Trotec BS30WP User manual

BS30WP
© 2021 TROTEC GmbH TRT-KA-BS30WP-TC-004
1 2
3
5
4
6
https://hub.trotec.com/?id=43338
Die aktuelle Version der Bedienungsanleitung und die
EU-Konformitätserklärung können Sie unter folgendem Link herunterladen:
You can download the current version of the operating manual
and the EU declaration of conformity via the following link:
Vous pouvez télécharger la dernière version du manuel d'utilisation
et la déclaration de conformité UE sur le lien suivant :
La versione aggiornata delle istruzioni per l'uso e la dichiarazione
di conformità UE possono essere scaricate dal seguente link:
De actuele versie van de bedieningshandleiding
en de EU-conformiteitsverklaring, kunt u downloaden via de volgende link:
Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
z prawem UE dostępne są pod następującym adresem internetowym:
PL
DE
EN
FR
IT
NL
Puede descargar la versión actual del manual de instrucciones y la
declaración de conformidad UE en el siguiente enlace:
ES
Kullanım kılavuzunun ve AB uygunluk beyanının güncel
sürümünü aşağıdaki linkten indiriniz:
TR
https://hub.trotec.com/?id=43083
MultiMeasure Mobile

BS30WP
© 2021 TROTEC GmbH TRT-KA-BS30WP-TC-004
7 8
9
11
10
BS30WP
3sec
I.
II.
III.

DE 3
BS30WP
Deutschde
Sicherheit
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme/Verwendung des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung immer in unmittelbarer
Nähe des Aufstellortes bzw. am Gerät auf!
Warnung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Räumen oder
Bereichen und stellen Sie es nicht dort auf.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in aggressiver Atmosphäre.
• Tauchen Sie das Gerät nicht unter Wasser. Lassen Sie keine
Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen.
• Das Gerät darf nur in trockener Umgebung und keinesfalls bei Regen
oder einer relativen Luftfeuchtigkeit oberhalb der Betriebsbedingungen
verwendet werden.
• Schützen Sie das Gerät vor permanenter direkter Sonneneinstrahlung.
• Setzen Sie das Gerät keinen starken Vibrationen aus.
• Entfernen Sie keine Sicherheitszeichen, Aufkleber oder Etiketten vom
Gerät. Halten Sie alle Sicherheitszeichen, Aufkleber und Etiketten in
einem lesbaren Zustand.
• Öffnen Sie das Gerät nicht.
• Verwenden Sie das Gerät nur, wenn ausreichende
Sicherheitsvorkehrungen an der Vermessungsstelle getroffen wurden
(z.B. bei Messungen an öffentlichen Straßen, auf Baustellen, etc.).
Andernfalls verwenden Sie das Gerät nicht.
• Beachten Sie die Lager- und Betriebsbedingungen gemäß Kapitel
Technische Daten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Gerät in Kombination mit einem Endgerät, welches
kompatibel zur darauf installierten Trotec MultiMeasure Mobile App ist.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zur Messung des Schallpegels
innerhalb des in den technischen Daten angegebenen Messbereichs.
Beachten Sie dabei die technischen Daten und halten Sie diese ein.
