Tesla CJ301BX User manual

CITRUS JUICER
CJ301BX
User Manual
ENG BG GRBIH/CG HR MKHU RO SLO SRB

2
INSTRUCTION MANUAL
• Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep
them for future reference. Failure to follow and observe these instructions could
lead to an accident.
• Clean all the parts of the product that will be in contact with food, as indicated in
the cleaning section, before use.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
• This appliance can be used by people unused to its handing,disabled people
or children aged from 8 years and above if they have been given supervision or
Household Use only.
Read this instruction manual carefully before using.
ENG
DESCRIPTION
SAFETY ADVICE AND CAUTIONS
1. Press cone cover
2. Bigger Cone
3. Smaller Cone
4-5. Adjustabler Filter
6. The Juice Tank
7. Motor unit
8. Funnel

3
ELECTRIC SAFETY
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
• Cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are
older than 8 and supervised.
• This appliance is not a toy. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance. Keep the appliance and its cable out of reach of
children under the age of eight.
• Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.
• Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains voltage
before plugging in the appliance.
• The appliance’s plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the
plug. Do not use plug adapters.
• The appliance should be used and kept over a flat and stable surface.
• Keep the working area clean and well lit.Cluttered and dark areas invite
accidents.
• Do not use or store the appliance outdoors.
• Do not use the appliance if it has fallen on the floor, if there are visible signs of
damage or if it has a leak.
• Do not force the electrical connection wire. Never use the electric wire to lift up,
carry or unplug the appliance.
• Ensure that the electric cable does not get trapped or tangled.
• The power cord must be regularly examined for signs of damage and if
damaged,the appliance must not be used.
• If any of the appliance casings breaks,immediately disconnect the appliance
from the mains to prevent the possibility of an electric shock.
• Do not touch the plug with wet hands.
• Disconnect the appliance and unplug the mains if you leave it unattended
and before changing the accessories or nearby moving parts,assembling,
dismantling or cleaning.
• If the connection is damaged it must be replaced.Take the appliance to an
authorized Technical Assistance Service.Do not try to dismantle or repair without
assistance,as this may be dangerous.

4
USE AND CARE
INSTRUCTIONS FOR USE
Before use
Use
1. Fully unroll the appliance’s power cable before each use.
2. Do not use the appliance if its accessories are not properly fitted.
3. Do not move the appliance while in use.
4. Do not use the appliance if it is tipped up and do not turn it over.
5. Do not turn the appliance over while it is in use or connected to the mains.
6. Disconnect the appliance from the mains when not in use and before
undertaking any cleaning task.
7. This appliance is for household use only, not professional or industrial use.
8. This appliance is intended for adult use. Ensure that this product is not used by
the disabled, children or people unused to its handling.
9. This appliance should be stored out of reach of children and/or the disabled.
10. Store the appliance in a dry place, free from dust and out of direct sunlight.
11. Never leave the appliance unattended while in use.
12. Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee
and the manufacturer’s liability null and void.
1. Make sure that all the product’s packaging has been removed.
2. Before using the product for the first time,clean the parts that will come into
contact with food in the manner described in the cleaning section.
1. Unroll the cord completely before plugging in.
2. Connect the appliance to the mains.
3. Cut the citrus fruit/s to be squeezed in half.
4. Place a glass under the anti-drip valve.
5. Turn on the appliance by pushing down with the pressing handle on the piece
of citrus fruit,once it has been placed on the juicing cone.
6. To stop the appliance, simply stop applying pressure to the cone.

5
CLEANING
Once you have finished using the appliance
• Unplug the appliance from the mains.
• Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid
and then dry.
• Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or
abrasive products, for cleaning the appliance.
• Do not submerge the appliance in water or any other liquid, or place it under a
running tap.
• It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains.
• The following parts can be cleaned in the dishwasher: Press cone cover; Bigger
Cone; Smaller Cone; The Juice Tank; Plastic adjust filter.
• Dry all the parts before fitting them together and storing.
1. Unplug the appliance to the mains.
2. Clean the appliance.
NOTE
• The bigger cone is for bigger fruits like orange, and you can press with lever;
the smaller cone is for smaller fruits like lemon, and you need to press with your
hand.
• Correct operation timing control: turn on the appliance for 15s, then turn off the
appliance for 15s as a working circle; after you have operated the appliance for
10 circles, you should stop the operating and turn off the appliance for 30min to
rest the appliance.
• If you process a large quantity of fruits, you must periodically clean the filter and
tank to remove the remains of the pulp.

