tepro SAN FRANCISCO User manual

Bitte aufklappen
01.04.2010 13:38:13 Uhr
Bitte aufklappen
01.04.2010 13:38:13 Uhr
kBedienungsanleitung
KUGELGRILL „SAN FRANCISCO“
Holzkohlengrill
tInstruction Manual
“SAN FRANCISCO” KETTLE GRILL
Charcoal BBQ
Version 2015/
Art. Nr. 1119
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 1 26/11/15 3:53 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
9
10
24
23
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 2 26/11/15 3:53 PM

3
k
Inhalt
Bevor Sie das Gerät benutzen...................................................................................... 4
Lieferumfang .................................................................................................................. 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch................................................................................ 5
Zu Ihrer Sicherheit .................................................................................................... 5 - 7
Signalsymbole ............................................................................................................. 5
Allgemeine Sicherheitshinweise ................................................................................. 5
Sicherheitshinweise................................................................................................5 - 7
Montage ................................................................................................................... 7 - 12
Vorbereitung ................................................................................................................ 7
Benötigtes Werkzeug .................................................................................................. 7
Grill zusammenbauen .......................................................................................... 8 - 12
Grill aufstellen.............................................................................................................. 12
Vor dem Grillen ............................................................................................................ 12
Bedienung.............................................................................................................. 12 - 13
Wartung und Reinigung .............................................................................................. 14
Entsorgung ................................................................................................................... 14
Konformitätserklärung................................................................................................ 15
Technische Daten ........................................................................................................ 15
Garantie ........................................................................................................................ 15
Service ......................................................................................................................... 15
Inverkehrbringer .......................................................................................................... 15
Passendes Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten)................................... 16 - 17
Weiteres passendes Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten).......................... 18
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 3 26/11/15 3:53 PM

4
k
Bevor Sie das Gerät benutzen
Prüfen Sie nach dem Auspacken sowie vor jedem Gebrauch, ob der Artikel Schäden
aufweist.
Sollte dies der Fall sein, benutzen Sie den Artikel nicht, sondern benachrichtigen Sie bitte
Ihren Händler.
Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen
und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze!
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme zuerst die Sicherheitshinweise und die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funktionen
sicher und zuverlässig nutzen.
Heben Sie die Bedienungsanleitung gut auf und übergeben Sie sie auch an einen
möglichen Nachbesitzer.
Lieferumfang
Nr. Beschreibung Anzahl
1Deckelgriff 1
2Thermometer 1
3Deckel 1
4 Grillrosteinsatz
(austauschbar)
1
5Grillrost 1
6Grillrostgriff 2
7Kohlerost 1
8Feuerschalengriff 1
9Feuerschale 1
10 Radbein links 1
11 Bodengitter 1
12 Frontbein 1
13 Radbein rechts 1
14 Rad 2
15 Radkappe 2
16 Kohleteiler 4
17 Funktionsteil 4
Nr. Beschreibung Anzahl
18 Belüftungs- und
Reinigungssystem
1
19 Belüftungshebel 1
20 Halter für
Ascheauffangbehälter
1
21 Griff für
Ascheauffangbehälter
1
22 Ascheauffangbehälter 1
23 Deckelhalter 1
24 Montagewerkzeug 1
Bitte prüfen Sie, ob die Lieferung
vollständig und unbeschädigt ist. Sollte
ein Teil fehlen oder defekt sein, wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler.
Reklamationen nach erfolgter oder
angefangener Montage hinsichtlich
Beschädigung oder fehlender Teile
werden nicht anerkannt.
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 4 26/11/15 3:53 PM

