U-Line Magliner H-9272 User manual

PAGE 1 OF 18 0321 IH-9272
H-9272
POWERED
STAIR CLIMBER
1-800-295-5510
uline.com
SAFETY
WARNING! Ensure no one is below the unit on
the stairs.
• Always secure load with appropriate
accessories.
• Never reach into lifting mechanism with
battery installed.
• Always remove battery when unit is not in
use, during transit and prior to maintenance
procedures to prevent accidental operation.
• Always use included battery charger to
charge battery.
• Never use battery charger to charge NiCd,
NiMH batteries or primary cells. Battery
charger is designed to charge lead storage
batteries filled with liquid gel and AGM
(absorbed glass mat) electrolytes only.
• Only use charging unit if protected from direct
sunlight and moisture.
PARTS
PARTS
#DESCRIPTION QTY.
1Upper Handle 1
2 Red Handle Grips and O-Rings 2
3Round-Up Switch 1
4 Control Box 1
5Lower Handle 1
6Upper Crossbar 1
7Snap-On Battery 1
8 Plug Socket 1
9 Safety Flap 1
10 Small Gray Wheel 2
11 Swing Arm 1
12 Main Wheel 2
13 Nose Plate 1
14 Wheel Guard 2
15 Drive Unit 1
16 Main Switch 1
2
43
5
6
7
8
9
10
11 12
13
14
15
16
1
Para Español, vea páginas 7-12.
Pour le français, consulter les pages 13-18.

PAGE 2 OF 18 0321 IH-9272
CONTROLS
SAFETY FLAP
It may be necessary to use foot to assist in tilting
back loaded powered stair climber. Use swing arm,
main wheel or lower portion of drive unit. Safety flap
prevents foot from getting jammed under swing arm by
automatically ceasing all operation when depressed.
To resume use, release safety flap and press
round-up switch. (See Figure 1)
CAUTION! Only turn main battery switch on
after tilting the load.
MAIN SWITCH
Main switch is located on battery cover and is used to
turn power supply on and off. (See Figure 2)
Power can be shut off by doing one of the following:
• Turning main switch off on battery unit.
• Removing battery.
• Pressing ascend/descend button for three seconds
or longer.
NOTE:
Power shuts off automatically after
10 minutes of non-use.
CONTROL BOX
INDICATOR LIGHT
• Constant Green: Unit is in ascend mode and
round-up switch in upper handle is active. Lifting
mechanism operates when round-up switch is
depressed and stops when released. (See Figure 3)
• Flashing Green: Unit is in descend mode and
round-up switch is inactive.
• Constant Red: Unit is in descend mode and support
wheels move quickly to descend position.
• Flashing Red: Unit is overloaded and indicator light
will flash for three seconds and shut off.
• Alternating Flashing Green/Red: Battery charge is
low.
SPEED SWITCH
In ascend mode, choose
speed (See Figure 4):
• Low speed – one line
• High speed – two lines
NOTE:
Low speed is advisable for training,
heavy loads and awkward locations.
In descend mode, speed is set and cannot be adjusted.
ASCEND/DESCEND BUTTON
• Briefly press to switch unit to ascend or descend
mode. (See Figure 3)
NOTE:
Unit will switch off if button is pressed for
three seconds or longer.
Figure 2
Snap on
Battery
Main
Switch
Figure 1
Drive Unit
Safety Flap
Swing Arm Main
Wheel
Figure 3 Indicator Light
Speed
Switch
Control
Box
Ascend/Descend
Button
Figure 4
High Speed
Low Speed

PAGE 3 OF 18 0321 IH-9272
SAFETY BEEP
NOTE:
For use in high traffic areas.
• To turn on, press and hold ascend/descend button
for approximately 30 seconds until unit beeps.
• Press and hold round-up switch to ensure intermittent
beeps while in use have been activated.
• To turn off, press and hold ascend/descend button
for approximately 30 seconds.
ROUND-UP SWITCH
• Round-up switch is
active only in ascend
mode and turns lifting
mechanism on and off.
Swing arm assembly
will begin to rotate
when round-up switch
is depressed.
(See Figure 5)
BATTERY
WARNING! Always remove battery when
unit is not in use and when performing any
maintenance procedures. Improper installation
and removal of battery will cause premature
wear of battery case and cause battery to fall
out during use.
INSTALLING BATTERY
1. Locate corner "A" on
both sides of battery
and slide into hook "B"
on inner part of frame.
(See Figure 6)
2. Snap battery forward to engage locking hooks.
(See Figure 7)
REMOVING BATTERY
1. Pull battery upward to unlock.
• Battery must be lifted vertically to disengage locking
hook. Failure to lift vertically will wear locking clips
and lead to battery falling out during operation.
• Do not hinge back. Lift straight up to clear
locking hooks.
CHARGING BATTERY
• Battery cells within battery housing are
maintenance-free, sealed and rechargeable.
Their durability largely depends on charge and
discharge cycles. It is possible to extract far more
than 1,000 partial discharges from lead-acid
batteries if total discharge is avoided.
• Fully charge battery before first use.
• Always charge battery immediately after use.
• Always keep battery as fully charged as possible
and avoid total discharge.
• Battery automatically has a 4.5-hour cutoff time, so
overcharging is impossible.
• Optimum temperature for charging the battery
is 65°-75°F. Temperatures outside this range may
reduce battery capacity.
• If battery has not been fully charged or tends to
lose charge too rapidly, this will reduce speed and
capacity of powered stair climber and it may go
into overload mode as a result, even with light loads.
CONTROLS CONTINUED
Round-Up
Switch
Figure 5
Figure 6
A
B
Locking
Hook
Locked
Figure 7