6
TECHNICAL SPECIFICATION
Voltage: AC 110-120V~/ 220V - 240V~
Frequency: 50Hz-60Hz
Power: 300W
Correct Disposal of this product:
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment
or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device,
please use the return and collection systems or contact the retailer where the
product was purchased, they can take this product for environmental safe recycling

7
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
• Pažljivo pročitajte ova uputstva prije uključivanja uređaja i čuvajte ih za buduću
upotrebu. Nepoštovanje i pridržavanje ovih uputstava može dovesti do nesreće.
• Očistite sve dijelove proizvoda koji će biti u kontaktu sa hranom, kako je
navedeno u odjeljku za čišćenje, prije upotrebe.
• Ovaj aparat nije namjenjen za upotrebu osobama (uključujući djecu) sa
smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom
iskustva i znanja, osim ako im osoba koja je odgovorna za njihovu sigurnost nije
dala nadzor ili uputstva u vezi sa upotrebom aparata.
• Ovaj aparat mogu da koriste ljudi koji se ne koriste za njegovo prijedavanje,
osobe sa invaliditetom ili deca starija od 8 godina i više ako su dobili nadzor ili
Samo za domaćinstvo.
Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.
OPIS
SAVJETI I OPRIJEZI
1. Poklopac za pritiskanje konusa
2. Veliki konus
3. Mali konus
4-5. Podesivi filter
6. Posuda za sok
7. Motorna jedinica
8. Ljevak
BIH/CG

8
ELEKTRIČNA SIGURNOST
uputstva u vezi sa upotrebom aparata na siguran način i ako razumiju opasnosti
koje su u njega uključene.
• Čišćenje i održavanje korisnika ne smiju da obavljaju djeca osim ako su starija od
8 godina i pod nadzorom.
• Ovaj uređaj nije igračka. Djecu treba nadgledati kako bi se osiguralo da se ne
igraju uređajem. Uređaj i kabl držite van dohvata djece mlađe od osam godina.
• Ne koristite uređaj ako su kabl ili utikač oštećeni.
• Uvjerite se da napon naveden na natpisnoj pločici odgovara mrežnom naponu
prije nego što priključite aparat.
• Utikač uređaja mora pravilno da stane u električnu utičnicu. Ne mjenjajte utikač.
Ne koristite adaptere za utikače.
• Uređaj treba koristiti i držati na ravnoj i stabilnoj površini.
• Održavajte radno područje čistim i dobro osvjetljenim. Nered i tamna mesta
dovode do nezgoda.
• Ne upotrebljavajte i ne držite uređaj na otvorenom.
• Ne koristite uređaj ako je pao na pod, ako postoje vidljivi znaci oštećenja ili ako curi.
• Ne forsirajte električnu priključnu žicu. Nikada nemojte koristiti električnu žicu za
podizanje, nošenje ili isključivanje uređaja.
• Pazite da se električni kabl ne zaglavi ili zaplete.
• Kabl za napajanje mora se redovno prijegledavati na znakove oštećenja, a ako je
oštećen, aparat se ne smije koristiti.
• Ako se bilo koje kućište uređaja pokvari, odmah isključite aparat iz mreže kako
biste spriječili mogućnost električnog udara.
• Ne dodirujte utikač mokrim rukama.
• Isključite aparat i izvucite utikač iz električne utičnice ako ga ostavite bez nadzora
i prije nego što promjenite dodatnu opremu ili obližnje pokretne dijelove,
sklopite, demontirate ili očistite.
• Ako je veza oštećena, mora se zamjeniti. Odnesite aparat u ovlaštenu službu za
tehničku pomoć. Ne pokušavajte da ga demontirate ili popravite bez pomoći, jer
to može biti opasno.

