manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Thule
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Thule Xpedition 820 User manual

Thule Xpedition 820 User manual

SMonteringsanvisning
GB Fitting instructions
DMontageanleitung
FInstructions de montage
NL Montage-instructies
FIN Asennusohje
EInstrucciones de montaje
I
Istruzioni per il montaggio
CZ Návod na montáž
PL Instrukcja montażu
HU
Szerelési utasítások
RU
Инструкции по установке
EST
Paigalduseeskirjad
SLO
Navodila za pritrjevanje
820
128 cm
79 cm
Follow me...
821
158 cm
99 cm
TÜV Rheinland
geprüfte
Sicherheit
821
1000-58-2
820
1000-58-1
501-6892-04
10 mm
20 mm
2
20 mm
x2
x2
x2
x2
x14
x8
x8
x4
x2
x6
x4
x8
x8 (820)
x10 (821)
x8
x10
(820)
(821)
x8
x4
x2
x4
x2
x2
x4
x6
x1
x4
x2
x1
SOBSERVERA! Vissa delar har vassa kanter.
GB NOTE! Certain parts have sharp edges.
DVORSICHT! Einige Teile haben scharfe Kanten.
FATTENTION! Certains éléments ont des bords coupants.
NL N.B. Sommige delen hebben scherpe randen.
FIN HUOM! Varo teräviä reunoja.
E¡ATENCIÓN! Algunas piezas tienen los bordes afilados.
INOTA! Alcune parti possono avere profili appuntiti o affilati.
CZ POZNÁMKA! Některé díly mají ostré hrany!
PL UWAGA! Niektóre elementy mają ostre kanty.
HU FIGYELEM! Bizonyos részeknek éles szegélyük van.
RU ВНИМАНИЕ! Некоторые части имеют острые края
EST MÄRKUS! Mõningatel osadel on teravad ääred.
SLO PAZITE! Nekateri deli imajo ostre robove!
SSäkerhetsföreskrifter
GB Security regulations
DSicherheits-Vorschriften
FInstructions importantes
NL Veiligheidsvoorschriften
FIN Turvallisuusmääräykset
EReglas de seguridad
INorme di sicurezza
CZ Návod na montáž
PL Warunki bezpieczeñstwa
PT
Normas de segurança
GR
Κανονισμο Ασφαλεας
TR Güvenlik kurallarý
HU
Biztonsági elõírások
RU
Инструкция по безопасности
HR
Pravila sigurnosti
EST
Ohutusnõuded
LIT
Saugumo taisyklës
LAT
Droðîbas noteikumi
SLO Varnostni predpisi
MAX
PRODUCTNO.:1200PRODUCTNO.:1200
PRODUCTWEIGHTPRODUCTWEIGHT:7KG:7KG
Max. 80 km/h
x2 (820)
x3 (821)
x2 (820)
x3 (821)
x2
x2
x2
501-6892-04
1
A
B
C
5 Nm
2 Nm
B
B
A
A
A
B
3
a
b
2
*
x2
x2
B
x2
x2
x2
x2
x4
x4
x1
x1
SEndast två varv
GB Only two turns
DNur zwei Umdrehungen
FDeux tours seulement
NL Slechts twee keer draaien
FIN Vain kaksi kierrosta
ESólo dos vueltas
ISolo due giri
CZ Maximálně dvě otočení
PL Tylko dwa obroty
HU Csak két fordulat
RU
Только два оборота
EST Ainult kaks pööret
SLO Samo dva obrata
A
A
A
B
501-6892-04
B
2
3
4
2
*
2
*
*
4
x1
x4
x1
x8
x1
501-6892-04
5
6
7 8
5
10 mm
B
SFästen och lastöglor kan
monteras både på in-/utsida av de
yttre bottenprofilerna.
GB The attachments and lashing
eyes can be fixed onto the inside and
outside of the exterior lower profiles.
DHalterungen und Halteösen
können an Innen- u. Außenseite der
unteren äußeren Profile angebrach
werden.
FLes fixations et les oeillets
d’arrimage peuvent se monter aussi
bien du côté interne que du côté
externe des profilés d’extrémité bas
NL De bevestigingen en sjorogen
kunnen van buitenaf en van binnen
worden gemonteerd op de
bodemprofielen.
FIN Kiinnikkeet ja
kuormaussilmukat voidaan asentaa
ulkoisten alaprofiilien sisä- tai
ulkopuolelle.
ELas fijaciones y anillas de
sujeción de carga pueden montarse
en el lado interior o exterior de los
perfiles inferiores externos.
IGli attacchi e gli occhielli per
le cinghie possono essere fissati
indifferentemente all’interno o
