmöbel
12 Grillschale
13 Abzug
14 Beleuchtung
15 Beschichtete
Rückwand
16 Lüfter
2
3
5
6
7
8
9
4
11
10
12
14
13
15
16
1
22
Remplacement de l'ampoule du four
ATTENTION
Pour remplacer l’ampoule, s'assurer tout d’a-
bord que le four est bien débranché.
• Démontez les rails télescopiques, en reti-
rant l'écrou (A).
• Retirez la lentille de la douille à l'aide d'un
outil.
• Remplacez l’ampoule.
• Remontez la lentille, en vous assurant
qu’elle est bien emboîtée.
L’ampoule doit avoir une résistance à la cha-
leur jusqu’à 300 °C, commandez-la auprès
du service d’assistance technique.
A

25
DEUTSCH
24
Funktionen der elektronischen Schaltuhr
Signalgeber: Sendet ein akustisches Signal
nach Ablauf der eingestellten Zeit aus, der
Herd muss hierzu nicht eingeschaltet sein.
Dauer des Garvorgangs: Gestattet das Garen
während der eingestellten Zeit, anschließend
wird der Herd automatisch abgeschaltet.
Endzeit des Garvorgangs: Gestattet das
Garen bis zu der eingestellten Zeit,
anschließend wird der Herd automatisch
abgeschaltet.
Dauer und Ende des Garvorgangs: Mit Hilfe
dieser Funktion können Sie die Dauer des
Garvorgangs und die Uhrzeit einstellen, zu
welcher dieser abgeschlossen sein soll. Mit
dieser Funktion wird der Herd zum
erforderlichen Zeitpunkt automatisch
eingeschaltet, bleibt für die gewählte Dauer in
Betrieb und schaltet sich automatisch zu der
gewählten Endzeit aus (Ende des Garvorgangs).
Programmierung des akustischen Signals
1Betätigen Sie die Taste bis das Symbol
aufleuchtet. Drücken Sie anschließend
die Taste .
2Stellen Sie mit den Tasten oder die
Zeit ein, nach der die Schaltuhr das Signal
abgeben soll.
3Anschließend ertönen zwei kurze Signale, es
wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt und das
Symbol leuchtet und zeigt an, dass der
Signalgeber programmiert ist.
4Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein
akustisches Signal und das Symbol
blinkt.
5Das akustische Signal wird durch Betätigen
einer beliebigen Taste abgeschaltet und das
Symbol verlischt.
Sie können die Restzeit anzeigen, indem Sie
die Taste oder so oft betätigen, bis das
Symbol blinkt, anschließend bestätigen
Sie mit der Taste . Jetzt können Sie die
gewählte Restzeit mit den Tasten oder
verändern. Nach Abschluss der Einstellung
werden die Änderungen mit zwei kurzen
Signaltönen bestätigt.
Wenn Sie eine dauernde Anzeige der Restzeit
wünschen, indem Sie die Taste oder
so oft betätigen, bis das Symbol blinkt
und betätigen Sie die Taste etwas länger.
Das Symbol blinkt. Wenn Sie die Taste
nochmals etwas länger betätigen, erfolgt
die Rückkehr zur Anzeige der Uhrzeit.
Programmierung der Garzeiten
1Betätigen Sie die Taste oder bis das
Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend die Taste .
2Stellen Sie mit den Tasten oder die
gewünschte Dauer ein.
3Anschließend ertönen zwei kurze Signale, es
wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt und das
Symbol leuchtet und zeigt an, dass der
Herd nach Ablauf der eingestellten Zeit
automatisch abgeschaltet wird.
4Wählen Sie eine Garfunktion aus und stellen
Sie die gewünschte Temperatur ein.
5Nach Ablauf der eingestellten Garzeit
schaltet sich der Herd ab, es ertönt ein
akustisches Signal und die Kontrolleuchte
beginnt zu blinken.
6Betätigen Sie eine beliebige Taste zum
Abstellen des Signaltons, hierdurch wird der
Herd erneut eingeschaltet.
7Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Sie können die restliche Garzeit anzeigen, indem
Sie die Taste oder so oft betätigen, bis
das Symbol blinkt, anschließend
bestätigen Sie mit der Taste . Jetzt können
Sie die gewählte Restzeit mit den Tasten
oder verändern. Nach Abschluss der
Einstellung werden die Änderungen mit zwei
kurzen Signaltönen bestätigt.
Wenn Sie eine dauernde Anzeige der Restzeit
wünschen, indem Sie die Taste oder
so oft betätigen, bis das Symbol blinkt
und betätigen Sie die Taste etwas länger.
Das Symbol blinkt. Wenn Sie die Taste
nochmals etwas länger betätigen, erfolgt
die Rückkehr zur Anzeige der Uhrzeit.
Programmierung der Uhrzeit für das Ende des
Garvorgangs.
1Betätigen Sie die Taste oder bis das
Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend .
2Stellen Sie die gewünschte Uhrzeit für die
Beendigung des Garvorgangs mit den
Tasten oder ein.
Stellen der elektronischen Schaltuhr
Nach dem Einschalten des Herds zeigt die
elektronische Schaltuhr 00.00 an. Durch
Betätigen der Tasten oder wird die Uhr
gestellt; anschließend werden zwei kurze
Signaltöne zur Bestätigung der eingestellten
Uhrzeit abgegeben.
Zur Veränderung der eingestellten Uhrzeit
betätigen Sie die Taste oder so oft, bis
die aktuelle Uhrzeit blinken. Drücken Sie
anschließend die Taste . Jetzt können Sie
die Uhrzeit mit den Tasten oder
einstellen. Nach Abschluss der Einstellung
werden die Änderungen mit zwei kurzen
Signaltönen bestätigt.
Manueller Betrieb
Nach dem Stellen der Uhr ist der Herd
betriebsbereit. Wählen Sie Garfunktion
aus und stellen Sie die gewünschte
Temperatur ein.
Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Bedienung des Herds
Funktionen des Herds
Ausschalten des Herds
Normal
Verwendung für Kuchen und Tortenböden, bei
denen die Wärmeeinwirkung gleichmäßig sein
muß, damit diese gut aufgehen.
Normal mit Umluft
Geeignet zum Braten und für Gebäck. Der
Lüfter verteilt die Wärme gleichmäßig im Herd.
Grill
Gratinieren und Anbräunen. Gestattet das
Anbräunen der Außenschicht, ohne das Innere
der Nahrungsmittel zu beeinflussen. Geeignet
für flache Stücke wie Beefsteak, Rippchen,
Fisch, Toastbrot.
MaxiGrill
Grillen auf größerer Oberfläche und mit
größerer Leistung als mit dem Grill, hierdurch
erfolgt ein schnelleres Bräunen der Speisen.
MaxiGrill mit Umluft
Gestattet gleichzeitig ein gleichmäßiges Garen
und Anbräunen der Oberfläche. Ideal zum
Grillen. Besonders für große Stücke wie
Geflügel, Wild usw. Es wird empfohlen, das
Stück auf den Rost zu legen und die
Auffangschale darunter einzusetzen, um
Bratensaft und Fett aufzufangen.
Achtung
Bei Benutzung der Funktionen Grill, MaxiGrill
oder MaxiGrill mit Umluft muß die Herdtür
geschlossen sein.
Turbo
Der Lüfter verteilt die von einem an der
Rückseite des Herds angeordneten
Heizwiderstand erzeugte Wärme. Auf Grund der
erzeugten gleichmäßigen Temperatur verteilung
ist ein Garen in 2 Etagen gleichzeitig möglich.
Wenn Sie den Temperaturregler auf null
stellen, können Sie mit dieser Funktion die
Nahrungsmittel auftauen.
Unterhitze
Es wird nur von der Unterseite Wärme
zugeführt. Geeignet zum Anwärmen von
Tellern, zum Aufgehen von Teigmassen oder
für ähnliche Anwendungen.
Unterhitze mit Umluft
Verteilt die im Unterteil des Herds erzeugte
Wärme. Ideal für Gebäck mit Marmeladen-oder
Obstfüllung, bei denen eine Erwärmung von
unten erfolgen muß. Der Herd muß immer
vorgeheizt werden.
Grill und Unterhitze
Besonders geeignet zum Braten. Kann für
Stücke mit beliebiger Größe eingesetzt werden.
Achtung
Die Beleuchtung ist bei allen Kochfunktionen
eingeschaltet.