9
UPOTREBA I ODRŽAVANJE
UPUSTVO ZA UPOTREBU
Prije upotrebe
Upotreba
1. Prije svake upotrebe potpuno razmotajte kabl za napajanje uređaja.
2. Ne koristite aparat ako njegova dodatna oprema nije pravilno postavljena.
3. Ne pomjerajte uređaj dok je u upotrebi.
4. Ne koristite aparat ako je prevrnut i nemojte ga okretati.
5. Ne okrećite uređaj dok se koristi ili je priključen na električnu mrežu.
6. Isključite aparat iz mreže kada se ne koristi i prije nego što prijeduzmete bilo
kakav zadatak čišćenja.
7. Ovaj uređaj je namjenjen samo za domaćinstvo, a ne za profesionalnu ili
industrijsku upotrebu.
8. Ovaj uređaj je namjenjen za odrasle. Uvjerite se da ovaj proizvod ne koriste
osobe sa invaliditetom, deca ili ljudi koji nisu navikli na njegovo rukovanje.
9. Ovaj aparat treba čuvati van domašaja djece i / ili invalida.
10. Aparat čuvajte na suhom mjestu, bez prašine i van direktne sunčeve svijetlosti.
11. Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora tokom upotrebe.
12. Svaka zloupotreba ili nepridržavanje uputstava za upotrebu čini garanciju i
odgovornost proizvođača ništavnom.
1. Obavezno uklonite svu ambalažu proizvoda.
2. Prije prve upotrebe proizvoda očistite djelove koji će doći u kontakt sa hranom
na način opisan u odjeljku za čišćenje.
1. U potpunosti odmotajte kabl prije nego što ga priključite.
2. Uključite aparat u električnu mrežu.
3. Raspolovite citrusno voće koje treba iscjediti.
4. Stavite čašu ispod ventila protiv kapanja.

10
ČIŠĆENJE
Kada završite sa korišćenjem uređaja
• Isključite aparat iz električne mreže.
• Opremu očistite vlažnom krpom sa nekoliko kapi sredstava za pranje, a zatim
osušite.
• Za čišćenje uređaja ne koristite rastvarače ili proizvode sa pH kiseline ili baze, kao
što su bjelilo, ili abrazivne proizvode.
• Ne potapajte uređaj u vodu ili bilo koju drugu tečnost ili ga stavljajte pod slavinu
koja teče.
• Preporučljivo je redovno čistiti uređaj i uklanjati ostatke hrane.
• U mašini za pranje posuđa mogu se očistiti sljedeći dijelovi: Poklopac konusa
sa pritiskom; Veći konus; Manji konus; Rezervoar za sok; Plastični filter za
podešavanje.
• Osušite sve dijelove prije nego što ih spojite i odložite.
1. Isključite aparat iz električne mreže.
2. Očistite aparat
NAPOMENA
• Veći konus je za veće voće poput narandže, a možete pritisnuti polugom; manji
konus je za manje voće poput limuna, a treba ga pritisnuti rukom.
• Ispravna kontrola vremena rada: uključite aparat na 15s, a zatim isključite aparat
na 15s – kao jedan ciklus; nakon što ste aparatom radili 10 ovakvih ciklusa, trebali
biste zaustaviti rad i isključiti aparat na 30 minuta da se odmori aparat.
• Ako obrađujete veliku količinu voća, morate povremeno očistiti filter i rezervoar
da biste uklonili ostatke pulpe.
5. Uključite aparat pritiskom na dršku pritiskajući komad citrusnog voća, nakon
što je postavljen na konus za sok.
6. Da biste zaustavili aparat, jednostavno zaustavite pritisak na konus.

