Trotec BP20 User manual

TRO-TR-BA-
TROTEC® GmbH & Co. KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 Heinsberg
Tel.: +49 (0) 24 52 / 962 - 400 • Fax: +49 (0) 24 52 / 962 - 200
www.trotec.de • E-Mail: info@trotec.de
Bedienungsanleitung Pyrometer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 1
Operating Manual Pyrometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 1
Manuel d’utilisation Pyromètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C - 1
Manuale d’uso Pirometro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D - 1
Gebruiksaanwijzing Pyrometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E - 1
EManual de instrucciones - Pirómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . F - 1
PManual de instruções - Pirómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G - 1
QInstrukcja obsługi w języku - Pirometr . . . . . . . . . . . . . . . . . H - 1
TKullanım kılavuzu – Kızılötesi termometre . . . . . . . . . . . . . . I - 1
o
Руководство по эксплуатации
-
Инфракрасный термометр
. . . . . J - 1
cBrugervejledning - Infrarødt termometer . . . . . . . . . . . . . . K - 1
oKäyttöohje - Infrapunalämpömittari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L - 1
NBruksanvisning - Infrarødt termometer . . . . . . . . . . . . . . . . M - 1
SBruksanvisning - Infraröd-termometer
. . . . . . . . . . . . . . . . N - 1
BP20-01-10-INT
RUS

A - 1Bedienungsanleitung – Laser-Pyrometer
Inhaltsübersicht
1. Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . A - 1
2. Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 2
3. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 2
4. Gerätedarstellung/Bedienelemente . . . . . . . . . . A - 3
5. Einlegen der Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 4
6. Funktionsweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 4
7. Temperaturmessung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 4
8. Entfernung und Messfleckgröße. . . . . . . . . . . . . A - 5
9. Emissionsgrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 5
10. Funktionseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 6
11. Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 6
12. Fehlersuche und -behebung . . . . . . . . . . . . . . . A - 7
13. Genauigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 7
14. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 8
15. Emissionswerte-Tabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 9
Das vorliegende Infrarot-Thermometer wurde nach dem heutigen
Stand der Technik gebaut. Das Gerät entspricht den Standards
EN60825-1,EN61000 6-3 2001,EN610006-12001 underfülltdie
Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen
Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprech-
enden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinter-
legt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen
Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese
Bedienungsanleitung beachten!
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die bestimmungsgemäße Verwendung umfasst das berührungs-
lose Messen von Temperaturen von -35 bis +800 °C.
Zur Spannungsversorgung dürfen nur 9-V-Blockbatterien desTyps
NEDA 1604, IEC 6LR61 oder baugleiche Typen verwendet werden.
Der Betrieb ist nur in trockener Umgebung erlaubt, der Kontakt
mit Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur
Beschädigung dieses Produkts. Darüber hinaus ist dies mit
Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. verbunden. Das
gesamte Produkt darf nicht geöffnet, geändert bzw. umgebaut
werden!

Bedienungsanleitung – Laser-Pyrometer A - 2
Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll,
sondern müssen in der Europäischen Union –
gemäß Richtlinie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN
PARLAMENTS UND DES RATES vom 27. Januar
2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte – einer
fachgerechten Entsorgung zugeführt werden. Bitte entsorgen
Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung entsprechend der
geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
2. Lieferumfang
Infrarot-Thermometer, Aufbewahrungstasche, 9-V-Batterie, Bedie-
nungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Anleitung verursacht
werden, erlischt der Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden,
die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach-
oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Ge-
währleistungsanspruch. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anlei-
tung komplett durch.Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE)
ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes
nicht gestattet. Um einen sicheren Betrieb mit dem Gerät zu ge-
währleisten, müssen Sie die Sicherheitshinweise, Warnvermerke
und das Kapitel „Bestimmungsgemäße Verwendung“ unbedingt
beachten.
Beachten Sie vor dem Gebrauch des Gerätes bitte folgende
Hinweise:
• Vermeiden Sie einen Betrieb des Gerätes in der Nähe von
elektrischenSchweißgeräten,Induktionsheizernundanderen
elektromagnetischenFeldern.
• NachabruptenTemperaturwechselnmuss dasGerätvordem
GebrauchzurStabilisierungca.15MinutenandieneueUmge-
bungstemperaturangepasstwerden.
• SetzenSiedasGerätnichtfürlängereZeithohenTempera-
turenaus.
• Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingun-
gen. Bewahren Sie das Gerät nach dem Gebrauch in der
Aufbewahrungstascheauf,umeineVerunreinigungderLinse
zuvermeiden.
Laser-Warnhinweis
Richten Sie den Laserstrahl nie direkt
oder indirekt durch reflektierende
Oberflächen auf das Auge.
Laserstrahlung kann irreparable Schä-
den am Auge hervorrufen.
Bei Messungen in der Nähe von Menschen muss der
Laserstrahl deaktiviert werden.

