TriStar KZ-2271 User manual

KZ-2271
eN
Nl
FR
De
eS
PT
Pl
IT
SV
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Bruksanvisning
KZ-2271_IM_V2.indd 1 15-3-2013 15:51:26

2
KZ-2271_IM_V2.indd 2 15-3-2013 15:51:26

3
EN
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high quality product.
Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make
the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary
instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If
you follow these instructions you will be guaranteed of an excellent result, it
saves you time and will avoid problems. We hope you will have a great deal of
pleasure from using this appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Pleasereadtheinstructionmanualcarefullybeforeusingthedevice.
Pleasekeeptheseinstructions,theguaranteecertificate,thesales
receiptand,ifpossible,thecartonwiththeinnerpackaging.
• Thisapplianceisnotintendedtobeusedbypersons(including
children)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlack
ofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervision
orinstructionsconcerningtheuseoftheappliancebyapersonthatis
responsiblefortheirsafety.
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Toprotectchildrenagainstthedangersofelectricalappliances,please
makesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.Therefore
youhavetoselectastorageplacefortheappliancewherechildren
arenotabletograbit.Makesurethatthecableisnothangingina
downwardposition.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyfor
thepurposeitismadefor.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
• Donotusewhentheapplianceisfallen,ifthereareanysignsof
damageorwhenitleaks.
• Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.
• Neverusethedeviceunsupervised.
• Extremecautionisadvisedwhenmovinganappliancecontaininghot
liquids.
• Allrepairsshouldbemadebyacompetentqualifiedrepairservice(*).
• Makesurethattheapplianceisstoredinadryenvironment.
• Itisabsolutelynecessarytokeepthisappliancecleanatalltimes,
becauseitcomesintodirectcontactwithfood.
• Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltage
ofyourhome.Ratedvoltage:AC230V50Hz.Thesocketmustbeatleast
16Aor10Aslow-protected.
• Thisappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagnetic
fields(EMF).Ifhandledproperlyandaccordingtotheinstructions
inthisusermanual,theapplianceissafetousebasedonscientific
evidenceavailabletoday.
• Theuseofaccessorythatarenotrecommendedbythemanufacturer
cancauseinjuriesandwillinvalidateanywarrantythatyoumayhave.
• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecord
cannotbecomeentangled.
• Allowtheappliancetocooldownbeforeyoucleanorstoreit.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethecord,
plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.
• Unplugtheappliancefromthesocketwhenchangingthespareparts
orformaintenance.
• Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhenthe
appliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.To
avoidahazardmakesurethatadamagedcordorplugwillbereplaced
byanauthorizedtechnician(*).Donotrepairthisapplianceyourself.
Coffee maker
KZ-2271_IM_V2.indd 3 15-3-2013 15:51:26

13
10
12
14
15
9
8
7
6
11
321
45
4
• Donotusethisapplianceneardirectheatsources.
• Unplugtheappliancefromthesocketwhenyouarenotusingit.
• Allowthedevicetocooldownbeforeyouaregoingtoremoveor
replacespareparts.
• Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetableor
counter,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectlyinto
contactwiththehotpartsoftheappliance.Donotplacetheappliance
underneathorclosetocurtains,windowcoveringsetc.
• Makesurethecorddoesnottouchthehotpartsoftheappliance.
• Donotusethisapplianceinthebathroomornearasinkfilledwith
water.Ifthisappliancehasfallenintothewaterdonotunderno
circumstancesdirectlygrabthisappliance,butfirstpulltheplugfrom
thesocket.
• Neverusetheapplianceifthejugshowsanysignsofdamage.Onlyuse
thejugwiththisappliance.Theglassofthejugisveryfragile,sohandle
withcare.
• Becareful,donotgetburnedbythesteamwhichisevaporatingfrom
thecoffeefilter.
• Onlyusevinegaroradedicatedproductfortheremovaloflimescale.
Neveruseammoniaoranyothersubstancethatmightdamageyour
health.
• Makesurethatthemaximumlevelwillneverbeexceeded.
* Competent qualified repair service: after sales department of the producer
or importer or any person who is qualified, approved and competent to
perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you
should return the appliance to this repair service.
PARTS DESCRIPTION
1. Coffee/steambutton
2. Pumpcontrolbutton
3. On/offbutton
4. Heatingindicator
5. Powerindicator
6. Filterholder
7. Filterlock(usethislockwhenremovingthecoffeeresidue)
8. Driptray
9. Removableshelf
10.Steamnozzle
11.Steamcontrolknob
12.Watertank
13.Spoonandtamper
14.Smallfilter(1cup)
15.Largefilter(2cup)
Instruction manual
KZ-2271_IM_V2.indd 4 15-3-2013 15:51:26

