Telefunken SJ150 User manual

EXTRACTEUR DE JUS
SJ150

FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
LIRE IMPÉRATIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER
AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. IL
COMPORTE DES INFORMATIONS IMPORTANTES. DANS LE CAS
OÙ VOUS CÉDEZ CET APPAREIL Á UN TIERS, N’OUBLIEZ PAS DE
FOURNIR CETTE NOTICE AVEC L’APPAREIL.
CET APPAREIL EST DESTINÉ Á ETRE UTILISÉ DANS DES
APPLICATIONS DOMESTIQUES ET ANALOGUES TELLES QUE:
oDES COINS CUISINES RÉSERVÉS AU PERSONNEL DANS DES
MAGASINS, BUREAUX ET AUTRES ENVIRONNEMENTS
PROFESSIONNELS;
oDES FERMES;
oL’UTILISATION PAR LES CLIENTS DES HÔTELS, MOTELS ET
AUTRES ENVIRONNEMENTS Á CARACTÈRE RÉSIDENTIEL;
oDES ENVIRONNEMENTS DU TYPE CHAMBRES D’HÔTES.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR LES ENFANTS.
CONSERVER L'APPAREIL ET SON CÂBLE HORS DE PORTÉE DES
ENFANTS.
CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES DONT
LES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES
SONT RÉDUITES OU DONT L’EXPÉRIENCE OU LES
CONNAISSANCES NE SONT PAS SUFFISANTES, Á CONDITION
QU’ILS BÉNÉFICIENT D'UNE SURVEILLANCE OU QU’ILS AIENT
REÇU DES INSTRUCTIONS QUANT Á L'UTILISATION DE
L'APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ ET EN COMPRENNENT BIEN
LES DANGERS POTENTIELS. LES ENFANTS NE DOIVENT PAS
UTILISER L’APPAREIL COMME UN JOUET. LE NETTOYAGE ET
L’ENTRETIEN PAR L’USAGER NE DOIVENT PAS ÊTRE RÉALISÉS
PAR DES ENFANTS.

FRANÇAIS
TOUJOURS DÉCONNECTER L'APPAREIL DE L’ALIMENTATION SI
ON LE LAISSE SANS SURVEILLANCE ET AVANT MONTAGE,
DÉMONTAGE OU NETTOYAGE.
NE PAS UTILISER L'APPAREIL SI LE FILTRE ROTATIF OU LE
COUVERCLE DE PROTECTION EST ENDOMMAGÉ OU PRÉSENTE
DES FISSURES VISIBLES.
L’APPAREIL DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT AVEC LE SOCLE
FOURNI.
AVERTISSEMENT : RISQUES DE BLESSURES EN CAS DE
MAUVAISE UTILISATION DE L’APPAREIL !
DES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE PRISES LORS DE LA
MANIPULATION DES COUTEAUX AFFÛTÉS, LORSQU’ON VIDE
LE BOL ET LORS DU NETTOYAGE.
METTRE L'APPAREIL Á L'ARRÊT ET LE DÉCONNECTER DE
L’ALIMENTATION AVANT DE CHANGER LES ACCESSOIRES OU
D'APPROCHER LES PARTIES QUI SONT MOBILES LORS DU
FONCTIONNEMENT.
SI LE CÂBLE D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE
REMPLACÉ PAR LE FABRICANT, SON SERVICE APRÈS-VENTE OU
DES PERSONNES COMPÉTENTES DE QUALIFICATION SIMILAIRE
AFIN D’ÉVITER TOUT DANGER.
EN CE QUI CONCERNE LES DURÉES DE FONCTIONNEMENT ET
LES RÉGLAGES DE VITESSE POUR LES ACCESSOIRES, RÉFÉREZ-
VOUS AU PARAGRAPHE CI-APRÈS DE LA NOTICE DONNÉE DANS
LA SECTION « MISE EN SERVICE ET UTILISATION ».
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE NETTOYAGE ET
L’ENTRETIEN
AVANT TOUTE OPÉRATION DE NETTOYAGE OU D’ENTRETIEN,
DÉBRANCHEZ L’APPAREIL POUR COUPER L’ALIMENTATION