A - 3Bedienungsanleitung – Laser-Pyrometer
4. Gerätedarstellung/Bedienelemente
1. Öffnung für Infrarot-Sensor
2. Laseraustrittsöffnung
3. LCD-Anzeige
4. Batteriefach
5. Batterie einlegen/Batteriewechsel
6. Taste Laser Ein-/Aus
7. Taste Hintergrundbeleuchtung
8. Temperaturmesstaste
9. Statusanzeige Permanentmessung
10. Funktions-Temperaturanzeige
11. Messindikator SCAN
12. HOLD-Anzeige
13. Anzeige Batterie schwach
14. Messwertanzeige
15. °C / °F - Anzeige
16. Wahltaste Zusatz-Funktionen (Mode)
17. Anzeige Laser Ein
18. Anzeige Emissionsgrad
19. Statusanzeige Zusatz-Funktionen
20. Wahltaste auf
21. Wahltaste ab
22. Symbol für niedrigen Alarmwert
23. Symbol für hohen Alarmwert
24. Laserstrahl
25. Sensorstrahl

Bedienungsanleitung – Laser-Pyrometer A - 4
5. Einlegen der Batterie
Das Infrarot-Thermometer benötigt zum Betrieb eine Alkaline 9-
V-Blockbatterie des Typs NEDA1604, IEC 6LR61 oder baugleiche
Typen. Wenn die Spannung der eingelegten Batterie den
erforderlichen Wert unterschreitet, wird in der LCD-Anzeige das
Symbol für leere Batterie „Low Bat“ angezeigt. Wechseln Sie in
diesem Falle die Batterie.
Zum Wechsel der Batterie gehen Sie wie folgt vor: Öffnen Sie
das Batteriefach, indem Sie, wie in der Abbildung gezeigt, den
Batteriefachdeckel vom Handgriff wegklappen. Wechseln Sie die
Batterie gegen eine neue des gleichen Typs und klappen Sie den
Batteriefachdeckel wieder an.
Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die
Gefahr,dass diese von Kindern verschluckt werden.Ausgelaufene
oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen. Versuchen Sie nie, Batterien
aufzuladen. Werfen Sie keine Batterien ins Feuer.
6. Funktionsweise
Infrarot-Thermometer messen die Oberflächentemperatur ei-
nes Objektes. Der Sensor des Gerätes erfasst die emittierte,
reflektierte und durchgelassene Wärmestrahlung des Objektes
und wandelt diese Information in einen Temperaturwert um.
7. Temperaturmessung
Zum Messen von Temperaturen richten Sie die Öffnung des
IR-Sensors auf das zu messende Objekt und drücken die
Taste zur Temperaturmessung. In der LCD-Anzeige wird der
Messindikator „SCAN“ angezeigt.Vergewissern Sie sich, dass die
Messfleckgröße nicht größer als das Messobjekt ist. Der aktuell
ermittelte Temperaturwert wird in der LCD-Anzeige angezeigt.
Zur Lokalisierung der heißesten Stellen eines Objektes wird
das Infrarot-Thermometer auf einen Punkt außerhalb des
gewünschten Bereiches gerichtet und der Bereich dann, bei
gehaltener Taste zur Temperaturmessung, mit Zickzack-
Bewegungen „gescannt“, bis die heißeste Stelle gefunden ist.
Nachdem Sie die Taste zur Temperaturmessung losgelassen
haben, wird der ermittelteTemperaturwert noch ca.10 Sekunden
angezeigt.Während dieser Zeit wird „HOLD“ angezeigt.
Nach ca. 10 Sekunden schaltet sich das Gerät selbständig aus,
um Batteriekapazität zu sparen.
Bei eingeschaltetem Laser ist der Laserstrahl sichtbar. Zur
Aktivierung des Lasers müssen Sie bei eingeschaltetem Gerät
die Taste Laser Ein/Aus drücken. In der LCD-Anzeige erscheint
das Lasersymbol.
Das BP20 verfügt über einen Dual-Laser, der die Messfleckgrö-
ße automatisch visualisiert. Der Abstand zwischen beiden

