
• Selon l'éclairage ambiant, la amme peut ne pas
être visible. • Les températures froides peuvent faire chuter la
pression de la cartouche et affaiblir la amme.
Éléments de commande
1
2
3
4
5
6
7
1 Canon
2 Gâchette
3 Interrupteur de sécurité à gâchette
4 Soupape d'admission letée
5 Régulateur de volume de gaz (+/-)
6 Verrouillage continu de la amme
7 Bouton de déverrouillage de la buse
8 Buse à amme tourbillonnante
9 Buse à amme ponctuelle
10 Buse à amme douce
Fonctionnement
a) Fixez la cartouche de gaz à la torche
• La torche est équipée d'une soupape d'admission letée (4) qui soutient les cartouches de gaz propane et
MAPP conformément à la norme EN 417 7/16".
• Pour xer une cartouche de gaz à la torche, vissez la soupape de sortie de gaz dans la soupape
d'admission letée (4).
• Tournez la cartouche dans le sens des aiguilles d'une montre pour la serrer
b) Fixer la buse
A B C Les buses deviennent extrêmement chaudes après utilisation !
Laissez-les refroidir sufsamment et tenez-les à l'écart des
surfaces et matériaux inammables.
• Choisir une buse adaptée à la tâche à accomplir.
-(A) Buse à amme tourbillonnante (8) pour la tuyauterie et le chauffage, etc.
-(B) Buse à amme ponctuelle (9) pour le brasage, etc.
-(C) Buse à amme douce (10) pour les travaux de rétrécissement, etc.
• Insérez une buse dans le canon (1) jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».
• Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la buse (7) pour l'enlever.
c) Allumage
Verrouillez l'interrupteur de sécurité de la gâchette (3) lorsqu'il n'est pas utilisé.
Commencez par régler le régulateur de volume de gaz (5) sur la position minimale "-" en le
tournant à fond dans le sens des aiguilles d'une montre.
Maintenez la cartouche en position verticale tout en l'utilisant. Évitez de basculer ou de secouer !
Après l'utilisation, ne placez pas les éléments chauffants contre des matériaux inammables ou
à proximité de ceux-ci.
• Relâchez l'interrupteur de sécurité de la gâchette (3).
• Appuyez sur la gâchette (2) pour allumer le gaz, relâchez la gâchette (2) pour éteindre la amme.
• Si le gaz ne s'enamme pas, il peut être nécessaire d'augmenter encore le débit de gaz en tournant le
régulateur de volume de gaz (5) dans le sens antihoraire sur « +».
• Tournez lentement « + » dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour augmenter la amme si
nécessaire.
d) Flamme continue
• Lorsque la gâchette (2) est complètement serrée et qu'une amme s'allume, appuyez sur le bouton de
verrouillage continu (6). Lorsque la gâchette est relâchée, la amme continue de brûler.
• Pour éteindre la amme, appuyez sur la gâchette (2) jusqu'à ce que vous entendiez un « clic », puis
relâchez-la. Cela coupe le débit de gaz et la amme s'éteint.
Entretien et nettoyage
• Laissez le produit refroidir complètement et retirez la cartouche de gaz avant de le nettoyer.
• N'utilisez jamais de détergents agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solutions chimiques, car ils
pourraient endommager le boîtier ou provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
• Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit.
Élimination des déchets
En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Ainsi, vous
respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Données techniques
Température de la amme.................... 1400 à 1500 °C
Consommation de gaz.......................... 140 g/H
Type de combustible............................. propane, MAPP
Soupape compatible............................. Norme EN 417 7/16”, letée
Allumage............................................... piézo-électrique
Conditions d'utilisation / de stockage ... +20 à +40 °C, 30 à 80 % HR
Dimensions (L x l x H)........................... 150 x 95 x 48 mm (torche),
142 x 32 x 19 mm (buse à amme tourbillonnante),
158 x 32 x 19 mm (buse à amme ponctuelle),
164 x 32 x 25 mm (buse à amme douce)
Poids..................................................... 230 g (torche sans cartouche de gaz),
70 g (buse à amme tourbillonnante),
90 g (buse à amme ponctuelle),
120 g (buse à amme douce)
Mode d’emploi
Ensemble de 4pièces de lampe à souder pour le brasage
tendre et le brasage fort
N° de commande 1712609
Utilisation prévue
Le produit libère une amme réglable d’une température maximale d'environ 1500 °C. Il dispose d'un
mécanisme d'allumage intégré, est livré avec trois buses de amme à dégagement rapide et est adapté
aux tâches telles que le soudage, la tuyauterie, le brasage tendre, le brasage fort et les travaux de
rétrécissement. La lampe à souder est munie d'une soupape d'admission letée qui soutient les cartouches
de gaz propane et MAPP conformément à la norme EN 417 7/16".
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modication du produit est
interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, il existe un risque
d’endommager le produit. En plus, une mauvaise utilisation peut causer un incendie, des explosions ou
d'autres dangers. Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr.
Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d’entreprises et
appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés
Contenu d'emballage
• Lampe à souder
• 3 buses interchangeables
- Flamme tourbillonnante
- Flamme ponctuelle
- Flamme de faible puissance
• Mode d’emploi
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez la dernière version du mode d'emploi sur www.conrad.com/downloads ou
scannez le code QR sur cette page. Suivez les instructions gurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec un point d'exclamation dans un triangle signale des consignes importantes
contenues dans ce mode d'emploi et qui doivent être absolument respectées.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d'emploi et observez particulièrement les consignes de
sécurité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité et les informations relatives à la
manipulation correcte contenues dans ce manuel, nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages corporels ou matériels. De tels cas entraînent l'annulation de la garantie.
a) Informations générales
• Ce produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de
portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage.
Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants
le prennent pour un jouet.
• Gardez le produit à l’abri de températures
extrêmes, de la lumière directe du soleil, de
chocs violents, de l’humidité élevée, de gaz
inammables, de la vapeur et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes
mécaniques.
• Si vous n'êtes plus en mesure d'utiliser le produit
en toute sécurité, arrêtez de l'utiliser et protégez-le
de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement
sûr ne peut plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée
dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Des
secousses, des chocs ou une chute d'une hauteur
modérée peuvent endommager le produit.
• En cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité
ou le raccordement de l'appareil, consultez un expert.
• L'entretien, les modications et les réparations ne
doivent être effectués que par un technicien ou un
centre de réparation agréé.
• Si vous avez des questions qui sont restées sans
réponse après avoir lu toutes les instructions
d'utilisation, contactez notre service de support
technique ou un autre technicien spécialisé.
• En cas d'utilisation dans des établissements
commerciaux, les prescriptions de prévention
des accidents de la compagnie d'assurance
responsabilité civile de l'employeur doivent être
respectées.
• Portez toujours des équipements de protection
individuelle appropriés.
• Le produit doit être utilisé sous la supervision
d'un personnel qualié dans les écoles, les
établissements d'enseignement, les ateliers de
loisirs et de bricolage.
• Le produit ne doit pas être utilisé dans des endroits
où l'on retrouve des matières explosives ou
inammables, des gaz combustibles, des vapeurs,
de la poussière ou des liquides inammables
(solvants, alcool, essence, etc.). Il existe un risque
d'incendie ou d'explosion !
• Ne stockez le produit qu'après son refroidissement
complet. Il y a un danger de brûlures et d'incendie !
• Le produit doit être transporté ou stocké avec la
cartouche de gaz retirée de la torche.
b) Cartouche
• Ne pas percer !
• Risque d'explosion ! N'installez ou n'enlevez une
cartouche de gaz qu'une fois que le produit est
sufsamment refroidi. Tenir à l'écart des sources
de chaleur, de la chaleur (> +40°C) ou de la
lumière directe du soleil.
• Respectez les consignes de sécurité et d'utilisation
du fabricant de cartouches à gaz.
• N'essayez jamais de recharger une cartouche
jetable ! Utilisez uniquement du gaz propane ou
du gaz MAPP de qualité supérieure pour la torche.
• Vériez s'il y a des fuites de gaz soit à travers
l'odeur, soit si vous entendez un sifement. Si
une fuite persiste, ne pas allumer ou permettre
l'allumage à proximité de l'outil. Amenez la torche
dans un endroit bien ventilé jusqu'à ce que le gaz
soit complètement dissipé.
c) Lampe torche
• Tenez le produit par la poignée. Manipulez
toujours la torche de manière à ce que la buse soit
dirigée vers l'extérieur, loin de vous et des autres.
• Ne jamais entrer en contact avec une amme nue !
Ne jamais toucher les parties métalliques chaudes
de la torche ! Cela causera des brûlures graves !
• Durant l'utilisation, ne laissez jamais le produit
sans surveillance. Ceci représente un risque
d'incendie ! Laisser refroidir le produit et le tenir
éloigné des surfaces inammables.
• Ne faites pas fonctionner continuellement
l’appareil pendant plus de 15 à 20 minutes, car
le boîtier du brûleur à gaz chaud pourrait chauffer
excessivement. Il y a un risque de brûlure !
• N'allumez jamais de liquides ou combustibles
gazeux (par ex. essences, alcools, etc.) avec le
produit. Il existe un risque d’explosion !
• Plusieurs matériaux dégagent des vapeurs
dangereuses lorsqu'ils chauffent. Prenez toujours
des précautions nécessaires.
• Ne jamais refroidir le produit avec de l'eau ou
d'autres liquides.
• Évitez de porter des vêtements amples. Enlevez
tout bijou et retenez ou attachez les cheveux
longs.
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n’importe quel moyen, p. ex. photocopie,
microlm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l’autorisation préalable par écrit de
l’éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1712609_v1_1118_02_dh_m_fr(4)