5
EN
BEFORE THE FIRST USE
• Toensurethefirstcupofcoffeetastesexcellent,youshouldrinsethe
coffeemakerwithwarmwater.
• Pulloutthetankandpourwaterintoit,thewaterlevelshouldnot
exceedthe“max”markinthetank.Thenreplacethewatertank.
• Placeoneofthefiltersintothefilterholder(withoutcoffee)
• Placeanespressocupontheremovableshelf.Makesurethesteam
controlknobisinthe“off”position.
• Activatetheappliancebypressingdowntheon/offbutton,thepower
indicatorwillilluminate.
• Pressdownthepumpcontrolbutton,thedevicestartspumpingwater,
whenthewaterflowsoutstopthepumpbypressingthepumpcontrol
button(thepurposeofthisstepispumpingwateroutofthewater
tankintothehousing).
• Makesurethecoffee/steambuttonisinthehigherpositionandwait
untiltheheatingindicatorisilluminated,thisindicatesthepreheating
isfinished.Pressingthepumpcontrolbuttontothelowerposition,the
waterwillflowout.
• Afterthisprocessyoucanstartbrewing.
• Note:theremaybesomenoisewhenpumpingthewaterthefirsttime,
thisisnormal,theapplianceisreleasingtheairintheappliance.After
about20secondsthenoisewilldisappear.
PREHEATING
• Tomakeacupofgoodhotespressocoffee,werecommendyouto
preheattheappliancebeforemakingcoffee,includingthefilterholder,
andcup,sothatthecoffeeflavorcan’tbeinfluencedbythecoldparts.
• Forpreheatingpleasefollowthesamestepsasdescribedinthe
paragraph“beforethefirstuse”.
MAKE ESPRESSO COFFEE
• Removeafterpreheatingthefilterholderbyturningitclockwise,add
groundcoffeeinthefilterbyusingthesuppliedspoon.Onespoon
groundcoffeecanmakeaboutacupoftopgradecoffee.Pressthe
groundcoffeepowdertightlywiththetamper.
• Placethefilterintothefilterholder,makesurethehandleofthefilter
holderalignswiththegrooveintheappliance,theninsertthefilter
holderintotheapplianceandturnitanticlockwiseuntilit’sinthelock
positionwiththehandlepointingforward.
• Pouroutthehotwaterfromthepreheatingprocessandreplacethe
cupundertheappliance.
• Whentheheatingindicatorilluminatesyoushouldpressdownthe
pumpcontrolbuttontothelowerposition,nowthecoffeewillflowout.
• Note:iftheheatingindicatorisextinguishedpleasepressthepump
controlbuttontostopmakingespresso.Afterafewseconds,whenthe
heatingindicatorilluminatesagainyoucouldresumethepumpprocess.
• Whenyou’veobtainedthedesiredamountofcoffeeorthecolor
changedweak,pleasepresstheon/offbutton,thepowerindicatorwill
extinguishandthecoffeemakerstopsworking,yourcoffeeisreadynow.
• Note:donotleavethecoffeemakerunattendedduringmakingcoffee,
sometimesyouneedtooperatemanually.
• Afterfinishingmakingthecoffee,pleasetakeoutthefilterholder,lock
thefilter,andpouroutthecoffeeresidue.
FROTHING MILK/ MAKE CAPPUCCINO
• Yougetacappuccinowhenyoutopupacupofespressowithfrothing
milk.
• Pressdownthecoffee/steambuttontothelowerpositionwhichisthe
steamposition,waituntiltheheatingindicatorilluminates.
Coffee maker
KZ-2271_IM_V2.indd 5 15-3-2013 15:51:27

6
• Note:makesurethesteamcontrolknobisturnedtotheoffposition.
• Iftheheatingindicatorilluminatespressthecoffeesteambuttontothe
higherposition.
• Thenpressthepumpcontrolbuttonandwaituntilthewaterisflowing
out.
• Whenthewaterisflowingoutpressthecoffee/steambuttontothe
lower(steam)positionandstoppumpingwater,waituntiltheheating
indicatorilluminates.
• Fillajugwithabout100ml.ofmilkforeachcappuccinotobe
prepared,werecommendtouseonlywholemilkatrefrigerator
temperature(nothot).Inchoosingthesizeofthejugwerecommend
touseajugwhichvolumeisabout450ml.Withadiameterbetween
65mm.And75mm.Bearinmindthatthemilkincreasesinvolumeby2
times,makesurethecupishighenough.
• Insertthesteamnozzleabouttwocentimeterintothemilk,thenturn
thesteamcontrolknobslowlyanti-clockwise,nowthesteamwillcome
out,movethejugroundandupanddownwhilefrothing.
• Note:neverturnthesteamcontrolknobrapidly.
• Whentherequiredpurposeisreached,youcanturnthesteamcontrol
knobtotheoffpositionandturnoffthecoffeemaker.
• Note:cleanthesteamnozzleimmediatelyafteruse,pleasebeaware
youdonotburnyourself.
• Note:werecommendtoallowthedevicetocooldownatleastfor
5minutesbeforemakingcoffeeagain.Otherwiseburntodormay
occurredinyourespressocoffee.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Unplugthedeviceandletitcooldowncompletelybeforecleaning.
• Cleanthehousingofthedevicewithadampedcloth.Cleanthewater
tank,driptrayandremovableshelfregularlyunderwarmrunning
water.
• Detachthefilterholderbyturningitclockwise,thenpouroutthe
coffeeresidueandcleanitwithacleaner,makesureyourinsetheparts
withclearwateraftercleaning.
• Dryallthepartsaftercleaningthoroughly.
Cleaning mineral deposits
• Tomakesureyourcoffeemakeroperatingefficiently,youshould
removethemineraldepositsleftevery2-3months.
• Fillthetankwithwateranddescaler(water/descalerratio:4:1).
• Simplyfollowthestepsformakingespressoandfrothingmilkand
rinsethedevicewiththewater/descalermixture.
• Makesureyoualwaysrinsethedevicewithclearwaterafterrinseit
withthewater/descalermixture.
GUARANTEE
• Tristarisnotliablefordamagesoccurredthrough:
oIncasetheappliancehasfallen.
oIncasetheappliancehasbeentechnicallychangedbytheowneror
anotherthirdparty.
oIncaseofimproperuseoftheappliance.
oIncaseofnormalwearoftheappliance.
• Byexecutingrepairstheoriginalwarrantyperiodof2yearswillnot
beextended,northerighttoacompliednewwarranty.Thiswarranty
Instruction manual
KZ-2271_IM_V2.indd 6 15-3-2013 15:51:27

7
EN
isonlylegalonEuropeansoil.Thiswarrantydoesnotoverrulethe
Europeandirective1944/44CE.
• Alwayskeepyourreceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaimany
formofwarrantywhatsoever.
• Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanualwillleadtoa
voidofwarranty,ifthisresultsinconsequentialdamagesTristarwillnot
beliable.
• Tristarwillnotbeliableformaterialdamageorpersonalinjurycaused
byimproperuseorifthesafetyinstructionsarenotproperlyexecuted.
• Cleaning,asmentionedinthismanual,istheonlynecessary
maintenanceforthisappliance.
• Whentheapplianceshouldberepaired,makesurethatthiswillbe
performedbyanauthorizedcompany.
• Thisappliancemaynotbeamendedorchanged.
• Ifproblemsariseduringthe2yearsfromthedateofpurchase,which
arecoveredbythefactorywarranty,youcangobacktothepointof
purchasetoreplaceitforanewone.
• Forquestionsorcompliancespleasecontactyourretailer“pointof
purchase.”
• Thisapplianceiscoveredwitha24monthguaranteestartingonthe
dateofpurchase(receipt).
• Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty.
• Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineinthe
originalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt.
• Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementof
thewholeappliance.Insuchcasespleasecontactourhotline.Broken
glassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.
• Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellascleaning,
maintenanceorthereplacementofthesepartsarenotcoveredbythe
guaranteeandhencearetobepaid!
• Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.
• Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythe
competentdealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuing
costs.
Coffee maker
KZ-2271_IM_V2.indd 7 15-3-2013 15:51:27