FRANÇAIS
ÉLECTRIQUE.
AVANT TOUTE OPÉRATION DE NETTOYAGE, DÉBRANCHEZ ET
LAISSEZ REFROIDIR L’APPAREIL COMPLÈTEMENT.
NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL, SON FIL ÉLECTRIQUE ET SA
PRISE DE COURANT DANS L’EAU OU AUTRE LIQUIDE.
IL EST CONSEILLÉ D’EXAMINER RÉGULIÈREMENT LE CÂBLE
D’ALIMENTATION POUR DÉCELER TOUT SIGNE DE
DÉTÉRIORATION ÉVENTUELLE.
EN CE QUI CONCERNE LES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LA
MANIÈRE DE NETTOYER LES SURFACES EN CONTACT AVEC LES
ALIMENTS, RÉFÉREZ-VOUS AU PARAGRAPHE CI-APRÈS DE LA
NOTICE DONNÉE DANS LA SECTION « NETTOYAGE ET
ENTRETIEN ».
MISE EN GARDE
APRÈS AVOIR DEBALLÉ VOTRE APPAREIL, ASSUREZ-VOUS
D’ABORD QU’IL N’A PAS ÉTÉ ABIMÉ. SI VOUS AVEZ UN DOUTE,
N’UTILISEZ PAS VOTRE APPAREIL, ET CONSULTEZ UNE
PERSONNE COMPÉTENTE.
N’UTILISEZ JAMAIS D’ACCESSOIRES OU DE PIÈCES D’UN AUTRE
FABRICANT. L’UTILISATION DE CE TYPE D’ACCESSOIRES OU DE
PIÈCES ENTRAÎNE L’ANNULATION DE LA GARANTIE.
L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ S’IL A CHUTÉ, S’IL
PRÉSENTE DES DOMMAGES APPARENTS, S’IL FUIT OU
PRÉSENTE DES ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT.
DÉBRANCHEZ TOUJOURS LE PRODUIT EN CAS DE LONGUE
PÉRIODE SANS UTILISATION.
ENLEVEZ BIEN TOUS LES ÉLÉMENTS DE L’EMBALLAGE, ET NE
LAISSEZ PAS LES ÉLÉMENTS TELS QUE LES SACS PLASTIQUES,

FRANÇAIS
DU POLYSTYRÈNE OU DES ÉLASTIQUES Á PORTÉE DES ENFANTS.
CES ÉLÉMENTS POURRAIENT ÊTRE DANGEREUX POUR EUX.
APRÈS DÉBALLAGE DE L’APPAREIL, ASSUREZ-VOUS DE POSER
L’APPAREIL SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE NE
CRAIGNANT PAS LA CHALEUR. VÉRIFIEZ QUE VOUS LAISSEZ
UNE LIBRE CIRCULATION DE L’AIR TOUT AUTOUR DE VOTRE
APPAREIL. RESPECTEZ ENTRE L’APPAREIL ET TOUT PLAN
MURAL, UNE DISTANCE DE 50CM VERS LE HAUT ET DE 20CM
SUR LES COTÉS.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE CONNECTÉ Á UNE PRISE RELIÉE Á LA
TERRE.
PRENEZ TOUTES LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES POUR ÉVITER
QU’UNE PERSONNE NE SE PRENNE LES PIEDS DANS LE CÂBLE.
NE PAS UTILISER DE RALLONGE POUR CONNECTER L’APPAREIL
AU RESEAU.
NE LE METTEZ PAS SUR D’AUTRES APPAREILS.
POUR VOTRE SECURITÉ, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NE
JAMAIS LAISSER VOTRE APPAREIL DANS UN ENDROIT EXPOSÉ
AUX INTEMPÉRIES ET A L’HUMIDITÉ.
NE LAISSEZ PAS VOTRE APPAREIL BRANCHÉ SANS L’UTILISER.
NE BRANCHEZ PAS LE PRODUIT ET N’APPUYEZ PAS SUR LES
BOUTONS DU PANNEAU DE COMMANDE SI VOS MAINS SONT
MOUILLÉES. N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL LES PIEDS NUS OU
MOUILLÉS.
PENDANT SON FONCTIONNEMENT, ÉVITEZ DE DÉPLACER
L’APPAREIL.
NORMES DE SÉCURITÉ
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES ET NORMES EN
VIGUEURS.

FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA MISE AU REBUT
DE VOTRE APPAREIL
La directive européenne 2012/19/UE sur les Déchets des
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige
que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés
dans le flux normal des déchets municipaux. Les
appareils usagés doivent être collectés séparément afin
d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux
qui les composent, et réduire l'impact sur la santé humaine et
l'environnement.
Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les
ordures ménagères mais déposez-le dans un centre de collecte
agréé afin qu’il puisse être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la
protection de l’environnement.

FRANÇAIS
SOMMAIRE
DESCRIPTION............................................................................... 1
Descriptif de l’appareil.............................................................. 1
Descriptif de l’interrupteur....................................................... 1
MISE EN SERVICE ET UTILISATION............................................... 2
Avant toute première utilisation .............................................. 2
Assembler l’appareil ................................................................. 3
Préparation des ingrédients pour le jus.................................... 4
Utiliser votre appareil ............................................................... 5
Démonter l’appareil après utilisation ....................................... 7
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT........................................... 8
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ......................................................... 8
INFORMATION TECHNIQUE ...................................................... 10

FRANÇAIS
1
DESCRIPTION
Descriptif de l’appareil
Descriptif de l’interrupteur
1. Corps de l’appareil
2. Bloc moteur
3. Bol d’extraction du jus
4. Tonneau filtre
5. Hélice à presse
6. Couvercle
7. Cheminée
8. Poussoir
9. Brosse de nettoyage
10. Bac récupérateur de pulpes
11. Bac récupérateur de jus

FRANÇAIS
2
MISE EN SERVICE ET UTILISATION
Avant toute première utilisation
Déballez l’appareil et les accessoires de
son emballage, assurez-vous que
l’appareil n’a subi aucun dommage et qu’il
ne soit pas abimé.
Enlevez bien tous les éléments de
l’emballage, et ne laissez pas les éléments
tels que les sacs plastiques, du polystyrène
ou des élastiques á portée des enfants. Ces
éléments pourraient être dangereux pour
eux.
Lavez tous les accessoires avec une
éponge imbibée de produits liquides puis
rincez-les à l’eau chaude avant de les
sécher avec un torchon propre.
Ne jamais mettre les accessoires
au lave-vaisselle.
Nettoyer le corps de l’appareil avec
un chiffon sec et doux.
Ne jamais immerger le corps de
l’appareil.
Ne jamais mettre au lave-
vaisselle le corps de l’appareil.

FRANÇAIS
3
Assembler l’appareil
Avertissement : Ne jamais brancher l’appareil avant la mise en place des
accessoires. Et toujours débrancher l’appareil pour le retrait des accessoires.
1. Placez le tonneau filtre dans le bol d’extraction
du jus. Alignez le point blanc du tonneau filtre sur
le point rouge du bol.
2. Insérez l’hélice à presse au centre du tonneau
filtre, faîtes pivoter l’hélice et la pousser dans
l’ouverture jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
A noter : le couvercle ne se fermera pas tant que
l’hélice n’est pas suffisamment enfoncée.
Attention : Prenez garde à ne pas coincer
votre doigt dans l’espace entre le tonneau
et l’hélice.
1. Placez l’ensemble bol + tonneau + hélice
sur la partie bloc moteur.
2. Tournez l’ensemble bol + tonneau + hélice
dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à son point de blocage.
Positionnez le couvercle au-
dessus du bol d’extraction
monté puis tournez dans le
sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à son point de blocage.
A noter : la languette du
couvercle doit s’insérer dans
l’orifice situé sur la partie
gauche de l’appareil.
Attention : Vérifiez que l’ensemble des blocs soit bien monté sur l’appareil. En
cas de mauvais montage, l’appareil ne fonctionnera pas.

FRANÇAIS
4
Préparation des ingrédients pour le jus
1. Ingrédients interdits
2. Préparation des ingrédients
3. Astuces

FRANÇAIS
5
Utiliser votre appareil
1. Après avoir assemblé votre appareil et vérifié
que l’ensemble des accessoires soient bien montés
sur l’appareil. Placez votre appareil sur un plan de
travail stable and plate.
2. Branchez votre appareil à une prise murale.
1. Placez le bac récupérateur de pulpes sous le
bec verseur pour la pulpe « A ».
2. Puis placez le bac récupérateur de jus sous le
bec verseur pour le jus « B ». Ouvrez le
capuchon du bec verseur pour le jus « B »
3. Retirez le poussoir de la cheminée.
Fonctionnement de l’interrupteur :