5
k
ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE
- bei jedem Gebrauch zu beachten
–Nicht in geschlossenen Räumen
nutzen!
–ACHTUNG! Zum Anzünden oder
Wiederanzünden keinen Spiritus
oder Benzin verwenden!
–Nur Anzündhilfen entsprechend EN
1860-3 verwenden!
–ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird
sehr heiß und darf während des
Betriebes nicht bewegt werden!
–ACHTUNG! Kinder und Haustiere
fernhalten!
Sicherheitshinweise
Gefahr Brandgefahr!
Die glühende Holzkohle
und Teile des Grills werden
während des Betriebs sehr
heiß und können Brände
entfachen.
– Grundsätzlich einen Feuerlöscher und
einen Erste-Hilfe-Kasten bereithalten
und auf den Fall eines Unfalls oder
Feuers vorbereitet sein.
– Grill auf eine ebene, waagerechte,
sichere, hitzeunempfindliche und
saubere Oberfläche stellen.
– Grill so aufstellen, dass er mindestens
1 m entfernt von leicht entzündlichen
Materialien wie z.B. Markisen,
Holzterrassen oder Möbeln steht.
– Grill während des Betriebs nicht
transportieren.
– Kohle nur im windgeschützten Bereich
anzünden.
– Grill mit max. 2 kg Holzkohle befüllen.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieser Grill dient zum Erhitzen, Garen
und Grillen von Speisen.
Der Grill ist ausschließlich zur
Verwendung im Freien geeignet und nur
zur Verwendung im privaten Bereich
bestimmt.
Verwenden Sie den Artikel nur,
wie in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Sachschäden oder sogar zu
Personenschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch
entstanden sind.
Zu Ihrer Sicherheit
Signalsymbole
Gefahr Hohes Risiko!
Missachtung der Warnung
kann zu Schäden für Leib und
Leben führen.
Achtung Mittleres Risiko!
MissachtungderWarnung kann
Sachschäden verursachen.
Vorsicht Geringes Risiko!
Sachverhalte, die beim
Umgang mit dem Gerät
beachtet werden sollten.
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 5 26/11/15 3:53 PM

6
k
– Einige Nahrungsmittel erzeugen
brennbare Fette und Säfte. Grill
regelmäßig reinigen, am besten nach
jedem Gebrauch.
– Asche erst auskippen, wenn die
Holzkohle vollständig ausgebrannt und
abgekühlt ist.
– Grill während des Betriebes nicht
unbeaufsichtigt lassen.
Gefahr Verbrennungs- und
Unfallgefahr!
Dieses Gerät ist nicht dafür
bestimmt, durch Personen
(einschl. Kinder) mit
eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden.
– Diesen Personenkreis auf die Gefahren
des Geräts hinweisen und durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigen.
– Jegliche Änderungen an dem Produkt
stellen eine große Sicherheitsgefahr
dar und sind verboten. Selbst keine
unzulässigen Eingriffe vornehmen. Bei
Beschädigungen, Reparaturen oder
anderen Problemen am Grill an unsere
Servicestelle oder an einen Fachmann
vor Ort wenden.
– Kinder und Haustiere vom Gerät
fernhalten.
Der Grill, die sich darin befindliche Kohle
und das Grillgut werden während des
Betriebs sehr heiß, so dass jeder Kontakt
damit zu schwersten Verbrennungen
führen kann.
– Ausreichenden Abstand zu heißen
Teilen halten, da jeder Kontakt zu
schwersten Verbrennungen führen
kann.
– Zum Grillen immer Grill- oder
Küchenhandschuhe tragen.
– Nur langstielige Grillwerkzeuge mit
hitzebeständigen Griffen verwenden.
– Keine Kleidung mit weiten Ärmeln
tragen.
– Nur trockene Anzünder oder spezielle
Grill-Flüssiganzünder entsprechend
der EN 1860-3 als Anzündhilfe
benutzen.
– Grill vor dem Reinigen bzw. Wegstellen
vollständig abkühlen lassen.
Gefahr Verpuffungsgefahr!
Entzündliche Flüssigkeiten, die
in die Glut gegossen werden,
bilden Stichflammen oder
Verpuffungen.
– Niemals Zündflüssigkeit wie Benzin
oder Spiritus verwenden.
– Auch keine mit Zündflüssigkeit
getränkten Kohlestücke auf die Glut
geben.
Gefahr Vergiftungsgefahr!
Beim Verbrennen von
Holzkohle, Grillbriketts etc.
bildet sich Kohlenmonoxyd.
Dieses Gas ist geruchlos
und kann in geschlossenen
Räumen tödlich sein!
– Grill ausschließlich im Freien betreiben.
Gefahr Gesundheitsgefahr!
Verwenden Sie keine
Farblösemittel oder Verdünner,
um Flecken zu entfernen. Diese
sind gesundheitsschädlich und
dürfen nicht mit Lebensmitteln
in Berührung kommen.
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 6 26/11/15 3:53 PM