8
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbage
attheendofitsdurability,butmustbeofferedatacentral
pointfortherecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.This
symbolontheappliance,instructionmanualandpackagingputsyour
attentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliance
canberecycled.Byrecyclinguseddomesticappliancesyoucontribute
animportantpushtotheprotectionofourenvironment.Askyourlocal
authoritiesforinformationregardingthepointofrecollection.
Packaging
Thepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.
Product
ThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtotheEuropeanDirective
2012/19/EUonWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).By
ensuringthatthisproductwillbecorrectlyprocessedintowaste,itwill
helppreventpossiblenegativeconsequencesfortheenvironmentand
humanhealth.
EC declaration of conformity
Thisapplianceisdesignedtocomeintocontactwithfoodandisdesigned
inaccordancewithECDirective1935/2004/EEC
Thisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordance
withthesafetyobjectivesoftheLowVoltageDirective"No2006/95/
EC",theprotectionrequirementsoftheEMCDirective2004/108/EC
"ElectromagneticCompatibility"andtherequirementofDirective93/68/
EEC.
Instruction manual
KZ-2271_IM_V2.indd 8 15-3-2013 15:51:27

9
NL
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit
apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen
voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze
aanwijzingen volgt, heeft u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt
u problemen voorkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatuhetapparaatvoor
heteerstgebruikt.Bewaardegebruiksaanwijzing,hetgarantiecertificaat,
deverkoopbonenindienmogelijkdekartonnendoosmetdebinnenste
verpakkingomdezeindiennodiglatertekunnenraadplegen.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronder
kinderen)metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijke
vermogens,ofdiegebrekaanervaringofkennishebben,tenzijiemand
dieverantwoordelijkisvoorhunveiligheidtoezichtophenhoudtof
hunheeftuitgelegdhoehetapparaatdienttewordengebruikt.
• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant
nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel
hetgevolgvanis.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrischeapparatuur
maguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.Selecteerdaarom
eenplekvooruwapparaatopdusdanigewijzedatkinderenernietbij
kunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaarbenedenhangt.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaar
hetvoorbestemdis.
• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakkeondergrond.
• Ditapparaatmagnietgebruiktwordenalshetgevallenis,ertekenen
vanschadezijnofalshetlekt.
• Raakheteoppervlakkennietaan.Gebruikhendelsofdraaiknoppen.
• Laathetapparaatnooitonbeheerdachterwanneerhetinwerkingis.
• Uiterstevoorzichtigheidisgebodenbijhetverplaatsenvaneen
apparaatdathetedrankenbevat
• Reparatiesdienentegeschiedendooreenbekwamegekwalificeerde
dienst(*).
• Zorgdathetapparaatopgeborgenwordtopeendrogeplaats.
• Hetisnoodzakelijkomdittoestelzuivertehouden,aangezienhetin
directcontactkomtmeteetwaren.
• Controleerofhetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,
overeenkomtmetdeplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaat
aansluit.Voltage230V50Hz.Decontactdoosmoetmettenminste16A
of10Atraagbeveiligdzijn.
• Ditapparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtot
elektromagnetischevelden(EMV).Mitshetapparaatopdejuistewijzeen
volgensdeinstructiesindezegebruiksaanwijzingwordtgebruikt,ishet
veiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbarewetenschappelijkebewijs.
• Gebruiknooitaccessoiresdienietaanbevolenwordendoorde
fabrikant.Dezekunnengevaaropleverenvoordegebruikerenschade
toebrengenaanhetapparaat.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekkenenzorg
ervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.
• Zorgervoordathetapparaatafgekoeldisvoordatuhetschoonmaakt
enopbergt.
• Dompelhetsnoer,destekkeren/ofhetapparaatnooitinhetwaterofeen
anderevloeistof,ditomutebeschermentegeneenelektrischeschok.
• Haaldestekkeruithetstopcontactalsutoebehorenwisseltenvoor
onderhoudswerkzaamheden.
Koffiezetapparaat
KZ-2271_IM_V2.indd 9 15-3-2013 15:51:27

13
10
12
14
15
9
8
7
6
11
321
45
10
Gebruiksaanwijzing
• Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhet
apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moetu
hetlatenvervangendooreenbekwamegekwalificeerdedienst(*)om
gevaartevoorkomen.
• Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvandirectehittebronnen.
• Haaldestekkeruithetstopcontactwanneerhetapparaatnietgebruikt
wordt.
• Laathetapparaatafkoelenalvorensonderdelenteverwijderenofte
monteren.
• Laathetsnoernietoverderandvandetafelhangenoftegenhete
oppervlakken.Plaatshetproductnietonderofdichtbijdegordijnen,
raambekledingenz.
• Zorgdathetsnoernietinaanrakingkomtmetdewarmeonderdelen
vanhetapparaat.
• Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvaneenmetwatergevulde
gootsteenofietsdergelijks.Pakeenapparaatdatinhetwaterisgevallen
nooitzomaarvast,maartrekeerstdestekkeruithetstopcontact.
• Gebruikdittoestelenkelindiendekoffiekangeenenkelebeschadiging
vertoont.Gebruikdekoffiekanenkelmetdittoestel.Weesvoorzichtig
metdekan,aangezienhetglasbreekbaaris.
• Pasopdatuzichnietbrandtaandestoomdiebovenuithetkoffiefilter
ontsnapt.
• Gebruikvoorhetontkalkenazijnofeenspeciaalhiertoebestemd
product.Gebruikgeenammoniakofanderestofdieuwgezondheid
zoukunnenschaden.
• Zorgdatuhetmaximumpeilbijhetvullennietoverschrijdt.
* Bekwame gekwalificeerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de
importeur, die erkend en bevoegd is om dergelijke reparaties te doen zodat
elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze
dienst terug te brengen.
OMSCHRIJVING ONDERDELEN
1. Koffie/stoomknop
2. Pompbedieningsknop
3. Aan/uitknop
4. Verwarmingsindicator
5. Powerindicatielampje
6. Filterhouder
7. Filterslot(gebruikditslotwanneerudekoffiedrabverwijdert)
8. Lekbakje
9. Verwijderbaarplaatje
10.Stoompijpje
11.Stoomknop
12.Watertank
13.Lepelenstamper
14.Kleinfilter(1kopje)
15.Grootfilter(2kopjes)
KZ-2271_IM_V2.indd 10 15-3-2013 15:51:27