FRANÇAIS
6
Extraction du jus :
1. Appuyez une fois sur l‘interrupteur en positionnant sur I pour mettre en marche
l’appareil.
2. Insérez vos ingrédients coupés en dés par petites quantités toutes les 5 secondes
dans la cheminée. Utilisez le poussoir pour enfoncer les ingrédients dans la
cheminée.
3. A la fin de votre préparation, appuyez une fois sur l’interrupteur pour arrêter
l’appareil et fermez le capuchon du bec verseur pour le jus.
En cas de blocage des ingrédients ou de marche au ralenti,
appuyez sur l’interrupteur en le maintenant sur la
position « R » (Marche arrière) pendant quelques
secondes. Puis ré-appuyez sur l’interrupteur en le
positionnant sur « I » pour remettre l’appareil en marche.
Avertissement :
Ne jamais insérer votre main ou autres objets dans la cheminée. Si un
ingrédient est coincé dans la cheminée, toujours utiliser le poussoir.
Ne pas faire fonctionner l’appareil à vide pendant plus de 30 secondes
après sa mise sous tensions. Insérez immédiatement les ingrédients
après avoir mis en marche de l’appareil.
S’assurer que les différents blocs de l’appareil soient bien montés.
Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains mouillées.
Ne pas bloquer le bec verseur pour la pulpe et le bec verseur pour le jus
pendant le fonctionnement.
Ne pas ouvrir le couvercle ou démonter le bol d’extraction du jus
pendant que l’appareil est en marche.
Ne jamais déplacer l’appareil pendant qu’il est en marche.

FRANÇAIS
7
Idées recettes :
Recettes
Ingrédients
Préparation
Jus énergie
2 pamplemousses
2 oranges
1 citron
5 feuilles de menthe fraîche
5 gr de gingembre
Epluchez et coupez en petits l’ensemble des
agrumes avant de les insérer dans la cheminée.
Ajoutez à la fin les feuilles de menthe et le
gingembre coupé en lamelle.
Jus tropical
1 mangue mûre
1/2 ananas
Epluchez les fruits, coupez-les en petits dés
puis insérez-les dans la cheminée.
Jus détox
1 carotte moyenne
1 branche de céleri
1 pomme
50 gr de feuilles d’épinards
Epluchez et coupez en dés carotte, céleri et
pomme avant de les insérer dans la cheminée.
Ajoutez à la fin les feuilles d’épinards.
A noter : il est conseillé de boire votre préparation dans les 15 minutes pour préserver
vitamines et minéraux.
Démonter l’appareil après utilisation
Avertissement : Toujours débrancher l’appareil pour le retrait des accessoires.
1. Tournez le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
2. Retirez le bol d’extraction du jus en le tirant par le haut.
3. Retirez le tonneau filtre monté avec l’hélice à presse du bol en tirant l’ensemble vers le
haut. Puis retirez l’hélice à presse du tonneau en le tirant vers le haut.

FRANÇAIS
8
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. A la fin de votre utilisation, éteignez votre appareil en
positionnant l’interrupteur sur 0.
2. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur.

FRANÇAIS
9
3.Assurez-vous de toujours débrancher l’appareil avant toute
opération de nettoyage. Ne placez pas le corps de l’appareil
dans le lave-vaisselle et n’immergez pas l’appareil dans l’eau.
Nettoyer le corps de l’appareil :
Utilisez un chiffon doux
pour nettoyer les surfaces
de l’appareil.
Nettoyer les accessoires :
Lavez les accessoires avec
une éponge imbibée de
liquide vaisselle, les rincez à
l’eau chaude puis les séchez
avec un chiffon doux.
Pour enlever les taches
résistantes, nous vous
conseillons de plonger les
accessoires dans de l’eau
chaude avec du liquide
vaisselle et laisser reposer
pendant 30 min. puis nettoyer
avec une brosse plastique.
N’utilisez pas de produits tranchants, toxiques et agressifs tel
que alcools à brûler, décapants industriels, solvants pour nettoyer
votre appareil car ces derniers risquent de l’endommager.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau.

