TriStar WG-2423 User manual

EN INstructIoN maNual
Nl GEbruIksaaNwIjzING
Fr modE d'EmploI
dE bEdIENuNGsaNlEItuNG
Es maNual dE usuarIo
pt maNual dE utIlIzador
pl INstrukcja obsłuGI
It maNualE utENtE
sv bruksaNvIsNING
cs Návod Na použItí
sk Návod Na použItIE
WG-2423 |

2

3
EN INSTRUCTION MANUAL
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high
quality product. Please read the instruction manual carefully
so that you will be able to make the best possible use of the
appliance. This manual includes all the necessary instructions
and advice for using, cleaning and maintaining the appliance.
If you follow these instructions you will be guaranteed of an
excellent result, it saves you time and will avoid problems.
We hope you will have a great deal of pleasure from using
this appliance.
Safety inStructionS
• Pleasereadtheinstructionmanualcarefullybeforeusingthedevice.
Pleasekeeptheseinstructions,theguaranteecertificate,thesalesreceipt
and,ifpossible,thecartonwiththeinnerpackaging.
• Thisapplianceisnotintendedtobeusedbypersons(including
children)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlack
ofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervision
orinstructionsconcerningtheuseoftheappliancebyapersonthatis
responsiblefortheirsafety.
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Toprotectchildrenagainstthedangersofelectricalappliances,please
makesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.Thereforeyou
havetoselectastorageplacefortheappliancewherechildrenarenot
abletograbit.Makesurethatthecableisnothanginginadownward
position.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyforthe
purposeitismadefor.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
• Handlethebalancewithcare,asitisaprecisemeasuringinstrument.Do
notdropitorjumponit.
• Donotloadtheappliancewithmorethan150kgtoavoiddamagingthe
device.
• Ifthescalesarecarriedornotgoingtobeused,pleasestorethemonlyin
ahorizontalposition.
BatterieS
• Donotexposethebatterytohightemperaturesordirectsunlight.Never
throwbatteriesintothefire.Thereisadangerofexplosion!
• Keepbatteriesawayfromchildren.Theyarenotatoy!
• Donotopenthebatteriesbyforce.
• Avoidcontactwithmetallicobjects.(Rings,nails,screwsetcetera)there
isadangerofshort-circuiting!
• Asaresultofashort-circuitbatteriesmayheatupconsider-ablyoreven
catchfire.thismayresultinburns.
• Foryoursafetythebatterypolesshouldbecoveredwithadhesivestrips
duringtransport.
• Ifabatteryleaks,donotrubyoureyeswithyourhands.Ifincontact
withtheliquid,thehandsshouldbewashedthoroughlyandeyes
rinsedoutwithclearwater,ifsymptomspersistpleaseconsultadoctor.

1
2
4
EN INSTRUCTION MANUAL
PartS deScriPtion
1. Display
2. Stainlesssteeltray
Before the firSt uSe
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Alwaysweigh/usethescaleonahardandflatsurface.Whenyouare
measuring,pleasekeepstill.
• Itisadvisabletotakemeasurementatthesametimeofthedayandatthe
sameplace.
• Alwaysremoveyourshoesandsocks,itisadvisabletodiscardasmanyas
possibleclothing,wipecleanyourfeetbeforeusinganddrythemwell.
Neverusetheappliancewithwetfeet.
• Stepontheweighingplatformgentlyandwhenyouaremeasuring,
pleasekeepstill.
• Themaximumweightcapacityis150kg.Theminimummeasurable
weightis2.5kg.Graduationis0,1kg.
• Removebatterycompartmentcoveratthebackofdeviceandattachnew
CR2032Lithiumbattery.Replacethecover.
• Selectwiththelittleknobasidethebatteryholdertheweightmeasuring
unitKG,LBorST.
uSe
• RemovethecoveronthebottomofthescaleandplaceaCR2032lithium
battery,replacethecover.
• Standonthestainlesssteeltray(no.2).Thescalewillturnonautomatically.
• Alwaysstandinthecentreoftheplatform.
• Withinseconds,personalweightisestablishedelectronicallyand
displayed.
• Nowforexampleyoucantakeupyourbaby,iftheweightisheavierthan
2kg.,thescalewillautomaticallyindicatethenewweight,youneedto
remainstandingonthescale.

5
• Onceyoustepoffthescaleafterweighting,itwillswitchitselfoff
automaticallyafterafewseconds.
diSPlay codeS
eeee
Ifweightexceedsthemaximumcapacityof150kg/330lbs/23.6st“EEEE”
appearsonthedisplay.Pleasestepoffthescaleimmediately,otherwise
thescalemaybedamaged.
lo
Replacethebattery.TypeofbatteryCR2032Lithium.
eW
Ifthedisplayindicates“EW”itmeansthatthesystemisunabletomeasure
yourweight.Stepoffthescale,waitforafewsecondsandtryoncemore.
cleaning and maintenance
• Donotimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid.
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
guarantee
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyis
validiftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandfor
thepurposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateofpurchase,
thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
guidelineS for Protection of the
environment
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbage
attheendofitsdurability,butmustbeofferedatacentral
pointfortherecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.This
symbolontheappliance,instructionmanualandpackagingputsyour
attentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliance
canberecycled.Byrecyclinguseddomesticappliancesyoucontribute
animportantpushtotheprotectionofourenvironment.Askyourlocal
authoritiesforinformationregardingthepointofrecollection.
Packaging
Thepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.
Product
ThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtotheEuropeanDirective
2012/19/EUonWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).By
ensuringthatthisproductwillbecorrectlyprocessedintowaste,itwill
helppreventpossiblenegativeconsequencesfortheenvironmentand
humanhealth.
ec declaration of conformity
Thisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordancewith
thesafetyobjectivesoftheLowVoltageDirective"No2006/95/EC",the
protectionrequirementsoftheEMCDirective2004/108/EC"Electromagnetic
Compatibility"andtherequirementofDirective93/68/EEC.
EN INSTRUCTION MANUAL