11
NL
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Omervoortezorgendatdekoffievanafdeeerstekopuitstekend
smaakt,moetuhetkoffiezetapparaatmetwarmwateromspoelen.
• Verwijderdetankenvuldezemetwater.Hetniveaumagnietboven
de“max”markeringkomen.Plaatsdewatertankterug.
• Plaatseenvandefiltersindefilterhouder(zonderkoffie)
• Zeteenespressokopjeophetverwijderbareplaatje.Zorgervoordatde
stoomknopinde“uit”positiestaat.
• Zethetapparaataandoordeaan/uit-knopintedrukken.Hetpower
indicatielampjezalnugaanbranden.
• Drukdeknopvoordepompbedieningin.Hetapparaatbegintnu
watertepompen.Wanneerhetwaternaarbuitenstroomtstoptude
pompdoorweeropdeknopvoordepompbedieningtedrukken(de
bedoelinghiervanishetpompenvanwateruitdetankindebehuizing).
• Zorgervoordatdekoffie/stoomknopomhoogstaatenwachttotde
verwarmingsindicatorbrandt.Ditgeeftaandathetvoorverwarmen
klaaris.Drukdeschakelaarvoordepompbedieningnaarbenedenen
laathetwaterstromen.
• Naditproceskuntubeginnenmethetkoffiezetten.
• Letop:erkanwatlawaaitehorenzijnwanneerhetwatervoorde
eerstekeeropgepomptwordt.Ditisnormaal.Deaanwezigelucht
inhetapparaatkomtvrij.Naongeveer20secondenzalditlawaai
verdwijnen.
VOORVERWAMEN
• Omeengoedhetekopespressotemaken,radenweuaanhet
apparaat,filterhouderenkopjevoorteverwarmenvoorubegintmet
koffiezettenzodatdesmaakvandekoffienietwordtbeïnvloeddoor
koudedelen.
• Voorhetvoorverwarmenvolgtudezelfdestappenalsbeschreveninde
paragraaf“Voorheteerstegebruik”.
MAKEN VAN ESPRESSO
• Verwijderdefilterhoudernahetvoorverwarmendoordezemetde
klokmeetedraaien.Doeermetdemeegeleverdelepelgemalenkoffie
in.Eenlepelgemalenkoffiegeeftongeveeréénuitstekendekopkoffie.
Drukdegemalenkoffieaanmetdestamper.
• Plaatsdefilterindefilterhouderenzorgervoordathethandvatvan
defilterhouderinlijnismetdegroefinhetapparaat.Doedande
filterhouderinhetapparaatendraaidezetegendeklokinomhemte
vergrendelen,uiteindelijkstaathethandvatnaarvoren.
• Giethethetewatervanhetvoorverwarmproceswegenzethetkopje
terugonderhetapparaat.
• Wanneerdeverwarmingsindicatorbrandtmoetude
pompbedieningsknopnaarbenedendrukken.Nuzaldekoffieeruit
stromen.
• Letop:wanneerdeverwarmingsindicatoruitis,drukdanopde
pompbedieningsknopomtestoppenmethetzettenvanespresso.Na
eenpaarseconden,wanneerdeverwarmingsindicatorweerbrandt,
kuntuverdergaanmethetpompproces.
• Alsudegewenstehoeveelheidkoffieheeftofdekleurwordtvager,
drukdanopdeaan/uitknop.Derood-groenindicatorzaldanuitgaan
enhetkoffiezetapparaatstopt.Uwkoffieisnuklaar.
• Letop:laathetkoffiezetapparaatnietonbeheerdachtertijdenshet
zettenvandekoffie.Somszultuhandmatigverdermoetengaan.
• Nahetmakenvandekoffie,haaltudefilterhoudereruit,vergrendeltu
hetfilterenkloptudekoffiedrabuithetfilter.
Koffiezetapparaat
KZ-2271_IM_V2.indd 11 15-3-2013 15:51:27