FRANÇAIS
10
INFORMATION TECHNIQUE
Modèle
SJ150
Tension d’alimentation
220-240V ~ 50Hz/60Hz
Puissance
150W
Importé par Vestel France, 17 rue de la Couture –94563 Rungis CEDEX
Cette notice est aussi disponible sur le site suivant: http://pieces-detachees.sogedis.fr/
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr

SLOW JUICER
SJ150

ENGLISH
SAFETY WARNINGS
READ CAREFULLY THE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING
AND USING THIS APPLIANCE. IT CONTAINS IMPORTANT
INFORMATIONS. IN THE CASE YOU RESELL THIS APPLIANCE,
PLEASE MAKE SURE TO PROVIDE THIS INSTRUCTION MANUAL
TO YOUR BUYER.
THIS APPLIANCE IS INTENDED TO BE USED IN HOUSEHOLD AND
SIMILAR APPLICATIONS SUCH AS:
oSTAFF KITCHEN AREAS IN SHOPS, OFFICES AND OTHER
WORKING ENVIRONMENTS;
oFARM HOUSES;
oBY CLIENTS IN HOTELS, MOTELS AND OTHER RESIDENTIAL
TYPE ENVIRONMENTS;
oBED AND BREAKFAST TYPE ENVIRONMENTS.
THIS APPLIANCE SHALL NOT BE USED BY CHILDREN. KEEP THE
APPLIANCE AND ITS CORD OUT OF REACH OF CHILDREN.
THIS APPLIANCE CAN BE USED BY PERSONS WITH REDUCED
PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES OR LACK OF
EXPERIENCE AND KNOWLEDGE IF THEY HAVE BEEN GIVEN
SUPERVISION OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE
APPLIANCE IN A SAFE WAY AND IF THEY UNDERSTAND THE
HAZARDS INVOLVED. CHILDREN SHALL NOT PLAY WITH THE
APPLIANCE. CLEANING AND MAINTENANCE SHALL NOT BE
MADE BY CHILDREN.
ALWAYS DISCONNECT THE APPLIANCE FROM THE SUPPLY IF IT
IS LEFT UNATTENDED AND BEFORE ASSEMBLING,
DISASSEMBLING OR CLEANING.
WARNING: POTENTIAL INJURY FROM MISUSE.
EXTRA CARE SHALL BE TAKEN WHEN HANDLING THE SHARP
CUTTING BLADES, EMPTYING THE BOWL AND DURING

ENGLISH
CLEANING.
BE CAREFUL IF HOT LIQUID IS POURED INTO THE FOOD
PROCESSOR OR BLENDER AS IT CAN BE EJECTED OUT OF THE
APPLIANCE DUE TO A SUDDEN STEAMING.
SWITCH OFF THE APPLIANCE AND DISCONNECT FROM SUPPLY
BEFORE CHANGING ACCESSORIES OR APPROACHING PARTS
THAT MOVE IN USE.
THE APPLIANCE MUST NO BE USED IF THE ROTATIVE FILTER OR
THE COVER LID HAS ANY VISIBLE DAMAGE, IF IT LEAKS OR IF IT
FUNCTIONS ABNORMALLY IN ANY WAY.
THIS APPLIANCE CAN ONLY BE USED WITH ITS PROVIDED
STAND.
IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED BY
THE MANUFACTURER, ITS SERVICE AGENT OR SIMILARLY
QUALIFIED PERSONS IN ORDER TO AVOID A HAZARD.
REGARDING THE INFORMATION FOR OPERATING TIMES AND
ACCESSORIES SETTING, THANKS TO REFER TO THE BELOW
PARAGRAPH OF THE MANUAL.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR CLEANING AND MAINTENANCE
ALWAYS UNPLUG THE APPLIANCE AND LET IT COOL DOWN
COMPLETELY BEFORE ANY CLEANING OPERATION.
NEVER IMMERSE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID THIS
APPLIANCE, ITS ELECTRIC PLUG
AND CORD.
THE SUPPLY CORD SHOULD BE REGULARLY EXAMINED FOR
SIGNS OF DAMAGE AND THE APPLIANCE IS NOT TO BE USED IF
THE CORD IS DAMAGED.
Table of contents
Languages:
Other Telefunken Juicer manuals
Popular Juicer manuals by other brands

Lakeland
Lakeland My Kitchen 14793 user manual

Gorenje
Gorenje JC 400 E instruction manual

DIHL
DIHL KA-JC02 Series user guide

Kenwood
Kenwood JE820 series manual

Jack Lananne's Power Juicer
Jack Lananne's Power Juicer Power Juicer Express owner's manual

Gastroback
Gastroback Easy Juicer Fun operating instructions