PAGE 4 OF 18 0321 IH-9272
CONTROLS CONTINUED
BATTERY CHARGERS
BATTERY HOLDER WITH AC CHARGER
• Charger comes standard with every powered stair
climber.
• High performance is achieved by 2-step automatic
and digital control engineering. This allows for quick
charging in first step and compensation / trickle
charging in second step.
• To test battery, connect battery charger to
battery (without plugging into wall outlet). After
approximately nine seconds, test result will display
by progress bars:
To charge battery with this charger:
1. Connect charging unit to battery.
2. Turn battery on by main switch on battery.
3. Plug charging unit into AC type wall outlet.
4. Charging operation begins.
COMPENSATION / TRICKLE CHARGING
Once battery is fully charged, charging unit switches
over to compensation/ trickle charge. On display,
battery symbol is shown with four bars and remains solid.
If charging does not begin, there are two possible
reasons:
1. Display: and symbols blink alternately
indicating polarity reversal. Correct polarity by
ensuring battery wire is plugged into a positive and
a negative socket on each battery cell. This wire
should not be plugged into two negative sockets.
Also, ensure other wire is plugged into a negative
and positive socket.
2. Display: and symbols blink alternately
indicating a break in connection to battery. Check
charging clips, cables, contacts, battery pole
terminals etc.
100% – full Battery is operational
50%
20% Charge the battery.
0% – flat
80%
OPERATION
BEFORE OPERATION
• Install fully charged battery.
• Become familiar with powered stair climber controls
and buttons.
NOTE: Practice using powered stair climber on
a stairway with no load at first and then with
approximately 60 lbs.
ASCENDING STAIRS
1. With main switch pressed, press ascend/descend
button briefly until indicator light shines green
continuously. Unit is now in ascend mode.
2. Select high or low speed.
3. Pressing round-up switch in upper handle operates
support wheels and will lift unit over step and
continue until button is released.
NOTE:
Release button when unit is secured on
next step.
4. As main wheels rest on stair, immediately pull unit
back to touch rise of next step up.
CAUTION! Holding unit too flat on stairs may
result in partially trapping support wheels
under stair. This may cause excessive pressure
on drive unit and cause unit to go into
overload mode and shut down. To resume use,
press ascend/descend button to reset.
(See Figure 8)
Figure 8

PAGE 5 OF 18 0321 IH-9272
DESCENDING STAIRS
1. Press ascend/descend button briefly again until
indicator light flashes green. Unit is now in descend
mode. Support wheels will move to descend position
automatically. Round-up switch is now inactive.
2. With support wheels in descend position, powered
stair climber can be rolled over step and support
wheels will lower unit onto next step down.
3. When main wheels land on lower step, support
wheels automatically rotate to descend position for
descent onto next step, all within approximately half
a second.
CAUTION! As soon as powered stair climber rolls
off step, ensure main wheels are kept against
the rise until support wheels reach descend
position.
• During descent, indicator light changes to constant
red. After reaching descend position, indicator light
changes back to flashing green.
• Just before swing arm reaches descend position,
support wheels reach upper edge of stair and lift
unit approximately half an inch.
• For closed risers with low steps, support wheels may
touch stair riser and unit could move approximately
3-4" forward. This is normal as unit prepares to
advance to next step.
• It is unnecessary to press round-up switch
to descend stairs. Support wheels operate
automatically at a set speed.
IMPORTANT OPERATOR INFORMATION
• When ascending, load balance changes as soon
as support wheels start lifting load.
• Care should be taken
at the point where
support wheels take
load during ascent.
A forward
movement of unit
can be stopped
by tilting handle
backward.
(See Figure 9)
• To eliminate any
major forward
movements, lower
unit backward
about 15° before support wheels begin to lift.
• Do not overload unit. Exceeding load capacity
activates overload mode, causing it to stop and
lower main wheels slowly to lower step. Indicator
light flashes red for about three seconds after which
ascend/descend button will need to be reset.
CAUTION! Once battery is discharged, unit
goes into overload even with loads below
specified capacity.
• Never throw loads onto unit. Impact could result in
fracturing drive unit. If necessary, to load unit in a
horizontal position, ensure support wheels are raised
between main wheels and carefully place item on
unit. (See Figures 10-11)
• During normal operation, locking hooks securely
hold battery. A strong, vertical pull is required to
remove it. Moving backward very quickly and
striking a high step or similar equipment abuse
could result in battery ejecting from its location.
Powered stair climber will cease operation. Failure
to negotiate steps "square-on" will damage
underside of drive unit. (See Figure 12)
OPERATION CONTINUED
Figure 9
Incorrect
Loading
Figure 10
Fi gure 11
Correct
Loading
Figure 12

PAGE 6 OF 18 0321 IH-9272
PROTECTIVE FEATURES
• An electronic protection circuit prevents damage
if charging clips are short circuited. First bar on
display blinks if this occurs.
NOTE:
An electronic protection circuit prevents
damage if charging cables are connected
with reverse polarity. The and symbols
blink alternately on display if this occurs.
• If room temperature increases, charger will reduce
the charging current and interrupt charging
operation if necessary. As soon as unit cools,
charging resumes.
• If battery fails to reach a certain voltage value within
a predetermined time, charger will automatically
shut off.
After battery charger automatically shuts off:
1. Unplug charger from AC wall outlet.
2. Disconnect charger from battery.
3. Investigate reason for safety shut off.
OPERATION CONTINUED
1
-800-295-551
0
uline.com