6
NL GEBRUIKSAANWIJZING
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees
de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal
gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding
vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het
gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als
u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd een uitstekend
resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen.
Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
veiligheidSvoorSchriften
• Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatuhet
apparaatvoorheteerstgebruikt.Bewaardegebruiksaanwijzing,het
garantiecertificaat,deverkoopbonenindienmogelijkdekartonnen
doosmetdebinnensteverpakkingomdezeindiennodiglaterte
kunnenraadplegen.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronder
kinderen)metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijke
vermogens,ofdiegebrekaanervaringofkennishebben,tenzijiemand
dieverantwoordelijkisvoorhunveiligheidtoezichtophenhoudtof
hunheeftuitgelegdhoehetapparaatdienttewordengebruikt.
• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant
nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel
hetgevolgvanis.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrische
apparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.
Selecteerdaaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijze
datkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaar
benedenhangt.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaar
hetvoorbestemdis.
• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakke
ondergrond.
• Behandeldeweegschaalmetzorg,heteenprecisie-meetapparaat.Laat
hetapparaatnietvallenenernietopspringen.
• Hetapparaatmetmaximaal150kgbelastenomschadeaande
weegschaaltevoorkomen.
• Alsdeweegschaalwordtverplaatstofnietwordtgebruikt,uitsluitend
indehorizontalepositiebewaren.
Batterijen
• Stelbatterijennietblootaanhogetemperaturenofdirectzonlicht.Gooi
batterijennooitinopenvuur.Erbestaatgevaarvooreenexplosie!
• Houdbatterijenuitdebuurtvankinderen.Batterijenzijngeen
speelgoed!
• Debatterijennietproberentedemonteren.
• Vermijdcontactmetmetalenvoorwerpen(ringen,spijkers,schroeven,
etc.)omgevaarvankortsluitingtevoorkomen!
• Doorkortsluitingkunnenbatterijenheetwordenofzelfsontvlammen.
Ditkanbrandwondenveroorzaken.
• Vooruwveiligheidmoetendecontactpuntentijdensvervoermet
plakstripswordenafgedekt.
• Alseenbatterijlekt,geencontactmakenmetdevloeistofende
huidenogengrondigwassenmetschoonwater.Alsdesymptomen
aanhouden,eenartsraadplegen.

1
2
NL GebruiksaaNwijziNG
7
onderdelenBeSchrijving
1. Scherm
2. RVSplaat
voor het eerSte geBruik
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele
stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.
• Plaatsuwweegschaalaltijdopeenvlakkehardeondergrondwelke
waterpasis.
• Vooreenoptimaalenconsistentmeetresultaatdientudeweegschaal
altijdopdezelfdeplaatsentijdstiptegebruiken.
• Vooreenoptimaalmeetresultaatdientuzichvanzoveelmogelijk
kledingteontdoen,doealtijdschoenenensokkenuitvoordatuop
deglazenplaatgaatstaan.Reinigeerstuwvoetenenmaakdezegoed
droog.Ganooitmetnattevoetenopdeweegschaalstaan.
• Stapaltijdrustigopdeglazenplaatenblijfaltijdstilstaanbijhetmeten.
• Hetmaximaaltemetengewichtis150kg.Hetminimaaltemeten
gewichtis2,5kg.Deweegintervalis0,1kg.
• Verwijderhetschuifklepjeaandeonderzijdevandeweegschaalen
plaatseenCR2032Lithiumbatterij,plaatshetklepjeterug.
• Selecteermethetkleineknopjenaastdebatterijhouderde
kilogrammen,poundsofstones,ophetdisplayverschijntKG,LBofST.
geBruik
• Verwijderhetklepjeaandeonderzijdevandeweegschaalenplaatseen
CR2032Lithiumbatterij,plaatshetklepjeterug.
• GaopdeRVSplaatstaan,deweegschaalgaatautomatischaan.
• Zorgervoordatuinhetmiddenvandeweegschaalgaatstaan.
• Binnenenkelesecondenwordthetgewichtelektronischvastgelegden
weergegeven.
• Ukuntnuookbijvoorbeelduwbabyopdearmnemen,indienhet
gewichtzwaarderisdan2kg.zaldeweegschaalautomatischhet
nieuwetotalegewichtaangeven,udienthiervoorwelopdeschaalte
blijvenstaan.
• Deweegschaalzalnaeenaantalsecondenautomatischuitschakelen
wanneeruvandeweegschaalafstapt.