27
26
3Anschließend ertönen zwei kurze Signale, es
wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt und das
Symbol leuchtet und zeigt an, dass der
Herd nach Ablauf der eingestellten Zeit
automatisch abgeschaltet wird.
4Wählen Sie eine Garfunktion aus und stellen
Sie die gewünschte Temperatur ein.
5Bei Erreichen der eingestellten Endzeit
schaltet sich der Herd ab, es ertönt ein
akustisches Signal und das Symbol
beginnt zu blinken.
6Betätigen Sie eine beliebige Taste zum
Abstellen des Signaltons, hierdurch wird der
Herd erneut eingeschaltet.
7Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Sie können die Endzeit des Garvorgangs
anzeigen, indem Sie die Taste oder so
oft betätigen, bis das Symbol blinkt,
anschließend bestätigen Sie mit der Taste
. Jetzt können Sie die gewählte Endzeit
mit den Tasten oder verändern. Nach
Abschluss der Einstellung werden die
Änderungen mit zwei kurzen Signaltönen
bestätigt.
Sie können die Funktion nutzen, auch wenn
Sie bereits mit dem Herd kochen. Befolgen Sie
hierzu die Anweisungen mit Ausnahme von
Punkt 4.
Programmierung der Dauer der Garzeit und
der Uhrzeit für dessen Beendigung
1Betätigen Sie die Taste oder bis
das Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend .
2Stellen Sie mit den Tasten oder die
gewünschte Dauer ein.
3Anschließend werden zwei kurze
Signaltöne abgegeben, es wird die aktuelle
Uhrzeit angezeigt und das Symbol
leuchtet.
4Betätigen Sie die Taste oder bis
das Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend .
5Stellen Sie die gewünschte Uhrzeit für die
Beendigung des Garvorgangs mit den
Tasten oder ein.
6Anschließend werden zwei kurze
Signaltöne abgegeben, es wird die aktuelle
Uhrzeit angezeigt und das Symbol
leuchtet.
7Wählen Sie eine Garfunktion aus und
stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
8Der Herd bleibt abgeschaltet, die Symbole
und leuchten weiterhin. Damit
ist Ihr Herd programmiert.
9Bei Erreichen der Uhrzeit für den Beginn
des Garvorgangs schaltet sich der Herd
ein und führt den Garvorgang während der
eingestellten Zeitdauer aus.
10 Nach Erreichen der programmierten
Endzeit wird der Herd abgeschaltet, es
ertönt ein akustisches Signal und die
Symbol und blinken.
11 Betätigen Sie eine beliebige Taste zum
Abstellen des Signaltons, hierdurch wird
der Herd erneut eingeschaltet.
12 Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Wenn Sie während des Garvorgangs die
Endzeit verändern möchten, betätigen Sie die
Taste oder bis das Symbol
aufleuchtet und bestätigen Sie mit der Taste
. Jetzt können Sie die gewählte Endzeit
mit den Tasten oder verändern. Nach
Abschluss der Einstellung werden die
Änderungen mit zwei kurzen Signaltönen
bestätigt.
Achtung
Bei einem Ausfall der elektrischen
Stromversorgung wird die gesamte
Programmierung der elektronischen Schaltuhr
gelöscht, als Uhrzeit wird 00:00 blinkend
angezeigt. Sie müssen diese anschließend
stellen und erneut programmieren.
Auswechseln der Backofenlampe
ACHTUNG
Bevor Sie die Lampe auswechseln, stellen Sie
sicher, dass der Backofen vom Stromnetz
getrennt ist.
• Demontieren Sie die Chromlaufschienen,
indem Sie die Muttern loslösen (A).
• Nehmen Sie das Vorsatzglas der
Lampenfassung mittels eines Werkzeugs
heraus.
• Ersetzen Sie die Lampe.
• Montieren Sie wieder das Vorsatzglas und
achten Sie darauf, dass es in der richtigen
Position sitzt.
Die Ersatzlampe muss eine
Temperaturresistenz bis 300 °C haben. Sie
kann beim technischen Kundendienst bestellt
werden.
A
DEUTSCH