12
Gebruiksaanwijzing
OPSCHUIMEN VAN MELK/ CAPPUCHINO MAKEN
• Eencappuchinowordtverkregenwanneerueenlaagopgeschuimde
melkopeenkopjeespressodoet.
• Drukdekoffie/stoomknopomlaagzodathijindestoompositiestaaten
wachttotdeverwarmingsindicatorbrandt.
• Letop:Zorgervoordatdestoomknopinde“uit”positiestaat.
• Wanneerdeverwarmingsindicatorbrandt,drukdandekoffie/
stoomknopomhoog.
• Drukdepompbedieningsknopinenwachttothetwaterbeginttestromen.
• Wanneerhetwaterstroomt,drukdandekoffie/stoomknop
omlaag(stomen)enstophetpompenvanwater.Wachttotde
verwarmingsindicatorbrandt.
• Vuleenkanmetongeveer100ml.melkvoorelkecappucinodie
gemaaktmoetworden.Wijradenaanomalleenvolle,gekoeldemelk
tegebruiken(geenwarmemelk).Wijradenhetgebruikvaneenkan
meteeninhoudvanongeveer450mlaan.Meteendiametertussen
65mmen75mm.letop:hetvolumevandemelkverdubbeltongeveer
duszorgervoordathetkopjehooggenoegis.
• Brenghetstoompijpjeongeveertweecentimeterindemelk,draaidan
destoomknoplangzaamtegendeklokinendestomenzalbgeinnen.
Beweegdekanopenneerenheenenweertijdenshetopschuimen.
• Letop:draainooitsnelaandestoomknop.
• Wanneerhetgewensteresultaatisbehaaldkuntudestoomknopnaar
uitdraaienenhetkoffiezetappaaraatuitzetten.
• Letop:maakstoompijpjemeteennahetgebruikschoon,letergoed
opdatuzichzelfnietbrandt.
• Letop:wijradenaanhetapparaatminstens5minutenaftelaten
afkoelenvooruweerbegintmethetzettenvankoffie.Anderskaner
eenverbrandeluchtaanuwespressokoffiezitten.
REINIGEN EN ONDERHOUD
• Haaldestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaatvolledig
afkoelenvooruhetschoonmaakt.
• Reinigdebehuizingmeteenvochtigedoek.Reinigdewatertank,
druppelvangerenhetverwijderbareplaatjeregelmatigmetwarm
stromendwater.
• Maakdefilterhouderlosdoordezemetdeklokmeetedraaien.Gooi
dandekoffiedrabwegenmaakdehouderschoon.Spoelnahet
reinigenalleonderdelengoednametschoonwater.
• Droogalledelenzorgvuldignahetreinigen.
Verwijderen van kalkafzetting
• Omervoortezorgendatuwkoffiezetapparaatgoedwerkt,dientu
hemelke2-3maandenteontkalken.
• Vuldetankmetwaterenontkalker(water/ontkalkerverhouding:4:1).
• Volgsimpelwegdestappenvoorhetmakenvanespressoenhet
opschuimenvanmelkenspoelhetapparaatmethetwater/ontkalker
mengsel.
• Zorgervoordatuhetapparaatnahetontkalkenaltijdspoeltmet
schoonwater.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Tristarisnietverantwoordelijkvoorschade:
oTengevolgevaneenvalofongeluk.
oIndienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.
oDooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.
oDoornormalegebruiksslijtage.
KZ-2271_IM_V2.indd 12 15-3-2013 15:51:27

13
NL
• Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiode
van2jaarnietverlengd.DezegarantieisslechtsgeldigopEuropees
grondgebied.Dezegarantieheftdegebruikersrechtenvolgens
Europeserichtlijn1944/44CEnietop.
• Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntu
geenaanspraakmakenopenigevormvangarantie.
• Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvande
gebruiksaanwijzingvervalthetrechtopgarantie!Voorvervolgschade
diehieruitontstaatisTristarnietaansprakelijk.
• Voormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaakt
doorondeskundiggebruikofhetnietopvolgenvande
veiligheidsvoorschriftenisTristarnietaansprakelijk.Indergelijke
gevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.
• Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,is
aanditapparaatgeenonderhoudnoodzakelijk.
• Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitend
dooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.
• Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.
• Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna
aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntuhet
apparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt.
• Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.
• Ditapparaatheeft24maandengarantievanafdedatumvanaankoop
(kassabon).
• Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenkomeninaanmerking
voordezegarantie.
• Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,zorgtuer
danvoordatuhetvolledigeapparaatinzijnorigineledoosen
aankoopbewijsinlevertbijuwaankooppunt.
• Schadeaanaccessoiresofonderdelenbetekentnietautomatischdat
hetgeheleapparaatzalwordenvervangen.Inditsoortgevallenmoet
ucontactopnemenmetonzeserviceafdeling.Afgebrokenglazen/
plasticonderdelenofaccessoiresvallennietonderdegarantieen
zullendusaltijdtegeneenvergoedingkunnenwordenvervangen.
• Defectenaanhulpstukkenofaandeslijtendeonderdelen,alsmede
reiniging,onderhoudofdevervangingvanslijtendedelenvallenniet
onderdegarantieenzullendusinrekeningwordengebracht!
• Degarantievervaltingevalvanongeoorloofdemanipulatie.
• Nahetverstrijkenvandegarantiekunnenreparatiesworden
uitgevoerddoordebevoegdedealerofreparatieservicetegende
betalingvandedaaruitvoortvloeiendekosten.
Koffiezetapparaat
KZ-2271_IM_V2.indd 13 15-3-2013 15:51:27

14
Gebruiksaanwijzing
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN
HET MILIEU
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbij
hetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardient
bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeen
elektronischeapparatentewordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,
gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertuhierop.Degebruikte
grondstoffenzijngeschiktvoorhergebruik.Methethergebruikvan
gebruikteapparatenofgrondstoffenlevertueenbelangrijkebijdrageaan
debeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
bedoeldeinzamelpunt.
Verpakking
Hetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhet
verpakkingsmateriaalgescheidenin.
Product
DitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropese
richtlijn2012/19/EUinzakeafgedankteelektrischeenelektronische
apparaten(WEEE).Doorervoortezorgendatditproductopdejuiste
manieralsafvalwordtverwerkt,helptumogelijknegatieveconsequenties
voorhetmilieuendemenselijkegezondheidtevoorkomen.
EC-conformiteitsverklaring
Ditapparaatisontworpenomincontacttekomenmetlevensmiddelenen
isontworpeninovereenstemmingmetdeEG-richtlijn1935/2004/EEC.
Ditapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebracht
inovereenstemmingmetdeveiligheidsdoeleindenvande
“laagspanningsrichtlijn”nr.2006/95/EC,debeschermingsvoorschriftenvan
deEMC-richtlijn2004/108/EC“Elektromagnetischecompatibiliteit”ende
vereistevanrichtlijn93/68/EG.
KZ-2271_IM_V2.indd 14 15-3-2013 15:51:27