11
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
Napon: AC 110-120V~/ 220V - 240V~
Frekvencija: 50Hz-60Hz
Snaga: 300W
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati s ostalim kućnim
otpadom u celoj EU. Da biste spriječili moguću štetu po životnu sredinu ili zdravlje
ljudi zbog nekontrolisanog odlaganja otpada, odgovorno ga reciklirajte da biste
promovisali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Da biste vratili svoj
korišćeni uređaj, koristite sisteme za vraćanje i prikupljanje ili se obratite prodavcu
kod koga je proizvod kupljen, oni mogu uzeti proizvod za ekološku reciklažu.

12
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
• Преди да включите уреда, прочетете внимателно тези инструкции и ги
запазете за бъдещи справки. Неспазването на тези инструкции може да
причини злополука.
• Почистете всички части на уреда, които ще бъдат в контакт с храната, както
е посочено в раздела за почистване преди употреба.
• Този уред не предназначен за употреба от лица (включително деца) с
намалени физически, сетивни или умствени способности или липса на
опит и познания, освен ако те не са под надзор или не са им били дадени
инструкции преди това по отношение на използването на уреда от лице,
което да е отговорно за тяхната безопасност
Само за употреба в бита.
Прочетете внимателно това ръководство за употреба преди да използвате уреда.
BG
ОПИСАНИЕ
СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
1. Капак на притискащия конус
2. Голям конус
3. Малък конус
4-5. Регулируема цедка
6. Резервоар за сок
7. Блок на мотора.
8. Фуния

13
ЕЛЕКТРИЧЕСКА БЕЗОПАСНОСТ
• Този уред може да се използва от деца на възраст от 8 и повече години
и лица с намалени физически, сетивни или психически способности
или с недостатъчно опит и познания, ако те са под наблюдение или са
инструктирани относно използването на уреда по безопасен начин и
осъзнават опасностите, свързани неговата експлоатация.
• Потребителското почистване и поддръжка не трябва да се извършват от
деца, освен ако не са на възраст 8 години са под наблюдение.
• Този уред не е играчка. Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да
се уверите, че те не си играят с уреда. Съхранявайте уреда и неговият
захранващ кабел на място, недостъпно за деца на възраст под осем години.
• Не използвайте уреда, ако захранващият кабел или щепселът са
повредени.
• Преди да включите уреда се уверете, че напрежението, посочено на
табелката, съответства на напрежението в мрежата.
• Щепселът на уреда трябва да съответства на типа на електрическия
контакт. Не променяйте щепсела. Не използвайте адаптери за контакти.
• Уредът трябва да е позициониран и да се използва върху равна и стабилна
повърхност.
• Поддържайте работната зона чиста и добре осветена. Претрупаните и
затъмнени зони предизвикват инциденти.
• Не използвайте и не съхранявайте уреда на открито.
• Не използвайте уреда, ако е претърпял падане, ако има видими признаци
на повреда или ако има теч.
• Не прилагайте сила спрямо електрическия проводник. Никога не
използвайте електрическия проводник за да повдигнете, пренасяте или
изключвате уреда.
• Уверете се, че електрическият кабел не е прегънат или заплетен.
• Захранващият кабел трябва редовно да се преглежда за признаци на
повреда и ако кабелът е повреден, уредът не трябва да се използва.
• Ако каквато и да е част от корпуса на уреда се счупи, незабавно изключете
уреда от електрическата мрежа, за да предотвратите възможността от
токов удар
• Не докосвайте щепсела с мокри ръце.
• Изключете уреда и изключете щепсела от мрежата, ако го оставяте без
надзор и преди смяна на приставки или движещи се части, сглобяване,
разглобяване или почистване.
• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен. Занесете
уреда в оторизиран сервиз за техническо съдействие. Не се опитвайте да
разглобявате или ремонтирате сами, тъй като това може да бъде опасно.