7
k
Gefahr Gefahren für Kinder!
Kinder können sich beim
Spielen in der Verpackungsfolie
verfangen und darin ersticken.
– Lassen Sie Kinder nicht mit den
Verpackungsfolien spielen.
– Achten Sie darauf, dass Kinder
keine kleinen Montageteile in den
Mund nehmen. Sie könnten die Teile
verschlucken und daran ersticken.
Gefahr Verletzungsgefahr!
Am Grill und an den Einzelteilen
befinden sich zum Teil scharfe
Kanten.
– Mit den Einzelteilen des Grills
vorsichtig umgehen, damit Unfälle bzw.
Verletzungen während des Aufbaus
und des Betriebes vermieden werden.
Gegebenenfalls Schutzhandschuhe
tragen.
– Den Grill nicht in der Nähe von
Eingängen oder viel begangenen
Zonen aufstellen.
– Während des Grillens immer größte
Sorgfalt ausüben. Bei Ablenkung
können Sie die Kontrolle über das
Gerät verlieren.
– Seien Sie stets aufmerksam und
achten Sie immer darauf, was Sie tun.
Das Produkt nicht benutzen, wenn
Sie unkonzentriert oder müde sind
bzw. unter dem Einfluss von Drogen,
Alkohol oder Medikamenten stehen.
Bereits ein Moment der Unachtsamkeit
beim Gebrauch des Produktes kann zu
ernsthaften Verletzungen führen.
Achtung Beschädigungsgefahr!
Während des Gebrauchs
können sich die
Verschraubungen allmählich
lockern und die Stabilität des
Grills beeinträchtigen.
– Prüfen Sie die Festigkeit der Schrauben
vor jedem Gebrauch. Ziehen Sie ggf.
alle Schrauben noch einmal nach, um
einen festen Stand zu gewährleisten.
Achtung Beschädigungsgefahr!
Verwenden Sie keine starken
oder schleifenden Lösemittel
oder Scheuerpads, da diese
die Oberflächen angreifen und
Scheuerspuren hinterlassen.
Montage
Vorbereitung
Gefahr Verletzungsgefahr!
Die Nichtbeachtung der
Anweisungen kann zu
Problemen und Gefahren bei
der Verwendung des Grills
führen.
– Befolgen Sie alle hier aufgeführten
Montageanweisungen.
1. Lesen Sie sich die
Montageanweisungen zunächst
vollständig durch.
2. Nehmen Sie sich ausreichend Zeit für
die Montage und schaffen Sie eine
ebene Arbeitsfläche von ein bis zwei
Quadratmetern.
3. Eventuell sind Kleinteile wie etwa
Griffe bereits vormontiert.
4. Achten Sie auf scharfe Kanten an
den Blechen und tragen Sie bei der
Montage Schutzhandschuhe.
Benötigtes Werkzeug
Montagewerkzeug (24) ist im Lieferumfang
enthalten.
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 7 26/11/15 3:53 PM

8
k
3. Den Belüftungshebel (19) unter der
Feuerschale (9) einfädeln und mit
der Mutter befestigen.
A
B
C
A
B
B
A
Mutter
4. Den Feuerschalengriff (8) an der
Feuerschale (9) befestigen.
A
B
C
A
B
B
A
5. Die Radbeine (10,13), Räder (14) und
Radkappen (15) am Bodengitter (11)
befestigen. Beachten Sie die R und
L Kennzeichnungen an den Beinen
und platzieren Sie die Räder mit dem
Keil zur Innenseite.
RB
LB
A
B
1 2
3
456
rechts
links
ABCD E F
Grill zusammenbauen
1. Grill auspacken
Den Grill auspacken und sämtliche Verpa-
ckungsfolien entfernen. Das Verpackungs-
material außer Reichweite von Kindern
aufbewahren und nach dem Zusammen-
bau des Grills den Vorschriften entspre-
chend entsorgen. Beim Zusammenbau
die Abbildung des Grills beachten.
2. Befestigen Sie den Halter für den
Ascheauffangbehälter (20) unter
der Feuerschale (9). Der Pfeil des
Halters (20) muss nach vorne zei-
gen. Beachten Sie, dass die Klem-
men des Halters für Ascheauffang-
behälter (20) komplett in den drei
Beinaufnahmen einrasten.
A
B
C
A
B
B
A
A
B
C
A
B
B
A
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 8 26/11/15 3:53 PM