15
FR
Cher client,
Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire
ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de
cet appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires
pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous suivez
ces instructions, vous avez la garantie d'un excellent résultat, ceci vous
économisera du temps et des soucis. Nous espérons que vous éprouverez
beaucoup de plaisir en utilisant cet appareil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Veuillezlireattentivementlanoticed’emploiavantl’utilisationde
l’appareil.Veuillezconservercettenotice,lecertificatdegarantie,le
ticketdecaisseetsipossible,lecartonavecl’emballageintérieur.
• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutiliséparcespersonnes(ycompris
lesenfants)ayantdesdifficultésphysiques,sensoriellesoumentales,
ousansexpérienceetconnaissance,àmoinsdeleurendonnerla
responsabilitéoud'êtreinforméssurl'utilisationdel'appareilparune
personneresponsabledeleursécurité.
• Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles
consignesdesécuriténesontpasrespectées.
• Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillez
ànejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Parconséquent,il
faudrachoisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleaux
enfants.Veillezàcequelecordonnependepas.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiqueset
seulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.
• L’appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelée.
• Nepasutiliserl’appareils’ilesttombé,s’ilapparaîtendommagéous’ilfuit.
• Netouchezpaslessurfacesbrûlantes.Utilisezlespoignéesoulesboutons.
• Nejamaisutiliserl’appareilsanssupervision.
• Ilestrecommandéd’êtreextrêmementprudentlorsdudéplacement
d’unappareilcontenantdesliquideschauds.
• TouteslesréparationsdoiventêtreeffectuéesparunCentrede
réparationqualifiéagréé(*).
• Veillezàcequel’appareilsoitrangédansunlieusec.
• Ilestimpératifdeconservercetappareilpropreenpermanencecaril
estencontactdirectavecdesaliments.
• Vérifiezsilatensiondel'appareilcorrespondàlatensiondusecteurde
votredomicile.Tensionnominale:230VCA50Hz.Laprisedoitêtred’au
moins16Aou10Aetàfusiblelent.
• Cetappareilestconformeàtouteslesnormesdeschamps
électromagnétiques(EMF).L’appareilestsansdangeràl’utilisationselon
lespreuvesscientifiquesdisponiblesàcejour,àconditiondemanipulation
correcteetenrespectantlesconsignesdecettenoticed’emploi.
• L’utilisationd’accessoiresquinesontpasrecommandésparlefabricantpeut
entrainerdesblessuresetannuleratoutesgarantiesenvotrepossession.
• Nejamaisdéplacerl’appareilentirantsurlecordonetveillezàceque
cederniernedeviennepasentortillé.
• Laissezrefroidirl’appareilavantdelenettoyeroudeleranger.
• Nepasimmergerlecordon,lapriseoul'appareildansdel'eauouautre
liquideafindevouséviterunchocélectrique.
• Débranchezl’appareildelapriselorsduchangementdepiècesou
pourl’entretien.
• Nepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagés
ous’ilnefonctionnepascorrectement,ouasubidesdégâts
quelconques.Afind’évitertousdangers,veillezàcequ’uncordonou
priseendommagéssoientremplacésparuntechnicienagréé(*).Ne
réparezpasvous-mêmecetappareil.
Cafetière électrique
KZ-2271_IM_V2.indd 15 15-3-2013 15:51:27

13
10
12
14
15
9
8
7
6
11
321
45
16
• Nepasutilisercetappareilàproximitédesourcesdirectesdechaleur.
• Débranchezl’appareildelapriselorsqu’iln’estpasutilisé.
• Laissezrefroidirl’appareilavantderetirerouderemplacerdespièces.
• Veillezàcequelecordonnesoitpassuspenduaubordd'unetable
oud’uncomptoir,qu’ilnetoucheaucunesurfacechaudeoun'entre
pasencontactdirectavecdespartiesbrulantesdel'appareil.Nepas
positionnerl’appareilsousouàproximitéderideaux,detentures,etc.
• Veillezàcequelecordonnetouchepaslespartiesbrulantesde
l’appareil.
• Nepasutilisercetappareildanslasalledebainouàproximitéd’un
évierremplid’eau.Sicetappareilesttombédansl’eauilnefauten
aucuncaslesaisirdirectement.Débranchezd’abordlafichedelaprise.
• Nejamaisutiliserl'appareilsidestracesd’endommagementsont
visiblessurlacarafe.N’utilisezlacarafequ’aveccetappareil.Leverrede
cettecarafeesttrèsfragile,manipulez-ledoncavecsoin.
• Soyezprudent!Nevousbrûlezpasaveclavapeurdufiltreàcafé.
• N’utilisezqueduvinaigreouunproduitappropriépourledétartrage.
N’utilisezjamaisd’ammoniaqueoud’autressubstancespouvantnuire
àvotresanté.
• Veillezànejamaisdépasserleniveaumaximum.
* Centre de réparation qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou de
l’importateur ou tout autre personne qualifiée, agréé et apte à effectuer ce
type de réparation afin d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les
cas, être renvoyé à cet Centre de réparation.
DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS
1. BoutonCafé/Vapeur
2. Boutondecontrôledelapompe
3. BoutonOn/Off(marche/arrêt)
4. Indicateurdechauffage
5. Indicateurd'alimentation
6. Porte-filtre
7. Anneaudeblocage(utilisezcetanneaupouréliminerlesrésidusde
café)
8. Tiroird'égouttement
9. Plateauamovible
10.Buseàvapeur
11.Boutondecontrôledevapeur
12.Réservoird'eau
13.Cuillère-doseurettamponàtasser
14.Petitfiltre(1tasse)
15.Grandfiltre(2tasses)
Mode d’emploi
KZ-2271_IM_V2.indd 16 15-3-2013 15:51:28