14
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
Преди да използвате
Употреба
1. Преди всяка употреба, развивайте напълно захранващия кабел на уреда.
2. Не използвайте уреда, ако аксесоарите му не са правилно монтирани.
3. Не премествайте уреда по време на употреба.
4. Не използвайте уреда, ако е наклонен и не го обръщайте.
5. Не обръщайте уреда, докато работи или е свързан към електрическата
мрежа.
6. Изключете уреда от електрическата мрежа, когато не го използвате и
преди почистването му.
7. Този уред е предназначен само за битова употреба, а не за
професионална или промишлена употреба.
8. Този уред е предназначен за употреба от възрастни лица. Уверете се, че
този уред не се използва от хора с увреждания, деца или хора, които не
са свикнали да боравят с него.
9. Този уред трябва да се съхранява на място, недостъпно за деца и/или
хора с увреждания.
10. Съхранявайте уреда на сухо място, без прах и без пряка слънчева
светлина.
11. Никога не оставяйте уреда без надзор по време на употреба.
12. Всяка неправилна употреба или неспазване на инструкциите за употреба
прави гаранцията и отговорността на производителя нищожни.
1. Уверете се, че сте отстранили цялата опаковка от изделието.
2. Преди да използвате уреда за първи път, почистете частите, които ще
влязат в контакт с храната, по начина, описан в раздела за почистване.
1. Развийте напълно кабела, преди да го включите.
2. Свържете уреда към електрическата мрежа.

15
ПОЧИСТВАНЕ
След като приключите с използването на
уреда
• Изключете уреда от електрическата мрежа.
• Почистете оборудването с влажна кърпа, напоена с няколко капки
препарат за миене и след това подсушете.
• За почистване на уреда, не използвайте разтворители или продукти с
киселинно или основно рН като белина или абразивни продукти.
• Не потапяйте уреда във вода или друга течност, не го поставяйте под
течаща вода.
• Препоръчително е да почиствате уреда редовно и да отстранявате
остатъците от храна.
• Следните части могат да се почистват в съдомиялна машина: Капак на
притискащия конус, големият конус, малкия конус, резервоарът за сок,
пластмасовата регулираща се цедка.
• Изсушете всички части, преди да ги сглобите и приберете.
1. Изключете уреда от електрическата мрежа.
2. Почистете уреда.
ЗАБЕЛЕЖКА
• По-големият конус е за по-големи плодове като портокал и можете да ги
притиснете с лоста; по-малкият конус е за по-малки плодове като лимон и
трябва да ги притискате с ръка.
• Правилно управление на времето за работа: включете уреда за 15 секунди,
след това изключете уреда за 15 секунди като работен цикъл; след като сте
работили с уреда в продължение на 10 цикъла, трябва да спрете работата и
да изключите уреда за 30 минути да се охлади.
• Ако обработвате голямо количество плодове, трябва периодично да
почиствате цедката и резервоара, за да отстранявате остатъците от пулпа.
3. Нарежете цитрусовите плодове, които желаете да изцедите, наполовина.
4. Поставете чаша под клапана против изкапване.
5. Включете уреда, като притискате надолу с притискащия капак парчетата
цитрусови плодове, след като са поставени върху конуса за изцеждане.
6. За да спрете уреда, просто спрете да прилагате натиск върху конуса.

16
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ
Напрежение AC 110-120V~/ 220V - 240V~
Честота: 50Hz-60Hz.
Мощност: 300W
Правилно отстраняване от употреба на
този продукт:
Тази маркировка показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с
други битови отпадъци в целия ЕС. За да предотвратите възможни щети върху
околната среда или човешкото здраве поради неконтролираното изхвърляне
на отпадъци, рециклирайте ги отговорно, за да насърчите устойчивото
повторно използване на материалните ресурси. За да върнете използваното
устройство, използвайте системата за връщане събиране или се свържете с
търговеца, от когото сте закупили продукта. Те могат да вземат от Вас този
продукт и да го рециклират безопасно.