PAGE 7 OF 18 0321 IH-9272
H-9272
DIABLITO ELÉCTRICO
CON ADITAMENTO
PARA ESCALERAS
800-295-5510
uline.mx
SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que nadie esté
abajo mientras usa la unidad en las escaleras.
• Asegure la carga siempre con los accesorios
adecuados.
• Nunca introduzca la mano en el mecanismo
de elevación con la batería instalada.
• Quite la batería siempre que no use la
unidad, durante el tránsito y antes de los
procedimientos de mantenimiento para
evitar un accidente.
• Utilice siempre el cargador de la batería
incluido para cargarla.
• Nunca use el cargador de la batería para
cargar baterías de NiCd, NiMH o de celdas
primarias. El cargador de la batería está
diseñado para cargar únicamente baterías
de almacenamiento de plomo llenas de
gel líquido y electrolitos AGM (fibra de vidrio
absorbente).
• Utilice la unidad de carga únicamente si
está protegida de la luz solar directa y la
humedad.
PARTES
PARTES
#DESCRIPCIÓN CANT.
1Asa Superior 1
2 Agarraderas Rojas y Anillos O 2
3Interruptor de Reanudación 1
4 Caja de Control 1
5Asa Inferior 1
6Barra Transversal Superior 1
7 Batería a Presión 1
8Enchufe 1
9Pestaña de Seguridad 1
10 Llanta Gris Pequeña 2
11 Brazo Oscilante 1
12 Llanta Principal 2
13 Base 1
14 Protector de la Llanta 2
15 Unidad de Transmisión 1
16 Interruptor Principal 1
2
43
5
6
7
8
9
10
11 12
13
14
15
16
1

PAGE 8 OF 18 0321 IH-9272
CONTROLES
PESTAÑA DE SEGURIDAD
Puede ser necesario usar el pie para inclinar el diablito
cargado cuando se use en escaleras. Utilice el brazo
oscilante, las llantas principales o la parte inferior de
la unidad de transmisión. La pestaña de seguridad
evita que el pie se atasque debajo del brazo oscilante
al detener automáticamente el funcionamiento al
presionarla. Para reanudar el uso, suelte la pestaña
de seguridad y presione el interruptor de reanudación.
(Vea Diagrama 1)
¡PRECAUCIÓN! Encienda el interruptor principal
de la batería solo después de inclinar la carga.
INTERRUPTOR PRINCIPAL
El interruptor principal está ubicado en la tapa de la
batería y se usa para encender y apagar la corriente.
(Vea Diagrama 2)
Se puede apagar haciendo cualquiera de los
siguientes pasos:
• Apagando el interruptor principal en la unidad de
batería.
• Quitando la batería.
• Presionando el botón de ascenso/descenso durante
tres segundos o más.
NOTA:
Se apaga automáticamente después
de 10 minutos de inactividad.
CAJA DE CONTROL
LUZ INDICADORA
• Verde Fijo: La unidad está en modo de ascenso
y el interruptor de reanudación del asa superior
está activo. El mecanismo de elevación funciona
cuando se presiona el interruptor de reanudación y
se detiene cuando se suelta. (Vea Diagrama 3)
• Verde Intermitente: La unidad está en modo de
descenso y el interruptor de reanudación en el asa
superior está inactivo.
• Rojo Fijo: La unidad está en modo de descenso
y las llantas de apoyo se mueven rápido a la
posición de descenso.
• Rojo Intermitente: La unidad está sobrecargada y
la luz indicadora parpadea durante tres segundos
antes de apagarse.
• Intermitencia Alternada Verde/ Rojo: La carga de
la batería está baja.
INTERRUPTOR DE VELOCIDAD
En modo de ascenso, elija la
velocidad (Ver Diagrama 4):
• Velocidad baja – una
línea
• Velocidad alta – dos
líneas
NOTA:
La velocidad baja es recomendable
para capacitación, cargas pesadas y lugares
difíciles.
En el modo de descenso, la velocidad ya está
establecida y no se puede ajustar.
BOTÓN DE ASCENSO/DESCENSO
• Presione momentáneamente para cambiar la
unidad al modo de ascenso o descenso.
(Vea Diagrama 3)
NOTA:
La unidad se apagará si se presiona el
botón durante tres segundos o más.
Diagrama 1
Unidad de
Transmisión
Pestaña de
Seguridad
Brazo Oscilante Llanta
Principal
Diagrama 3 Luz Indicadora
Interruptor
de Velocidad
Caja de
Control
Botón de
Ascenso/Descenso
Diagrama 2
Batería a
Presión
Interruptor
Principal
Diagrama 4
Velocidad
Alta
Velocidad
Baja