9
k
6. Die Radbeine (10,13) und das Bo-
dengitter (11) an der Feuerschale
(9) befestigen.
Achtung! Die Radbeine nur einste-
cken, nicht drehen.
RB
LB
A
B
1 2
3
456
7. Das Frontbein (12) am Bodengitter
einhaken und dann unter der Feu-
erschale einstecken.
Achtung! Das Frontbein nur einste-
cken, nicht drehen.
RB
LB
A
B
1 2
3
456
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 9 26/11/15 3:54 PM

10
k
8. Den Griff für den Ascheauffangbe-
hälter (21) am Ascheauffangbehälter
(22) befestigen. Zur Befestigung am
Halter (20) erst seitlich einhängen
und dann vordere Lasche einrasten
lassen.
9. Den Kohlerost (7) einsetzen.
10. Die Kohleteiler (16) einsetzen.
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 10 26/11/15 3:54 PM

11
k
11. Den Grillrost (5) mit Grillrostgriffen
(6) auf das Funktionsteil (17) setzen.
12. Den Deckelgriff (1) befestigen.
A
B
13. Das Thermometer (2) am Deckel (3)
befestigen. Teile an der Deckelin-
nenseite in folgender Reihenfolge
anbringen: Unterlegscheibe, Spren-
gring, Flügelschraube.
A
B
0
+
+
A
B
14. Das Belüftungssystem testen.
A
B
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 11 26/11/15 3:54 PM

12
k
15. Den Deckelhalter (23) in die Schlit-
ze am Funktionsteil (17) der Feuer-
schale einhaken.
16. Den Deckel (3) einhängen.
Wichtig:
Alle Schrauben müssen
fest angezogen sein.
Grill aufstellen
Achtung Beschädigungsgefahr!
Während des Gebrauchs
könnensichdieVerschraubungen
allmählich lockern und
die Stabilität des Grills
beeinträchtigen.
– Prüfen Sie die Festigkeit der Schrauben
vor jedem Gebrauch. Ziehen Sie ggf.
alle Schrauben noch einmal nach, um
einen festen Stand zu gewährleisten.
• Stellen Sie den Grill vor dem Gebrauch
auf einen ebenen, festen Untergrund
im Freien auf.
Vor dem Grillen
• Waschen Sie den Grillrosteinsatz
und den Grillrost (4,5) vor dem ersten
Gebrauch mit warmem Spülwasser ab.
• Einfeuern
Vor dem ersten Grillen muss der Grill
min. 30 Minuten bei einer Temperatur
von 100 °C - 200 °C eingefeuert werden.
Dies ist nötig, um das Innere grillbereit
zu machen.
Bedienung
Gefahr Verbrennungsgefahr!
Der Grill, die sich darin
befindliche Kohle und das
Grillgut werden während des
Betriebs sehr heiß, so dass jeder
Kontakt damit zu schwersten
Verbrennungen führen kann.
– Ausreichenden Abstand zu heißen
Teilen halten, da jeder Kontakt zu
schwersten Verbrennungen führen
kann. Zum Grillen immer Grill- oder
Küchenhandschuhe tragen.
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 12 26/11/15 3:54 PM