A - 5Bedienungsanleitung – Laser-Pyrometer
Laserstrahlen entspricht dabei dem Durchmesser des Mess-
fleckes. Zur Deaktivierung der Laserstrahl-Sichtbarkeit die Taste
Laser Ein/Aus erneut drücken, das Lasersymbol erlischt.
Bei Messungen im Dunkeln kann mit der Taste Hintergrund-
beleuchtung die Hintergrundbeleuchtung aktiviert und deaktiviert
werden.
8. Entfernung und Messfleckgröße
(Distance-to-spot-ratio D:S)
Um genaue Messergebnisse zu erzielen, muss das Messobjekt
größer als der Messfleck des Infrarot-Thermometers sein.
Die ermittelte Temperatur ist die Durchschnittstemperatur der
gemessenen Fläche. Je kleiner das Messobjekt ist, desto kürzer
muss die Entfernung zum Infrarot-Thermometer sein.
Die genaue Messfleckgröße können Sie dem Diagramm
entnehmen. Ebenso ist dieses auf dem Gerät aufgedruckt. Für
genaue Messungen sollte das Messobjekt wenigstens doppelt so
groß wie der Messfleck sein.
9. Emissionsgrad
Der Emissionsgrad ist ein Wert,der benutzt wird, um die Energie-
abstrahlungs-Charakteristik eines Materials zu beschreiben.
Je höher dieser Wert, desto höher ist die Fähigkeit des Materials,
seine eigene Wärmestrahlung auszusenden, ohne Einfluss von
Reflektionen.
Metallische Oberflächen oder glänzende Materialien haben
einen niedrigeren Emissionsgrad und liefern daher ungenaue
Messwerte. Bitte beachten Sie dies bei der Anwendung des
Infrarot-Thermometers. Zur Kompensation kann die Oberfläche
glänzender Teile mit mattem Klebeband oder mit mattschwarzer
Farbe bedeckt werden. Das Gerät kann nicht durch transparen-
te Oberflächen wie z.B. Glas messen. Stattdessen misst es die
Oberflächentemperatur des Glases.
Viele organische Materialien und Oberflächen haben einen
Emissionsgrad von ca. 0,95. Eine Tabelle mit Emissionswerten
verschiedener Materialien finden Sie im Kapitel 15.
Die Infrarot-Thermometer verfügen über eine Funktion (siehe
Kapitel 10) zur Einstellung des Emissionsgrades in einem Wer-
tebereich von 0,10 bis 1,00, um für unterschiedliche Materialien
genaue Messwerte zu erhalten.
12.5 mm spot
@ 150 mm