PAGE 9 OF 18 0321 IH-9272
SONIDO DE SEGURIDAD
NOTA:
Para uso en áreas de alto tráfico.
• Para encender, presione y mantenga presionado
el botón de ascenso/descenso durante
aproximadamente 30 segundos hasta que la
unidad emita un sonido.
• Mantenga presionado el interruptor de
reanudación para asegurarse de que se haya
activado el sonido intermitente mientras está en uso.
• Para apagar, presione y mantenga presionado
el botón de ascenso/descenso durante
aproximadamente 30 segundos.
INTERRUPTOR DE REANUDACIÓN
• El interruptor de
reanudación se activa
solo en el modo de
ascenso y enciende y
apaga el mecanismo
de elevación. Las
piezas del brazo
oscilante comenzarán
a girar cuando se
presione el interruptor
de reanudación.
(Vea Diagrama 5)
BATERÍA
¡ADVERTENCIA! Quite siempre la batería
cuando la unidad no esté en uso y cuando
realice cualquier procedimiento de
mantenimiento. La instalación y extracción
inadecuadas de la batería provocará un
desgaste prematuro de la caja de la batería
y ocasionará que la batería se caiga durante
el uso.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
1. Ubique la esquina
"A" en ambos lados
de la batería y
deslícela en el
gancho "B" en la
parte interior del
marco.
(Vea Diagrama 6)
2. Encaje la batería hacia adelante para trabarla en
los ganchos de bloqueo. (Vea Diagrama 7)
EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA
1. Jale la batería hacia arriba para desengancharla.
• La batería debe levantarse verticalmente para
liberarla del gancho de bloqueo. Si no la levanta
de forma vertical, se desgastarán los clips de
bloqueo lo que puede causar que la batería se
caiga durante el uso.
• No la jale hacia atrás. Levante verticalmente.
Levante hacia arriba para liberar los ganchos de
bloqueo.
CARGAR LA BATERÍA
• Las celdas de la batería dentro de la carcasa no
requieren mantenimiento, están selladas y son
recargables. Su durabilidad depende en gran
medida de los ciclos de carga y descarga. Es
posible extraer más de 1,000 descargas parciales
de baterías de plomo-ácido si se evita que se
descargue por completo.
• Cargue la batería por completo antes del primer uso.
• Cargue la batería inmediatamente después de
usarla.
• Mantenga siempre la batería lo más cargada
posible y evite que se descargue por completo.
• La batería tiene un tiempo de corte automático de
4.5 horas, por lo que la sobrecarga es imposible.
• La temperatura óptima para cargar la batería es de
18°-24°C (65°-75°F). Las temperaturas fuera de este
rango pueden reducir la capacidad de la batería.
• Si la batería no se ha cargado completamente o
tiende a perder carga con demasiada rapidez,
esto reducirá la velocidad y la capacidad del
diablito eléctrico con aditamento para escaleras
y, como resultado, puede entrar en modo de
sobrecarga, incluso con cargas ligeras.
CONTINUACIÓN DE CONTROLES
Interruptor de
Reanudación
Diagrama 5
Diagrama 6
A
B
Gancho de
Bloqueo
Bloqueado
Diagrama 7

PAGE 10 OF 18 0321 IH-9272
CONTINUACIÓN DE CONTROLES
CARGADORES DE LA BATERÍA
PORTABATERÍA CON CARGADOR DE CORRIENTE
ALTERNA
• El cargador viene estándar con todos los diablitos
eléctricos con aditamento para escaleras.
• El alto rendimiento se logra mediante la ingeniería
de control digital y automático de 2 pasos. Esto
permite una carga rápida en el primer paso y una
compensación/carga lenta en el segundo paso.
• Para probar la batería, conecte el cargador de
batería a esta (sin enchufarlo al tomacorriente).
Después de aproximadamente 9 segundos, el
resultado de la prueba se mostrará mediante las
barras de progreso:
Para cargar la batería con este tipo de cargador:
1. Conecte la unidad de carga a la batería.
2. Encienda la batería con el interruptor principal.
3. Enchufe la unidad de carga en un tomacorriente
de pared tipo corriente alterna.
4. Comienza la operación de carga.
COMPENSACIÓN/CARGA LENTA
Una vez que la batería está completamente cargada,
la unidad de carga cambia a compensación/carga
lenta. En la pantalla, el símbolo de la batería se
muestra con cuatro barras y permanece fijo.
Si la carga no comienza, hay dos posibles razones:
1. Muestra: y los símbolos parpadean
alternativamente indicando inversión de polaridad.
Corrija la polaridad asegurándose de que el
cable de la batería esté conectado en un enchufe
positivo y negativo en cada celda de la batería.
Este cable no debe conectarse a dos enchufes
negativos. También, asegúrese de que el otro cable
esté conectado en un enchufe positivo y negativo.
2. Muestra: y los símbolos parpadean
alternativamente para indicar una interrupción en
la conexión a la batería. Compruebe los clips de
carga, cables, contactos, terminales de los polos
de la batería, etc.
100% – llena La batería está lista
para usarse
50%
20% Cargue la batería
0% – descargada
80%
FUNCIONAMIENTO
ANTES DE ENCENDERLO
• Instale la batería completamente cargada.
• Familiarícese con los controles y botones del
diablito eléctrico con aditamento para escaleras.
NOTA: Para empezar, practique el uso del
diablito eléctrico con aditamento para
escaleras sin peso en una escalera y luego
con aproximadamente 27 kg (60 lbs).
SUBIR ESCALERAS
1. Con el interruptor principal presionado, presione
el botón de ascenso/descenso brevemente hasta
que la luz indicadora quede en verde continuo. La
unidad se encuentra ahora en modo de ascenso.
2. Elija la velocidad alta o baja.
3. Al presionar el interruptor de reanudación en el
asa superior, se activan las llantas de apoyo y se
levanta la unidad sobre el escalón; continúa hasta
que suelte el botón.
NOTA:
Suelte el botón cuando la unidad esté
segura en el siguiente escalón.
4. Mientras las llantas principales descansan sobre la
escalera, tire inmediatamente de la unidad hacia
atrás para tocar la elevación del siguiente escalón.
¡PRECAUCIÓN! Mantener la unidad demasiado
paralela a las escaleras puede causar que
las llantas de soporte queden atrapadas
parcialmente debajo del escalón. Esto puede
causar una presión excesiva en la unidad
de transmisión y hacer que la unidad entre
en modo de sobrecarga y se apague. Para
reanudar el uso, presione el botón de
ascenso/descenso
para restablecerlo.
(Vea Diagrama 8)
Diagrama 8