13
k
– Nur langstielige Grillwerkzeuge mit
hitzebeständigen Griffen verwenden.
– Keine Kleidung mit weiten Ärmeln
tragen.
– Nur trockene Anzünder oder spezielle
Grill-Flüssiganzünder entsprechend
der EN 1860-3 als Anzündhilfe
benutzen.
1. Nehmen Sie den Deckel, und den
Grillrost mit Grillrosteinsatz ab.
2. Legen Sie 1-2 feststoffliche Anzünd-
hilfen in die Mitte des Kohlerosts (7).
Beachten Sie die Herstellerhinweise
auf der Verpackung. Zünden Sie die
Anzündhilfen mit einem Streichholz
an.
3. Schichten Sie maximal 2 kg Holzkohle
um die Anzündhilfen.
4. Der Grill muss vor dem ersten
Gebrauch min. 30 Minuten eingefeuert
werden. Siehe Abschnitt Vor dem
Grillen.
5. Sobald die Holzkohle durchgeglüht
ist, verteilen Sie sie nach Bedarf in
den Kohleteilern (16). Verwenden Sie
hierfür ein geeignetes, feuerfestes
Werkzeug mit langem, feuerfestem
Griff.
6. Der Belüftungshebel (19) dient zur
Regulierung der Luftzufuhr und diese
kann darüber gesteuert werden.
Hierzu finden Sie die Zeichen „+“
und „-“ auf dem Halter für den
Ascheauffangbehälter (20). Je mehr
der Belüftungshebel auf „-“ gestellt ist
desto weniger Luft wird zugeführt.
7. Legen Sie das Grillgut erst auf,
wenn die Holzkohle mit einer hellen
Ascheschicht bedeckt ist.
8. Setzen Sie den Grillrost auf die
Halterung in der Feuerschale.
9. Bei der direkten Grillmethode, wird
das Grillgut direkt über die gleichmäßig
verteilte Glut auf den Grillrost gelegt
und bei hohen Temperaturen von
ca. 280 °C bis 320 °C gegart.
Diese
Methode ist für Würstchen und
Fleischsorten geeignet, die nicht
länger als 25 Minuten gegrillt werden.
10. Sie können den Deckel auf den
Grill legen um Flammenbildung zu
vermeiden. Regeln Sie die Luftzufuhr
mit der Belüftungsscheibe am Deckel
und am Ascheauffangbehälter. Prüfen
Sie von Zeit zu Zeit das Grillgut und
drehen es um. Vermeiden Sie, dass
das Grillgut zu dunkel wird.
11. Bei der indirekten Grillmethode wird
die Holzkohle mit Hilfe der Kohleteiler
(16) getrennt und seitlich auf dem
Kohlerost platziert. Das Grillgut
wird mittig auf den Grillrosteinsatz
gelegt. Stellen Sie bei Bedarf eine
Aluminiumschale zwischen die
Kohleteiler, um Fett oder Bratensaft
aufzufangen. Alle 4 Kohleteiler
aneinander gesteckt ergeben einen
Ring. Diese Methode ist z.B. für
ganze Hähnchen und Braten, aber
auch für Brot und Pizza geeignet.
Schließen Sie zum indirekten Grillen
immer den Deckel und regeln Sie die
Luftzufuhr mit der Belüftungsscheibe.
Ein Wenden des Grillguts ist nicht
erforderlich. Die Temperatur sollte
zwischen 180 °C und 220 °C liegen.
12. Der Grillrost lässt sich durch passende
Grillrosteinsätze um verschiedene
Funktionen erweitern. Weitere
Informationen finden Sie im Kapitel
‚Passendes Zubehör‘ ab Seite 16.
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 13 26/11/15 3:54 PM

14
k
Wartung und Reinigung
Ihr Grill ist aus hochwertigen Materialien
gefertigt. Um die Oberflächen zu reinigen
und zu pflegen, beachten Sie bitte die
folgenden Hinweise:
Gefahr Verbrennungsgefahr!
Lassen Sie den Grill vollständig
abkühlen, bevor Sie ihn
reinigen.
– Kippen Sie die Asche erst aus, wenn
der Brennstoff vollständig ausgebrannt
und erloschen ist.
Gefahr Gesundheitsgefahr!
Verwenden Sie keine
Farblösemittel oder Verdünner,
um Flecken zu entfernen. Diese
sind gesundheitsschädlich und
dürfen nicht mit Lebensmitteln
in Berührung kommen.
Achtung Beschädigungsgefahr!
Verwenden Sie keine starken
oder schleifenden Lösemittel
oder Scheuerpads, da diese
die Oberflächen angreifen und
Scheuerspuren hinterlassen.
• Lassen Sie den Brennstoff nach dem
Grillen ausbrennen. Das hilft, den
Reinigungsaufwand zu verringern,
indem überschüssiges Fett und
Grillrückstände abbrennen.
• Entleeren Sie die kalte Asche. Es ist
sehr wichtig, dass Sie die Asche aus
der Feuerschale herausnehmen,
bevor sich Feuchtigkeit mit der
kalten Asche verbindet. Asche ist
salzhaltig und greift in feuchtem
Zustand die Innenseite der
Brennkammer an. So kann über
Jahre hinweg die Feuerschale
durch Rostbefall Schaden nehmen.
• Reinigen Sie den Grill regelmäßig, am
besten nach jedem Gebrauch.
• Nehmen Sie den Grillrosteinsatz und
den Grillrost (4,5) ab und reinigen Sie
die Teile gründlich mit Spül-wasser.
Spülen Sie die Teile mit klarem Wasser
ab. Trocknen Sie den Grillrosteinsatz
und den Grillrost sorgfältig ab.
• Entfernen Sie lose Ablagerungen am
Grill mit einem nassen Schwamm.
• Verwenden Sie ein weiches, sauberes
Tuch zum Trocknen. Zerkratzen Sie die
Oberflächen nicht beim Trockenreiben.
• Reinigen Sie die Innen- und Ober-
flächen generell mit warmem
Seifenwasser.
• Ziehen Sie alle Schrauben vor jedem
Gebrauch regelmäßig nach, um
jederzeit einen festen Stand des Grills
zu gewährleisten.
• WICHTIG: Der Grill sollte immer vor
Feuchtigkeit geschützt aufbewahrt
werden.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Werfen Sie den Grill keinesfalls
in den normalen Hausmüll!
Entsorgen Sie ihn über einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten
Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie
sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 14 26/11/15 3:54 PM