Bedienungsanleitung – Laser-Pyrometer A - 6
10. Funktionseinstellungen
Mit der Wahl-Taste Zusatzfunktionen (Mode)
können Sie verschiedene Funktionseinstellungen
vornehmen. Mit jedem Tastendruck auf die Mode
-Taste wechselt das BP20 in den nächsten Funk-
tions-Modus.
Zur Einstellung der gewünschten Funktion drücken
Sie die Mode-Taste so oft, bis das entsprechende
Symbol auf der Anzeige blinkt. Stellen Sie nun den
gewünschten Wert oder Funktionsstatus mit der
Wahltaste auf und der Wahltaste ab ein.
Das BP20 ermittelt während jeder Messung wahl-
weise zusätzlich den Maximum-Tempera-turwert
(MAX) oder Minimum Temperaturwert (MIN) und
stellt diesen auf der Funktions-Temperaturanzeige
dar. Der eingestellte Wert (MAX oder MIN) wird in der Statusan-
zeige Zusatzfunktionen angezeigt. Werkseitig ist der Maximum-
Temperaturwert voreingestellt.
Das BP20 verfügt über eine individuelle Emissionsgradeinstellung
sowie über einen akustischen Alarmgeber für frei wählbare obere
und untere Alarmgrenzwerte.
Navigieren Sie zur Aktivierung oder Deaktivierung der Alarmfunktion
und zur Einstellung der gewünschten Alarmgrenzwerte oder des
EmissionsgradesdurchDrücken der Mode-Tastein den entsprechen-
den Funktionsmodus und stellen dann den gewünschten Wert oder
Funktionsstatus mit der Wahltaste auf und der Wahltaste ab ein. Die-
se Vorgaben bleiben – auch in ausgeschaltetem Zustand – bis zur
nächsten Einstellungsänderung im Gerät gespeichert.
Das BP20 verfügt über eine Funktion zur Permanentmessung.
Hierbei ermittelt das Gerät bis zur Abschaltung permanent die
Temperaturmesswerte, ohne dass hierzu die Messtaste betätigt
werden muss. Zur Aktivierung dieser Funktion drücken Sie die
Mode-Taste so oft, bis das entsprechende Funktionssymbol auf
der Displayanzeige blinkt und aktivieren die Permanentmessung
mit Wahltaste auf oder Wahltaste ab.
Bei aktivierter Permanentmessung ist es nicht möglich,denAnzeige-
status von Hintergrundbeleuchtung oder Laserstrahlanzeige zu ver-
ändern. Wählen Sie daher entsprechende Einstellungen vor Aktivier-
ung der Permanentmessung.
Während der Permanentmessung können Sie zur Messwerter-
mittlung an verschiedenen Oberflächen jederzeit den Emissions-
grad mit Wahltaste auf und Wahltaste ab für das entsprechende
Material einstellen, ohne dass der Messvorgang unterbrochen wird.
11. Pflege und Wartung
Blasen Sie lose Schmutzpartikel von der IR-Linse. Verbleibenden
Schmutz bürsten Sie mit einer feinen Linsenbürste ab. Wischen
Sie die Oberfläche des Gerätes mit einem leicht feuchten Tuch
ab. Verwenden Sie nur Wasser zur Befeuchtung des Tuches.
Verwenden Sie keine Chemikalien oder Putzmittel zur Reinigung.

A - 7Bedienungsanleitung – Laser-Pyrometer
12. Fehlersuche und -behebung
Code Störung Vorgehensweise
„– – –“ (auf der Anzeige des BP20) Zieltemperatur oberhalb oder unterhalb Ziel innerhalb des Bereichs wählen
des messbaren Bereichs
Batteriesymbol erscheint Batterie nahezu verbraucht Batterie prüfen oder austauschen
Keine Anzeige Batterie entladen Batterie prüfen oder austauschen
Laser funktioniert nicht Schwache oder entladene Batterie Batterie austauschen
13. Genauigkeit
Temperaturbereich Genauigkeit BP20
-35 °C bis +20 °C (-21 °F bis +68 °F) ±2,5 °C (±4,5 °F)
+21 °C bis +200 °C (+69 °F bis +392 °F) ±1 % vom Messwert
+201 °C bis +300 °C (+393 °F bis +572 °F) oder ±1 °C (±1,8 °F)
+301 °C bis +550 °C (+573 °F bis +1.022 °F) ±1,5 %
+551 °C bis +800 °C (+1.023 °F bis +1.472 °F) vom Messwert

Bedienungsanleitung – Laser-Pyrometer A - 8
14. Technische Daten
Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1999-count Anzeige mit Hintergrundbeleuchtung
Detektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermopile
Temperaturbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -35 °C bis +800 °C (-31 °F bis +1.472 °F)
Auflösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 °C (0,1 °F)
Zielanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laser Klasse 2 (II), 630 ~ 670 nm, < 1 mW
Überlaufanzeige (Messwerte außerhalb des messbaren Bereichs) . . . . . LCD zeigt „---“
Emissionsgrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . einstellbar von 0,10 bis 1,0
Ansprechzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 Sek.
Spektrale Empfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ~14 µm
Optische Auflösung (D:S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12:1
Kleinster Messfleck-ø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,5 mm
Automatische Abschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nach ca. 10 Sekunden
Betriebsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 °C bis 50 °C (32 °F bis 122 °F), 10 % bis 90 % r.F.
Lagerbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -20 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F), < 80 % r.F.
Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9V-Blockbatterie (NEDA 1604, IEC 6LR61 oder baugleich)
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 g
Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 x 42 x 160 mm
BeimStandortwechselvonkaltenzuwarmenUmgebungsbedingungen(undumgekehrt)kanndieszuKondensatbildungaufder
MesselektronikdesGerätesführen.DieserphysikalischeEffekt,dersichkonstruktionsseitigbeikeinemMessgerätverhindernlässt,
führtzuMesswertabweichungen.InAbhängigkeitderHöhederTemperaturdifferenzenbenötigtdasGeräteine„Aklimatisierungszeit“
vonca.15-30Minuten,bevorderMessvorgangfortgesetztwerdenkann.