8
NL GEBRUIKSAANWIJZING
diSPlay codeS
eeee
Alshetgewichtgroterisdandemaximalecapaciteitvan150kg/330lbs/23.6st
verschijnt"EEEE"ophetdisplay.Gelievevandeweegschaalaftestappen,
wanneeruditnietdoetkandeweegschaalbeschadigen.
lo
Vervangdebatterij,hettypenummervoordebatterijisCR2032Lithium.
eW
Alshetdisplay"EW"aangeeftbetekentditdathetsysteemnietinstaat
isomuwgewichttemeten.Stapvandeweegschaal,wachteenpaar
secondenenprobeerhetopnieuw.
reiniging en onderhoud
• Dompelhetapparaatnietonderinwaterofanderevloeistoffen.
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieve
enschurendeschoonmaakmiddelen,eenschuursponsofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
garantievoorWaarden
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigwanneerhetproductisgebruiktinovereenstemming
metdegebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
overlegdtewordenmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
aanWijzingen ter BeScherming van
het milieu
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbij
hetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardient
bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeen
elektronischeapparatentewordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,
gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertuhierop.Degebruikte
grondstoffenzijngeschiktvoorhergebruik.Methethergebruikvan
gebruikteapparatenofgrondstoffenlevertueenbelangrijkebijdrageaan
debeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
bedoeldeinzamelpunt.
verPakking
Hetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhet
verpakkingsmateriaalgescheidenin.
Product
DitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropese
richtlijn2012/19/EUinzakeafgedankteelektrischeenelektronische
apparaten(WEEE).Doorervoortezorgendatditproductopdejuiste
manieralsafvalwordtverwerkt,helptumogelijknegatieveconsequenties
voorhetmilieuendemenselijkegezondheidtevoorkomen.
ec-conformiteitSverklaring
Ditapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebracht
inovereenstemmingmetdeveiligheidsdoeleindenvande
“laagspanningsrichtlijn”nr.2006/95/EC,debeschermingsvoorschriftenvan
deEMC-richtlijn2004/108/EC“Elektromagnetischecompatibiliteit”ende
vereistevanrichtlijn93/68/EG.

9
FR MODE D'EMPLOI
Cher client,
Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute
qualité. Veuillez lire ce manuel d'instructions avec attention
pour pouvoir profiter du meilleur de cet appareil. Ce manuel
contient toutes les instructions et avis nécessaires pour
l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous
suivez ces instructions, vous avez la garantie d'un excellent
résultat, ceci vous économisera du temps et des soucis.
Nous espérons que vous éprouverez beaucoup de plaisir en
utilisant cet appareil.
inStructionS de Sécurité imPortanteS
• Veuillezlireattentivementlanoticed’emploiavantl’utilisationde
l’appareil.Veuillezconservercettenotice,lecertificatdegarantie,le
ticketdecaisseetsipossible,lecartonavecl’emballageintérieur.
• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutiliséparcespersonnes(ycompris
lesenfants)ayantdesdifficultésphysiques,sensoriellesoumentales,
ousansexpérienceetconnaissance,àmoinsdeleurendonnerla
responsabilitéoud'êtreinforméssurl'utilisationdel'appareilparune
personneresponsabledeleursécurité.
• Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles
consignesdesécuriténesontpasrespectées.
• Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillez
ànejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Parconséquent,il
faudrachoisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleaux
enfants.Veillezàcequelecordonnependepas.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiqueset
seulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.
• L’appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelée.
• Manipulezsoigneusementlepèse-personnecarilestuninstrument
précisdemesure.Nelelaissezpastomberetnesautezpasdessus.
• Nepaschargerl’appareildeplusde150kgpouréviterde
l’endommager.
• Silepèse-personneesttransportéounevapasêtreutilisé,veuillezle
rangeruniquementenpositionhorizontale.
PileS
• N’exposezpaslapileàdestempératuresélevéesouenpleinsoleil.Ne
jetezjamaislespilesdanslefeu.Ellesrisquentd’exploser!
• Gardezlespileshorsdelaportéedesenfants.Ellesnesontpasdes
jouets!
• Neforcezpasl’ouverturedespiles.
• Eviteztoutcontactavecdesobjetsmétalliques(Bagues,clous,vis,etc.).
Ilsrisquentdeprovoqueruncourt-circuit!
• Enconséquenced’uncourt-circuit,lespilespeuventexcessivement
chaufferoumêmes’enflammer,cequipeutrésulterenbrûlures.
• Pourvotresécurité,lespôlesdepilesdevraientêtrerecouvertsavecdes
bandelettesadhésivespendantletransport.
• Siunepilefuit,nefrottezpasleliquideaveclesmainsquidevraient
êtresoigneusementlavéesetlesyeuxrincésavecdel’eauclaire;siles
symptômespersistent,veuillezconsulterunmédecin.