15
k
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien
(DIN EN 1860-1)
Technische Daten
Produkt: Art. Nr. 1119
Kugelgrill „San
Francisco“
Gewicht: ca. 19,3 kg
Gesamtmaße,
Grill aufgebaut: ca. 80 x 65 x 110 cm
(B x T x H)
Grillfläche: ca. Ø 53 cm
Max.
Brennstoffmenge: 2 kg max.
Garantie
Sie haben einen qualitativ hochwertigen
Grill gekauft. TEPRO GARTEN GmbH
garantiert für ihre Grills im Rahmen ihrer
Garantiebedingungen, bei normaler,
freizeitmäßiger und nicht gewerblicher
Nutzung für 24 (vierundzwanzig) Monate
ab Kaufdatum für alle Teile hinsichtlich
Fehlerhaftigkeit und Verarbeitungsfehler.
Von der Garantie ausgenommen sind
alle Verschleißteile, wie z.B. Grillroste.
Alle anderen Kosten wie Arbeitszeit,
Transport, Fracht und Verpackung gehen
im Garantiefall zu Lasten des Käufers.
Der Vertreiber behält sich das Recht vor,
evtl. entstandene Kosten selbst zu tragen
oder an den Käufer weiter zu berechnen.
Diese Garantie schließt nicht das
Versagen oder Benutzerschwierigkeiten
mitein,diedurchmutwilligeBeschädigung,
Missbrauch, Veränderung, falsche
Anwendung, unvorsichtige Benutzung,
Abnutzung, falsche Montage oder
schlechte Wartung entstanden sind.
Service
Bei technischen Fragen wenden Sie sich
bitte an den Service. Dieses Produkt
wurde sorgfältig hergestellt und verpackt.
Sollte es dennoch einmal Grund zur
Beanstandung geben, helfen Ihnen
unsere Mitarbeiter gerne weiter.
Technische Änderungen und Druckfehler
vorbehalten.
Inverkehrbringer
tepro Garten GmbH
Carl-Zeiss-Straße 8/4
D-63322 Rödermark
Email: info@tepro-gmbh.de oder
backoffice@tepro-gmbh.de
Web: www.tepro-gmbh.de
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 15 26/11/15 3:54 PM

16
k
Passendes Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten)
Erhältlich im stationären- und Online-Handel.
Guss-Grillrost-Einleger
tepro Artikelnummer 8571
– zum Einlegen in das Rost in Rost System
rund Ø 57 cm
– Guss-Grillrost, ca. Ø 30,5 cm
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 16 26/11/15 3:54 PM

17
k
Guss-Pfanne-Einleger
tepro Artikelnummer 8573
– zum Einlegen in das Rost in Rost
System rund Ø 57 cm
– Guss-Pfanne, ca. Ø 31,7 x 3,5 cm
Pizzastein-Einleger
tepro Artikelnummer 8572
– zum Einlegen in das Rost in Rost
System rund Ø 57 cm
– Pizzastein aus Cordierit, ca. Ø 28,5 cm
Guss-Wok-Einleger
tepro Artikelnummer 8580
– zum Einlegen in das Rost in Rost
System rund Ø 57 cm
– Guss-Wok ca. Ø 35,3 × 10 cm
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 17 26/11/15 3:54 PM