PAGE 11 OF 18 0321 IH-9272
BAJAR ESCALERAS
1. Presione el botón de ascenso/descenso brevemente
otra vez hasta que la luz indicadora parpadee en
verde. La unidad se encuentra ahora en modo
de descenso. Las llantas de apoyo se moverán
a la posición de descenso automáticamente. El
interruptor de reanudación se encuentra ahora
inactivo.
2. Con las llantas de apoyo en la posición de
descenso, el diablito eléctrico con aditamento para
escaleras se puede rodar sobre el escalón y las
llantas de apoyo bajarán la unidad al siguiente.
3. Cuando las llantas principales aterrizan en
el escalón inferior, las llantas de apoyo giran
automáticamente a la posición de descenso
para bajar al siguiente escalón, todo en
aproximadamente medio segundo.
¡PRECAUCIÓN! Tan pronto como el diablito
eléctrico con aditamento para escaleras se
baje del escalón, asegúrese de que las llantas
principales se mantengan contra la elevación
hasta que las llantas de apoyo alcancen la
posición de descenso.
• Durante el descenso, la luz indicadora cambia
a rojo fijo. Después de alcanzar la posición de
descenso, la luz indicadora vuelve a parpadear en
verde.
• Justo antes de que el brazo oscilante alcance
la posición de descenso, las llantas de apoyo
alcanzan el borde superior de la escalera y
levantan la unidad aproximadamente media
pulgada.
• Para las contrahuellas cerradas con escalones
bajos, las llantas de apoyo pueden tocar
la contrahuella y la unidad podría moverse
aproximadamente 3-4" hacia adelante. Esto es
normal ya que la unidad se prepara para avanzar
al siguiente escalón.
• No es necesario presionar el interruptor de
reanudación para bajar escaleras. Las llantas
de apoyo funcionan automáticamente a una
velocidad establecida.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA
EL OPERADOR
• Al ascender, el equilibrio de la carga cambia tan
pronto como las llantas de apoyo comienzan a
levantarla.
• Se debe tener cuidado
en el punto donde
las llantas de apoyo
levantan la carga durante
el ascenso. El movimiento
hacia adelante de
la unidad puede ser
detenido inclinando el
asa hacia atrás.
(Vea Diagrama 9)
• Para eliminar cualquier movimiento mayor hacia
adelante, incline la unidad hacia atrás unos 15°
antes de que las llantas de apoyo comiencen a
levantarse.
• No sobrecargue la unidad. Exceder la capacidad
de carga activa el modo de sobrecarga, lo que
hace que se detenga y baje las llantas principales
lentamente para bajar el escalón. La luz indicadora
parpadeará en rojo durante unos tres segundos,
después de lo cual será necesario restablecer el
botón de ascenso/descenso.
¡PRECAUCIÓN! Una vez que se descarga la
batería, la unidad se sobrecarga incluso
con cargas por debajo de la capacidad
especificada.
• No arroje la carga en la unidad. El impacto podría
dañar la unidad de transmisión. Si es necesario
cargar la unidad en posición horizontal, asegúrese
de que las llantas de soporte estén elevadas entre
las llantas principales y coloque con cuidado el
artículo sobre la unidad. (Vea Diagramas 10-11)
CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO
Diagrama 9
Carga
Incorrecta
Diagrama 10
Diagrama 11
Carga
Correcta

PAGE 12 OF 18 0321 IH-9272
• Durante el funcionamiento normal, los ganchos de
bloqueo sujetan firmemente la batería. Se requiere
un jalón vertical fuerte para quitarla. Si se mueve
hacia atrás muy rápido, se golpea en un escalón
alto o hay un maltrato similar del equipo, la batería
podría salirse de su lugar. El diablito eléctrico con
aditamento para escaleras dejará de funcionar. La
parte inferior de la unidad de transmisión se dañará
si no se libran los escalones de manera precisa.
(Vea Diagrama 12)
CARACTERÍSTICAS PROTECTORAS
• Un circuito de protección electrónico evita daños si
los clips de carga hacen cortocircuito. La primera
barra de la pantalla parpadea si esto ocurre.
NOTA:
Un circuito de protección electrónico
evita daños si los cables de carga están
conectados con polaridad inversa. Los
símbolos y parpadean alternadamente
en la pantalla si esto ocurre.
• Si la temperatura ambiente aumenta, el cargador
reducirá la corriente de carga e interrumpirá la
operación de ser necesario. Tan pronto como la
unidad se enfríe, se reanuda la carga.
• Si la batería no alcanza un cierto valor de voltaje
dentro de un tiempo predeterminado, el cargador
se apagará automáticamente.
Después de que el cargador de batería se apaga
automáticamente:
1. Desenchufe el cargador del tomacorriente.
2. Desenchufe el cargador de la batería.
3. Investigue la razón por la que ocurrió el apagón
de seguridad.
CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO
Diagrama 12
8
00-295-551
0
uline.mx