all’esterno della guida inferiore.
CZ Úchyty a upínací očka mohou
být připevněny na vnitřní nebo vnější
stranu bočnic.
PL Elementy mocujące kosz oraz
oczka do mocowania ładunku mogą
być umieszczona z obu stron
zewnętrznych profili podłogi kosza.
HU A rögzítő tartozékok a szélső
alsó profilokhoz kívül belül egyaránt
rögzíthetők.
RU Прикрепления и люверсы
могут быть зафиксированы на
внутренней и внешней стороне
наружных нижних профилей.
EST Ühendused ja kinnitusavad
võib kinnitada välimiste alumiste
profiilide sise- või välisküljele.
SLO Pritrdila lahko pritrdite na
notranji ali zunanji strani zunanjih
spodnjih profilov.
mm
alt.1
mm
alt.2
x14 x4 x8
x6x6
820 =
676mm
821 =
876mm
820 =
446mm
821 =
646mm
* SEndast två varv
* GB Only two turns
* DNur zwei Umdrehungen
* FDeux tours seulement
* NL Slechts twee keer draaien
* FIN Vain kaksi kierrosta
* ESólo dos vueltas
* ISolo due giri
* CZ Maximálně dvě otočení
* PL Tylko dwa obroty
* HU Csak két fordulat
* RU
Только два оборота
* EST Ainult kaks pööret
* SLO Samo dva obrata
*
*
*
501-6892-04
9
6
x1
2
*
x8
x4
x4
x1
x2
x2
x2
x2
* SEndast två varv
* GB Only two turns
* DNur zwei Umdrehungen
* FDeux tours seulement
* NL Slechts twee keer draaien
* FIN Vain kaksi kierrosta
* ESólo dos vueltas
* ISolo due giri
* CZ Maximálně dvě otočení
* PL Tylko dwa obroty
* HU Csak két fordulat
* RU
Только два оборота
* EST Ainult kaks pööret
* SLO Samo dva obrata
*
*
*
501-6892-04
10
11
12
2,5 Nm
A
B C
A
8 Nm
B
min. 600 mm
==
7
x4
x1 x4
x4
x2
x1
x2
x2
x2
x4
501-6892-04
10
11 12
13
A
8 Nm
2,5 Nm
B
min. 600 mm
==
SVid behov ska lastnät kompletteras med spännband.
GB If necessary the luggage net should be complemented
with straps.
DFür den Transport ist das Gepäcknetz bei Bedarf mit
Spannbändern zu ergänzen.
FLe filet de chargement doit si nécessaire être complété
par des sangles de serrage.
NL Zonodig dient het bagagenet te worden gecompleteerd
met spanriemen.
FIN Tarvittaessa kuormaverkko on täydennettävä
sidontahihnoilla kiinnityksen varmistamiseksi.
EEn caso de necesidad la red se completará con correas
de sujeción.
ISe necessario la rete bagagli deve essere completata con
cinghie.
CZ Pokud je to nezbytné, síť na zavazadla by měla být doplněna
popruhy.
PL Dla pewności siatka mocująca bagaż powinna być
uzupełniona dodatkowymi taśmami.
HU Ha szükséges a csomagokat kiegészítő szíjakkal rögzítsük.
RU При необходимости багажная сетка может быть
дополнена ремнями
EST Vajaduse korral tuleb lisaks pagasivõrgule kasutada
rihmasid.
SLO Po potrebi uporabite pritrdilne trakove, ki dopolnjujejo
košaro za tovor.
544
596
588
NNNN
NNNNNN
NNNNNNNN
ONE
KEY
SYSTEM
521
1x275 cm
524
2x275 cm
522
1x400 cm
523
2x400 cm
551
2x600 cm
595
80x80 cm
595-1
130x90 cm
820 = 9 kg 821 = 12 kg
=
+
Tillbehör • Accessories
Zubehör • Accessoires
Accessoires • Lisävarusteet
Accesorios • Accessori
Doplňky • Akcesoria
dodatkowe • Tartozékok
Аксессуары • Lisavarustus
Dodatki • •
713•3DF/8/501-6892-04
Se não houver instruções no
seu idioma, entre em contato
com os funcionários do
estabelecimento para obter
informações
Αν οι οδηγες δεν εκτυπνονται
στη γλσσα σας, παρακαλομε
ζητστε πληροφορες απ το
προσωπικ του καταστματος.
Eðer talimatlar dilinizde
basýlý deðilse, lütfen atölye
personelinden bilgi isteyiniz.
MAX
100 kg
Lastnät
Luggage net
Gepäcknetz
Filet de chargement
Spännband
Strap
Spannband
Sangle de serrage