18
k
Universal Abdeckhaube für Kugelgrill Groß
tepro Artikelnummer 8601
– aus hochwertig, strapazierfähigem
Polyestergewebe 300 x 250D
– mit wasserabweisender PVB-
Beschichtung
– widerstandsfähig gegen UV Strahlen
– Ventilationsöffnungen
– mit Befestigungsklettband
– Material:
Außenseite: PVB (Polyvinylbutyral)
Innenseite: 100% Polyester
– Haubenmaße ca. 73 x 90 cm (ØxH)
Warmhalterost Ø 57 cm,
2er-Set
tepro Artikelnummer 8581
– zum Einhängen in Sacramento (Art.
1117) und San Francisco (Art. 1119)
Ø 57 cm
– 2 verchromte Warmhalteroste, Fläche
je ca. 34,6 x 14,7 cm
Weiteres passendes Zubehör (nicht im Lieferumfang
enthalten)
Erhältlich im stationären- und Online-Handel.
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 18 26/11/15 3:54 PM

19
t
Contents
Before using the device............................................................................................... 20
Scope of delivery.......................................................................................................... 20
Intended use ................................................................................................................. 21
For your safety....................................................................................................... 21 - 23
Signal symbols........................................................................................................... 21
General safety instructions ........................................................................................ 21
Safety instructions .............................................................................................. 21 - 23
Assembly................................................................................................................ 23 - 28
Preparation ................................................................................................................ 23
Required tools............................................................................................................ 23
Assembling the BBQ...........................................................................................24 - 28
Setting up the BBQ....................................................................................................... 28
Before grilling ............................................................................................................... 28
Operation................................................................................................................ 28 - 29
Maintenance and Cleaning .......................................................................................... 30
Disposal......................................................................................................................... 30
Declaration of conformity............................................................................................ 31
Technical details........................................................................................................... 31
Warranty ....................................................................................................................... 31
Service .......................................................................................................................... 31
Distributor ..................................................................................................................... 31
Matching accessories (not included in the delivery scope).............................. 32 - 33
Further matching accessories (not included in the delivery scope)....................... 34
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 19 26/11/15 3:54 PM

20
t
Before using the device
After unpacking and before every use, check whether the item shows any signs of damage.
Should this be the case, do not use the item, but notify your retailer.
The operating manual is based on the norms and regulations that are applicable in the
European Union. In non-EU countries, observe country-specific directives and laws!
Before start-up, first read through the safety information and the operating manual
carefully. Only by doing so will you be able to use all of the functions safely and
reliably.
Keep the operating manual and pass it on to any third party that might own the BBQ after
you.
Scope of delivery
No. Description Quantity
1 Lid handle 1
2 Thermometer 1
3 Lid 1
4 BBQ grate insert
(removable)
1
5 BBQ grate 1
6 BBQ grate handle 2
7 Charcoal grate 1
8 Fire bowl handle 1
9 Fire bowl 1
10 Left wheel leg 1
11 Base rack 1
12 Front leg 1
13 Right wheel leg 1
14 Wheel 2
15 Wheel hub cap 2
16 Charcoal dividers 4
17 Functional part 4
No. Description Quantity
18 Ventilation and cleaning
system
1
19 Ventilation lever 1
20 Holder for ash collecting
cup
1
21 Handle for ash collecting
cup
1
22 Ash collecting cup 1
23 Lid holder 1
24 Assembly tool 1
Please check that the delivery is complete
and undamaged. Should a part be missing
or defective, please contact your dealer.
Claims relating to damages or missing
parts made after assembly has taken place
or commenced will not be recognised.
P150362_TEPRO_1119_SanFrancisco_20151126.indb 20 26/11/15 3:54 PM
Table of contents
Languages:
Other tepro Grill manuals

tepro
tepro SMOKERMILWAUKEE User manual

tepro
tepro VISTA User manual

tepro
tepro MAYFIELD 3152UK User manual

tepro
tepro SALIDA User manual

tepro
tepro Bluefield User manual

tepro
tepro Louisville User manual

tepro
tepro TORONTO COMBI User manual

tepro
tepro Keansburg 4 User manual

tepro
tepro ARLINGTON User manual

tepro
tepro BELMONT User manual

tepro
tepro 1146 User manual

tepro
tepro Albertville User manual

tepro
tepro CRYSTAL User manual

tepro
tepro Toronto Click Installation instructions

tepro
tepro 1136 User manual

tepro
tepro Fremont User manual

tepro
tepro IRVINE User manual

tepro
tepro TORONTO User manual

tepro
tepro PASADENA 1030 User manual

tepro
tepro TORONTO CLICK 1164S User manual