
TRUST 751 SILVERLINE 5.1 SURROUND HEADSET
TRUST SERVICE CENTRE
24 HOURS: internet www.trust.com
Office
Open Phone
UK Mon - fri 8:00 - 16:00 +44-(0)845-6090036
Italia Lun – ven 9:00 – 17:00 +39-(0)51-6635947
France Lun – ven 9:00 à 17:00 +33-(0)825-083080
Deutschland Mo – Fr 9:00 - 17:00 +49-(0)2821-58835
España Lun – viernes 9:00 - 17:00 +34-(0)902-160937
Polska Pon do pią9:00 - 17:00 +48-(0)22-8739812
Nederland Ma – vr 9:00 - 17:0
RO
Introducere
Acest manual de instrucţiuni se adreseazăutilizatorilor căştilor TRUST 751 SILVERLINE 5.1
SURROUND HEADSET. Aceste căşti pot fi utilizate pentru a beneficia de sunet surround atunci când
jucaţi jocuri sau redaţi un DVD pe calculatorul dumneavoastră. Aceste căşti pot fi de asemenea
conectate la dispozitivul dumneavoastrăde redat DVD-uri (DVD player).
Acest dispozitiv îndeplineşte cerinţele esenţiale şi celelalte condiţii relevante prevăzute în directivele
europene aplicabile. Declaraţia de Conformitate (DoC) este disponibilăla www.trust.com/13960/ce.
Siguranţă
4. Deconectaţi ştecărul de la reţeaua de alimentare înainte de curăţa dispozitivul. Nu utilizaţi
pulverizatoare sau agenţi de curăţare lichizi pentru a curăţa dispozitivul. Curăţaţi dispozitivul cu o
cârpăumedă.
5. Nu folosiţi căştile în apropierea apei.
6. Asiguraţi-văcănu se aflănimic peste cablul de alimentare. Nu amplasaţi dispozitivul în locuri în
care cablul se poate uza.
Conectarea
Consultaţi Ghidul de Instalare Rapidă(QIG) pentru instrucţiuni referitoare la modalitatea de conectare a
căştilor la calculatorul dumneavoastrăsau la dispozitivul audio/video.
Notă:Puteţi conecta numai semnale de tip analog la staţia de distribuţie a semnalelor audio.
Puteţi conecta difuzoarele dumneavoastrăactuale la conexiunea 5.1 Spk Out. Dacăaveţi două
difuzoare (stânga şi dreapta), conectaţi-le la conexiunile faţă-stânga FS şi faţă dreapta FD.
Utilizarea
5. Apăsaţi butonul de alimentare al staţiei de distribuţie. Indicatorul de alimentare se va aprinde în
albastru.
6. Setaţi ieşirea pe Cască('Headphone'). Indicatorul căştilor se va aprinde în albastru iar sunetul
se va auzi prin căşti. Apăsaţi din nou butonul Cască/Difuzor ('Headphone/Speaker'). Culoarea
indicatorului se va schimba în roşu iar sunetul se va aude prin difuzoare.
7. Redaţi un sunet prin intermediul calculatorului dumneavoastră.
8. Dacăfolosiţi căşti:
Setaţi canalul pe 2,1 dacădispozitivul a fost conectat ca în 2A din Ghidul de Instalare Rapid. Setaţi
canalul pe 5,1 dacădispozitivul a fost conectat ca în 2B din Ghidul de Instalare Rapid.
Depanarea
ProblemăCauzăPosibilăsoluţie
Staţia de distribuţie nu a
fost pornită.
Porniţi staţia de distribuţie. Dacăindicatorul de
alimentare nu este aprins, verificaţi dacă
transformatorul a fost conectat la staţia de distribuţie
în mod corect.
Cablul audio nu a fost
conectat în mod corect
la placa de sunet.
Verificaţi dacăaţi conectat corect cablul la placa de
sunet sau la altăsursăde sunet.
Căştile nu au fost
conectate.
Conectaţi căştile la conexiunea situatăîn partea din
faţă a staţiei de distribuţie.
A fost selectatăieşirea
greşită.
Indicatorul Cască/Difuzor este aprins în culoarea
roşie. ÆApăsaţi o datăbutonul Cască/Difuzor
(culoarea indicatorului se va schimba în albastru).
Din căşti nu
se aude nici
un sunet.
Volumul setat al
sunetului este prea mic.
Verificaţi setările de volum ale sursei audio
(calculator, DVD, etc.).
Verificaţi setarea de volum a căştilor.
Cablul audio nu a fost
conectat în mod corect
la placa de sunet.
Verificaţi conexiunea la placa de sunet sau la altă
sursăde semnal sonor. Dacăeste cazul, consultaţi
manualul de utilizare.
Volumul sunetului este
prea mic.
Măriţi volumul.
Din difuzoare
nu se aude
nici un sunet.
Volumul sunetului în
Windows este prea mic.
Măriţi volumul sunetului în Windows.
Redaţi un CD audio.
Comutatorul este setat
pe 5,1.
CD-urile audio utilizeazăcanalele 2,1. Setaţi
comutatorul pe 2,1.
Nu se aud
sunetele joase
(subwoofer)
Volumul subwoofer-ului
sau al difuzorului central
este prea mic.
Reglaţi volumul subwoofer-ului / difuzorului central.
Nu găsesc o
intrare digitală
pe staţia de
distribuţie.
Staţia de distribuţie nu
dispune de intrare
digitalăde sunet (optică
/ coaxială).
Conectaţi intrarea digitalăde sunet de la dispozitivul
dumneavoastră(de exemplu, de la o consolăde joc)
la un amplificator corespunzător. Dacăamplificatorul
are o ieşire analogă5,1, conectaţi staţia de
distribuţie la aceastăieşire (vezi 2B.b din Ghidul de
Instalare Rapidă).
Problema nu
este descrisă
aici.
ÎF (FAQ) actualizate
sunt disponibile pe
Internet.
Mergeţi la www.trust.com/13960 pentru ÎF (FAQ) şi
alte informaţii despre produs.
0 +31 (0)78-6543387
Other countries Mon – fri 9:00 - 17:00 +31-(0)78-6549999
Dacăaveţi încăprobleme dupăce aţi încercat aceste soluţii, vărugăm săluaţi legătura cu unul din
Centrele Trust de Asistenţă pentru Clienţi (vezi tabelul din colţul dreapta jos). Vărugăm săaveţi la
îndemânăurmătoarele informaţii: numărul articolului (în acest caz 13960) şi o descriere precisăa
disfuncţionalităţii şi a momentului în care apare problema.
Warranty conditions
- Our products have a two-year manufacturer's warranty which is effective from the date of purchase.
- If there is a fault, return the product to your dealer and include an explanation of the fault, the proof
of purchase and all the accessories.
- During the warranty period, you will receive a similar model, if one is available. If no similar product
is available, your product will be repaired.
- Please contact our help desk for missing components, such as the instruction manual, software or
other components.
- The warranty becomes invalid if the product has been opened, if there is mechanical damage, if the
product has been misused, if alterations have been made to the product, if the product has been
repaired by a third party, in the case of negligence or if the product has been used for a purpose
other than that originally intended.
- Excluded from the warranty:
• Damage caused by accidents or disasters, such as fire, flood, earthquakes, war, vandalism or
theft.
• Incompatibility with other hardware/software which is not stated in the minimum system
requirements.
• Accessories, such as batteries, fuses (if applicable).
- Under no circumstances will the manufacturer be held responsible for any incidental or
consequential damage, including the loss of income or other commercial losses resulting from the
use of this product.
Garantiebestimmungen
- Für unsere Produkte gilt eine Herstellergarantie von 2 Jahren, die Garantiefrist geht am
Ankaufsdatum ein.
- Senden oder bringen Sie das Produkt im Falle eines Defekts mit einer Erläuterung des Defekts, dem
Kaufbeleg und allem Zubehör zur Verkaufsstelle zurück.
- Innerhalb der Garantiefrist stellt die Verkaufsstelle Ihnen ein vergleichbares Modell zur Verfügung,
sofern dieses vorhanden ist. Ist kein vergleichbares Modell verfügbar, wird das Produkt repariert.
- Wenn Ihnen etwas fehlt, z.B. die Anleitung, Software oder andere Lieferteile, können Sie sich an
unser Helpdesk wenden.
- Wenn das Produkt geöffnet wurde, der Schaden mechanischer Art ist, Missbrauch stattgefunden
hat, Änderungen am Produkt angebracht wurden, Reparaturen von Drittparteien ausgeführt wurden,
das Produkt fahrlässig behandelt oder anders als vorgesehen verwendet wurde, verfällt die
Garantie.
- Von der Garantie ausgeschlossen sind:
• als Folge von Unfällen oder Kalamitäten wie Feuer, Überschwemmung, Erdbeben,
Kriegshandlungen, Vandalismus oder Diebstahl entstandene Schäden.
• Inkompatibilität mit anderen Hardware- oder Softwareprodukten, die nicht in den minimalen
Systemanforderungen aufgeführt sind.
• Zubehör wie Batterien und Sicherungen (falls zutreffend).
- Der Hersteller haftet in keinem Fall für mittelbare Schäden oder Folgeschäden, insbesondere
Einkommenseinbußen oder andere kommerzielle Verluste, die durch den Gebrauch dieses Produkts
entstehen.
Conditions de garantie
- Nos produits bénéficient d’une garantie d’usine valable deux ans à compter de la date de l’achat.
- En cas de défaut, restituez le produit au revendeur en lui expliquant le problème, et remettez-lui la
preuve d’achat et tous les accessoires.
- Pendant la période de garantie, le revendeur vous fournira un modèle comparable, si celui-ci est
disponible. Si ce modèle n’est pas disponible, votre produit sera réparé.
- S’il vous manque des composants (manuel, logiciel ou autres), prenez contact avec notre service
d’assistance.
- La garantie ne sera pas applicable si le produit a été ouvert, modifié, réparé par des tiers ou utilisé à
des fins autres que celles auxquelles ce produit est destiné ou en cas de dommage mécanique,
d’abus ou d’imprudence.
- Exclusions de garantie :
• dommages dus à des accidents ou des catastrophes, tels les incendies, les inondations, les
tremblements de terre, au vandalisme ou le vol ;
• incompatibilité avec d’autres matériels/logiciels non mentionnés dans la configuration système
minimale ;
• les accessoires, tels les piles et fusibles (le cas échéant).
- Le fabricant ne saurait en aucun cas être tenu responsable de tout dommage accidentel ou
consécutif, y compris la perte de revenus ou autres pertes commerciales, découlant de l’utilisation
de ce produit.
Garanzia
- A tutti i nostri prodotti si applica una garanzia di fabbrica di anni 2 a partire dalla data di acquisto
degli stessi.
- In caso di malfunzionamento si prega di restituire il prodotto al proprio rivenditore accompagnato da
una descrizione del malfunzionamento, dalla prova di acquisto e da tutti gli accessori.
- Per tutta la durata del periodo di garanzia il rivenditore provvederà a fornire al cliente, previa
disponibilità, un modello di prodotto simile o comparabile. Qualora ciò non sia possibile, il prodotto
verrà sottoposto a riparazione.
- Nel caso in cui la confezione non contenga tutti gli elementi previsti dalla fornitura (quali per es. il
manuale, il software o altri accessori), si prega di contattare il nostro Servizio Assistenza Clienti.
- La garanzia viene a decadere in caso di: apertura non autorizzata del prodotto, danni meccanici,
uso improprio, modifica alle caratteristiche del prodotto, operazioni di riparazione eseguite da terzi,
negligenza e utilizzo del prodotto per scopi diversi da quelli previsti.
- Sono espressamente esclusi dalla garanzia:
• i danni causati da incidenti o calamità quali incendio, inondazioni, terremoti, guerre, vandalismo o
furto
• l'incompatibilità con i requisiti hardware / software diversi e non menzionati all'interno dei requisiti
minimi del sistema
• gli accessori quali batterie e fusibili (se presenti)
- Il produttore non risponde di alcun danno di natura incidentale o conseguente, inclusa la perdita di
introiti e/o di utili o altre perdite di natura commerciale derivanti dall'utilizzo del presente prodotto.
Condiciones de la garantía
- Nuestros productos tienen una garantía de fabricación de 2 años a partir de la fecha de compra.
- En el caso de que el producto tenga un defecto de fábrica, puede devolverlo a su distribuidor
especificando el defecto en cuestión, y presentando el comprobante de compra y todos los
accesorios.
- Durante el periodo de validez de la garantía, el distribuidor le suministrará un modelo similar,
siempre que esté disponible. En caso contrario, se procederá a la reparación del producto.
- Si le faltaran partes como el manual de instrucciones, software u otros elementos, puede ponerse
en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
- La garantía pierde su validez en caso de apertura del producto, daños mecánicos, uso incorrecto,
cambios en el producto, reparación del mismo por parte de terceros, negligencia y uso del mismo
para fines distintos a aquellos a los que está destinado.