17
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
• Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες προτού θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή και
φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Η μη τήρηση των εν λόγω οδηγιών μπορεί να
οδηγήσει σε ατύχημα.
• Καθαρίστε όλα τα εξαρτήματα του προϊόντος που θα έρθουν σε επαφή με τρόφιμα,
όπως υποδεικνύεται στην ενότητα καθαρισμού πριν από τη χρήση.
• Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων και
των παιδιών) περιορισμένης σωματικής, αισθητηριακής ή νοητικής ικανότητας ή άτομα
στερούμενα της κατάλληλης εμπειρίας και γνώσης, παρά μόνο εφόσον βρίσκονται υπό
επίβλεψη ή έχουν λάβει τις κατάλληλες οδηγίες για τη χρήση της συσκευής από άτομο
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
Αποκλειστικά για οικιακή χρήση.
Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.
GR
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΚΑΙ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
1. Προστατευτικό καπάκι κώνου
2. Μεγάλος κώνος
3. Μικρός κώνος
4-5. Ρυθμιζόμενο φίλτρο
6. Δοχείο συλλογής χυμού
7. Μονάδα μοτέρ
8. Χωνί

18
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
• Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται από άτομα που δεν γνωρίζουν τη χρήση
της, άτομα με ειδικές ανάγκες, παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω, εφόσον είναι υπό επίβλεψη
ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και έχουν
κατανοήσει τους κινδύνους που υπάρχουν.
• Οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης από πλευράς του χρήστη δεν θα πρέπει να
πραγματοποιούνται από παιδιά, εκτός εάν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό
επίβλεψη.
• Η παρούσα συσκευή δεν είναι παιχνίδι. Θα πρέπει να υπάρχει επίβλεψη των παιδιών
ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή. Διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά
από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο ή το φις είναι κατεστραμμένα.
• Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναφέρεται στην πινακίδα ταιριάζει με την τάση ρεύματος
πριν συνδέσετε τη συσκευή.
• Το φις της συσκευής πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα. Μην αλλάζετε το φις. Μη
χρησιμοποιείτε προσαρμογείς βύσματος.
• Η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται και να διατηρείται σε επίπεδη και σταθερή
επιφάνεια.
• Διατηρήστε τον πάγκο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο. Οι ακατάστατοι και χωρίς
ιδιαίτερο φωτισμό πάγκοι προκαλούν ατυχήματα.
• Μη χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν έχει πέσει στο πάτωμα, εάν υπάρχουν ορατά σημάδια
ζημιάς ή εάν έχει διαρροή.
• Μην πιέζετε το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο για
να σηκώσετε, να μεταφέρετε ή να αποσυνδέσετε τη συσκευή.
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δεν έχει παγιδευτεί ή μπλεχτεί.
• Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να εξετάζεται τακτικά για σημάδια ζημιάς και, εάν έχει
υποστεί ζημιά, η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται.
• Εάν σπάσει κάποιο από τα περιβλήματα της συσκευής, αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευή
από το ρεύμα για να αποφύγετε την πιθανότητα ηλεκτροπληξίας.
• Μην αγγίζετε το φις με βρεγμένα χέρια.
• Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από το ρεύμα, σε περίπτωση που
την αφήσετε χωρίς επίβλεψη και πριν από την αλλαγή εξαρτημάτων ή των κινούμενων
μερών, τη συναρμολόγηση, την αποσυναρμολόγηση ή τον καθαρισμό.
• Εάν η το καλώδιο είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί. Μεταφέρετε τη
συσκευή σε εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης. Μην προσπαθήσετε να
την αποσυναρμολογήσετε ή να την επισκευάσετε χωρίς βοήθεια, καθώς αυτό μπορεί να
είναι επικίνδυνο.