Clase de
eficiencia
energética,
en una escala
que abarca
de A (más
eficiente)
a G (menos
eficiente).
Función de
calentamiento.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Consumo
de energía.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Volumen neto
(litros).
Tipo:Pequeño
Medio
Grande
Tiempo de
cocción con
carga normal.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Superficie de
cocción.
Ruido (dB (A)
re 1 pW).
Classe de efi-
ciência ener-
gética, numa
escala de A
(eficiente) a G
(ineficiente).
Função de
aquecimento.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Consumo
de energia.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Volume útil
(litros).
Tipo:Pequeno
Médio
Grande
Tempo de
cozedura da
carga-padrão.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Zona de
cozedura.
Nível de ruído
dB(A) re 1 pW.
Energy
efficiency
class on a
scale of A
(more efficient)
to G (less
efficient).
Heating
function.
Conventional.
Forced air
convection.
Energy
consumption.
Conventional.
Forced air
convection.
Usable volume
(litres).
Size:Small
Medium
Large
Time to cook
standard load.
Conventional.
Forced air
convection.
Baking area.
Noise (dB (A)
re 1 pW).
Classement
selon son
efficacité
énergétique
sur une
échelle
allant de A
(économe) à G
(peu économe).
Fonction
chauffage.
Classique.
Convection
forcée.
Consommation
d´énergie.
Classique.
Convection
forcée.
Volume utile
(litres).
Type:
Faible volume
Volume moyen
Grand volume
Temps de
cuisson en
charge normale.
Classique.
Convection
forcée.
Surface de
cuisson.
Bruit (dB (A) re
1 pW).
Energieeffizienz-
klasse auf
einer Skala
von A
(niedriger
Verbrauch)
bis G (hoher
Verbrauch).
Beheizung.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Energiever-
brauch.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Netto-volumen
(liter).
Typ: Klein
Mittel
Groß
Kochzeit bei
Standardbela-
dung.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Backfläche
Geräusch (dB
(A) re 1 pW).
A
0,85
Kwh
0,79
Kwh
52
41 min.
45 min.
1300 cm2
FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT
Fabricante Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller TEKA
Modelo Modelo Model Modèle Modell
HE-720/HE-735
HE-720 E/HE-735 E
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.
Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper.
Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches Papier.
Cod.: 83172329/3172329-000
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Teka Kitchen Appliance manuals

Teka
Teka MAESTRO PIZZA User manual

Teka
Teka RBF 78615 RTR User manual

Teka
Teka FRYMASTER User manual

Teka
Teka HPL 870 User manual

Teka
Teka RVI 35 User manual

Teka
Teka FS3PS90GGS/S User manual

Teka
Teka RVI 30097 GBK User manual

Teka
Teka MaestroPizza HLB 85 Infinity G1 User manual

Teka
Teka EC60 Instruction Manual