17
FR
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Afinderéussirvotrepremièretassedecafé,vousdevezrincerla
cafetièreélectriqueavecdel'eauchaude.
• Retirezleréservoiretversez-ydel'eau,leniveaud'eauduréservoirnedoit
pasdépasserlerepère"max".Ensuite,remettezenplaceleréservoird'eau.
• Placezl'undesfiltresdansleporte-filtre(sanscafé).
• Placezunetasseàcaféexpressosurleplateauamovible.Vérifiezquele
boutondecontrôledevapeurestsurlaposition"Off".
• AllumezlacafetièreenappuyantsurleboutonOn/Off,l'indicateur
d'alimentations'allume.
• Appuyezleboutondecontrôledelapompe,l'appareilamorcela
pompeàeau:quandl'eaufinitdes'écouler,arrêtezlapompeen
appuyantleboutondecontrôledelapompe(lebutdecesopérations
estderemplirlecircuitd'eauavecl'eauduréservoir).
• VérifiezqueleboutonCafé/Vapeurestenpositionhauteetattendez
quel'indicateurdechauffages'allumeindiquantquelepréchauffage
estachevé.Enplaçantleboutondecontrôledelapompeenposition
basse,l'eaus'écoule.
• Aprèscesopérations,vouspouvezcommencerlapréparationducafé.
• Remarque:desbruitspeuventseproduirelapremièrefoisquela
pompeestamorcée,c'estunfonctionnementnormalcarl'airprésent
dansl'appareilestlibéré.Après20secondesenviron,lesbruits
disparaissent.
PRÉCHAUFFAGE
• Pourpréparerunebonnetassedecaféexpresso,nousvous
recommandonsdepréchaufferl'eaudelacafetièreavantl'infusion,y
comprisleporte-filtreetlatasse,defaçonàcequelasaveurducaféne
soitpasaltéréepardesélémentsfroids.
• Pourlepréchauffage,suivezlesmêmesopérationsdécritesau
paragraphe"Avantlapremièreutilisation".
PRÉPARATION D'UN CAFÉ EXPRESSO
• Retirezaprèslepréchauffageleporte-filtreenletournantdanslesensdes
aiguillesd’unemontre,ajoutezducafémouludanslefiltreenutilisantla
cuillère.Unecuillèredecafémoulusuffitpourpréparerunetassedecafé
debonnequalité.Pressezfortementlecafémouluavecletamponàtasser.
• Placezlefiltredansleporte-filtre,vérifiezquelapoignéeduporte-filtre
s'aligneaveclarainuredel'appareil,ensuiteinsérezleporte-filtredans
l'appareilettournez-ledanslesensinversedesaiguillesd’unemontre
jusqu'àsapositiondeblocageaveclapoignéedirigéeversl'avant.
• Faitescoulerdel'eauchaudepréparéecommeaupréchauffageet
replacezlatassesousl'appareil.
• Quandl'indicateurdechauffages'allume,vousdevezplacezlebouton
decontrôledelapompeenpositionbasse:lecafés'écouleàprésent.
• Remarque:sil'indicateurdechauffageestéteint,veuillezappuyerle
boutondecontrôledelapompepourinterromprelapréparationde
l'expresso.Aprèsquelquessecondes,quandl'indicateurdechauffage
serallume,vouspouvezreprendreleprocessusaveclapompe.
• Quandlaquantitésouhaitéedecaféestobtenueousilacouleura
changélégèrement,veuillezappuyerleboutonOn/Off,lesindicateurs
rougeetverts'éteignentetlacafetièrecessedefonctionner,votrecafé
estalorsprêt.
• Remarque:nepaslaisserlacafetièreélectriquesanssurveillancelors
delapréparationd'uncafé,ilseraparfoisnécessairederéaliserdes
opérationsmanuelles.
• Aprèsavoirpréparéducafé,veuillezretirerleporte-filtre,bloquerle
filtreetéliminerlesrésidusdecafé.
Cafetière électrique
KZ-2271_IM_V2.indd 17 15-3-2013 15:51:28

18
PRÉPARATION D'UN CAPPUCCINO OU DE LAIT
MOUSSEUX
• Vousobtenezunetassedecappuccinolorsquevousversezdulait
mousseuxsurl'expresso.
• PlacezleboutonCafé/Vapeurenpositionbassedeproductionde
vapeur,attendezquel'indicateurdechauffages'allume.
• Remarque:vérifiezqueleboutondecontrôledevapeuresttournésur
laposition"Off".
• Quandl'indicateurdechauffages'allume,placezleboutonCafé/
Vapeurenpositionhaute.
• Ensuiteappuyezleboutondecontrôledelapompeetattendezque
l'eaus'écoule.
• Quandl'eaus'écoule,placezleboutonCafé/Vapeurenpositionbasse
(vapeur)etarrêtezlepompagedel'eau,attendezquel'indicateurde
chauffages'allume.
• Remplissezunbolavec100mldelaitpourchaquecappuccinoà
préparer,nousvousrecommandonsd'utiliserexclusivementdulait
entieràlatempératurederéfrigérateur(nonchaud).Pourbienchoisir
lebol,nousvousrecommandonsd'utiliserunbolavecunecapacité
de450mld'undiamètreentre65et75mm.Gardezàl'espritquelelait
augmentede2foisdevolume,vérifiezquelatasseestassezgrande.
• Insérezlabuseàvapeurd'environdeuxcentimètresdanslelait,ensuite
tournezdoucementleboutondecontrôledevapeurdanslesensinverse
desaiguillesd’unemontre,delavapeurs'échappealors,agitezlebolen
letournantetdehautenbasalorsquelamoussesecrée.
• Remarque:nejamaistournerrapidementleboutondecontrôledevapeur.
• Quandvousavezobtenusuffisammentdelaitmousseux,vouspouvez
tournerlacommandedecontrôledevapeursurlaposition"Off"et
éteindrelacafetièreélectrique.
• Remarque:nettoyezimmédiatementlabuseàvapeuraprèsson
utilisation,veuillezfaireattentionànepasvousbrûler.
• Remarque:nousvousrecommandonsdelaisserrefroidirl'appareil
pendantaumoins5minutesavantdepréparerànouveauducafé.
Autrementvotrecaféexpressoaurauneodeurdebrûlé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Débranchezl'appareiletlaissez-lerefroidircomplètementavantle
nettoyage.
• Nettoyezleboîtierdel'appareilavecunchiffonhumide.Nettoyez
régulièrementleréservoird'eau,letiroird'égouttementetleplateau
amoviblesousl'eauchaudecourante.
• Démontezleporte-filtreenlefaisanttournerdanslesensdesaiguilles
d’unemontre,éliminezensuitelesrésidusdecaféetnettoyez-le
avecundétergent,veillezàrincerlesélémentsàl'eaupropreaprèsle
nettoyage.
• Essuyezàfondtouslesélémentsaprèsleurnettoyage.
Élimination les dépôts de tartre
• Pourgarantirlebonfonctionnementdevotrecafetièreélectrique,vous
devezéliminerlesdépôtsdetartreincrustéstousles2ou3mois.
• Remplissezleréservoird'eauetd'undétartrant
(rapporteau/détartrant:4:1).
• Suivezsimplementlesopérationsdepréparationd'uncaféetdelait
mousseuxetutilisezl'appareilaveclemélangeeau/détartrant.
• Veillezàtoujoursrincerl'appareilavecdel'eaupropreaprèsavoir
utilisélemélangeeau/détartrant.
Mode d’emploi
KZ-2271_IM_V2.indd 18 15-3-2013 15:51:28