This manual suits for next models

1

Other Thule Automobile Accessories manuals

Thule Excellence User manual

Thule

Thule Excellence User manual

Thule Rapid System 751 User manual

Thule

Thule Rapid System 751 User manual

Thule EasyFold XT User manual

Thule

Thule EasyFold XT User manual

Thule 1475 User manual

Thule

Thule 1475 User manual

Thule 1376 User manual

Thule

Thule 1376 User manual

Thule 690 M.O.A.B. User manual

Thule

Thule 690 M.O.A.B. User manual

Thule 1203 User manual

Thule

Thule 1203 User manual

Thule 1439 User manual

Thule

Thule 1439 User manual

Thule 308960 User manual

Thule

Thule 308960 User manual

Thule 2052 User manual

Thule

Thule 2052 User manual

Thule 225 User manual

Thule

Thule 225 User manual

Thule EuroWay G2 User manual

Thule

Thule EuroWay G2 User manual

Thule Rapid System 1094 User manual

Thule

Thule Rapid System 1094 User manual

Thule Sonic 633 User manual

Thule

Thule Sonic 633 User manual

Thule Rapid System 1020 User manual

Thule

Thule Rapid System 1020 User manual

Thule 1657 User manual

Thule

Thule 1657 User manual

Thule 4005 User manual

Thule

Thule 4005 User manual

Thule 1513 User manual

Thule

Thule 1513 User manual

Thule EuroRide 941 User manual

Thule

Thule EuroRide 941 User manual

Thule 1445 User manual

Thule

Thule 1445 User manual

Thule 265 User manual

Thule

Thule 265 User manual

Thule 151 Guide

Thule

Thule 151 Guide

Thule Transporter Combi 665C User manual

Thule

Thule Transporter Combi 665C User manual

Thule 1045 User manual

Thule

Thule 1045 User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Elston Manufacturing S-N661 owner's manual

Elston Manufacturing

Elston Manufacturing S-N661 owner's manual

REMIS REMIfrontII-T User information

REMIS

REMIS REMIfrontII-T User information

Allen Sports AR200 Instructional owner's manual

Allen Sports

Allen Sports AR200 Instructional owner's manual

Gogen BTHC 163 user manual

Gogen

Gogen BTHC 163 user manual

Allen Sports S302 instructions

Allen Sports

Allen Sports S302 instructions

newmotion Home Advanced 2.1 installation manual

newmotion

newmotion Home Advanced 2.1 installation manual

Conceptronic ALTHEA03B Multi Language Quick Guide

Conceptronic

Conceptronic ALTHEA03B Multi Language Quick Guide

Whispbar K688W Fitting instructions

Whispbar

Whispbar K688W Fitting instructions

Cequent Performance Products 24936 installation instructions

Cequent Performance Products

Cequent Performance Products 24936 installation instructions

Oris 022701 FITTING INSTRUCTION

Oris

Oris 022701 FITTING INSTRUCTION

FILTRON K 1052A installation instructions

FILTRON

FILTRON K 1052A installation instructions

WeatherTech No-Drill MudFlap installation instructions

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap installation instructions

EUFAB BIKE FOUR operating instructions

EUFAB

EUFAB BIKE FOUR operating instructions

Satellic OBU quick start guide

Satellic

Satellic OBU quick start guide

Rola 59871 Fitting instructions

Rola

Rola 59871 Fitting instructions

Fabbri ALUSKI & BOARD 3 instructions

Fabbri

Fabbri ALUSKI & BOARD 3 instructions

Quadratec 92034.1007 installation manual

Quadratec

Quadratec 92034.1007 installation manual

Cruz Oplus SX Assembly instructions

Cruz

Cruz Oplus SX Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.