PAGE 13 OF 18 0321 IH-9272
H-9272
MONTE-ESCALIER
MOTORISÉ
1-800-295-5510
uline.ca
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que personne
ne se trouve en dessous de l'appareil dans les
escaliers.
• Sécurisez toujours le chargement avec les
accessoires appropriés.
• Ne mettez jamais la main dans le mécanisme
de levage lorsque la batterie est installée.
• Retirez toujours la batterie lorsque l'appareil
n'est pas utilisé, pendant le transport et avant
les procédures d'entretien afin d'éviter tout
fonctionnement accidentel.
• Utilisez toujours le chargeur de batterie inclus
pour recharger la batterie.
• N'utilisez jamais le chargeur de batterie
pour recharger des batteries NiCd, NiMH ou
des piles non rechargeables. Le chargeur
de batterie est conçu pour recharger
uniquement les batteries de stockage
au plomb remplies de gel liquide et
d'électrolytes AGM («Absorbed Glass Mat»/
électrolyte absorbé dans de la fibre de verre).
• N'utilisez le chargeur que s'il est protégé de la
lumière directe du soleil et de l'humidité.
ARRÊT
PIÈCES
PIÈCES
#DESCRIPTION QTÉ
1Poignée supérieure 1
2 Poignées rouges et joints toriques 2
3Interrupteur arrondi 1
4Boîtier de commande 1
5Poignée inférieure 1
6Barre transversale supérieure 1
7Batterie enclenchable 1
8 Fiche de connexion 1
9Rabat de sécurité 1
10 Roulette grise 2
11 Bras pivotant 1
12 Roue principale 2
13 Bavette 1
14 Protège-roue 2
15 Dispositif d'entraînement 1
16 Interrupteur principal 1
2
43
5
6
7
8
9
10
11 12
13
14
15
16
1

PAGE 14 OF 18 0321 IH-9272
COMMANDES
RABAT DE SÉCURITÉ
Il peut être nécessaire de s'aider du pied pour incliner
le monte-escalier motorisé chargé vers l'arrière. Utilisez
pour ce faire le bras pivotant, la roue principale ou la
partie inférieure du dispositif d'entraînement. Le rabat
de sécurité empêche le pied de se coincer sous le bras
pivotant en arrêtant automatiquement toute opération
lorsqu'il est enfoncé. Pour reprendre l'utilisation, relâchez
le rabat de sécurité et appuyez sur l'interrupteur arrondi.
(Voir Figure 1)
MISE EN GARDE! Ne mettez en marche
l'interrupteur principal de la batterie qu'après
avoir incliné la charge.
INTERRUPTEUR PRINCIPAL
L'interrupteur principal est situé sur le couvercle de la
batterie et sert à allumer et à éteindre l'alimentation
électrique. (Voir Figure 2)
L'alimentation peut être coupée en procédant de l'une
des manières suivantes:
• En éteignant l'interrupteur principal situé sur la
batterie.
• En enlevant la batterie.
• En appuyant sur le bouton de montée/descente
pendant trois secondes ou plus.
REMARQUE :
L'alimentation s'éteint
automatiquement après 10 minutes de
non-utilisation.
BOÎTIER DE COMMANDE
VOYANT LUMINEUX
• Vert continu: L'appareil est en mode de montée et
l'interrupteur arrondi situé sur la poignée supérieure
est actif. Le mécanisme de levage fonctionne
lorsque l'interrupteur arrondi est enfoncé et s'arrête
lorsqu'il est relâché. (Voir Figure 3)
• Vert clignotant: L'appareil est en mode de
descente et l'interrupteur arrondi est inactif.
• Rouge continu: L'appareil est en mode de
descente et les roues de support se déplacent
rapidement en position de descente.
• Rouge clignotant: L'appareil est surchargé et le
voyant lumineux clignote pendant trois secondes
puis s'éteint.
• Vert et rouge clignotant en alternance: La charge
de la batterie est faible.
INTERRUPTEUR DE VITESSE
En mode de montée,
choisissez la vitesse
(Voir Figure 4):
• Vitesse réduite – une
ligne
• Vitesse élevée – deux lignes
REMARQUE :
La vitesse réduite est conseillée
pour la formation, les charges lourdes et les
endroits difficiles d'accès.
En mode de descente, la vitesse est réglée et ne peut
pas être ajustée.
Figure 2
Batterie
enclenchable
Interrupteur
principal
Figure 1
Dispositif
d'entraînement
Rabat de
sécurité
Bras pivotant
Roue
principale Figure 3 Voyant lumineux
Interrupteur
de vitesse
Boîtier de
commande
Bouton de
montée/descente
Figure 4
Vitesse élevée
Vitesse réduite