A - 9Bedienungsanleitung – Laser-Pyrometer
15. Emissionswerte-Tabelle
Material Emissionsgrad
Material/Emission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 14 µm
Aluminium, aufgeraut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 - 0,3
Aluminium, Legierung A3003, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3
Aluminium,oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,2 - 0,4
Asbest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,92 - 0,95
Asphalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,92 - 0,95
Basalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,7
Beton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,92 - 0,95
Bitumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,98 - 1,00
Blei, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,2 - 0,6
Blei, rau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,4
Dachpappe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,95
Eis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,98
Eisen (geschmiedet), stumpf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,9
Eisen, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 - 0,9
Eisen, verrostet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 - 0,7
Emaillelack, schwarz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,95
Erde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,92 - 0,96
Material Emissionsgrad
Farbe (nicht alkalisch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,90 - 0,95
Farbe (nichtmetallisch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,95
Gips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,6 - 0,95
Glas, Scheibe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,85 - 0,95
Gummi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,92 - 0,95
Gusseisen, geschmolzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,2 - 0,3
Gusseisen, nicht oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,2
Gusseisen, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,6 - 0,95
Haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,98
Haynes Legierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,3 - 0,8
Heizkörperlack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,95
Holz (natürlich) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,9 - 0,95
Inconel, elektropoliert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,15
Inconel, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,7 - ,95
Inconel, sandgestrahlt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,3 - 0,6
Kalkstein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,95 - 0,98
Karborund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,9
Keramik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,88 - 0,95

Bedienungsanleitung – Laser-Pyrometer A - 10
Material Emissionsgrad
Kies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,95
Kohlenstoff, Graphit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,7 - 0,85
Kohlenstoff, nicht oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8 - 0,9
Kunststoff, undurchsichtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,95
Kupfer, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,4 - 0,8
Lack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,80 - 0,95
Marmor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,90 - 0,95
Messing, hochglanzpoliert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3
Messing, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5
Molybdän, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,2 - 0,6
Nickel, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,2 - 0,5
Papier (jede Farbe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,95
Platin, schwarz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,9
Plastik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,85 - 0,95
Putz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,90 - 0,95
Sand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,9
Material Emissionsgrad
Schnee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,9
Stahl, Grobblech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,4 - 0,6
Stahl, kaltgewalzt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,7 - 0,9
Stahl, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,7 - 0,9
Stahl, poliertes Blech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1
Stahl, rostfrei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 - 0,8
Stoff (Tuch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,95
Tapeten (nichtmetallisch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,95
Textilien (nichtmetallisch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,95
Titan, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 - 0,6
Ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,90 - 0,95
Wasser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,93
Zement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,90 - 0,96
Ziegel (rau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,90 - 0,95
Zink, oxidiert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1
Diese Veröffentlichung ersetzt alle vorhergehenden. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf in irgendeiner Form ohne unsere schriftliche Genehmigung reproduziert oder unter
Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Technische Änderungen vorbehalten. Alle Rechte vorbehalten. Warennamen werden
ohne Gewährleistung der freien Verwendbarkeit und im Wesentlichen der Schreibweise der Hersteller folgend benutzt. Die verwendeten Warennamen sind eingetragene und
sollten als solche betrachtet werden. Konstruktionsveränderungen im Interesse einer laufenden Produktverbesserung sowie Form-/Farbveränderungen bleiben vorbehalten.
Lieferumfang kann von den Produktabbildungen abweichen. Das vorliegende Dokument wurde mit der gebotenen Sorgfalt erarbeitet. Wir übernehmen keinerlei Haftung für
Fehler oder Auslassungen. © TROTEC®