19
FR
GARANTIE
• Tristarn’estpastenuresponsabledesdégâtsintervenus:
oEncasdelachutedel’appareil
oEncasdemodificationtechniquedel’appareilparlepropriétaireou
paruntiers
oEncasdemauvaiseutilisationdel’appareil
oEncasd’usurenormaledel’appareil
• L’exécutionderéparationsneprolongerapaslapériodeoriginale
degarantiede24mois,ninedonneradroitàunenouvellegarantie
conforme.Cettegarantien’estlégalequ’enEurope.Cettegarantiene
changepaslaDirectiveEuropéenne1944/44CE.
• Conserveztoujoursvotrereçu,ilvousseraimpossibledefaireune
réclamationsousgarantiesanscereçu.
• Lesdommagescausésparlenonrespectdelanoticed’emploi,
entrainerontl’annulationdelagarantie,Tristarneserapastenu
responsablesidesdégâtsenrésultent.
• Tristarneserapasresponsabledesdégâtsmatérielsoudesblessures
physiquesrésultantdelamauvaiseutilisationousilesconsignesde
sécuriténesontpascorrectementsuivies.
• Lenettoyagementionnédanscettenoticeestleseulentretien
nécessaireàcetappareil.
• Silafinitiondoitêtreréparée,veillezàcequecelasoitaccomplipar
unesociétéagréée.
• Cetappareilnepeutpasêtremodifiéouchangé.
• Encasdeproblèmesdurantles2anssuivantladated’achat,quisont
couvertsparlagarantiedufabricant,ilestpossiblederevenirchezle
revendeurpourunéchangecontreunappareilneuf.
• Veuillezcontactervotrerevendeurpourdesquestionsoudes
problèmesdeconformités.
• Cetappareilestcouvertparunegarantiede24moisàpartirdeladate
d’achat(reçu).
• Seullematérieldéfectueuxoulesvicesdefabricationsontinclusdans
cettegarantie.
• Siuneréclamationdoitêtrefaite,veuillezrenvoyerl’appareilcompletà
votrerevendeurdansl’emballaged’origineaveclereçu.
• Silesaccessoiressontendommagés,celanesignifiepasquel’appareil
completseraremplacégratuitement.Dansdetelscas,veuillez
contacternotreassistancetéléphonique.Duverreoudespiècesen
plastiquecasséssonttoujourssujetsàdesfrais.
• Lesdéfautsdesconsommablesoudespiècessusceptiblesàl’usure,
ainsiquelenettoyage,l’entretienoularéparationdesditespiècesne
sontpascouvertsparlagarantieetdoiventdoncêtrepayés.
• Lagarantieestcaduqueencasdemodificationnonautorisée.
• Aprèsl’expirationdelagarantie,lesréparationspeuventêtre
effectuéesparunrevendeurcompétentouparunréparateurcontreun
paiementpourlesfraisoccasionnés.
Cafetière électrique
KZ-2271_IM_V2.indd 19 15-3-2013 15:51:28

20
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéauxorduresménagèresà
lafindesaduréedevie,maisdoitêtrerenduàuncentrede
recyclaged’appareilsménagersélectriquesetélectroniques.Cesymbole
surl’appareil,Lanoticed’emploietl’emballageattirentvotreattentionsur
cesujetimportant.Composantsutilisésdanscetappareilsontrecyclables.
Enrecyclantlesappareilsménagers.Usagés,vouscontribuezàunapport
importantàlaprotectiondenotre.Environnement.Adressezvousaux
autoritéslocalespourdesrenseignementsconcernantlecentrede
Recyclage
Emballage
L’emballageest100%recyclable,retournez-leséparément.
Produit
CetappareilcomporteunsymboleconformeàlaDirectiveEuropéenne
2012/19/EUrelativeauxDéchetsd’EquipementsElectriqueset
Electroniques(WEEE).Enveillantàcequecetappareilsoitcorrectement
recyclé,deseffetséventuellementnuisiblesàl’environnementetàlasanté
humaineserontévités.
Déclaration de conformité EC
Cetappareilestdestinéàêtreencontactavecdelanourritureetestconçu
conformémentàladirectiveCE1935/2004/CEE.
Cetappareilestconçu,fabriquéetcommercialiséconformémentaux
consignesdesécuritéde"LowVoltageDirective"No2006/95/EC,les
conditionsdeprotectiondelaDirectiveCEM2004/108/EC"Compatibilité
Electromagnétique"etlastipulationdelaDirective93/68/CEE.
Mode d’emploi
KZ-2271_IM_V2.indd 20 15-3-2013 15:51:28
Table of contents
Languages:
Other TriStar Coffee Maker manuals

TriStar
TriStar CM-1236FI User manual

TriStar
TriStar KZ - 2248 User manual

TriStar
TriStar CM-2275 User manual

TriStar
TriStar KZ-1216 User manual

TriStar
TriStar KZ-1210 User manual

TriStar
TriStar KZ-1213 User manual

TriStar
TriStar KZ-1226 User manual

TriStar
TriStar KZ-1219 User manual

TriStar
TriStar KZ-1225 User manual

TriStar
TriStar KZ-2211 User manual

TriStar
TriStar KZ-1220 User manual

TriStar
TriStar KZ-1224 User manual

TriStar
TriStar KZ-1208 User manual

TriStar
TriStar KZ-2211 User manual

TriStar
TriStar CM-1235 User manual

TriStar
TriStar KZ-2222 User manual

TriStar
TriStar KZ-1208TY User manual

TriStar
TriStar KZ-1218 User manual

TriStar
TriStar KZ-1202 User manual

TriStar
TriStar KZ-1226 User manual