1
2
10
FR MODE D'EMPLOI
deScriPtion deS PièceS
1. Affichage
2. Plateaueninox
avant la Première utiliSation
• Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.Retirerlesautocollants,le
filmouleplastiqueprotecteurdel’appareil.
• Utiliseztoujourslepèse-personnesurunesurfaceplaneetdure.Restez
immobilelorsquevousvouspesez.
• Ilestconseillédesepeseràlamêmeheuredelajournéeetaumême
endroit.
• Oteztoujoursvoschaussuresetchaussettes;ilestconseilléd'enlever
autantdevêtementsquepossible,d'essuyervospiedsavant
l'utilisation,etdebienlessécher.N'utilisezjamaisl'appareilavecles
piedsmouillés.
• Montezsurlaplate-formedepesagedoucement,etlorsdelapesée,
veuillezresterimmobile.
• Lacapacitédepoidsmaximaleestde150kg.Lepoidsminimum
mesurableestde2,5kg.Graduation100g
• Retirezlecouvercleducompartimentàpileàl'arrièredel'appareilet
installezunenouvellepileLithiumCR2032.Remettezlecouvercle.
• Sélectionnezaveclepetitboutonsurlecôtéd'emplacementdespiles
l'unitédemesuredupoidsenkg,lb(livre)oust(pierre).
utiliSation
• Retirezlecouvercleaubasdelabalanceetinstallezunepileaulithium
CR2032,puisremettezlecouvercle.
• Tenez-vousdroitsurleplaqueacierinoxydable(n°2).Lepèse-personne
semettraenmarcheautomatiquement.
• Resteztoujoursaucentredelaplate-forme.
• Enquelquessecondes,lepoidsducorpsestcalculéélectroniquement
ets'affiche.
• Maintenant,parexemple,vouspouvezprendrevotrebébé,sisonpoids
estsupérieurà2kg,labalanceindiqueraautomatiquementlenouveau
poids;vousdevezresterdeboutsurlabalance.
• Unefoisquevousdescendezdupèse-personne,aprèslapesée,ilvase
désactiverautomatiquementenquelquessecondes.

11
FR MODE D'EMPLOI
codeS d'affichage
eeee
Silepoidsdépasselacapacitémaximalede150kg/330lbs/23,6st,
"EEEE"apparaîtsurl'écran.Veuillezdescendredupèse-personne
immédiatement,sinonilpourraitêtreendommagé.
lo
Remplacezlapile.Typedepiles:CR2032Lithium.
eW
Sil'écranaffiche“EW”,celaveutdirequelesystèmen'estpascapablede
mesurervotrepoids.Descendezdupèse-personne,attendezquelques
secondesetessayezànouveau.
nettoyage et entretien
• Nejamaisimmergerl’appareildansl’eauoutoutautreliquide.
• Nettoyezl’appareilavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisde
nettoyantsfortsetabrasifs,detamponàrécurernidepailledefer,car
celaendommageraitl’appareil.
garantie
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantie
estvalablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourlebut
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,le
nomdudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesdétailsdesconditionsdelagarantie,veuillez
consulternotresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
directiveS Pour la Protection de
l’environnement
Cetappareilnedoitpasêtrejetéauxorduresménagèresà
lafindesaduréedevie,maisdoitêtrerenduàuncentrede
recyclaged’appareilsménagersélectriquesetélectroniques.Cesymbole
surl’appareil,Lanoticed’emploietl’emballageattirentvotreattentionsur
cesujetimportant.Composantsutilisésdanscetappareilsontrecyclables.
Enrecyclantlesappareilsménagers.Usagés,vouscontribuezàunapport
importantàlaprotectiondenotre.Environnement.Adressezvousaux
autoritéslocalespourdesrenseignementsconcernantlecentrede
Recyclage
emBallage
L’emballageest100%recyclable,retournez-leséparément.
Produit
CetappareilcomporteunsymboleconformeàlaDirectiveEuropéenne
2012/19/EUrelativeauxDéchetsd’EquipementsElectriqueset
Electroniques(WEEE).Enveillantàcequecetappareilsoitcorrectement
recyclé,deseffetséventuellementnuisiblesàl’environnementetàlasanté
humaineserontévités.
déclaration de conformité ec
Cetappareilestconçu,fabriquéetcommercialiséconformémentaux
consignesdesécuritéde"LowVoltageDirective"No2006/95/EC,les
conditionsdeprotectiondelaDirectiveCEM2004/108/EC"Compatibilité
Electromagnétique"etlastipulationdelaDirective93/68/CEE.

12
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf
dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die
Bedienungsanleitung, um das Gerät bestmöglich nutzen
zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen
Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung
und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen
befolgen, garantieren wir ein hervorragendes Ergebnis,
zeitsparend und problemlos. Wir hoffen, dass Sie mit diesem
Gerät viel Vergnügen haben werden.
Wichtige SicherheitSvorkehrungen
• BittelesenSiedieBedienungsanleitungsorgfältig,bevorSie
dasGerätverwenden.BittebewahrenSiedieseAnleitung,die
Garantiekarte,dieRechnungund,wennmöglich,denKartonmitdem
Verpackungsmaterialsorgfältigauf.
• DiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durchPersonen(einschließlich
Kinder)miteingeschränktenphysischen,sensorischenodergeistigen
FähigkeitenodermangelsErfahrungund/odermangelsWissenbenutzt
zuwerden,esseidenn,siewerdendurcheinefürihreSicherheit
zuständigePersonbeaufsichtigtodererhieltenvonihrAnweisungen,
wiedasGerätzubenutzenist.
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür
Schädenhaftbargemachtwerden.
• UmKindervordenGefahreneinesElektrogerätszuschützen,müssen
Siedaraufachten,dassdasGerätniemalsunbeaufsichtigtist.Aus
diesemGrundmüssenSiefürdasGeräteinenAufbewahrungsort
auswählen,denKindernichterreichenkönnen.AchtenSiedarauf,dass
dasKabelnichtherunterhängt.
• DiesesGerätdarfnurfürHaushaltszwecke,undfürdieAnwendung,für
dieeshergestelltwurde,verwendetwerden.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilenFlächeplatziertwerden.
• BehandelnSiedieWaagevorsichtig,daessichumeinpräzises
Messgeräthandelt.Nichtfallenlassenoderdaraufspringen.
• BelastenSiedasGerätnichtmitmehrals150kg,umesnichtzu
beschädigen.
• BeimTransportierenoderbeiNichtbenutzunglagernSiedieWaage
bittenurinwaagrechterPosition.
Batterien
• DieBatteriekeinenhohenTemperaturenoderdirekter
Sonneneinstrahlungaussetzen.BatterienniemalsinsFeuerwerfen.Es
bestehtExplosionsgefahr!
• BatterienvonKindernfernhalten.SiesindkeinSpielzeug!
• DieBatteriennichtgewaltsamöffnen.
• KontaktmitMetallgegenständenvermeiden(Ringe,Nägel,Schrauben,
etc.).EsbestehtKurzschlussgefahr!
• EinKurzschlusskannzurFolgehaben,dasssichBatterienbeträchtlich
aufheizenodersogarbrennen.DaskannzuVerbrennungenführen.
• FürIhreSicherheitsolltendieBatteriepolewährenddesTransportsmit
Klebebändernabgedecktwerden.
• WenneineBatterieausläuft,dieFlüssigkeitnichtberühren.Siesollte
gründlichabgewaschenunddieAugengegebenenfallsmitklarem
Wasserausgespültwerden.WenndieSymptomeanhalten,konsultieren
SiebitteeinenArzt.

1
2
13
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
teileBeSchreiBung
1. Display
2. Edelstahlplatte
vor dem erSten verWendung
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderKiste.EntfernenSiedie
Aufkleber,dieSchutzfolieoderPlastikvomGerät.
• ImmeraufeinerhartenundebenenOberflächewiegen/Waage
benutzen.WährendderGewichtsmessungbittestillhalten.
• EsistratsamdieGewichtsmessungimmerzurgleichenTageszeitund
amselbenOrtvorzunehmen.
• SchuheundSockenimmerausziehen,eswirdempfohlenmöglichst
vielKleidungabzulegen.VorderBenutzungdieFüßereinigenundgut
abtrocknen.DasGerätniemalsmitnassenFüßenbenutzen.
• BehutsamaufdieWiegeflächesteigenundbeimWiegenbittestillhalten.
• DiemaximaleTragkraftbeträgt150kg.DasMindestmessgewicht
beträgt2,5kg.DieTeilungbeträgt0,1kg.
• DenBatteriefachdeckelanderRückseitedesGerätsentfernenundeine
neueCR2032LithiumBatterieeinlegen.DenDeckelwiederaufsetzen.
• MitdemkleinenKnopfnebenderBatteriehalterungdie
GewichtsmesseinheitKG,LBoderSTwählen.
anWendung
• NehmenSiedenDeckelaufderRückseiteabundlegenSieeineCR2032
Lithium-Batterieein.SetzenSiedenDeckelwiederdarauf.
• AufdieEdelstahlplattestellen(Nr.2).DieWaageschaltetautomatischein.
• ImmeraufdieMittederPlattformstellen.
• DaspersönlicheGewichtwirdinnerhalbvonSekundenelektronisch
erstelltundaufdemDisplayangezeigt.
• SiekönnenjetztzumBeispielIhrBabyhochnehmen,wennesmehr
als2kgwiegt;dieWaagezeigtdasneueGewichtautomatischan,Sie
müssenaufderWaagestehenbleiben.
• SobaldSienachdemWiegenvonderWaageabsteigen,schaltetsie
nacheinpaarSekundenautomatischab.
diSPlay codeS
eeee
WenndasGewichtdiemaximaleTragkraftvon150kg/330lbs/23,6st
überschreitet,wird“EEEE”aufdemDisplayangezeigt.Bittesofortvonder
Waageabsteigen,sonstkanndieWaagebeschädigtwerden.

14
lo
DieBatteriewechseln.BatterietypCR2032Lithium.
eW
WenndasDisplay“EW”anzeigt,bedeutetdas,dassdasSystemIhrGewicht
nichtmessenkann.VonderWaageabsteigen,einpaarSekundenwarten
undnocheinmalversuchen.
reinigung und Wartung
• DasGerätnichtinWasserodersonstigeFlüssigkeitentauchen.
• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSie
niemalsscharfeoderscheuerndeReiniger,TopfreinigeroderStahlwolle,
diedasGerätebeschädigenwürden.
garantie
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdaseskonzipiertwurde,benutztwird.Der
Original-Kaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)sindzusammen
mitdemKaufdatum,NamendesEinzelhändlersundderArtikelnummer
desProdukteseinzureichen.
• UmdetailierteInformationenüberdieGarantiebedingungenzu
erhalten,beachtenSiebitteunsereService-Websiteunter:www.service.
tristar.eu
umWeltSchutzrichtlinien
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebensdauernicht
imHausmüllentsorgtwerden,sondernmussaneiner
zentralenSammelstellefürdasRecyclingvonelektrischen
undelektronischenHaushaltsgerätenabgegebenwerden.Dieses
SymbolaufdemGerät,derBedienungsanweisungundderVerpackung
lenktIhreAufmerksamkeitaufdiesenwichtigenFakt.Dasbeidiesem
GerätverwendeteMaterialkannrecycledwerden.DurchdasRecyclen
gebrauchterHaushaltgeräteleistenSieeinenwichtigenBeitragzum
Umweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenachInformationen
bezüglicheinerSammelstelle.
verPackung
DieVerpackungistzu100%recyclebar,gebenSiedieVerpackung
getrenntzurück.
Produkt
DiesesGerätistinÜbereinstimmungmitderEuropäischenRichtlinie
2012/19/EUfürdieEntsorgungvonelektrischenundelektronischen
Geräten(WEEE)gekennzeichnet.IndemdiekorrekteEntsorgungdes
Produktssichergestelltwird,werdenmöglichenegativeFolgenfür
UmweltundGesundheitvermieden.
ec-konformitätSerklärung
DiesesGerätwurdeinÜbereinstimmungmitdenSicherheitszielender
Niederspannungsrichtlinie„Nr.2006/95/EU,denSicherheitsanforderungen
derEMCRichtlinie2004/108/EU"ElektromagnetischeKompatibilität"und
denAnforderungenderRichtlinie93/68/EECkonstruiert,hergestelltund
vermarktet.
DE BEDIENUNGSANLEITUNG

15
ES MANUAL DE USUARIO
Estimado cliente,
Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta
calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para
poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El
manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios
para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas
instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes,
ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute
enormemente utilizando este aparato.
PrecaucioneS imPortanteS
• Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeutilizarel
dispositivo.Guardeestasinstrucciones,elcertificadodegarantía,el
ticketdeventay,siesposible,elcartónconelembalajeinterior.
• Esteaparatonosehadiseñadoparaserutilizadoporpersonascon
capacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,niporpersonas
confaltadeexperienciayconocimientos(niñosincluidos),anoserque
hayanrecibidosupervisiónoinstruccionesrespectoalusodelaparato
porpartedeunapersonaresponsabledesuseguridad.
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaños.
• Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,
asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugarde
almacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanaccedera
él.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysólo
paralasfuncionesparalasquesehadiseñado.
• Esteaparatosedebecolocarsobreunasuperficieestablenivelada.
• Manejelabásculaconcuidado,puestoqueesuninstrumentode
medidasdeprecisión.Noladejecaerosaltesobreella.
• Nocargueelaparatoconmásde150kg,paraevitardaños.
• Sitrasportalasbásculasonovaautilizarlas,porfavor,guárdelassóloen
posiciónhorizontal.
PilaS
• Noexpongalapilaaaltastemperaturasoluzsolardirecta.Nuncaarroje
laspilasalfuego.¡Existeriesgodeexplosión!
• Mantengalaspilasalejadasdelosniños.¡Nosonunjuguete!
• Noabralaspilasporlafuerza.
• Eviteelcontactoconobjetosmetálicos(anillos,clavos,tornillos,etc.).
¡Existeriesgodecortocircuito!
• Comoconsecuenciadelcortocircuito,laspilaspuedencalentarse
considerablementeoinclusoarder,loquepodríaprovocar
quemaduras.
• Parasuseguridad,lospolosdelapiladeberáncubrirsecontiras
adhesivasduranteeltrasporte.
• -Siunapilatienefugas,impidaqueloslíquidosentrenencontactocon
susojos.Siocurre,lávelosíntegramenteconagualimpia.Silossíntomas
persisten,consulteasumédico.

1
2
16
ES MANUAL DE USUARIO
deScriPción de laS PiezaS
1. Pantalla
2. Planchadeaceroinoxidable
anteS del Primer uSo
• Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el
envoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo.
• Pese/utilicesiemprelaescalasobreunasuperficielisaysólida.Cuando
estemidiendo,porfavor,quédesequieto.
• Serecomiendatomarlamediciónalamismahoradeldíayenelmismositio.
• Quítesesiempreloscalcetinesyloszapatosyserecomiendaquelleve
lamenosropaposible,limpiebienysequelospiesantesdeutilizarla.
Nuncalautiliceconlospieshúmedos.
• Súbasealaplataformadepesadosuavementeynosemuevacuando
seestépesando.
• Lacapacidaddepesomáximaesde150Kg.Elpesomínimoquepercibe
esde2,5Kg.Lagraduaciónesde0,1Kg.
• QuitelatapadelCompartimentodelaspilasenlapartetraseradel
dispositivoypongaunabateríadelitioCR2032.Vuelvaacolocarlatapa.
• Seleccioneenlapequeñaperillasituadaenlaparteexteriordelsoporte
delaspilaslaunidaddemedicióndepesodeseada,KG,LBoST.
uSo
• Saquelacubiertadelaparteinferiordelabásculaycoloqueunabatería
delitionCR2032;vuelvaacolocarlacubierta.
• SúbasealaPlanchadeaceroinoxidable(nº2)Laescalaseencenderá
automáticamente.
• Colóquesesiempreenelcentrodelaplataforma.
• Enunossegundosseletomaráelpesoelectrónicamenteysele
mostrará.
• Porejemplo,ustedtambiénpuedecogerasubebé,sielpesoes
superiora2kg,semostraráautomáticamenteennuevopeso,es
necesarioquepermanezcasubidoalabáscula.
• Unavezbajedelabásculadespuésdepesarse,seapaga
automáticamentetrasunossegundos.

17
ES MANUAL DE USUARIO
códigoS de la Pantalla
eeee
Sielpesoexcedelacapacidadmáximade150kg/330lbs/23.6st,aparece
“EEEE”enlapantalla.Porfavor,bájeseinmediatamenteopodríadañarla
báscula.
lo
Cambielasbaterías.Tipodebatería:CR2032Litio.
eW
Siaparece“EW”enlapantalla,estosignificaqueelsistemanopuede
tomarsupeso.Bájeseyvuelvaasubirseenunossegundos.
limPieza y mantenimiento
• Nosumerjaelapartoenaguaocualquierotrolíquido.
• Limpieelaparatoconunpañohúmedo.Noutiliceproductosde
limpiezaabrasivesofuertes,estropajosolanametálicaporquese
podríadañarelaparato.
garantía
• Esteproductoestágarantizadodurante24meses.Sugarantíatiene
validezsiseusaelproductodeacuerdoconlasinstruccionesyla
finalidadparalaquesehayacreado.Además,debeenviarselacompra
original(factura,reciboovaledecompra)conlafechadeadquisición,el
nombredelvendedoryelnúmerodeseriedelproducto.
• Paraobtenerdetallesdelascondicionesdegarantía,consultenuestro
sitiowebdeasistencia:www.service.tristar.eu
normaS de Protección del
medioamBiente
Esteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomésticos
cuandofinalicesudurabilidad,sinoquesedebeofreceraun
centrodereciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicosdomésticos.Este
símboloenelaparato,manualdeinstruccionesyembalajeleavisadeeste
aspectoimportante.Ellosmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Consulteasusautoridades
localesparaobtenerinformaciónacercadelpuntoderecogida.
emBalaje
Elembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajeporseparado.
Producto
EsteaparatoestámarcadodeacuerdoconlaDirectivaEuropea2012/19/
EUparaDesechosdeAparatosEléctricosyElectrónicos(WEEE).Sise
aseguradequeesteproductosedesechacorrectamente,ayudaráa
prevenirposiblesconsecuenciasnegativasparamedioambienteylasalud
humana.
declaración de conformidad ec
Esteaparatohasidodiseñado,fabricadoycomercializadodeacuerdo
conlosobjetivosdeseguridaddelaDirectivadeBajaTensión"Nº
2006/95/EC,losrequisitosdeproteccióndelaDirectivaEMC2004/108/EC
“CompatibilidadElectromagnética”ylosrequisitosdelaDirectiva93/68/
EEC.

18
PT MANUAL DE UTILIZADOR
Estimado cliente,
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto
de elevada qualidade. Leia este manual de instruções
cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho
da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções
e conselhos necessários para a utilização, limpeza e
manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções é
garantido que terá excelentes resultados, que poupará
tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a
utilizar este aparelho.
cuidadoS imPortanteS
• Leiacuidadosamenteomanualdeinstruçõesantesdeutilizar
oaparelho.Guardeestasinstruções,ocertificadodegarantia,o
comprovativodecomprae,sepossível,acaixacomasembalagens
interiores.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadoporpessoas(incluindocrianças)
comcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,oucom
faltadeexperiênciaeconhecimento,anãoserquetenhamrecebido
supervisãoouinstruçõessobreautilizaçãodoaparelhoporumapessoa
responsávelpelasuasegurança.
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,ofabricantenãopodeser
consideradoresponsávelpelodano.
• Paraprotegerascriançascontraosperigosdeaparelhoseléctricos,
certifique-sedequenuncadeixaosaparelhossemsupervisão.Paraisso,
deveseleccionarumlocaldearmazenamentoparaoaparelhoondeas
criançasnãocheguem.Certifique-sedequeocabonãoestápendurado
parabaixo.
• Esteaparelhodestina-seapenasaumautilizaçãodomésticaeparaos
finsparaosquaisfoiconcebido.
• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfícieplanaeestável.
• Manuseieabalançacomcuidadoumavezqueéuminstrumentode
mediçãopreciso.Nãoadeixecairousalteemcimadela.
• Nãocoloquenoaparelhomaisdoque150kgparaevitardanificaro
mesmo.
• Seasbalançasforemtransportadasounãoforemserutilizadas,por
favor,guarde-asapenasnaposiçãohorizontal.
BateriaS
• Nãoexponhaabateriaaaltastemperaturasouàluzdirectadosol.
Nuncacoloqueasbateriasnolume.Existeperigodeexplosão!
• Mantenhaasbateriasforadoalcancedascrianças.Nãosãoum
brinquedo!
• Nãoabraasbateriasàforça.
• Eviteocontactocomobjectosmetálicos(Anéis,pretos,parafusosetc.);
existeoperigodecurto-circuito!
• Emresultadodeumcurto-circuito,asbateriaspodemaquecer
consideravelmenteoumesmocriarumincêndio.Istopoderáresultar
emqueimaduras.
• Parasuasegurança,ospólosdasbateriasdeverãosercobertoscom
fitasadesivasduranteotransporte.
• Seabateriativerumafuga,nãolaveolíquido.Ooutrolíquidodeverá
serbemlavadoeosolhosdevemserlavadoscomágualimpa.Seos
sintomaspersistiremporfavor,consulteummédico.

1
2
19
PT MANUAL DE UTILIZADOR
deScrição doS comPonenteS
1. Ecrã
2. Placadeaçoinoxidável
anteS Primeira utilização
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,o
papeldeprotecçãoouoplásticodoaparelho.
• Pese/utilizesempreopratodabalançanumasuperfícielisaesólida.
Quandomedir,mantenha-seimóvel.
• Aconselha-sequefaçamediçõesàmesmahoraenomesmolocal.
• Retiresempreossapatosemeias.Aconselha-sequeretireamaior
quantidadederoupapossível,quelaveospésequeossequebem
antesdeutilizar.Nuncautilizeoaparelhocomospéshúmidos.
• Subaparaaplataformadepesagemcomcuidadoe,quandoestivera
medir,mantenha-seimóvel.
• Opesomáximoéde150kg.Opesomínimoqueépossívelmediréde
2,5kg.Agradaçãoéde0,1kg.
• Removaatampadocompartimentodabateriaatrásdoaparelhoe
coloqueumabaterianovadeLítioCR2032.Volteacolocaratampa.
• Comopequenopuxadoraoladodosuportedabateriaseleccionea
unidadedemedição,KG,LBouST.
utilização
• Removaatampanofundodabalançaecoloqueumapilhadelítio
CR2032.Volteacolocaratampa.
• Coloque-senoPlacadeaçoinoxidável(n.º2).Abalançaliga-se
automaticamente.
• Coloque-sesemprenocentrodaplataforma.
• Dentrodesegundos,define-seeexibe-seelectronicamenteopeso
individual.
• Agorapode,porexemplo,pegarnumbebé.Seopesoforsuperiora
2kg,abalançaindicaautomaticamenteonovopeso.Devemanter-se
emcimadabalança.

20
PT MANUAL DE UTILIZADOR
• Quandosairdabalançaapósapesagem,eladesliga-se
automaticamenteapósalgunssegundos.
códigoS do ecrã
eeee
Seopesoultrapassaracapacidademáximade150kg/330lbs/23.6st,
aparece“EEEE”noecrã.Saiadabalançaimediatamente,casocontrário
podeficardanificada.
lo
Substituaabateria.Tipodabateria:LítioCR2032.
eW
Seoecrãindicar“EW”,significaqueosistemanãoconseguemediroseu
peso.Saiadabalança,espereunssegundosetentenovamente.
limPeza e manutenção
• Nãomergulheoaparelhoemáguaounoutrolíquido.
• Limpeoaparelhocomumpanohúmido.Nuncautilizeprodutosde
limpezaásperoseabrasivos,escovasmetálicasouesfregõesdepalha-
de-aço,quedanificamoaparelho.
garantia
• Esteprodutotem24mesesdegarantia.Asuagarantiaéválidaseo
produtoforutilizadodeacordocomasinstruçõeseparaofimpara
oqualfoicriado.Paraalémdisso,odocumentodacompraoriginal
(fatura,recibooutalãodecompra)deveserenviadocomadatada
compra,onomedorevendedoreonúmerodeitemdoproduto.
• Paraascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonossosítioda
Internetdeassistência:www.service.tristar.eu
orientaçõeS Para a Protecção do
meio amBiente
Esteaparelhonãodevesercolocadojuntamentecomos
resíduosdomésticosnofinaldoseutempodevidaútil,
deveserentreguenumlocaladequadoparareciclagemdeaparelhos
domésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadonoaparelho,
nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasuaatençãoparaa
importânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosnesteaparelhopodem
serreciclados.Aoreciclarelectrodomésticosusadosestáacontribuirpara
darumimportantepassonaprotecçãodonossomeioambiente.Peçaàs
autoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontosderecolha.
emBalagem
Aembalagemé100%reciclável,entregueaembalagememseparado.
Produto
Esteaparelhoestáequipadocomumamarca,deacordocomaDirectiva
europeia2012/19/EUrelativaaResíduosdeEquipamentosElétricose
Electrónicos(WEEE).Aoassegurarqueesteprodutoécorrectamente
processadoenquantoresíduo,ajudaráaevitarpossíveisconsequências
negativasnoambienteenasaúdehumana.
declaração de conformidade ec
Esteaparelhofoiconcebido,fabricadoecomercializadoemconformidade
comosobjectivosdesegurançadaDirectivadeBaixaTensão"Nº
2006/95/EC,osrequisitosdeprotecçãodaDirectivaEMC2004/108/EC
"Compatibilidadeelectromagnética"eosrequisitosdaDirectiva93/68/
EEC”.
Table of contents
Languages:
Other TriStar Scale manuals