B - 1OperatingManual–Laser-Pyrometer
Contents
1. Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 1
2. Scope of supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 2
3. Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 2
4. Instrument diagram / Operating elements . . . . . B - 3
5. Inserting the battery / Changing the battery . . . B - 4
6. Mode of operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 4
7. Temperature measurement. . . . . . . . . . . . . . . . . B - 4
8. Distance and measuring spot size. . . . . . . . . . . . B - 5
9. Emission factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 5
10. Function settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 6
11. Care and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 6
12. Determining and correcting faults . . . . . . . . . . . B - 7
13. Accuracy and resolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 7
14. Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 8
15. Table of emission values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 9
This infrared thermometer has been built according to the current
state-of-the-art. The instrument is compliant with the standards
EN60825-1, EN61000 6-3 2001, EN 61000 6-1 2001 and meets
the requirements of the European and national regulations that
are applicable. The conformity has been proven, the appropriate
declarations and documents are kept by the manufacturer.
To maintain this status and ensure safe operation, you, the
user, must observe the instructions in this user guide!
1. Intended use
The intended use involves non-contact measurement of
temperatures from -35 to +800 °C.
Only 9V batteries of type NEDA 1604, IEC 6LR61 or types of
similar construction may be used to supply power.
Operation is only permitted in dry environments; contact with
moisture must be absolutely avoided.
Usage varying from that described above will lead to the product
being damaged. Furthermore, this is associated with risks such
as short circuiting, fires etc. No part of the product may be
opened, modified or converted.

OperatingManual–Laser-Pyrometer B - 2
In the European Union electronic equipment must not
be treated as domestic waste, but must be disposed
of professionally in accordance with Directive
2002/96EU of the European Parliament and Council
of 27th January 2003 concerning old electrical
and electronic equipment. At the end of its life please dispose
of this instrument in a manner appropriate to the relevant legal
requirements.
2. Scope of supply
Infrared thermometer, storage case, 9V battery, operating
instructions
3. Safety instructions
The right to warranty claims shall be forfeited in the case of
damages, which are caused by not observing the instructions.
We shall accept no liability for subsequent damages resulting
from these. We shall accept no liability for damages to property or
persons caused by improper operation or non-observance of the
safety instructions.
In such cases the right to warranty claims shall be forfeited. Please
read the instructions completely before using the instrument.
Unauthorised conversion and/or modification of the instrument are
not permitted for sa fety and licence reasons (CE).
In order to ensure safe operation of the instrument the safety
instructions, warnings and the chapter “Intended use” must be
observed.
Please observe the following instructions
before using the instrument:
• Avoidoperatingtheinstrumentnearelectricalwelding
equipment,inductionheatersandother
electromagneticelds.
• Afterabrupttemperaturechangestheinstrumentmust
acclimatisetothenewambienttemperatureforabout
15minutesinordertostabilisebeforeuse.
• Donotexposetheinstrumenttohightemperatures
forprolongedperiods.
• Avoiddustyanddampenvironmentalconditions.
Keeptheinstrumentinthestoragecaseafteruseto
avoidcontaminationofthelens..
Laser warning!
Never direct the laser beam directly or
indirectly from reflecting surfaces at the
eyes.
Laser radiation can cause irreparable
damage to the eyes.
The laser beam must be deactivated when making measure-
ments close topersons.

B - 3OperatingManual–Laser-Pyrometer
4. Instrument diagram
1. Opening for infrared sensor
2. Laser exit opening
3. LCD display
4. Battery compartment
5. Insert battery/change battery
6. Laser On/Off button
7. Background illumination button
8. Temperature measurement button
9. Permanent measurement status display
10. Functional temperature display
11. SCAN measurement indicator
12. HOLD display
13. Low battery display
14. Measured values display
15. °C / °F - display
16. Additional functions (mode) selector button
17. Laser on display
18. Emission factor display
19. Additional functions status display
20. Selector button up
21. Selector button down
22. Symbol for low alarm value
23. Symbol for high alarm value
24. Laser beam
25. Sensor beam