Die Bedienung und Auswertung der Messwerte erfolgt in der Trotec
MultiMeasure Mobile App auf dem Endgerät.
Die vom Gerät erfassten Daten können in der App wahlweise numerisch oder
als Diagramm dargestellt, gespeichert oder versendet werden.
Um das Gerät bestimmungsgemäß zu verwenden, verwenden Sie
ausschließlich von Trotec geprüftes Zubehör bzw. von Trotec geprüfte
Ersatzteile.
Vorhersehbare Fehlanwendung
Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen oder für
Messungen in Flüssigkeiten oder an spannungsführenden Teilen.
Funkwellen sind in der Lage, den Betrieb medizinischer Geräte zu
beeinträchtigen und Funktionsstörungen zu verursachen. Verwenden Sie das
Gerät nicht in der Nähe von medizinischen Geräten oder innerhalb
medizinischer Einrichtungen.
Träger von Herzschrittmachern müssen eine Entfernung von mindestens
20cm zwischen dem Herzschrittmacher und dem Gerät einhalten.
Verwenden Sie das Gerät außerdem nicht in der Nähe von automatisch
gesteuerten Anlagen wie Alarmanlagen oder automatischen Türen. Funkwellen
sind in der Lage, den Betrieb dieser Geräte zu beeinträchtigen und Störungen
zu verursachen. Stellen Sie sicher, dass beim Verwenden Ihres Gerätes keine
Störungen an anderen Geräten auftreten.
Eigenmächtige bauliche Veränderungen, An- oder Umbauten am Gerät sind
verboten.
Personalqualifikation
Personen, die dieses Gerät verwenden, müssen:
• die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel Sicherheit, gelesen
und verstanden haben.
Sicherheitszeichen und Schilder auf dem Gerät
Hinweis
Entfernen Sie keine Sicherheitszeichen, Aufkleber oder Etiketten
vom Gerät. Halten Sie alle Sicherheitszeichen, Aufkleber und
Etiketten in einem lesbaren Zustand.
Folgende Sicherheitszeichen und Schilder sind auf dem Gerät angebracht:
Warnung vor magnetischem Feld
Hinweise mit diesem Symbol weisen Sie darauf hin, dass Gefahren
aufgrund von einem magnetischen Feld für Leben und Gesundheit
von Personen bestehen.
Störung des Betriebs oder Beschädigung von
Herzschrittmachern und implantierten Defibrillatoren durch das
Gerät
Dieses Symbol weist Sie darauf hin, dass das Gerät von
Herzschrittmachern oder implantierten Defibrillatoren fernzuhalten
ist.
Restgefahren
Warnung vor elektrischer Spannung
Es besteht Kurzschlussgefahr durch in das Gehäuse eindringende
Flüssigkeiten!
Tauchen Sie das Gerät und das Zubehör nicht unter Wasser. Achten
Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das
Gehäuse gelangen.
Warnung vor elektrischer Spannung
Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur von einem
autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden!
Warnung
Magnetisches Feld!
Der Befestigungsmagnet kann sich auf Herzschrittmacher und
implantierte Defibrillatoren auswirken!
Halten Sie immer einen Mindestabstand von 20cm zwischen Gerät
und Herzschrittmachern bzw. implantierten Defibrillatoren.
Personen mit Herzschrittmachern oder implantierten Defibrillatoren
dürfen das Gerät nicht in der Brusttasche transportieren.

4 EN
BS30WP
Warnung
Beschädigung oder Datenverlust durch magnetisches Feld!
Lagern, tragen oder verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Datenträgern oder elektronischen Geräten wie z.B. Festplatten,
Fernseher, Gaszähler oder Kreditkarten!
Es droht Datenverlust oder eine Beschädigung. Halten Sie also
möglichst einen hohen Sicherheitsabstand von mindestens 1m ein.
Warnung
Gefahr von Gehörschäden!
Achten Sie bei lauten Schallquellen auf ausreichenden
Gehörschutz. Es besteht die Gefahr von Gehörschäden.
Warnung
Erstickungsgefahr!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es
könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Warnung
Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
Warnung
Von diesem Gerät können Gefahren ausgehen, wenn es von nicht
eingewiesenen Personen unsachgemäß oder nicht
bestimmungsgemäß eingesetzt wird! Beachten Sie die
Personalqualifikationen!
Vorsicht
Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen.
Hinweis
Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, setzen Sie es keinen
extremen Temperaturen, extremer Luftfeuchtigkeit oder Nässe aus.
Hinweis
Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes keine scharfen Reiniger,
Scheuer- oder Lösungsmittel.
Entsorgung
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf einem Elektro- oder
Elektronik-Altgerät besagt, dass dieses am Ende seiner Lebensdauer nicht im
Hausmüll entsorgt werden darf. Zur kostenfreien Rückgabe stehen in Ihrer
Nähe Sammelstellen für Elektro- und Elektronik-Altgeräte zur Verfügung. Die
Adressen erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw. Kommunalverwaltung. Für viele
EU-Länder können Sie sich auch auf der Webseite
https://hub.trotec.com/?id=45090 über weitere Rückgabemöglichkeiten
informieren. Ansonsten wenden Sie sich bitte an einen offiziellen, für Ihr Land
zugelassenen Altgeräteverwerter.
Durch die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten soll die
Wiederverwendung, die stoffliche Verwertung bzw. andere Formen der
Verwertung von Altgeräten ermöglicht sowie negative Folgen bei der
Entsorgung der in den Geräten möglicherweise enthaltenen gefährlichen Stoffe
auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen in der
Europäischen Union – gemäß Richtlinie 2006/66/EG DES EUROPÄISCHEN
PARLAMENTS UND DES RATES vom 06.September 2006 über Batterien und
Akkumulatoren – einer fachgerechten Entsorgung zugeführt werden. Bitte
entsorgen Sie Batterien und Akkus entsprechend den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Englishen
Safety
Read this manual carefully before starting or using the device. Always
store the manual in the immediate vicinity of the device or its site of use.
Warning
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric
shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
This appliance can be used by children aged from 8years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
• Do not use the device in potentially explosive rooms or areas and do not
install it there.
• Do not use the device in aggressive atmosphere.
• Do not immerse the device in water. Do not allow liquids to penetrate
into the device.
• The device may only be used in dry surroundings and must not be used
in the rain or at a relative humidity exceeding the operating conditions.
• Protect the device from permanent direct sunlight.
• Do not expose the device to strong vibrations.
• Do not remove any safety signs, stickers or labels from the device. Keep
all safety signs, stickers and labels in legible condition.
• Do not open the device.
• Only use the device, if sufficient safety precautions were taken at the
surveyed location (e.g. when performing measurements along public
roads, on building sites etc.). Otherwise do not use the device.
• Observe the storage and operating conditions as given in the Technical
data chapter.
Intended use
Use this device in combination with a terminal device that is compatible with
the installed Trotec MultiMeasure Mobile app.
Only use the device for sound level measurements within the measuring range
specified in the technical data. Observe and comply with the technical data.
The Trotec MultiMeasure Mobile app on the terminal device is used for both
operation and the evaluation of the measured values.
Data logged by the device can be displayed, saved or transmitted either
numerically or in form of a chart.
To use the device for its intended use, only use accessories and spare parts
which have been approved by Trotec.
Foreseeable misuse
Do not use the device in potentially explosive atmospheres, for measurements
in liquids or on live parts.
Radio waves may interfere with the operation of medical equipment and cause
malfunctions. Do not use the device near medical equipment or within medical
institutions.
Persons with pacemakers must observe a minimum distance of 20cm
between the pacemaker and the device.
Also do not use the device near automatically controlled systems such as
alarm systems and automatic doors. Radio waves may interfere with the
operation of such equipment and cause malfunctions. Make sure that no other
devices are malfunctioning during the use of your device.
Any unauthorised changes, modifications or alterations to the device are
forbidden.

EN 5
BS30WP
Personnel qualifications
People who use this device must:
• have read and understood the operating manual, especially the Safety
chapter.
Safety signs and labels on the device
Note
Do not remove any safety signs, stickers or labels from the device.
Keep all safety signs, stickers and labels in legible condition.
The following safety signs and labels are attached to the device:
Warning of magnetic field
Information marked with this symbol indicates dangers to the life
and health of persons due to magnetic fields.
Disrupted operation or damage to pacemakers and implanted
defibrillators caused by the device
This symbol indicates that the device must be kept away from
pacemakers or implanted defibrillators.
Residual risks
Warning of electrical voltage
There is a risk of a short-circuit due to liquids penetrating the
housing!
Do not immerse the device and the accessories in water. Make
sure that no water or other liquids can enter the housing.
Warning of electrical voltage
Work on the electrical components must only be carried out by an
authorised specialist company!
Warning
Magnetic field!
The magnet attachment can affect pacemakers and implanted
defibrillators!
Always keep a minimum distance of 20cm between the device and
pacemakers or implanted defibrillators. Persons with pacemakers
or implanted defibrillators must not carry the device in their breast
pocket.
Warning
Risk of damages or data loss due to magnetic field!
Do not store, carry or use the device in the vicinity of data storage
media or electronic devices such as hard drives, television units,
gas meters or credit cards!
There is a risk of data loss or damages. If possible, keep the
highest safety distance possible (at least1m).
Warning
Risk of hearing damage!
Ensure sufficient ear protection when there are sources of loud
sound. There is a danger of hearing damage.
Warning
Risk of suffocation!
Do not leave the packaging lying around. Children may use it as a
dangerous toy.
Warning
The device is not a toy and does not belong in the hands of
children.
Warning
Dangers can occur at the device when it is used by untrained
people in an unprofessional or improper way! Observe the
personnel qualifications!
Caution
Keep a sufficient distance from heat sources.
Note
To prevent damages to the device, do not expose it to extreme
temperatures, extreme humidity or moisture.
Note
Do not use abrasive cleaners or solvents to clean the device.
Disposal
The icon with the crossed-out waste bin on waste electrical or electronic
equipment stipulates that this equipment must not be disposed of with the
household waste at the end of its life. You will find collection points for free
return of waste electrical and electronic equipment in your vicinity. The
addresses can be obtained from your municipality or local administration. You
can also find out about other return options that apply for many EU countries
on the website https://hub.trotec.com/?id=45090 Otherwise, please contact
an official recycling centre for electronic and electrical equipment authorised
for your country.
The separate collection of waste electrical and electronic equipment aims to
enable the re-use, recycling and other forms of recovery of waste equipment
as well as to prevent negative effects for the environment and human health
caused by the disposal of hazardous substances potentially contained in the
equipment.
In the European Union, batteries and accumulators must not be treated as
domestic waste, but must be disposed of professionally in accordance with
Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the Council of
6September 2006 on batteries and accumulators. Please dispose of batteries
and accumulators according to the relevant legal requirements.

6 FR
BS30WP
Françaisfr
Normes de sécurité
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou
l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site
d'installation ou de l'appareil même.
Avertissement
Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les
instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une
électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures
graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les
instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les enfants de plus de 8ans et toute personne ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas
l'expérience et/ou les connaissances nécessaires peuvent utiliser
l'appareil pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision ou ont
reçu une instruction adéquate relative à une utilisation sure de
l'appareil et qu'ils ont compris les dangers liés à cette utilisation.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Il est
interdit aux enfants d'effectuer le nettoyage et l'entretien de
l’appareil sans surveillance.
• N’utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces ou les zones
présentant un risque d’explosion.
• N'utilisez pas l'appareil dans des atmosphères agressives.
• Ne plongez pas l'appareil sous l'eau. Ne laissez aucun liquide pénétrer à
l’intérieur de l’appareil.
• L’utilisation de l’appareil n’est permise que dans les environnements
secs et jamais sous la pluie ou par une humidité relative de l’air
supérieure aux conditions admissibles de fonctionnement.
• Protégez l’appareil du rayonnement direct et permanent du soleil.
• N'exposez pas l'appareil à de fortes vibrations.
• Ne retirez aucun signe de sécurité, autocollant ou étiquette de
l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants et les étiquettes
doivent être conservés de manière à rester lisibles.
• L'appareil ne doit pas être ouvert.
• N'utilisez l'appareil que si les précautions de sécurité prises sont
suffisantes à l'endroit de la mesure (par exemple lors de mesures sur la
voie publique, sur les chantiers, etc.). Dans le cas contraire, n'utilisez
pas l'appareil.
• Observez les conditions d’entreposage et de fonctionnement
conformément au chapitre Données techniques.
Utilisation conforme
Utilisez l’appareil en combinaison avec un terminal compatible avec
l’application MultiMeasure Mobile de Trotec sur lequel elle est installée.
Utilisez l'appareil uniquement pour mesurer le niveau sonore au sein de la
plage de mesure indiquée dans les données techniques. Veuillez tenir compte
des caractéristiques techniques techniques et les respecter.
Le pilotage et l’analyse des valeurs de mesure ont lieu dans le terminal à
travers l’application MultiMeasure Mobile de Trotec.
Dans l’application, les données récoltées par l’appareil peuvent être
représentées – au choix sous forme numérique ou graphique –, enregistrées
ou transmises.
Pour utiliser l'appareil de manière adéquate, utilisez uniquement les
accessoires homologués de Trotec ou les pièces de rechange de Trotec.
Utilisations non conformes prévisibles
N’utilisez pas l’appareil dans les zones explosives ou pour effectuer des
mesures dans les liquides ou sur les pièces sous tension.
Les ondes radio sont en mesure d’affecter l’exploitation des appareils
médicaux et d’occasionner des dysfonctionnements. N'utilisez pas l'appareil à
proximité des appareils médicaux ni à l’intérieur des établissements de soins.
Les personnes porteuses d’un stimulateur cardiaque doivent respecter une
distance d’au moins 20cm entre le stimulateur cardiaque et l’appareil.
D’autre part, n’utilisez pas l’appareil à proximité d’installations à commande
automatique comme les systèmes d’alarme ou les portes automatiques. Les
ondes radio sont en mesure d’affecter l’exploitation de ces appareils et
d’occasionner des dysfonctionnements. Assurez-vous que l’utilisation de votre
appareil n’entraîne pas de dysfonctionnement d’autres appareils.
Toute modification constructive, toute transformation ou tout ajout arbitraire
au niveau de l'appareil est strictement interdit.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le présent appareil doit:
• avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le chapitre
Normes de sécurité.
Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil
Remarque
Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ou étiquette de
l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes
doivent être conservés de manière à rester lisibles.
Les signaux de sécurité et étiquettes suivants sont apposés sur l’appareil:
Attention: champ magnétique
Les consignes accompagnées de ce symbole indiquent l’existence
de risques pour la vie et la santé des personnes du fait d’un champ
magnétique.
Dysfonctionnement ou détérioration de stimulateurs
cardiaques et de défibrillateurs implantés du fait de l’appareil
Ce symbole vous indique que l’appareil doit être maintenu à
distance des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs
implantés.
Risques résiduels
Avertissement relatif à la tension électrique
Risque d'électrocution provoquée par la pénétration de liquide dans
le boîtier!
Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans l'eau. Veillez à
éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier.
Avertissement relatif à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants électriques est à
réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée!
Avertissement
Champ magnétique!
L’aimant de fixation peut avoir une influence sur les stimulateurs
cardiaques et les défibrillateurs implantés.
Maintenez toujours une distance minimum de 20cm entre
l’appareil et les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs
implantés. Les porteurs de stimulateurs cardiaques ou de
défibrillateurs implantés ne doivent en aucun cas transporter
l’appareil dans la poche de poitrine.

ES 7
BS30WP
Avertissement
Détérioration ou perte de données du fait de champ
magnétique!
L’appareil ne doit pas être entreposé, porté ni utilisé à proximité de
supports de données ou d’appareils électroniques tels que disques
durs, téléviseurs, compteurs à gaz ou cartes de crédit.
Il existe un risque de perte de données ou de détérioration. Respectez
donc une distance de sécurité minimum de 1 m environ.
Avertissement
Risque de lésions auditives!
Veillez à une protection auditive suffisante en cas de sources sonores
bruyantes. Il y a un risque de lésions auditives.
Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être
dangereux pour les enfants.
Avertissement
L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.
Avertissement
L’utilisation de l’appareil peut comporter un risque s’il est utilisé par
des personnes non compétentes, en cas d’utilisation non conforme ou
non conventionnelle! Veuillez respecter les exigences relatives à la
qualification du personnel!
Attention
Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur.
Remarque
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ou à des températures extrêmes
afin d’éviter de le détériorer.
Remarque
N'utilisez pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou décapants pour
nettoyer l'appareil.
Élimination des déchets
Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un appareil
électrique ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être éliminé en fin de
vie avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils
électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de chez
vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les
adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouverez sur la page Internet
https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibilités de
prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologuée dans votre
pays pour le recyclage et l'élimination des appareils électriques usagés.
La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur
réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes
de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l’environnement et la
santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de contenir.
Les piles usagées et les batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures
ménagères, mais être éliminées conformément à la directive européenne 2006/66/
CE DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 6 septembre 2006 relative aux
piles, aux piles rechargeables, aux accumulateurs et aux batteries. Veuillez
éliminer les piles et les batteries conformément aux dispositions légales en
vigueur.
Españoles
Seguridad
¡Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en
funcionamiento o usar este aparato y manténgalo siempre a su alcance
en el lugar de montaje o cerca del aparato!
Advertencia
Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones.
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad o las
instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones graves.
Conserve las indicaciones de seguridad e instrucciones para el
futuro.
Este aparato puede se utilizado por niños a partir de 8 años, así
como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, si lo hacen
bajo supervisión o si han sido instruidos en relación con el uso
seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de
ello.
Los niños no pueden jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento a cargo del usuario no pueden ser realizados por
niños sin supervisión.
• No ponga en marcha ni coloque el aparato en estancias o espacios
cerrados potencialmente explosivos.
• No ponga el aparato en funcionamiento en atmósferas agresivas.
• No meta el aparato debajo del agua. No permita que entren fluidos al
interior del aparato.
• El aparato sólo se debe utilizar en ambientes secos y de ningún modo
con lluvia o una humedad relativa del aire por encima de las
condiciones de funcionamiento.
• Asegúrese de que el aparato no reciba permanentemente y de forma
directa la irradiación solar.
• No exponga el aparato a vibraciones fuertes.
• No retire del aparato ninguna indicación de seguridad, pegatina o
etiqueta. Asegúrese de que todas las indicaciones de seguridad,
pegatinas y etiquetas se mantienen siempre legibles.
• No abra el aparato.
• Emplee el aparato únicamente si se han tomado suficientes
precauciones de seguridad en el lugar concreto de la medición (p. ej. en
caso de mediciones en calles públicas, obras, etc.). En caso contrario,
no utilice el aparato.
• Respete las condiciones de almacenamiento y servicio conforme al
capítulo Datos técnicos.
Uso adecuado
Use el aparato en combinación con un terminal que sea compatible con la
aplicación de Trotec MultiMeasure Mobile instalada en él.
Utilice el aparato únicamente para medir el nivel de ruido dentro del rango de
medición estipulado en el apartado sobre los datos técnicos. A este respecto,
cumpla con las especificaciones de los datos técnicos.
El manejo y la evaluación de los valores medidos se realiza en la aplicación
Trotec MultiMeasure Mobile en el terminal.
Los datos registrados por el aparato pueden ser representados en la
aplicación, según se escoja, númerica o gráficamente, guardados o enviados.
Para emplear el aparato debidamente, haga uso exclusivo de piezas de
recambio y accesorios aprobados por Trotec.

8 ES
BS30WP
Mal uso previsible
No utilice el aparato en zonas potencialmente explosivas ni realice mediciones
en líquidos o piezas conductoras de electricidad.
Las ondas de radio pueden obstaculizar el funcionamiento de los aparatos
médicos y causar fallos en su funcionamiento. No utilice el aparato cerca de
aparatos médicos ni dentro de instalaciones médicas.
Aquellas personas que porten un marcapasos deben guardar una distancia de
al menos 20 cm entre el marcapasos y el aparato.
No use este aparato tampoco cerca de instalaciones con control automático
tales como las instalaciones de alarma o las puertas automáticas. Las ondas
de radio pueden obstaculizar el funcionamiento de estos aparatos y causar
fallos. Asegúrese de que el uso de su aparato no provocará fallos en otros
aparatos.
Queda prohibido realizar cambios estructurales, ampliaciones o reformas al
aparato.
Cualificación del personal
Las personas que usen este aparato deben:
• haber leído y comprendido el manual de instrucciones y en especial el
capítulo Seguridad.
Señales de seguridad y placas en el aparato
Advertencia
No retire del aparato ninguna señal de seguridad, pegatina o
etiqueta. Asegúrese de que todas las señales de seguridad,
pegatinas y etiquetas se mantienen siempre legibles.
El aparato tiene colocadas las siguientes señales de seguridad y placas:
Advertencia de campo magnético
Las indicaciones con este símbolo le advierten de que existe peligro
para la vida y la salud de las personas debido a un campo
magnético.
El aparato puede interferir en el funcionamiento de los
marcapasos y desfibriladores implantados o dañarlos
Este símbolo indica que el aparato debe mantenerse alejado de
marcapasos o desfibriladores implantados.
Peligros residuales
Advertencia debido a la tensión eléctrica
¡Existe peligro de cortocircuito si entran líquidos a la carcasa!
No meta el aparato y los accesorios debajo del agua. Tenga
cuidado de que no entren agua u otros líquidos a la carcasa.
Advertencia debido a la tensión eléctrica
Los trabajos en componentes eléctricos sólo pueden ser realizados
por una empresa especializada autorizada.
Advertencia
¡Campo magnético!
¡El imán de montaje puede afectar a los marcapasos y
desfibriladores implantados!
Mantenga siempre una distancia mínima de 20 cm entre el aparato
y los marcapasos o desfibriladores implantados. Las personas con
marcapasos o desfibriladores implantados no pueden llevar el
aparato en el bolsillo del pecho.
Advertencia
¡Daño o pérdida de datos debido al campo magnético!
¡No guarde, lleve o utilice el aparato cerca de soportes de datos o
dispositivos electrónicos como p. ej. discos duros, televisores,
contadores de gas o tarjetas de crédito!
Existe el riesgo de pérdida o daño de los datos. Por lo tanto, si es
posible, mantenga una distancia de seguridad de al menos 1 m.
Advertencia
¡Peligro de daños auditivos!
Asegúrese de utilizar la protección auditiva adecuada y suficiente
en caso de trabajar cerca de fuentes de ruido intenso, ya que
podría sufrir lesiones auditivas.
Advertencia
¡Peligro de asfixia!
No deje el material de embalaje descuidado. Podría convertirse en
un juguete peligroso para los niños.
Advertencia
El aparato no es un juguete y no puede caer en manos de los niños.
Advertencia
Este aparato puede suponer un peligro si es empleado
indebidamente por personas no instruidas o con fines diferentes al
previsto. ¡Tenga en cuenta la cualificación del personal!
Cuidado
Manténgalo suficientemente separado de fuentes de calor.
Advertencia
Para evitar daños en el aparato, no lo utilice en condiciones de
temperatura o humedad extremas ni en lugares mojados.
Advertencia
No use detergentes, limpiadores abrasivos ni diluyentes fuertes.
Eliminación de residuos
El símbolo del contenedor de basura tachado en aparatos eléctricos o
electrónicos de desecho indica que una vez terminada su vida útil estos no
puede ser eliminados junto con la basura doméstica. Cerca de su empresa hay
puntos blancos de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos de desecho
en los que podrá devolverlos gratuitamente. Las direcciones se pueden
obtener en la administración municipal o local. Para conocer otras opciones de
devolución en muchos países de la UE, también puede consultar el sitio web
https://hub.trotec.com/?id=45090. En caso contrario, póngase en contacto
con un reciclador oficial de aparatos usados autorizado en su país.
Con la recogida selectiva de los aparatos eléctricos y electrónicos de desecho
se pretende posibilitar la reutilización, el reciclaje de materiales y otras formas
de aprovechamiento de los aparatos de desecho así como evitar las
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas
que puede tener la eliminación de sustancias peligrosas que puedan contener
los aparatos.
Las pilas y baterías recargables no se pueden tirar a la basura doméstica sino
que deben ser desechadas debidamente conforme a la Directiva 2006/66/CE
DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 06 de septiembre de 2006
relativa a las pilas y acumuladores. Se ruega desechar las pilas y baterías
recargables conforme a las disposiciones legales vigentes.
Other manuals for BS30WP
2
Table of contents
Other Trotec Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

eMitter
eMitter Basic user manual

Anritsu
Anritsu Field Master Pro MS2090A Measurement guide

Fortinet
Fortinet FortiAnalyzer-100A Administration guide

King Instrument
King Instrument 7200 Series installation instructions

ero electronic
ero electronic DPS instruction manual

Spectris
Spectris Servomex SERVOPRO NanoChrome Operator's manual