PAGE 15 OF 18 0321 IH-9272
BOUTON DE MONTÉE/DESCENTE
• Appuyez brièvement dessus pour passer en mode
de montée ou de descente. (Voir Figure 3)
REMARQUE :
L'appareil s'éteint si vous appuyez
sur le bouton pendant trois secondes ou plus.
SIGNAL SONORE DE SÉCURITÉ
REMARQUE :
À utiliser dans les zones à forte
circulation.
• Pour l'activer, appuyez longuement sur le bouton
de montée/descente pendant environ 30 secondes
jusqu'à ce que l'appareil émette un signal sonore.
• Appuyez longuement sur l'interrupteur arrondi pour
vous assurer que les signaux sonores intermittents
pendant l'utilisation ont été activés.
• Pour le désactiver, appuyez longuement sur le
bouton de montée/descente pendant environ
30 secondes.
INTERRUPTEUR ARRONDI
• L'interrupteur arrondi
n'est actif qu'en
mode de montée
et permet d'activer
et de désactiver
le mécanisme de
levage. L'ensemble
du bras pivotant
commence à tourner
lorsque l'on appuie sur
l'interrupteur arrondi.
(Voir Figure 5)
BATTERIE
AVERTISSEMENT! Retirez toujours la batterie
lorsque l'appareil n'est pas utilisé et lors de
toute procédure d'entretien. Une installation et
un retrait incorrects de la batterie entraînent
une usure prématurée du boîtier de la batterie
et provoquent sa chute en cours d'utilisation.
INSTALLATION DE
LA BATTERIE
1. Repérez le coin «A»
des deux côtés de la
batterie et faites-le
glisser dans le crochet
«B» sur la partie
intérieure du cadre.
(Voir Figure 6)
2. Enclenchez la batterie vers l'avant pour engager les
crochets de verrouillage. (Voir Figure 7)
RETRAIT DE LA BATTERIE
1. Tirez la batterie vers le haut pour la déverrouiller.
• La batterie doit être soulevée verticalement pour
désengager les crochets de verrouillage. Le fait de
ne pas la soulever verticalement entraîne l'usure des
crochets de verrouillage et la chute de la batterie
pendant le fonctionnement.
• Ne la faites pas basculer vers l'arrière. Soulevez-
la vers le haut pour dégager les crochets de
verrouillage.
RECHARGE DE LA BATTERIE
• Les éléments de la batterie à l'intérieur du boîtier
sont sans entretien, scellés et rechargeables. Leur
durabilité dépend en grande partie des cycles de
charge et de décharge. Il est possible d'extraire
bien plus de 1000 décharges partielles des
batteries au plomb si l'on évite la décharge totale.
• Chargez complètement la batterie avant la
première utilisation.
• Rechargez toujours la batterie immédiatement
après l'utilisation.
• Gardez toujours une charge pleine de la batterie
autant que possible et évitez une décharge totale.
• La batterie a automatiquement une durée limite de
4,5 heures, de sorte qu'une surcharge est impossible.
• La température optimale pour recharger la batterie
est de 65 à 75°F. Les températures en dehors de
cette plage peuvent réduire la capacité de la
batterie.
• Si la batterie n'a pas été complètement rechargée
ou si elle a tendance à se décharger trop
rapidement, cela réduira la vitesse et la capacité
du monte-escalier motorisé et pourrait alors passer
en mode de surcharge, même avec des charges
légères.
ARRÊT
COMMANDES SUITE
A
B
Figure 6
Crochet de
verrouillage
Verrouillé
Figure 7
Interrupteur
arrondi
Figure 5

PAGE 16 OF 18 0321 IH-9272
COMMANDES SUITE
CHARGEURS DE BATTERIE
SUPPORT DE BATTERIE AVEC CHARGEUR CA
• Le chargeur est livré de série avec tout monte-
escalier motorisé.
• La haute performance est obtenue grâce à une
ingénierie de contrôle automatique et numérique
en 2 étapes. Cela permet une recharge rapide à la
première étape et une recharge de compensation/
de maintien à la deuxième étape.
• Pour tester la batterie, connectez le chargeur à la
batterie (sans le brancher dans une prise murale).
Après environ 9 secondes, le résultat du test s'affiche
par des barres de progression:
Pour recharger la batterie avec ce chargeur:
1. Connectez le chargeur à la batterie.
2. Allumez la batterie avec l'interrupteur principal situé
sur la batterie.
3. Branchez le chargeur dans une prise murale de type CA.
4. La recharge commence.
RECHARGE DE COMPENSATION/DE MAINTIEN
Une fois la batterie complètement rechargée, le
chargeur passe en mode recharge de compensation/
de maintien. Le symbole de la batterie est représenté
sur l'écran avec quatre barres et reste fixe.
Il y a deux raisons possibles si la recharge ne
commence pas:
1. Affichage: Les symboles et clignotent en
alternance pour indiquer l'inversion de la polarité.
Corrigez la polarité en vous assurant que le fil de la
batterie est branché dans une prise positive et une
prise négative sur chaque élément de la batterie.
Ce fil ne doit pas être branché dans deux prises
négatives. Assurez-vous également que l'autre fil
est branché dans une prise négative et une prise
positive.
2. Affichage: Les symboles et clignotent en
alternance pour indiquer une rupture de connexion
à la batterie. Vérifiez les cosses de recharge, les
câbles, les contacts, les bornes de la batterie, etc.
100% – plein La batterie est opérationnelle.
50%
20% Rechargez la batterie.
0% – vide
80%
FONCTIONNEMENT
AVANT L'UTILISATION
• Installez la batterie complètement rechargée.
• Familiarisez-vous avec les commandes et les
boutons du monte-escalier motorisé.
REMARQUE: Exercez-vous à utiliser le monte-
escalier motorisé sur un escalier sans charge
au début, puis avec environ 60lb.
POUR MONTER LES ESCALIERS
1. Avec l'interrupteur principal enclenché, appuyez
brièvement sur le bouton de montée/descente
jusqu'à ce que le voyant lumineux soit vert en
continu. L'appareil est alors en mode de montée.
2. Sélectionnez la vitesse élevée ou réduite.
3. Le fait d'appuyer sur l'interrupteur arrondi de la
poignée supérieure actionne les roues de support
et permet de soulever l'appareil au-dessus de la
marche et de continuer jusqu'à ce que le bouton
soit relâché.
REMARQUE :
Relâchez le bouton lorsque
l'appareil est sécurisé sur la marche suivante.
4. Lorsque les roues principales reposent sur l'escalier,
tirez immédiatement l'appareil vers l'arrière pour
toucher la prochaine contremarche.
MISE EN GARDE! Tenir l'appareil trop à plat
sur les escaliers peut entraîner le blocage
partiel des roues de support sous la marche.
Cela peut entraîner une pression excessive
sur le dispositif d'entraînement et faire passer
l'appareil en mode de surcharge et l'arrêter.
Pour reprendre l'utilisation, appuyez sur
le bouton de
montée/descente
pour réinitialiser.
(Voir Figure 8)
Figure 8