OperatingManual–Laser-Pyrometer B - 4
5. Inserting the battery
The infrared thermometer requires one alkaline 9V block battery
of type NEDA1604, IEC 6LR61 or types of similar construction
for operation. If the voltage of the battery inserted is less than
the value required the LCD display shows the empty battery
symbol “Low Bat”. Change the battery in this case.
Change the battery as follows: Open the battery compartment
by lifting the battery compartment cover from the grip, as
shown in the figure. Exchange the battery for a new one of the
same type and close the battery compartment cover again.
Do not leave batteries lying around as there is the risk that they
could be swallowed by children. Leaking or damaged batteries
can cause burns if contact is made with the skin. Never try to
charge batteries. Do not throw batteries in a fire.
6. Mode of operation
Infrared thermometers measure the surface temperature of an
object. The instrument sensor records the thermal radiation
that is emitted or reflected by the object, or passes through the
object, and converts this information into a temperature value.
7. Temperature measurement
To measure temperatures point the opening of the IR sensor
at the object to be measured and press the temperature
measurement button. The “SCAN” measurement indicator is
shown in the LCD display. Ensure that the measuring spot size
is no larger than the target. The temperature value currently
being determined is shown in the LCD display.
To locate the hottest point on an object the infrared thermometer
is pointed at a spot outside the desired area and the area is
then scanned with zigzag movements with the temperature
measurement button held down until the hottest point is found.
After you have released the temperature measurement button
the determined temperature value is displayed for about 10
seconds. “HOLD” is displayed during this time.
After about 10 seconds the instrument shuts down by itself to
conserve the battery capacity. When the laser is switched on,
the laser beam is visible. To activate the laser, push the laser
on/off button when the device is switched on. The laser symbol
appears on the LCD display.

B - 5OperatingManual–Laser-Pyrometer
The BP20 has a dual laser, which automatically displays the size
of the measurement spot. The distance between the two laser
beams corresponds to the diameter of the measuring spot.
To deactivate this, press the laser On/Off button again.The laser
symbol goes out.
For measurements in the darkness the background illumination
canbeactivatedanddeactivatedwiththebackgroundillumination
button .
8. Distance and measuring spot size
(Distance-to-spot-ratio D:S)
To achieve accurate measuring results the target must be
larger than the measuring spot of the infrared thermometer.
The determined temperature is the average temperature of the
measured surface.The smaller the target the shorter the distance
from the infrared thermometer must be. The exact measuring
spot size can be taken from the diagram.
Thisisalso printedonthe instrument.Foraccuratemeasurements,
the target must be at least twice as big as the measuring spot.
9. Emission factor
The emission factor is a value used to describe the energy
radiation characteristic of a material. The higher this value,
the higher the capacity of the material to emit its own thermal
radiation, without the influence of reflections.
Metal surfaces or glossy materials have a low emission factor
and therefore give inaccurate measured values. Please take this
into account when using the infrared thermometer.
For compensation the surface of glossy parts can be covered
by matt adhesive tape or matt-black paint. The instrument
cannotmeasure through transparent surfaces such as glass.
Instead it measures the surface temperature of the glass.
Many organic materials and surfaces have an emission factor of
approx. 0.95. A table showing the emission factors of various
materials can be found in chapter 15.
The infrared thermometers have a function (see chapters 10)
which enables adjustment of the emission factor within a range
from 0.10 to 1.00 µm so that exact measurements can be obtai-
ned for various materials.
12.5 mm spot
@ 150 mm

OperatingManual–Laser-Pyrometer B - 6
10. Function settings
Various functional settings can be applied using
the additional function (mode) selection button.
The BP20 switches to the next functional mode
each time the mode button is pressed.
To set the desired function, press the mode button
repeatedly until the respective function symbol
flashes on the display.
Now set the desired value or functional status
using the up or down selection buttons.
During each measurement, the BP20 additionally
determines either the maximum temperature
value (MAX) or minimum temperature value
(MIN) as selected and shows it on the functional
temperature display. The value set (MAX or MIN) is shown on the
status display for the additional functions. The value is preset in
the factory to maximum temperature.
The BP20 has an individual emission factor setting and an
acoustic alarm for freely selectable upper and lower alarm limit
values.To activate or deactivate the alarm function and to set the
desired alarm limit values or the emission factor, navigate to the
corresponding function mode using the mode button and set the
desired value or function status using the up or down selection
buttons.
These settings are stored in the device - even when it is switched
off - until the next setting change.
The BP20 has a continuous measurement function. In this mode,the
devicemeasuresthe temperature continuously withoutthemeasure-
ment button having to be pressed.To activate this function,press
the mode button repeatedly until the corresponding function symbol
flashes on the display and activate continuous measurement using
the up or down selection button.
When continuous measurement is activated, it is not possible
to change the display status of the background lighting or
laserbeam display.Youshould thereforeselecttheappropriate
settings before activating continuous measurement.
In order to determine measured values for different surfaces
during continuous measurement, you can set the emission factor
for the respective material at any time using the up and down
selection buttons without interrupting the measurement process.
11. Care and maintenance
Blow loose particles of dirt off the IR lens.Brush off any remaining
dirt with a fine lens brush.Wipe the surface of the instrument with
a slightly damp cloth. Only use water to dampen the cloth. For
cleaning do not use any chemicals or cleaning agents.

B - 7OperatingManual–Laser-Pyrometer
12. Determining and correcting faults
Code Fault Course of action
„– – –“ (on the BP20 display) Target temperature above or below Select target within the range
the measurable range
Battery symbol appears Battery almost empty Check battery or replace
No display Battery discharged Check battery or replace
Laser does not work Low or discharged battery Replace battery
13. Accuracy and resolution
Temperature range Accuracy BP20
-35 °C bis +20 °C (-21 °F bis +68 °F) ±2,5 °C (±4,5 °F)
+21 °C bis +200 °C (+69 °F bis +392 °F) ±1 % measured value
+201 °C bis +300 °C (+393 °F bis +572 °F) or ±1 °C (±1,8 °F)
+301 °C bis +550 °C (+573 °F bis +1.022 °F) ±1,5 %
+551 °C bis +800 °C (+1.023 °F bis +1.472 °F) of measured value

OperatingManual–Laser-Pyrometer B - 8
14. Technical data
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1999-count display with background illumination
Detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermopile
Temperature range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -35 °C bis +800 °C (-31 °F bis +1.472 °F)
Target display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 °C (0,1 °F)
Zielanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laser Klasse 2 (II), 630 ~ 670 nm, < 1 mW
Overload display (measured value outside measurable range) . . . . . . . . LCD shows „---“
Emission factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . adjustable from 0,10 bis 1,0
Reaction time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 Sek.
Spectral sensitivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ~14 µm
Optical resolution (D:S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12:1
Smallest measurement spot ø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,5 mm
Automatic switch off . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . after 10 seconds
Operating conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 °C bis 50 °C (32 °F bis 122 °F), 10 % bis 90 % r.F.
Storage conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -20 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F), < 80 % r.F.
Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9V-battery (NEDA 1604, IEC 6LR61 or baugleich)
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 g
Dimensions .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 x 42 x 160 mm
Whentheunitismovedfromawarmlocationtoacoldlocation(orviceversa),thisrelocationcanleadtocondensationformation
ontheelectronicmeasuringequipment.Thisphysicaleffect,whichcannotbepreventedforconstructionalreasons,invariably
leadstodeviationsinmeasurement.Theunitrequiresan“acclimatisationtime”ofapprox.15-30minutes,dependingonhowhigh
thetemperaturedifferenceswere,beforethemeasuringprocesscanbecontinued.

B - 9OperatingManual–Laser-Pyrometer
15. Table of emission values
Substance Emission factor
Material/emission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 14 µm
Aluminium, alloy A3003, oxidised . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.1 - 0.3
Aluminium, oxidised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.3
Aluminium, roughened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.2 - 0.4
Asbestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.92 - 0.95
Asphalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.92 - 0.95
Basalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.7
Bitumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.98 - 1.00
Brass, highly polished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.3
Brick, (rough) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.90 - 0.95
Carbon, graphite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.7 - 0.85
Carbon, non-oxidised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.8 - 0.9
Carborundum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.9
Cast iron, molten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.2 - 0.3
Cast iron, non-oxidised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.2
Cast iron, oxidised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.6 - 0.95
Cement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.90 - 0.96
Substance Emission factor
Ceramic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.88 - 0.95
Clay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.90 - 0.95
Colour (non-alkaline) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.90 - 0.95
Colour (non-metallic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.95
Concrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.92 - 0.95
Copper, oxidised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.4 - 0.8
Earth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.92 - 0.96
Enamel, black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.95
Fabric (cloth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.95
Glass, pane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.85 - 0.95
Gravel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.95
Haynes alloy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.3 - 0.8
Ice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.98
Inconel, electro-polished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.15
Inconel, oxidised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.7 - 0.95
Inconel, sand-blasted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.3 - 0.6
Iron (forged), dull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.9
Iron, oxidised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.5 - 0.9
Table of contents
Languages:
Other Trotec Thermometer manuals