19
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Χρήση
1. Ξετυλίξτε πλήρως το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής πριν από κάθε χρήση.
2. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν τα εξαρτήματά της δεν είναι σωστά τοποθετημένα.
3. Μη μετακινείτε τη συσκευή κατά τη χρήση.
4. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι αναποδογυρισμένη και μην την
αναποδογυρίσετε.
5. Μην περιστρέφετε τη συσκευή ενώ είναι σε χρήση ή όταν είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα.
6. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα όταν δεν τη χρησιμοποιείτε και προτού
προβείτε σε οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού.
7. Η παρούσα συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση, όχι για επαγγελματική ή
βιομηχανική χρήση.
8. Η παρούσα συσκευή προορίζεται για χρήση από ενήλικες. Βεβαιωθείτε ότι το παρόν
προϊόν δεν χρησιμοποιείται από άτομα με ειδικές ανάγκες, παιδιά ή άτομα που δεν
γνωρίζουν τον χειρισμό του.
9. Η παρούσα συσκευή θα πρέπει να φυλάσσεται μακριά από παιδιά και/ή άτομα με
ειδικές ανάγκες.
10. Αποθηκεύστε τη συσκευή σε μέρος ξηρό, χωρίς σκόνη και μακριά από το άμεσο
ηλιακό φως.
11. Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη κατά τη χρήση.
12. Οποιαδήποτε κατάχρηση ή μη τήρηση των οδηγιών χρήσης καθιστά άκυρη την
εγγύηση και την ευθύνη του κατασκευαστή.
1. Βεβαιωθείτε ότι έχει αφαιρεθεί όλη η συσκευασία του προϊόντος.
2. Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, καθαρίστε τα μέρη που θα έρθουν
σε επαφή με τρόφιμα με τον τρόπο που περιγράφεται στην ενότητα καθαρισμού.
1. Ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο προτού το συνδέσετε.
2. Συνδέστε τη συσκευή στην παροχή ρεύματος.
3. Κόψτε τα εσπεριδοειδή στη μέση για να τα στύψετε.
4. Τοποθετήστε ένα ποτήρι κάτω από τη βαλβίδα αποφυγής σταξίματος.
5. Ενεργοποιήστε τη συσκευή πιέζοντας προς τα κάτω με τη λαβή το κομμάτι των
εσπεριδοειδών, μόλις το τοποθετήσετε στον κώνο του χυμού.
6. Για να σταματήσετε τη συσκευή, απλώς σταματήστε να ασκείτε πίεση στον κώνο.

20
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Μόλις χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
• Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος.
• Καθαρίστε τον εξοπλισμό με ένα νωπό πανί και μερικές σταγόνες υγρού
απορρυπαντικού και στεγνώστε.
• Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή προϊόντα με όξινο ή βασικό pH, όπως χλωρίνη ή λειαντικά
προϊόντα, για τον καθαρισμό της συσκευής.
• Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό και μην την τοποθετείτε κάτω από τη
βρύση.
• Συνιστάται να καθαρίζετε τη συσκευή τακτικά και να αφαιρείτε τυχόν υπολείμματα
τροφίμων.
• Τα ακόλουθα εξαρτήματα μπορούν να καθαριστούν στο πλυντήριο πιάτων:
Προστατευτικό κάλυμμα κώνου, μεγάλος κώνος, μικρός κώνος, δοχείο συλλογής χυμού,
πλαστικός προσαρμογέας φίλτρου.
• Στεγνώστε όλα τα μέρη πριν τα τοποθετήσετε και τα αποθηκεύσετε.
1. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα.
2. Καθαρίστε τη συσκευή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
• Ο μεγάλος κώνος είναι για μεγαλύτερα φρούτα όπως το πορτοκάλι και μπορείτε να τα
πιέσετε με τον μοχλό. Ο μικρός κώνος είναι για μικρότερα φρούτα όπως το λεμόνι, και
πρέπει να τα πιέσετε με το χέρι σας.
• Σωστός έλεγχος χρονισμού λειτουργίας: ενεργοποιήστε τη συσκευή για 15
δευτερόλεπτα και, στη συνέχεια, απενεργοποιήστε τη συσκευή για 15 δευτερόλεπτα,
όπως ένας κύκλος λειτουργίας. Αφού χειριστείτε τη συσκευή για 10 κύκλους, πρέπει
να διακόψετε τη λειτουργία και να απενεργοποιήσετε τη συσκευή για 30 λεπτά για να
ξεκουραστεί η συσκευή.
• Εάν επεξεργάζεστε μεγάλη ποσότητα φρούτων, πρέπει να καθαρίζετε περιοδικά το
φίλτρο το δοχείο συλλογής και να αφαιρείτε τα υπολείμματα πολτού.
Table of contents
Languages:
Other Tesla Juicer manuals