PAGE 17 OF 18 0321 IH-9272
FONCTIONNEMENT SUITE
Chargement
incorrect
Figure 10
Fi gure 11
Chargement
correct
POUR DESCENDRE LES ESCALIERS
1. Appuyez à nouveau brièvement sur le bouton
de montée/descente jusqu'à ce que le voyant
lumineux clignote en vert. L'appareil est alors
en mode de descente. Les roues de support se
mettent automatiquement en position de descente.
L'interrupteur arrondi est alors inactif.
2. Avec les roues de support en position de descente,
le monte-escalier motorisé peut être amené vers
le bord de la marche et les roues de support
abaisseront l'appareil sur la prochaine marche.
3. Lorsque les roues principales arrivent sur la
marche inférieure, les roues de support tournent
automatiquement en position de descente pour
descendre sur la marche suivante, le tout en une
demi-seconde environ.
MISE EN GARDE! Dès que le monte-escalier
motorisé descend de la marche, assurez-vous
que les roues principales sont maintenues
contre la contremarche jusqu'à ce que les
roues de support atteignent la position de
descente.
• Pendant la descente, le voyant lumineux passe
au rouge continu. Après avoir atteint la position
de descente, le voyant lumineux repasse au vert
clignotant.
• Juste avant que le bras pivotant n'atteigne la
position de descente, les roues de support
atteignent le bord supérieur de la marche et
soulèvent l'appareil d'environ un demi-pouce.
• Pour les contremarches fermées avec des marches
basses, les roues de support peuvent toucher
la contremarche et l'appareil peut se déplacer
d'environ 3 à 4 po vers l'avant. Cela est normal
car l'appareil se prépare à passer sur la marche
suivante.
• Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur l'interrupteur
arrondi pour descendre les escaliers. Les roues
de support fonctionnent automatiquement à une
vitesse déterminée.
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR
L'OPÉRATEUR
• En montée, l'équilibre de la charge change dès
que les roues de support commencent à soulever la
charge.
• Il faut faire attention
au moment où les
roues de support
prennent la charge
pendant la montée. Un
mouvement vers l'avant
de l'appareil peut être
arrêté en inclinant la
poignée vers l'arrière.
(Voir Figure 9)
• Pour éliminer tout
mouvement important
vers l'avant, abaissez
l'appareil vers l'arrière
d'environ 15° avant le soulèvement des roues de
support.
• Ne surchargez pas l'appareil. Le dépassement de la
capacité de charge active le mode de surcharge,
ce qui entraîne l'arrêt de l'appareil et la descente
lente des roues principales pour descendre la
marche. Le voyant lumineux clignote en rouge
pendant environ trois secondes, après quoi le
bouton de montée/descente doit être réinitialisé.
MISE EN GARDE! Une fois la batterie déchargée,
l'appareil passe en surcharge même avec des
charges inférieures à la capacité spécifiée.
• Ne jetez jamais de charges sur l'appareil.
L'impact pourrait entraîner la rupture du dispositif
d'entraînement. Pour charger l'appareil en position
horizontale, assurez-vous si nécessaire que les roues
de support sont relevées entre les roues principales
et placez l'article sur l'appareil avec soin.
(Voir Figures 10 et 11)
Figure 9

PAGE 18 OF 18 0321 IH-9272
FONCTIONNEMENT SUITE
1
-800-295-551
0
uline.ca
• En fonctionnement normal, les crochets de
verrouillage maintiennent la batterie en toute
sécurité. Une forte traction verticale est nécessaire
pour l'enlever. Le fait de reculer très rapidement et
de heurter une haute marche et autres utilisations
abusives semblables peuvent entraîner l'éjection
de la batterie de son emplacement. Le monte-
escalier motorisé cesse alors de fonctionner. Si vous
ne négociez pas les marches «à l'équerre», la
partie inférieure du dispositif d'entraînement sera
endommagée. (Voir Figure 12)
DISPOSITIFS DE PROTECTION
• Un circuit de protection électronique empêche tout
dommage en cas de court-circuit des cosses de
recharge. La première barre de l'écran clignote si
cela se produit.
REMARQUE :
Un circuit de protection
électronique empêche tout dommage si les
câbles de recharge sont connectés avec
une polarité inverse. Les symboles et
clignotent alternativement sur l'écran si cela se
produit.
• Le chargeur réduit le courant de charge si la
température ambiante augmente et interrompt
l'opération de recharge si nécessaire. La recharge
reprend dès que l'appareil refroidit.
• Le chargeur s'arrête automatiquement si la batterie
n'atteint pas une certaine valeur de tension dans un
délai prédéterminé.
Après un arrêt automatique du chargeur de la batterie:
1. Débranchez le chargeur de la prise murale de
type CA.
2. Débranchez le chargeur de la batterie.
3. Cherchez la raison de l'arrêt de sécurité.
Figure 12
Table of contents
Languages: