ubbink MiniBright 1x8 LED User manual

MiniBright
1x8 / 3x8 LEDs
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 1 10.02.2010 14:51:40 Uhr

Operating Instruction for MiniBright 1 x 8 LED (Light-emitting diode) / 3 x 8 LED1
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED is intended for illuminating single or 3-piece decorative sets which have a respective hole for the installation of the LED-light(s) as well as a
feed-through of water hose and light cable.
Please read the operating instruction thoroughly before starting up the LED-illumination.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Article no. 1354018 1354019
Voltage/Frequency 230 VAC / 50 Hz
Safety transformer 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED-Lighting 1 x 8 LED, white 3 x 8 LED, white
LED (Light-emitting diodes) LED class 1 EN 62471:2008
Power consumption max. 1 W max. 3 W
Cable length LED-lighting 1 x 1.5 m 3 x 1.5 m
Protective class III III
Degree of Protection IP 68 IP 68
Required hole(s) [in ornament(s)]
For installation LED-lighting Ø 42 mm / height 25 mm
For hose/lighting cable Ø 32 mm
Delivery volume
Safety transformer 1 1
Cable connector (3-way) 1 1
Extension cable 3,5 m 1 1
Coloured caps set (3 colours) 1 3
Flat gasket 1 3
Safety Instructions
r "MXBZTVTFBTBGFUZUSBOTGPSNFS*19GPSUIFMJHIUJOHJOPVUTJEFBSFBT
r 5IFFMFDUSJDJUZDJSDVJUNVTUIBWFBGBVMUDVSSFOUQSPUFDUJPOTXJUDI'*TXJUDIN"JOTUBMMFE'VSUIFSJOGPSNBUJPOJTBWBJMBCMFGSPNZPVSMPDBMBQQSPWFEFMFDUSJDBMDPNQBOZ
r /FWFSVTFUIFDBCMFGPSDBSSZJOHUIFUSBOTGPSNFSBOEOFWFSQVMMUIFUSBOTGPSNFSCZUIFDBCMF
r 5IFQPXFSTVQQMZDBCMFPGUIFUSBOTGPSNFSBOEUIFMJHIUDBOOPUCFSFQMBDFE*GUIFDBCMFJTEBNBHFEUIFEFWJDFDBOOPUCFVTFEBOZMPOHFSBOENVTUCFQSPQFSMZEJTQPTFE
r 5IFQPXFSTVQQMZNVTUBMXBZTCFJOUFSSVQUFEEVSJOHBTTFNCMZPSEJTBTTFNCMZBTXFMMBTNBJOUFOBODFPGUIFMJHIUJOH
r 5IFTPDLFUGPSUIFUSBOTGPSNFSNVTUCFBUMFBTUNFUSFTBXBZGSPNUIFXBUFSCBTJOQPOE
r 5IJT-&%MJHIUJOHTFUJTOPUTVJUBCMFGPSVTFCZQFSTPOT*ODMVEJOHDIJMESFOXJUISFEVDFEQIZTJDBMTFOTPSZPSNFOUBMDBQBCJMJUJFTPSMBDLPGFYQFSJFODFBOELOPXMFEHFVOMFTTUIFZ
have been supervised by a person responsible for their safety or they have been instructed with regard to the usage of the device. Children must be supervised in order to ensure
that they do not play with the device.
S
a
r "MXB
ZT
VTF
B
TBGFU
Installation
1. Ensure that your decorative set(s) has (have) all holes necessary for perfect installation of the MiniBright LED-light without problems.
a.) For installation of LED (Light-emitting diode)-Lighting: Ø 42 mm / Height 25 mm
b.) For hose/lighting cable: Ø 32 mm
2. Cut the hose to the required length(s) for the individual decorative element.
3. Place the at gasket onto the hose cut-o and, after this, push the LED-hose nozzle onto the hose (without light cable!)
4. After this, push the hose and the light cable through the hole of the decorative set.
5. Adjust the t of at gasket and LED-light
6. Place the decorative elements onto the provided cover
7. In case of 1 element: Connect the hose with the pump. Install the light cable to the outside of the water basin and, there, connect it with the safety transformer.
8. In case of 3 elements: Connect the hoses with the 3-way distributor and the pump. Install the light cables to the outside of the water basin and, there, connect them with the 3-way
cable distributor and the safety transformer.
9. Now, you can switch on pump and lighting and start-up your decorative set.
Correct disposal of this product
This symbol points out inside the EU that this product must not be disposed via domestic waste. Old devices contain valuable materials for recycling, which should be
passed on to recycling and not harm the environment or human health due to uncontrolled waste disposal. Please, dispose the old devices therefore via suitable
collecting systems or send the device for disposal to the place you bought it from.This will then pass on the device to recycling.
2
Guarantee
We grant a guarantee of 2 years for this product regarding processing and material; valid from the purchasing date. Guarantee repair may only be carried out by an authorised customer
service. The original purchasing receipt must be presented as proof for claims on this guarantee. Excluded from this guarantee are bulbs as well as normal wear, alterations, rework and
damages due to carelessness, external inuence, application areas for which the product is not designed or completely or partially disassembled products.
Repair
r /PSFQBJSJTQPTTJCMFJGUIFDBCMF-&%MJHIUPSUSBOTGPSNFSBSFEBNBHFE:PVNVTUOPUDPOUJOVFVTJOHUIFBíFDUFEQBSUBOENVTUEJTQPTFJUQSPQFSMZ
R
e
FQBJS
FQB
JT
Q
PTTJ
C
y
Replacing the lighting
r 3FQMBDFNFOUPGBTJOHMF-&%EJPEFJTOPUQPTTJCMF5IFSFTQFDUJWF-&%MJHIUNVTUCFSFNPWFEBOESFQMBDFE
Assembly of the coloured cap
r 5IFDPMPVSFEDBQT4FMFDUJPOPGEJíFSFOUDPMPVSTDBOCFQMBDFEGSPNUIFUPQPOUPUIF-&%MJHIUTPSQVMMFEPíBHBJO
Cleaning
r 6TFPOMZXBUFSBOEBTPGUDMPUI1BZBUUFOUJPOOPUUPTDSBUDIPSEBNBHFUIFHMBTTPGUIF-&%EJPEFT
2
2
G
We grant a
We
gra
nt
a
2
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 2 10.02.2010 14:51:43 Uhr

Bedienungsanleitung für MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED2
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED sind bestimmt für die Beleuchtung von einzelnen bzw. 3-teiligen Wasserornamente, die über eine entsprechenden Bohrung zur Installation
der LED-Leuchte/n sowie eine Durchführung vonWasserschlauch und Leuchtenkabel verfügen.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die LED-Beleuchtung in Betrieb nehmen.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Artikel-Nr.. 1354018 1354019
Spannung/Frequenz 230 VAC / 50 Hz
Sicherheitstransformator 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED-Leuchte 1 x 8 LED, weiß 3 x 8 LED, weiß
LED-Dioden LED Klasse 1 EN 62471:2008
Leistungsaufnahme max. 1W max. 3 W
Kabellänge LED-Leuchte 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Schutzklasse III III
Schutzart IP 68 IP 68
Erforderliche Bohrung/en (in Ornamente/n)
für Installation LED-Leuchte Ø 42 mm / Höhe 25 mm
für Schlauch/Leuchtenkabel Ø 32 mm
Lieferumfang
Sicherheitstransformator 1 1
Kabelverbinder (3-Weg) 1 1
Verlängerungskabel 3,5 m 1 1
Farbkappen-Set (3 Farben) 1 3
Flachdichtung 1 3
Sicherheitsanweisungen
r 7FSXFOEFO4JFGÛSEJF#FMFVDIUVOHJNNFSFJOFN4JDIFSIFJUT5SBOTGPSNBUPS*19GÛS"VFOCFSFJDIF
r %FS4USPNLSFJTNVTTFJOFO'FIMFSTUSPNTDIBMUFS'*4DIBMUFSN"FOUIBMUFO8FJUFSF*OGPSNBUJPOFOLÕOOFO4JFWPO*ISFNMPLBMFOBOFSLBOOUFO&MFLUSPGBDICFUSJFCFSIBMUFO
r #FOVU[FO4JFOJFNBMTEBT,BCFM[VN5SBHFOEFS5SBGPTVOE[JFIFO4JFEFO5SBGPOJFNBMTBN,BCFM
r %BT4USPNWFSTPSHVOHTLBCFMEFT5SBGPTVOEEFS-FVDIUFLÕOOFOOJDIUFSTFU[UXFSEFO8FOOEBT,BCFMCFTDIÅEJHUJTULBOOEBT(FSÅUOJDIUNFISWFSXFOEFUXFSEFOVOENVTT
sachgerecht entsorgt werden.
r 8ÅISFOEEFT"VGPEFS"CCBVTEFS#FMFVDIUVOHTPXJFCFJTFJOFS8BSUVOHNVTTEJF4USPNWFSTPSHVOHJNNFSVOUFSCSPDIFOTFJO
r %JF4UFDLEPTFGÛSEFO5SBOTGPSNBUPSTPMMUFNJOEFTUFOT.FUFSWPN8BTTFSDPOUBJOFSFOUGFSOUTFJO
r %JFTFT-&%-FVDIUFOTFUOJDIU[VS#FOVU[VOHEVSDI1FSTPOFOFJOTDIMJFMJDI,JOEFSNJUWFSSJOHFSUFOQIZTJTDIFOTFOTPSJTDIFOPEFSHFJTUJHFO'ÅIJHLFJUFOPEFS.BOHFMBO&SGBI
rung und Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich derVerwendung
des Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Si
r
7FSXFOEFO
4JF
GÛ
Installation
1. Stellen Sie sicher, das Ihr/e Wasserornament/e alle Bohrungen für eine einwandfreie und problemlose Installation der MiniBright LED-Beleuchtung hat.
a.) für Installation LED-Leuchte : Ø 42 mm / Höhe 25 mm
b.) für Schlauch/Leuchtenkabel : Ø 32 mm
2. Schneiden Sie den Schlauch auf die erforderliche/n Länge/n für das einzelne Ornament
3. Schieben Sie die Flachdichtung auf dein Schlauchzuschnitt und stecken Sie anschliessend die LED-Schlauchtülle auf den Schlauch (ohne Leuchtenkabel !)
4. Schieben Sie nun den Schlauch und das Leuchtenkabel durch die Ornament - Bohrung
5. Justieren Sie den Sitz von Flachdichtung und LED - Leuchte
6. Setzen Sie die Ornamente auf die vorgesehene Abdeckung
7. bei 1 Ornament : Verbinden Sie den Schlauch mit der Pumpe. Verlegen Sie das Leuchtenkabel nach außerhalb desWassercontainers und verbinden Sie dieses dort mit dem Sicher-
heitstransformator.
8. bei 3 Ornamenten :Verbinden Sie die Schläuche mit dem 3-Wege-Verteiler und der Pumpe.Verlegen Sie die Leuchtenkabel nach außerhalb des Wassercontainers und verbinden Sie
diese dort mit 3-Weg-Verteiler,Verlängerungskabel und Sicherheitstransformator.
9. Jetzt können Sie Pumpe und Beleuchtung einschalten und IhrWasserornament - Set in Betrieb nehmen.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige
Materialien, die einerVerwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft haben. Diese
wird dann das Gerät der stoichen Verwertung zuführen.
2
Garantie
Auf dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von 2 Jahren gegen nachweisliche Material- und Herstellungsfehler, die ab Kaufdatum gilt. Für die Inanspruchnahme der Garantie
muss als Kaufnachweis der Original-Kaufbeleg vorgelegt werden. Nicht unter die Garantie fallen alle Beanstandungen, deren Ursache auf Montage- und Bedienungsfehler, mangelnde
Pege, Frosteinwirkung, unsachgemäße Reparaturversuche, Gewaltanwendung, Fremdverschulden, Überlastung, mechanische Beschädigungen oder die Einwirkung von Fremdkörper
zurückzuführen sind.Von der Garantie ebenfalls ausgeschlossen sind alle Beanstandungen von Teileschäden und/oder Problemen, deren Ursachen aufVerschleiß zurückzuführen sind.
Reparaturen
r 8FOO,BCFM-&%-FVDIUFPEFS5SBOTGPSNBUPSCFTDIÅEJHUTJOEJTULFJOF3FQBSBUVSNÕHMJDI4JFEÛSGFOEBTCFUSPíFOF5FJMEBOOOJDIUXFJUFSWFSXFOEFOVOENÛTTFOFTTBDIHFSFDIUFOUTPSHFO
R
e
O
O
,BCFM
,
,
-&%
-
Auswechseln der Leuchtmittel
r &JO"VTUBVTDIFJO[FMOFSEFGFLUFS-&%%JPEFOJTUOJDIUNÕHMJDI%JFCFUSFíFOEF-&%-FVDIUFNVTTFOUGFSOUVOEBVTHFUBVTDIUXFSEFO
Montage der Farbkappe
r %JF'BSCLBQQFOWFSTDIJFEFOF'BSCFO[VS"VTXBIMLÕOOFOBVGEJF-&%-FVDIUFOWPOPCFOBVGHFTUFDLUC[XXJFEFSBCHF[PHFOXFSEFO
Reinigung
r 7FSXFOEFO4JFOVS8BTTFSVOEFJOXFJDIFT5VDI"DIUFO4JFEBSBVGEBTT(MBTEFS-&%%JPEFOOJDIU[V[FSLSBU[FOPEFS[VCFTDIÅEJHFO
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 3 10.02.2010 14:51:45 Uhr

Gebruiksaanwijzing voor MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED3
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED zijn bedoeld voor de verlichting van afzonderlijke respectievelijk 3-delige decorsets, die beschikken over een passende boring voor de
installatie van de LED-lamp(en) en een doorvoering voor waterslang en verlichtingskabel
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de LED-verlichting in gebruik neemt.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Artikelnr. 1354018 1354019
Spanning/Frequentie 230 VAC / 50 Hz
Veiligheidstransformator 230 VAC / 12 VAC, (TDC 3.24-12W) IP 44
LED-lamp 1 x 8 LED, wit 3 x 8 LED, wit
LED-dioden LED Klasse 1 EN 62471:2008
Vermogen max. 1W max. 3 W
Kabellengte LED-lamp 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Beschermingsklasse III III
Beschermingswijze IP 68 IP 68
Benodigde boring(en) (in ornament(en)
voor installatie in LED-lamp Ø 42 mm / hoogte 25 mm
voor slang/lampenkabel Ø 32 mm
Leveromvang
Veiligheidstransformator 1 1
Kabelverbinder (3-weg) 1 1
Verlengkabel 3,5 m 1 1
Kleurkappenset (3 kleuren) 1 3
Vlakafdichting 1 3
Veiligheidsinstructies
r (FCSVJLWPPSEFWFSMJDIUJOHBMUJKEFFOWFJMJHIFJETUSBOTGPSNBUPS*19WPPSJO[FUJOEFPQFOMVDIU
r %FTUSPPNLSJOHNPFUFFOBBSEMFLTDIBLFMBBS'*TDIBLFMBBSN"CFWBUUFO.FFSJOGPSNBUJFLVOUVLSJKHFOCJKVXQMBBUTFMJKLFFSLFOEFFMFLUSPWBLIBOEFM
r (FCSVJLEFLBCFMOPPJUPNEFUSBOTGPSNBUPSBBOUFESBHFOFOUSFLOPPJUBBOEFUSBOTGPSNBUPSNFUEFLBCFM
r %FFMFLUSJDJUFJUTLBCFMTWBOEFUSBOTGPSNBUPSFOEFWFSMJDIUJOHLVOOFOOJFUXPSEFOWFSWBOHFO"MTEFLBCFMCFTDIBEJHEJTLBOIFUBQQBSBBUOJFUNFFSHFCSVJLUXPSEFOFONPFUIFU
conform de regels als afval worden aangeboden.
r 5JKEFOTIFUNPOUFSFOPGEFNPOUFSFOWBOEFWFSMJDIUJOHFOUJKEFOTIFUPOEFSIPVEFSWBONPFUEFTUSPPNWPPS[JFOJOHBMUJKEPOEFSCSPLFO[JKO
r )FUTUPQDPOUBDUWPPSEFUSBOTGPSNBUPSNPFUNJOTUFOTNFUFSWFSXJKEFSE[JKOWBOIFUXBUFSCBTTJOPGEFWJKWFS
r %F[F-&%MBNQFOTFUJTOJFUHFTDIJLUWPPSHFCSVJLEPPSQFSTPOFOXBBSPOEFSLJOEFSFONFUWFSNJOEFSEFGZTJFLFTFOTPSJTDIFPGHFFTUFMJKLFWFSNPHFOTPGFFOHFCSFLBBOFSWBSJOH
en kennis, tenzij deze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of aanwijzingen kregen met betrekking tot het gebruik van het apparaat.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
g
V
e
r
(F
CSV
JL
WPP
S
EF
W
Installatie
1. Controleer of uw decorset(s) beschik(t)(en) over alle boringen voor een onberispelijke en probleemloze installatie van de MiniBright LED-verlichting.
a.) voor de installatie van LED-lampen: Ø 42 mm / hoogte 25 mm
b.) voor slang/lampenkabel: Ø 32 mm
2. Snijd de slang op de benodigde lengte(n) voor het individuele decorelement
3. Schuif de vlakafdichting over de slanguitsnijding en steek aansluitend de LED-slangbuisjes op de slang (zonder verlichtingskabel!)
4. Schuif nu de slang en de verlichtingskabel door de boring van de decorset
5. Stel de plaatsing van de vlakafdichting en de LED-lampen af
6. Plaats de decorelementen op de daarvoor bedoelde afdekking
7. bij 1 element : Verbind de slang met de pomp. Leg de verlichtingskabel buiten het waterbassin en verbind deze daar met de veiligheidstransformator.
8. bij 3 elementen:Verbind de slang met de 3-wegverdeler en de pomp. Leg de verlichtingskabel buiten het waterbassin en verbind deze daar met de 3-weg kabelverdeler en de
veiligheidstransformator.
9. U kunt nu pomp en verlichting inschakelen en uw decorset in gebruik nemen.
Correcte afvalverwerking van dit product
Binnen de EU wijst dit symbool erop, dat dit product niet als huisvuil mag worden weggegooid. Oude apparaten bevatte waardevolle recyclebare materialen die nog wel
eens gebruikt kunnen worden en ook moeten worden gescheiden om het milieu resp. de menselijke gezondheid niet door ongecontroleerde afvalverwerking te schaden.
Lever oude apparaten daarom in bij de geschikte verzamelsystemen of zend het apparaat ter verwerking naar de plaats waar u het hebt gekocht. Daar zal dan worden
gezorgd voor een goede verwerking van het apparaat.
2
Garantie
De fabrikant geeft op dit product een garantie van 2 jaar op materiaal- en fabrieksfouten. Garantiereparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een erkende klantenservice. Als
bewijs voor de garantie moet de originele aankoopbon worden overlegd. Uitgesloten van deze garantie zijn normale slijtage, wijzigingen, modicaties, beschadigingen op grond van
onachtzaamheid, invloed van derden, toepassingen waarvoor het product niet bedoeld is of volledig of gedeeltelijk gedemonteerde producten.
Reparaties
r "MTLBCFM-&%MBNQFOPGUSBOTGPSNBUPSCFTDIBEJHE[JKOJTSFQBSBUJFOJFUNPHFMJKL6NBHIFUHFUSPíFOPOEFSEFFMEBOOJFUNFFSHFCSVJLFOFONPFUIFUDPOGPSNEFSFHFMTBMTBGWBMBBOCJFEFO
R
e
FM
BC
F
BCF
-
&%MB
N
Vervangen van de verlichtingsmiddelen
r &FOWFSWBOHJOHWBOJOEJWJEVFMFEFGFDUF-&%EJPEFOJTOJFUNPHFMJKL%FEFTCFUSFíFOEF-&%MBNQFONPFUFOWFSXJKEFSEFOWFSWBOHFOXPSEFO
Montage van de kleurkappen
r %FLMFVSLBQQFOWFSTDIJMMFOEFLMFVSFOOBBSLFV[FLVOOFOWBOCPWFOBGPQEF-&%MBNQFOXPSEFOHFTUPLFOSFTQXPSEFOWFSXJKEFSE
Reiniging
r (FCSVJLBMMFFOXBUFSFOFFO[BDIUFEPFL-FUFSPQIFUHMBTWBOEF-&%EJPEFOOJFUUFCFLSBTTFOPGUFCFTDIBEJHFO
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 4 10.02.2010 14:51:47 Uhr

Mode d’emploi pour MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED4
Les MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED sont destinées à l‘éclairage de sets décoratifs individuels ou de 3 pièces équipés du trou nécessaire pour l‘installation
de la (des) lampe(s) LED ainsi que d’un passage pour le tuyau d’eau et pour le câble de la lampe.
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant de mettre la lampe LED en marche.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
N° d'art. 1354018 1354019
Tension / Fréquence 230VAC / 50 Hz
Transformateur de sécurité 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
Lampe LED 1 x 8 LED, blanc 3 x 8 LED, blanc
Diodes LED LED classe 1 EN 62471:2008
Puissance absorbée max. 1 W max. 3 W
Longueur de câble lampe LED 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Classe de protection III III
Type de protection IP 68 IP 68
Trou(s) nécessaire(s) (dans le(s) décor(s))
pour l’installation de la lampe LED Ø 42 mm / hauteur 25 mm
pour tuyau/câble de lampe : Ø 32 mm
Fourniture
Transformateur de sécurité 1 1
Raccord de câble (3 brins) 1 1
Câble de rallonge 3,5 m 1 1
Set de cache de couleur (3 couleurs) 1 3
Joint plat 1 3
Consignes de sécurité
r 6UJMJTF[UPVKPVSTVOUSBOTGPSNBUFVSEFTÊDVSJUÊ*.9QPVSMÊDMBJSBHFFOFYUÊSJFVS
r -FDJSDVJUÊMFDUSJRVFEPJUDPOUFOJSVOEJTKPODUFVSÆDPVSBOUEFEÊGBVUN"7PVTPCUJFOESF[EFQMVTBNQMFTJOGPSNBUJPOTBVQSÍTEFWPUSFÊMFDUSJDJFOBHSÊÊ
r /VUJMJTF[KBNBJTMFDÄCMFQPVSQPSUFSMFUSBOTGPSNBUFVSFUOFUJSF[KBNBJTMFUSBOTGPSNBUFVSQBSMFDÄCMF
r -FDÄCMFEBMJNFOUBUJPOÊMFDUSJRVFEVUSBOTGPSNBUFVSFUEFMBMBNQFOFQFVWFOUËUSFSFNQMBDÊT-PSTRVFMFDÄCMFFTUBCÏNÊMBQQBSFJMOFQFVUQMVTËUSFVUJMJTÊFUEPJUËUSFÊMJNJOÊEF
manière conforme.
r %VSBOUMFNPOUBHFPVMFEÊNPOUBHFEFMBMBNQFFUQFOEBOUMFOUSFUJFOMFDPVSBOUEPJUUPVKPVSTËUSFDPVQÊ
r -BQSJTFQPVSMFUSBOTGPSNBUFVSEPJUËUSFÆVOFEJTUBODFNJOJNBMFEFNÍUSFTEVQMBOEFBVEVCBTTJO
r $FTFUEÊDMBJSBHFÆ-&%OFQFVUËUSFVUJMJTÊQBSEFTQFSTPOOFTZDPNQSJTEFTFOGBOUTBVYDBQBDJUÊTQIZTJRVFTTFOTPSJFMMFTFUJOUFMMFDUVFMMFTEJNJOVÊFTPVOBZBOUQBTMFYQÊSJFODF
et les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles n’aient reçu les instructions relatives à l’utilisation
EFMBQQBSFJM-FTFOGBOUTEPJWFOUËUSFTVSWFJMMÊTFUJMGBVUWFJMMFSÆDFRVJMTOFKPVFOUQBTBWFDMBQQBSFJM
Co
r
6U
JMJ
TF[
UPV
KPV
ST
V
Installation
1. Assurez-vous que votre(vos) set(s) décoratif(s) dispose(nt) bien de tous les trous nécessaires pour une installation correcte et facile de la lampe LED MiniBright.
a.) Pour l’installation de la lampe LED : Ø 42 mm / hauteur 25 mm
b.) Pour tuyau/câble de lampe : Ø 32 mm
2. Coupez le tuyau à la longueur adaptée à l’élément décoratif.
3. Glissez le joint plat sur l’extrémité coupée du tuyau et insérez ensuite l’embout à olive LED sur le tuyau (sans câble de lampe !)
4. Glissez ensuite le tuyau et le câble de la lampe par le trou du set décoratif.
5. Ajustez la position du joint plat et de la lampe LED.
6. Placez les éléments décoratifs sur le cache prévu.
7. Pour 1 élément : Raccordez le tuyau à la pompe. Posez le câble de la lampe vers l’extérieur du bassin et raccordez-le ensuite au transformateur de sécurité.
8. Pour 3 éléments : Raccordez les tuyaux au distributeur à trois voies et à la pompe. Posez le câble de la lampe vers l’extérieur du réservoir d’eau et raccordez-le ensuite au distributeur
à 3 voies et au transformateur de sécurité.
9. Vous pouvez ensuite allumer la pompe et l’éclairage et mettre votre set décoratif en marche.
Évacuation correcte de ce produit
"VTFJOEFMA6&DFTZNCPMFTJHOBMFRVFDFQSPEVJUOFQFVUËUSFKFUÊEBOTMFTPSEVSFTNÊOBHÍSFT-FTBQQBSFJMTVTBHÊTDPOUJFOOFOUEFTNBUÊSJBVYQSÊDJFVYRVJQFVWFOU
ËUSFSFDZDMÊTFURVJEPJWFOUEPODËUSFEJSJHÊTWFSTVODFOUSFEFSFDZDMBHFQPVSOFQBTOVJSFÆMAFOWJSPOOFNFOUPVÆMBTBOUÊEFMAIPNNFEBOTMFDBTEAVOFÊMJNJOBUJPO
incontrôlée. Veuillez donc remettre les appareils usagés à des centres de collecte adéquats ou envoyer l‘appareil au magasin où vous l‘avez acheté. Celui-ci se chargera de le
diriger vers un centre de recyclage.
2
Garantie
Le fabricant accorde une garantie de 2 ans sur la nition et le matériau de ce produit.
-FTSÊQBSBUJPOTTPVTHBSBOUJFOFEPJWFOUËUSFFíFDUVÊFTRVFQBSVOTFSWJDFBQSÍTWFOUFBVUPSJTÊ+PJOESFMFCPOEABDIBUÆUJUSFKVTUJñDBUJG
Sont exclus de cette garantie : l‘usure normale, les modications et les transformations, les dommages causés par un manque d‘attention, l‘intervention de tiers, des domaines
d‘utilisation auxquels le produit n‘est pas destiné ou les produits complètement ou partiellement démontés.
Réparations
r Lorsque le câble, la lampe LED ou le transformateur sont endommagés, il n’est pas possible de les réparer. Vous ne pouvez plus utiliser la pièce endommagée et vous devez l’éliminer
de manière conforme.
R
é
que le câble,
q
u
e
p
Remplacer les LED
r *MOFTUQBTQPTTJCMFEFSFNQMBDFSJOEJWJEVFMMFNFOUMFTEJPEFT-&%EÊGFDUVFVTFT-BMBNQF-&%DPODFSOÊFEPJUËUSFSFUJSÊFFUSFNQMBDÊF
Montage des caches de couleur
r -FTDBDIFTEFDPVMFVSDPVMFVSTEJíÊSFOUFTBVDIPJYQFVWFOUËUSFQMBDÊTTVSMFTMBNQFT-&%PVSFUJSÊTQBSMFIBVU
Nettoyage
r 6UJMJTF[VOJRVFNFOUEFMFBVFUVODIJíPOEPVY7FJMMF[ÆOFQBTHSJíFSPVFOEPNNBHFSMFWFSSFEFTEJPEFT-&%
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 5 10.02.2010 14:51:49 Uhr

Instrucciones de servicio para MiniBright 1 de 8 LEDs y 3 de 8 LEDs5
Las MiniBright 1 de 8 LEDs y 3 de 8 LEDs están destinadas para iluminar diferentes sets decorativos individuales o de 3 piezas, que disponen de u oricio para instalar las
lámparas LED y de un paso para el tubo de agua y el cable de la lámpara.
Lea cuidadosamente las instrucciones de uso antes de poner en marcha la iluminación LED.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Nº de artículo 1354018 1354019
Tensión / frecuencia 230 VAC / 50 Hz
Transformador de seguridad 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
Lámpara LED 1 de 8 LEDs blancos 3 de 8 LEDs blancos
Diodos LED LEDs de categoría 1 EN 62471:2008
Consumo de energía Máx. 1 W Máx. 3 W
Longitud cable lámpara LED 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Categoría de protección III III
Tipo de protección IP 68 IP 68
Oricios necesarios (en ornamentos)
para instalar la lámpara LED Ø 42 mm / altura 25 mm
para tubo exible/ cable de lámparas Ø 32 mm
Volumen de suministro
Transformador de seguridad 1 1
Unión de cables (3 vías) 1 1
Cable de alargo de 3,5 m 1 1
Juego de tapas (de 3 colores) 1 3
Junta plana 1 3
Instrucciones de seguridad
r 6UJMJDFQBSBMBJMVNJOBDJÓOTJFNQSFVOUSBOTGPSNBEPSEFTFHVSJEBE*19QBSBFYUFSJPS
r &MDJSDVJUPEFDPSSJFOUFEFCFUFOFSVOJOUFSSVQUPSEFDPSSJFOUFEFGBMMBJOUFSSVQUPS'*N"1VFEFPCUFOFSNÃTJOGPSNBDJÓOEFTVJOTUBMBEPSFMÊDUSJDPMPDBMSFDPOPDJEP
r /PVUJMJDFOVODBFMDBCMFQBSBMMFWBSUSBOTGPSNBEPSFTZOPUJSFOVODBEFMDBCMFEFÊTUPT
r /PFTQPTJCMFSFFNQMB[BSFMDBCMFEFBMJNFOUBDJÓOEFDPSSJFOUFEFMPTUSBOTGPSNBEPSFTOJEFMBMÃNQBSB4JFMDBCMFFTUÃEBÒBEPOPQVFEFTFHVJSVUJMJ[ÃOEPTFFMBQBSBUPZEFCFTFS
evacuado de una forma conveniente.
r "MNPOUBSZEFTNPOUBSMBJMVNJOBDJÓOZBMNBOUFOFSMBEFCFJOUFSSVNQJSTFTJFNQSFMBBMJNFOUBDJÓOEFDPSSJFOUF
r -BDBKBEFFNQBMNFEFMUSBOTGPSNBEPSEFCFSÎBFTUBSDPNPNÎOJNPBNFUSPTEFMBQJMBPFTUBORVF
r &TUFKVFHPEFMÃNQBSBT-&%OPFTBEFDVBEPQBSBTFSVTBEPQPSQFSTPOBTJODMVTJWFOJÒPTDPODBQBDJEBEGÎTJDBTFOTPSJBMPQTÎRVJDBEJTNJOVJEBPDPOGBMUBEFFYQFSJFODJBPDPOPDJ
NJFOUPTBOPTFSRVFTFBOWJHJMBEBTQPSVOBQFSTPOBSFTQPOTBCMFEFMBTFHVSJEBEPSFDJCJFSPOJOTUSVDDJPOFTQBSBVTBSFMBQBSBUP-PTOJÒPTEFCFSÎBOTFSWJHJMBEPTQBSBBTFHVSBSRVF
no juegan con el aparato.
In
r
6U
JMJ
DF
QBS
B
MB
JMV
N
Instalación
1. Asegure que los juegos decorativos tienen todos los oricios para instalar sin problemas la iluminación MiniBright LED.
a.) para instalar la lámpara LED: Ø 42 mm / altura 25 mm
b.) para el tubo exible / el cable de la lámpara: Ø 32 mm
2. Cortar el tubo a la longitud necesaria para el elemento decorativo dado.
3. Deslice la junta plana sobre el tubo acortado y coloque seguidamente el manguito del LED sobre el tubo (sin cable de lámparas).
4. Deslizar seguidamente el tubo y el cable de la lámpara por el oricio del juego decorativo.
5. Ajuste el asiento de la junta plana y la lámpara LED.
6. Coloque los elementos decorativos sobre la cubierta prevista.
7. Con 1 elemento: Una el tubo con la bomba. Tender el cable de la lámpara hacia fuera de la pila de agua y únalo allí con el transformador de seguridad.
8. Con 3 elementos: Una los tubos con el distribuidor de 3 vías y la bomba. Tender los cables de las lámparas hacia fuera del recipiente de agua, y únalos allí con el distribuidor de 3 vías
y el transformador de seguridad.
9. Ahora puede conectar la bomba y la iluminación y poner en marcha el juego decorativo.
Evacuación correcta del producto
Dentro de la UE, este símbolo indica que este producto no debe ser evacuado como basura doméstica. Los aparatos usados contienen valiosos materiales reciclables, que
deberían llevarse a un punto de recogida conveniente, para así no deteriorar el medio ambiente y la salud humana debido a una evacuación incontrolada de desperdicios.
Por ello deben evacuarse los aparatos usados a través de un punto de recolección, aunque también se puede enviar el aparato al establecimiento donde se compró, para
que éste lo evacue. El establecimiento llevará entonces el aparato al punto de reciclaje del material correspondiente.
2
Garantía
&MGBCSJDBOUFDPODFEFTPCSFFTUFQSPEVDUPVOBHBSBOUÎBEFBÒPTQPSGBMMPTEFFMBCPSBDJÓOPEFNBUFSJBM
Las reparaciones bajo garantía solamente deberán ser realizadas por un servicio técnico autorizado. Como comprobante deberá entregarse el resguardo original de la compra.
Esta garantía excluye lo siguiente: Desgaste normal, modicaciones, intervenciones, desperfectos debidos a la falta de atención, inuencia ajena, aplicar el producto para nalidades
QBSBMBTDVBMFTOPIBZBTJEPEJTFÒBEPBTÎDPNPQSPEVDUPTUPUBMPQBSDJBMNFOUFEFTNPOUBEPT
Reparaciones
r 4JFTUÃEBÒBEPFMDBCMFMBMÃNQBSB-&%PFMUSBOTGPSNBEPSOPQVFEFOSFQBSBSTF-BQJF[BBGFDUBEBOPEFCFTFHVJSVTÃOEPTFZEFCFFWBDVBSTFBEFDVBEBNFOUF
R
e
UÃ
UÃ
EB
Ò
BEP
E
E
F
M
Cambio de los elementos luminosos
r /PFTQPTJCMFDBNCJBSEJPEPT-&%JOEJWJEVBMFTEFGFDUVPTPT-BMÃNQBSB-&%BGFDUBEBEFCFFYUSBFSTFZDBNCJBSTF
Montaje de la tapa de color
r -BTUBQBTEFDPMPSEJGFSFOUFTDPMPSFTBFMFHJSQVFEFODPMPDBSTFZWPMWFSBRVJUBSTFQPSBSSJCBEFMBTMÃNQBSBT-&%
Limpieza
r 6TFTÓMPBHVBZVOQBÒPCMBOEP1SPDVSFOPSBTHBSPEBÒBSFMWJESJPEFMPTEJPEPT-&%
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 6 10.02.2010 14:51:52 Uhr

Instruções de uso das iluminações MiniBright 1 x 8 LEDs / 3 x 8 LEDs6
"TJMVNJOBÉ×FT.JOJ#SJHIUY-&%TY-&%TEFTUJOBNTFÆJMVNJOBÉÈPEFDPOKVOUPTEFEFDPSBÉÈPJOEJWJEVBJTPVDPNQPTUPTEFUSËTDPNQPOFOUFTRVFEJTQ×FNEP
respectivo orifício para instalação da(s) lâmpada(s) LED bem como de uma passagem para a mangueira da água e para o cabo eléctrico da lâmpada.
Leia atentamente as instruções de uso antes de colocar a iluminação LED em funcionamento.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Art. nº. 1354018 1354019
5FOTÈP'SFRVËODJB 230VAC / 50 Hz
Transformador de segurança 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
Iluminação LED 1 x 8 LED, branco 3 x 8 LED, branco
Díodos LED LED classe 1 EN 62471:2008
Consumo de energia máx. 1 W máx. 3 W
Comprimento do cabo da iluminação LED 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Categoria de protecção III III
Tipo de protecção IP 68 IP 68
Orifício(s) necessário(s) no(s) ornamento(s)
para instalação da iluminação LED Ø 42 mm / altura 25 mm
para a mangueira/cabo eléctrico Ø 32 mm
Volume de fornecimento
Transformador de segurança 1 1
Conector de cabos (3 vias) 1 1
Cabo de extensão 3,5 m 1 1
Conjunto de cápsulas de cor (3 cores) 1 3
Junta de vedação plana 1 3
Instruções de segurança
r 6UJMJ[FTFNQSFVNUSBOTGPSNBEPSEFTFHVSBOÉB*19BQSPQSJBEPQBSBFYUFSJPSFTQBSBBJMVNJOBÉÈP
r 0DJSDVJUPFMÊDUSJDPEFWFDPOUFSVNEJTKVOUPSEFDPSSFOUFEFBWBSJBN"1BSBJOGPSNBÉ×FTBEJDJPOBJTEJSJKBTFBPEJTUSJCVJEPSFTQFDJBMJ[BEPEFQSPEVUPTFMÊDUSJDPTEBTVBÃSFB
r /VODBUSBOTQPSUFPTUSBOTGPSNBEPSFTQFHBOEPMIFTQFMPDBCPOFNOVODBPTQVYFQFMPNFTNP
r 0TDBCPTFMÊDUSJDPTEPUSBOTGPSNBEPSFEBJMVNJOBÉÈPOÈPQPEFNTFSTVCTUJUVÎEPT2VBOEPPDBCPFTUJWFSEBOJñDBEPOÈPTFEFWFVUJMJ[BSNBJTPBQBSFMIPFMJNJOÃMPJNFEJBUBNFO
te de modo adequado.
r %VSBOUFBJOTUBMBÉÈPFBEFTJOTUBMBÉÈPEBJMVNJOBÉÈPPVEVSBOUFUSBCBMIPTEFNBOVUFOÉÈPBBMJNFOUBÉÈPFMÊDUSJDBUFNRVFFTUBSTFNQSFDPSUBEB
r "UPNBEBÆRVBMTFMJHBPUSBOTGPSNBEPSEFWJBFTUBSBVNBEJTUÄODJBEPSFDJQJFOUFEBÃHVBMBHPEFQFMPNFOPTNFUSPT
r &TUFDPOKVOUPEFJMVNJOBÉÈP-&%OÈPÊBQSPQSJBEPQBSBTFSVUJMJ[BEPQPSQFTTPBTJODMVTJWFDSJBOÉBTDPNDBQBDJEBEFTGÎTJDBTTFOTÓSJDBTPVNFOUBJTSFEV[JEBTPVRVFOÈPUFOIBN
FYQFSJËODJBFPVRVFOÈPEJTQPOIBNEFDPOIFDJNFOUPTTVñDJFOUFTTBMWPTFGPSFNWJHJBEBTQPSVNBQFTTPBSFTQPOTÃWFMQFMBTVBTFHVSBOÉBPVUJWFSFNTJEPJOTUSVÎEBTBEFRVBEB
mente por esta mesma, para o poderem utilizar. As crianças devem ser vigiadas para impedir que brinquem com o aparelho.
In
r
6U
JMJ
[F
TFN
QSF
VN
Instalação
1. Certique-se de que o(s) seus(s) conjunto(s) de decoração dispõe(m) de todos os orifícios necessários para a instalação correcta e descomplicada da iluminação LED MiniBright.
a) para instalação da iluminação LED : Ø 42 mm / altura 25 mm
b) para a mangueira/cabo eléctrico : Ø 32 mm
2. Recorte a mangueira de acordo ao(s) comprimento(s) necessário(s) para cada elemento individual de decoração
3. Coloque a junta de vedação chata no recorte da mangueira e introduza a união do LED na mangueira (sem o cabo eléctrico da iluminação !)
4. Agora, introduza a mangueira e o cabo eléctrico da iluminação pelo orifício do conjunto de decoração
5. Ajuste o assento da junta de vedação chata e da lâmpada LED
6. Coloque os elementos de decoração sobre a cobertura prevista
7. No caso de 1 elemento : ligue a mangueira à bomba. Coloque o cabo eléctrico da iluminação por fora do recipiente da água, e ligue-o ao transformador de segurança fora da água.
8. No caso de 3 elementos: ligue as mangueiras ao distribuidor de 3 vias e à bomba. Coloque os cabos eléctricos das iluminações por fora do recipiente da água, e ligue-os ao distribui
dor do cabo de 3 vias e ao transformador de segurança fora da água.
9. Agora, pode ligar a iluminação e a bomba, e colocar o seu conjunto de decoração em funcionamento.
Eliminação correcta do produto
/PUFSSJUÓSJPEB6OJÈP&VSPQFJBFTUFTÎNCPMPTJHOJñDBRVFOÈPÊQFSNJUJEBBFMJNJOBÉÈPEFTUFQSPEVUPOPMJYPEPNÊTUJDP"QBSFMIPTWFMIPTDPOUËNWBMJPTPTNBUFSJBJT
recicláveis pelo que deviam ser conduzidos à reciclagem para não pôr em risco o meio ambiente nem a saúde pública com a sua eliminação descontrolada. Elimine
os aparelhos velhos através de sistemas de recolha apropriados ou envie-os para a loja onde os adquiriu, onde se providenciará a eliminação. Essas lojas conduzirão o
aparelho à reciclagem.
2
Garantia
Para este produto, o fabricante concede uma garantia de 2 anos para defeitos de fabrico e de material. As reparações ao abrigo da garantia só podem ser efectuadas exclusivamente por
VNTFSWJÉPEFBTTJTUËODJBBVUPSJ[BEP$PNPEPDVNFOUPDPNQSPCBUÓSJPEFWFSÃTFSBQSFTFOUBEPPPSJHJOBMEPUBMÈPGBDUVSB
&YDMVÎEPTEBHBSBOUJBFTUÈPEFTHBTUFOPSNBMBMUFSBÉ×FTSFNPEFMBÉ×FTEBOJñDBÉ×FTDBVTBEBTQPSOFHMJHËODJBBDÉÈPEFUFSDFJSPTPVBQMJDBÉÈPFNÃSFBTQBSBBTRVBJTPQSPEVUPOÈPFTUÃ
dimensionado, bem como produtos total ou parcialmente desmontados.
Reparações
r 2VBOEPPDBCPFMÊDUSJDPBJMVNJOBÉÈP-&%PVPUSBOTGPSNBEPSFTUJWFSFNBWBSJBEPTOÈPÊQPTTÎWFMSFQBSÃMPT/FTUFDBTPBSFTQFDUJWBQFÉBOÈPEFWFTFSNBJTVUJMJ[BEBFMJNJOÃMB
imediatamente de modo adequado.
R
e
OEP
O
E
P
PDBC
P
FM
g
,
Substituição das lâmpadas
r /ÈPÊQPTTÎWFMTVCTUJUVJSEÎPEPTJOEJWJEVBJTGVOEJEPT"SFTQFDUJWBJMVNJOBÉÈP-&%UFNEFTFSSFUJSBEBFTVCTUJUVÎEB
Montagem da cápsula de cor
r "TDÃQTVMBTEFDPSDPSFTEJGFSFOUFTÆFTDPMIBQPEFNTFSDPMPDBEBTQPSDJNBEBTMÄNQBEBTFPVSFUJSBEBTEPNFTNPNPEP
Limpeza
r 6UJMJ[FVOJDBNFOUFÃHVBFVNQBOPNBDJP1SFTUFBUFOÉÈPQBSBOÈPSJTDBSOFNEBOJñDBSPWJESPEPTEÎPEPT-&%
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 7 10.02.2010 14:51:54 Uhr

Istruzioni per l’uso dei MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED7
I MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED sono specici per l’illuminazione di set decorativi ad uno o tre elementi dotati di un apposito foro per l’installazione della/e lampada/e a
LED ed una conduzione per tubo essibile e cavo lampada.
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione l’illuminazione a LED.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Cod. prod. 1354018 1354019
Tensione/frequenza 230 VAC / 50 Hz
Trasformatore di sicurezza 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
Lampada a LED 1 x 8 LED, bianco 3 x 8 LED, bianco
Diodi a LED LED classe 1 EN 62471:2008
Potenza assorbita max. 1 W max. 3 W
Lunghezza cavo lampada a LED 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Classe di protezione III III
Tipo di protezione IP 68 IP 68
Foro/i necessari/o (negli/nell'ornamento/i)
per l'installazione della lampada a LED Ø 42 mm / altezza 25 mm
per tubo essibile/cavo lampada Ø 32 mm
Contenuto della fornitura
Trasformatore di sicurezza 1 1
Pressacavi (3 vie) 1 1
Cavo di prolunga 3,5 m 1 1
Set cappucci colorati (3 colori) 1 3
Guarnizione piatta 1 3
Istruzioni per la sicurezza
r 6UJMJ[[BSFQFSMJMMVNJOB[JPOFTFNQSFVOUSBTGPSNBUPSFEJTJDVSF[[B*19QFSFTUFSOJ
r *MDJSDVJUPFMFUUSJDPEFWFDPNQSFOEFSFVOJOUFSSVUUPSFEJíFSFO[JBMFJOUFSSVUUPSF'*N"1FSVMUFSJPSJJOGPSNB[JPOJDJTJQVÖSJWPMHFSFBMQSPQSJPGPSOJUPSFEJNBUFSJBMFFMFUUSJDP
locale abilitato.
r /POVUJMJ[[BSFNBJJMDBWPQFSSFHHFSFPUJSBSFJMUSBTGPSNBUPSF
r *MDBWPEJBMJNFOUB[JPOFEFMUSBTGPSNBUPSFFEFMMBMBNQBEBOPOTJQPTTPOPTPTUJUVJSF4FJMDBWPÍEBOOFHHJBUPMBQQBSFDDIJPOPOQVÖQJÜFTTFSFVUJMJ[[BUPFEFWFFTTFSFTNBMUJUPOFMMF
modalità previste.
r %VSBOUFMJOTUBMMB[JPOFPMPTNPOUBHHJPEFMMJMMVNJOB[JPOFFEVSBOUFMBNBOVUFO[JPOFEJRVFTUVMUJNPPDDPSSFTFNQSFJOUFSSPNQFSFMBMJNFOUB[JPOFEJDPSSFOUF
r -BQSFTBEJDPSSFOUFQFSJMUSBTGPSNBUPSFEFWFEJTUBSFBMNFOPNFUSJEBMCBDJOPTUBHOP
r 2VFTUPTFUEJMBNQBEFB-&%OPOQVÖFTTFSFVUJMJ[[BUPEBQFSTPOFCBNCJOJDPNQSFTJDPOSJEPUUFDBQBDJUÆNFOUBMJTFOTPSJBMJPñTJDIFPQSJWFEFMMFOFDFTTBSJBFTQFSJFO[BF
conoscenza, a meno che non siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o che non abbiano ricevuto istruzioni adeguate sull’impiego del dispositivo. I
bambini debbono essere sorvegliati per impedire che giochino con il dispositivo.
gg
Is
r
6U
JMJ
[[B
SF
QFS
MJ
MMV
Installazione
1. Accertarsi che i/il set decorativo/i disponga/no di tutti i fori per un’installazione corretta e senza problemi dell’illuminazione a LED MiniBright.
a.) per l‘installazione della lampada a LED: Ø 42 mm / altezza 25 mm
b.) per tubo essibile/cavo lampada: Ø 32 mm
2. Tagliare il tubo essibile alla/e lunghezza/e necessaria/e per il singolo elemento decorativo
3. Posizionare la guarnizione piatta sulla parte tagliata del tubo essibile, quindi inserire il portagomma dei LED sul tubo essibile (senza cavo lampada!).
4. Inlare quindi il tubo essibile ed il cavo lampada attraverso il foro del set decorativo
5. Regolare la posizione della guarnizione piatta e della lampada a LED
6. Posizionare gli elementi decorativi sull’apposita copertura
7. In caso di 1 elemento: collegare il tubo essibile alla pompa. Posare il cavo lampada verso l’esterno del bacino e qui collegarlo al trasformatore di sicurezza.
8. In caso di 3 elementi: collegare i tubi essibili al ripartitore a 3 vie ed alla pompa. Posare il cavo lampada verso l’esterno del serbatoio dell’acqua e qui collegarlo al ripartitore a 3 vie
ed al trasformatore di sicurezza.
9. A questo punto è possibile attivare la pompa e l’illuminazione e mettere in funzione il set decorativo.
Smaltimento corretto del presente prodotto
All‘interno della UE questo simbolo indica che non si deve smaltire questo prodotto gettandolo tra i riuti domestici. Le apparecchiature usate contengono materiali pregi-
ati completamente riciclabili che devono essere destinati al riutilizzo onde non pregiudicare l‘ambiente o la salute dell‘uomo con l‘eliminazione incontrollata dei riuti. Si
raccomanda pertanto di smaltire le vecchie apparecchiature usate tramite adeguati sistemi di raccolta o di inviare l‘apparecchio per lo smaltimento al punto vendita dove è
stato acquistato. Da qui l‘apparecchio verrà consegnato ai centri di raccolta per il riciclaggio dei materiali.
2
Garanzia
Il produttore applica una garanzia di due anni sulla lavorazione e sul materiale del prodotto in questione.
Le riparazioni coperte da garanzia devono essere eettuate esclusivamente da un centro di assistenza clienti autorizzato. Come prova occorre accludere il documento di vendita originale.
Non sono coperti da garanzia: normale usura, modiche, rifacimenti, danni provocati da distrazione, azione esterna, campi di applicazione per i quali il prodotto non è indicato, prodotti
smontati del tutto o in parte.
Riparazioni
r *MDBWPMBMBNQBEBB-&%FEJMUSBTGPSNBUPSFTFEBOOFHHJBUJOPOQPTTPOPFTTFSFSJQBSBUJ*MDPNQPOFOUFJORVFTUJPOFOPOQPUSÆQFSUBOUPDPOUJOVBSFBEFTTFSFVUJMJ[[BUPFEPWSÆ
essere smaltito nelle modalità previste.
R
i
WP
W
P
MB
MBNQBE
q
Sostituzione delle lampade
r /POÍQPTTJCJMFTPTUJUVJSFTJOHPMJEJPEJ-&%EJGFUUPTJ0DDPSSFTNPOUBSFFTPTUJUVJSFMBMBNQBEBB-&%JORVFTUJPOF
Q
Montaggio del cappuccio colorato
r *DBQQVDDJDPMPSBUJEJWFSTJDPMPSJEBTDFHMJFSFTJQPTTPOPNPOUBSFEBMMBMUPFQPJEJOVPWPTNPOUBSF
QQ
Pulizia
r 6UJMJ[[BSFTPMPBDRVBFEVOQBOOPNPSCJEP'BSFBUUFO[JPOFBOPOHSBîBSFPEBOOFHHJBSFJMWFUSPEFJEJPEJ-&%
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 8 10.02.2010 14:51:56 Uhr

Oδηγίες χρήσης για MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED8
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED προορίζονται για τον φωτισμό μεμονωμένων ή διακοσμητικών σετ τριών τμημάτων, που διαθέτουν την ανάλογη οπή για εγκατάσταση
της/των λαμπών LED καθώς και θέση για πέρασμα του σωλήνα νερού και του καλωδίου του φωτιστικού.
Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις Οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τον φωτισμό LED.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Αρ. είδους 1354018 1354019
Τάση/Συχνότητα 230 VAC / 50 Hz
Μετασχηματιστής ασφαλείας 230 VAC / 12 VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
Λάμπα LED 1 x 8 LED λευκά 3 x 8 LED λευκά
Δίοδοι LED LED Κατηγορία 1 EN 62471:2008
Απορρόφηση ισχύος: μέγ. 1 W μέγ. 3 W
Mήκος καλωδίου φωτιστικού LED 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Κατηγορία προστασίας III III
Είδος προστασίας IP 68 IP 68
Απαιτούμενη/ες oπή/ές (σε διακοσμητικό/ά)
για εγκατάσταση του φωτιστικού LED Ø 42 mm x Υ 25 mm
για σωλήνα/καλώδιο φωτιστικού Ø 32 mm
Συμπαραδιδόμενα
Μετασχηματιστής ασφαλείας 1 1
Σύνδεση καλωδίου (τριοδικό) 1 1
Καλώδιο επέκτασης, 3,5 m 1 1
Σετ χρωματιστών καλυμμάτων (3 χρώματα) 1 3
Eπίπεδη στεγανοποιητική διάταξη 3
Υποδείξεις ασφαλείας
r /ȵɉɄȻɅȽɀɃƂɃȽȹɐɆȹȷȽȵɆɃɁɈɋɆȽɅɀɒƂɍɁɆȵɎɁȵɁɀȹɆȵɅɉȻɀȵɆȽɅɆɏȵɅɈȵȿȹɐȵɌȜȤȩȷȽȵȹɂɋɆȹɄȽȾɃɓɌɉɕɄɃɇɌ
r ȦɃȾɓȾȿɋɀȵƂɄɎƂȹȽɁȵȸȽȵȼɎɆȹȽȸȽȵȾɒƂɆȻȵɅɈȵȿȹɐȵɌȵƂɒȸȽȵɄɄɃɏȸȽȵȾɒƂɆȻ'*N"ȣȹɄȽɅɅɒɆȹɄȹɌƂȿȻɄɃɈɃɄɐȹɌȼȵƂɍɄȹɆȹɅɆɃɆɃƂȽȾɒɅȵɌȵɁȵȷɁɋɄȽɅɀɎɁɃȾȵɆɍɅɆȻɀȵ
ηλεκτρικών ειδών.
r ȣɃɆɎɀȻɉɄȻɅȽɀɃƂɃȽȹɐɆȹɆɃȾȵȿɕȸȽɃȷȽȵɆȻɀȹɆȵɈɃɄɍɆɋɁɀȹɆȵɅɉȻɀȵɆȽɅɆɕɁȾȵȽƂɃɆɎɀȻɆɄȵȶɍɆȹɆɃɁɀȹɆȵɅɉȻɀȵɆȽɅɆɏȵƂɒɆɃȾȵȿɕȸȽɃ
r ȦɃȾȵȿɕȸȽɃɆɄɃɈɃȸɃɅɐȵɌɄȹɓɀȵɆɃɌɆɃɇɀȹɆȵɅɉȻɀȵɆȽɅɆɏȾȵȽɆɃɇɈɋɆȽɅɆȽȾɃɓȸȹɁɀƂɃɄɃɓɁɁȵȵɁɆȽȾȵɆȵɅɆȵȼɃɓɁȘɍɁɆɃȾȵȿɕȸȽɃȹɐɁȵȽȹȿȵɆɆɋɀȵɆȽȾɒȸȹɁɀƂɃɄȹɐƂȿɎɃɁɁȵ
ɉɄȻɅȽɀɃƂɃȽȻȼȹɐȻɅɇɅȾȹɇɏȾȵȽƂɄɎƂȹȽɁȵȷɐɁȹȽɅɋɅɆɏȸȽɍȼȹɅɏɆȻɌɅɆȵȵƂɒȶȿȻɆȵ
r ȝȵɆɍɆȻɁɅɇɁȵɄɀɃȿɒȷȻɅȻɏȵƂɃɅɇɁȵɄɀɃȿɒȷȻɅȻɆɃɇɈɋɆȽɅɆȽȾɃɓȵȿȿɍȾȵȽȾȵɆɍɆȽɌȹɄȷȵɅɐȹɌɅɇɁɆɏɄȻɅȻɌƂɄɎƂȹȽɁȵȸȽȵȾɒƂɆȹɆȵȽȻƂȵɄɃɉɏɄȹɓɀȵɆɃɌ
r ȚƂɄɐȺȵȷȽȵɆɃɁɀȹɆȵɅɉȻɀȵɆȽɅɆɏɁȵȹɐɁȵȽɆɃɇȿɍɉȽɅɆɃɁɀɎɆɄȵɀȵȾɄȽɍȵƂɒɆȻɁƂȽɅɐɁȵȿȽɀɁɃɓȿȵ
r ȔɇɆɒɆɃɅȹɆɈɋɆȽɅɀɃɓɀȹ-&%ȸȹɁƂɄɃɃɄɐȺȹɆȵȽȷȽȵɉɄɏɅȻȵƂɒɍɆɃɀȵɅɇɀƂȹɄȽȿȵɀȶȵɁɃɀɎɁɋɁȾȵȽƂȵȽȸȽɕɁɀȹƂȹɄȽɃɄȽɅɀɎɁȹɌɅɋɀȵɆȽȾɎɌȵȽɅȼȻɆȽȾɎɌɏƂɁȹɇɀȵɆȽȾɎɌȽȾȵɁɒɆȻɆȹɌɏ
ɀȹɎȿȿȹȽɊȻƂȹɐɄȵɌȾȵȽȷɁɕɅȹɋɁȹȾɆɒɌȹɍɁȹƂȽɆȻɄɃɓɁɆȵȽȵƂɒɍɆɃɀɃȵɄɀɒȸȽɃȷȽȵɆȻɁȵɅɈɍȿȹȽȵɏȹɍɁɎȿȵȶȵɁɃȸȻȷɐȹɌȷȽȵɆɃƂɕɌƂɄɎƂȹȽɁȵɉɄȻɅȽɀɃƂɃȽȻȼȹɐȻɅɇɅȾȹɇɏȦȵƂȵȽȸȽɍɁȵ
ȹƂȽȶȿɎƂɃɁɆȵȽȷȽȵɁȵȹɐɁȵȽɅɐȷɃɇɄɃƂɋɌȸȹɁƂȵɐȺɃɇɁɀȹɆȻɅɇɅȾȹɇɏ
ρμ
Υ
π
r
/ȵ
ɉɄȻ
ɅȽɀ
ɃƂɃ
Ƚȹɐ
Ɇ
ȹƂȽ
ȶȿɎƂ
Εγκατάσταση
1. Σιγουρευτείτε πως το/τα σετ σας διαθέτουν όλες τις απαιτούμενες οπές για άψογη και απλή εγκατάσταση του φωτισμού MiniBright LED.
α) για εγκατάσταση του φωτιστικού LED : Ø 42 mm / ύψος 25 mm
ȶȷȽȵɅɋȿɏɁȵȾȵȿɕȸȽɃɈɋɆȽɅɆȽȾɃɓ NN
2. Κόψτε το σωλήνα στο απαιτούμενο μήκος για το εκάστοτε διακοσμητικό στοιχείο.
ȥƂɄɕɂɆȹɆɃȹƂɐƂȹȸɃɅɆȹȷȵɁɃƂɃȽȻɆȽȾɒɅɆɃȽɉȹɐɃɅɆɃɅȻɀȹɐɃȾɃƂɏɌɆɃɇɅɋȿɏɁȵȾȵȽȾȵɆɒƂȽɁȶɍȿɆȹɆɃȾɍȿɇɀɀȵɆɃɅɋȿɏɁȵ-&%ɅɆɃɁɅɋȿɏɁȵɉɋɄɐɌȾȵȿɕȸȽɃȿɍɀƂȵɌ
4. Σπρώξτε τώρα τον σωλήνα και το καλώδιο λάμπας μέσα από την οπή του διακοσμητικού σετ
ȣɄɃɅȵɄɀɒɅɆȹɆȻɁɅɆȹɄɎɋɅȻɆɃɇɅɆȹȷȵɁɃƂɃȽȻɆȽȾɃɓȾȵȽɆȻɌȿɍɀƂȵɌ-&%
6. Τοποθετήστε τα διακοσμητικά στοιχεία στο ανάλογο κάλυμμα
7. Σε ένα στοιχείο: Συνδέστε τον σωλήνα με την αντλία.Τοποθετήστε το καλώδιο εκτός της λεκάνης του νερού συνδέοντάς το εκεί με τον μετασχηματιστή ασφαλείας.
8. Σε 3 στοιχεία: Συνδέστε τους σωλήνες με τον τριοδικό διανομέα και την αντλία. Τοποθετήστε το καλώδιο της λάμπας εκτός της λεκάνης του νερού συνδέοντάς το εκεί με τον τριοδικό
διανομέα και με τον μετασχηματιστή ασφαλείας.
9. Τώρα μπορείτε να ενεργοποιήσετε την αντλία και τον φωτισμό και να θέσετε σε λειτουργία το διακοσμητικό στοιχείο. 10
Σωστή διάθεση του προϊόντος
ȘɁɆɒɌɆȻɌȘȘɆɃɅɓɀȶɃȿɃȵɇɆɒɅȻɀȵɐɁȹȽƂɋɌɆɃƂɄɃɑɒɁȸȹɁȹƂȽɆɄɎƂȹɆȵȽɁȵȸȽȵɆɐȼȹɆȵȽɀȵȺɐɀȹɆȵɃȽȾȽȵȾɍȵƂɃɄɄɐɀɀȵɆȵȢȽƂȵȿȽɎɌɅɇɅȾȹɇɎɌƂȹɄȽȿȵɀȶɍɁɃɇɁƂɃȿɐɆȽɀȵ
ȵɁȵȾɇȾȿɋɁɒɀȹɁȵɇȿȽȾɍƂɃɇƂɄɎƂȹȽɁȵȵɂȽɃƂɃȽȻȼɃɓɁɕɅɆȹɁȵɀȻɁȹƂȽɈɎɄɃɇɁȶȿɍȶȻɅɆɃƂȹɄȽȶɍȿȿɃɁɏɅɆȻɁɇȷȹɐȵȵɁȼɄɕƂɋɁȹɂȵȽɆɐȵɌȵɁȹɂɎȿȹȷȾɆȻɌȵƂɒɄɄȽɊȻɌȖȽȵɆɃȿɒȷɃ
αυτό παρακαλούμε να διαθέτετε τις παλιές συσκευές μέσω κατάλληλων συστημάτων συγκέντρωσης ή να στείλετε τη συσκευή για διάθεση στο κατάστημα στο οποίο την
αγοράσατε.Το κατάστημα αυτό θα φροντίσει για τη σωστή διάθεση.
2
Εγγύηση
ȢȾȵɆȵɅȾȹɇȵɅɆɏɌƂȵɄɎɉȹȽȷȽȵɆɃƂɄɃɑɒɁȵɇɆɒȹȷȷɓȻɅȻȹɆɕɁȷȽȵɆȻɁȹƂȹɂȹɄȷȵɅɐȵȾȵȽɆȵɇȿȽȾɍ
ȢȽȹƂȽɅȾȹɇɎɌɅɆȵƂȿȵɐɅȽȵɆȻɌȹȷȷɓȻɅȻɌȹƂȽɆɄɎƂȹɆȵȽɁȵȹȾɆȹȿɃɓɁɆȵȽɀɒɁɃȵƂɒɅɇɀȶȹȶȿȻɀɎɁɃɅɇɁȹɄȷȹɐɃɅɎɄȶȽɌȥȵɁȵƂɒȸȹȽɂȻƂɄɎƂȹȽɁȵȹƂȽɅɇɁȵɈȼȹɐȻƂɄɋɆɒɆɇƂȻȵƂɒȸȹȽɂȻȵȷɃɄɍɌ
ȔƂɒɆȻɁȹȷȷɓȻɅȻȵɇɆɏȵƂɃȾȿȹɐɃɁɆȵȽȾɃȽɁɏɈȼɃɄɍɆɄɃƂɃƂɃȽɏɅȹȽɌȹƂȹɂȹɄȷȵɅɐȹɌȶȿɍȶȹɌȿɒȷɋȵƂɄɃɅȹɂɐȵɌȹƂɎɀȶȵɅȻɆɄɐɆɋɁƂȹȸɐȵɉɄɏɅȻɌȷȽȵɆȵɃƂɃɐȵȸȹɁƂɄɃɃɄɐȺȹɆȵȽɆɃƂɄɃɑɒɁɏ
ɆȹȿȹɐɋɌɏɀȹɄȽȾɕɌȵƂɃɅɇɁȵɄɀɃȿɃȷȻɀɎɁȵƂɄɃɑɒɁɆȵ
Επισκευή
r ȥȹƂȹɄɐƂɆɋɅȻȹȿȵɆɆɋɀɍɆɋɁɅɆɃȾȵȿɕȸȽɃɆɃɈɋɆȽɅɆȽȾɒ-&%ɏɅɆɃɁɀȹɆȵɅɉȻɀȵɆȽɅɆɏȸȹɁɇƂɍɄɉȹȽȸɇɁȵɆɒɆȻɆȵȹƂȽɅȾȹɇɏɌȗȹɁȹƂȽɆɄɎƂȹɆȵȽƂȿɎɃɁȻɅɇɁɎɉȽɅȻɆȻɌɉɄɏɅȻɌȾȵȽɃɈȹɐȿȹɆȹɁȵ
ɆɃȸȽȵȼɎɅȹɆȹɀȹɆɃɅɋɅɆɒɆɄɒƂɃɅɆȵȵƂɒȶȿȻɆȵ
Ε
π
ȹɄɐƂɆɋɅȻ
ȹɄ
ɐƂ
ȹȿȵ
Αλλαγή των λαμπτήρων
r ȗȹɁȹɐɁȵȽȸɇɁȵɆɏȻȵȿȿȵȷɏɀȹɀɃɁɋɀɎɁɋɁȹȿȵɆɆɋɀȵɆȽȾɕɁȸȽɒȸɋɁ-&%ȣɄɎƂȹȽɁȵȵƂɃɀȵȾɄɇɁȼȹɐɏɁȵȵɁɆȽȾȵɆȵɅɆȵȼȹɐɒȿɒȾȿȻɄɃɆɃɈɋɆȽɅɆȽȾɒɀȹ-&%
Προσαρμογή του χρωματιστού καλύμματος
r ȦȵɉɄɋɀȵɆȽɅɆɍȾȵȿɓɀɀȵɆȵȸȽȵɈɃɄȹɆȽȾɍɉɄɕɀȵɆȵƂɄɃɌȹƂȽȿɃȷɏɀƂɃɄɃɓɁɁȵɆɃƂɃȼȹɆȻȼɃɓɁȵƂɒƂɍɁɋɅɆȻȿɍɀƂȵ-&%ȾȵȽɁȵȵɈȵȽɄȹȼɃɓɁɒɆȵɁɉɄȹȽȵɅɆȹɐ
Καθαρισμός
r ȠȵɉɄȻɅȽɀɃƂɃȽȹɐɆȹɀɒɁɃɁȹɄɒȾȵȽɎɁȵɀȵȿȵȾɒƂȵɁɐȠȵƂɄɃɅɎɉȹɆȹɁȵɀȻȷɄȵɆɅɃɇɁɐɅȹɆȹȾȵȽɁȵɀȻɁȹƂȽɈɎɄȹɆȹȶȿɍȶȻɅɆɃȷɇȵȿɐɆɋɁȸȽɒȸɋɁ-&%
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 9 10.02.2010 14:51:58 Uhr

Betjeningsvejledning til MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED9
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED er beregnet som lyskilde i enkelte hhv. 3-delte dekorationssæt, som er forsynet med en tilsvarende boring til installation af LED-lamperne,
et hul til vandslange og lampekabel.
Læs venligst betjeningsvejledningen omhyggeligt, før LED-lampen tages i brug.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Artikel-nr.. 1354018 1354019
Spænding/frekvens 230 VAC / 50 Hz
Sikkerhedstransformator 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED-lampe 1 x 8 LED, hvid 3 x 8 LED, hvid
LED-dioder LED klasse 1 EN 62471:2008
Strømforbrug max. 1 W max. 3 W
Kabellængde LED-lampe 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Kapslingsklasse III III
Kapslingstype IP 68 IP 68
Nødvendige boringer (i ornamenter)
til installation LED-lampe Ø 42 mm / højde 25 mm
til slange/lampekabel Ø 32 mm
Leveringsomfang
Sikkerhedstransformator 1 1
Kabelforbinder (3-vejs) 1 1
Forlængerkabel 3,5 m 1 1
Farvekappe-sæt (3 farver) 1 3
Fladpakning 1 3
Sikkerhedshenvisning
r #SVHBMUJEFOTJLLFSIFETUSBOTGPSNBUPS*19UJMVEFOESTCSVHBGMBNQFSOF
r 4USNLSFETFOTLBMWSFGPSTZOFUNFEFU)'*SFMN":EFSMJHFSFJOGPSNBUJPOFSLBOGÇTIPT%FSFTMPLBMFBVUPSJTFSFEFFMGBHIBOEFM
r 5SBOTGPSNBUPSFONÇIWFSLFOCSFTFMMFSUSLLFTJLBCMFU
r 4USNLBCMFUBGUSBOTGPSNBUPSFOPHMBNQFOLBOJLLFTLJGUFTVE/ÇSLBCMFUFSCFTLBEJHFULBOBQQBSBUFUJLLFMOHFSFCSVHFTPHTLBMCPSUTLBíFTTBHLZOEJHU
r 4MVLBMUJEGSTUGPSTUSNNFOGSMBNQFSOFNPOUFSFTIIWEFNPOUFSFTFMMFSWFEMJHFIPMEFMTFTBSCFKEFSHFOOFNGSFT
r 4UJLEÇTFTUJMUSBOTGPSNBUPSFOTLBMWSFBOCSBHUJFOBGTUBOEQÇNJOETUNGSBCBTTJOFUEBNNFO
r %FUUF-&%MBNQFTUNÇJLLFCSVHFTBGQFSTPOFSJOLMCSONFECFHSOTFEFGZTJTLFQTZLJTLFFMMFSTFOTPSJTLFFWOFSFMMFSBGQFSTPOFSEFSNBOHMFSFSGBSJOHPHFMMFSLFOETLBCWFES
CSVHVOEUBHFOIWJTEFBGIFOTZOUJMFHFOTJLLFSIFETUÇSVOEFSPQTZOBGFOBOTWBSMJHQFSTPOFMMFSFSCMFWFUVOEFSWJTUBGFOTÇEBOJCFUKFOJOHBGBQQBSBUFU#SOTLBMBMUJEWSF
under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
gj
Si
r
#S
VH
BMU
JE
FO
TJL
L
Installation
4SHGPSBU%FSFTEFLPSBUJPOTTUFSGPSTZOFUNFEBMMFOEWFOEJHFCPSJOHFSUJMVQÇLMBHFMJHPHQSPCMFNGSJJOTUBMMBUJPOBG.JOJ#SJHIU-&%MBNQFSOF
a.) til istallation LED-lampe : Ø 42 mm / Höhe 25 mm
b.) til slange/lampekalbel : Ø 32 mm
2. Afskær slangen til passende længde for det enkelte dekorationselement.
4LVCóBEQBLOJOHFOQÇBGTLÇSOFTMBOHFPHTUEFSFGUFS-&%TMBOHFUZMMFOQÇTMBOHFOVEFOMBNQFLBCFM
4. Skub nu slangen og lampekablet gennem boringen af dekorationssættet.
5. Justér adpakningens og LED-lampens position.
4UEFLPSBUJPOTFMFNFOUFSOFQÇEFOEFSUJMGPSVETFUFBGELOJOH
7. med 1 element : Forbind slangen med pumpen. Nedlæg lampekablet udenfor vandbassinet, og forbind det der med sikkerhedstransformatoren.
8. med 3 elementer: Forbind slangerne med 3-vejs-fordeleren og pumpen. Nedlæg lampekablerne udenfor vandcontaineren, og forbind dem der med 3-vejs-kabelfordeleren og
sikkerhedstransformatoren.
9. Nu kan der tændes for lamper og pumpe, og dekorationselementet kan tages i brug.
Korrekt bortskaelse af produktet
*OEFOGPS&6IFOWJTFSEFUUFTZNCPMUJMBUEFUUFQSPEVLUJLLFNÇCPSUTLBíFTWJBIVTIPMETOJOHTBíBMEFU(BNNFMUFMVETUZSJOEFIPMEFSWSEJGVMEFNBUFSJBMFSTPNLBO
genbruges. Derfor bør de aeveres til et renovationsselskab. Samtidigt bevares miljøet hhv. det mennesskelige helbred for skader pga. ukontrolleret aaldsbortskaelse
"óFWÊSWFOMJHTUEFUHBNMFVETUZSQÇFUMPLBMUTBNMFTUFEFMMFSQÇEFUTUFEIWPSEFUCMFWLCU%FWJMTÇTSHFGPSBóFWFSJOHUJMFUHFOCSVHTTFMTLBC
2
Garanti
1ÇEFUUFQSPEVLUZEFSWJFOHBSBOUJQÇÇSEFSHMEFSGSBLCFEBUPQÇCFWJTFMJHFNBUFSJBMFPHQSPEVLUJPOTGFKM
(BSBOUJSFQBSBUJPOFSNÇVEFMVLLFOEFVEGSFTBGFOBVUPSJTFSULVOEFTFSWJDF
'PSBULVOOFHSFLSBWQÇHBSBOUJFOTLBMEVGSFNMHHFEFOPSJHJOBMFLWJUUFSJOHTPNCFWJT6EFMVLLFUBGEFOOFHBSBOUJFSOPSNBMTMJUBHFGPSBOESJOHFSCFTLBEJHFMTFSQHBVTBHLZOEJH-
IFEQÇWJSLOJOHBGGSFNNFEFMFHFNFSBOWFOEFMTFGPSIWJMLFUQSPEVLUFUJLLFFSCFSFHOFUUJMFMMFSIFMFMMFSEFMWJTEFNPOUFSFEFQSPEVLUFS
Reparationer
r 3FQBSBUJPOBGCFTLBEJHFULBCFM-&%MBNQFFMMFSUSBOTGPSNBUPSFSJLLFNVMJH1ÇHMEFOEFEFMFNÇJLLFMOHFSFCSVHFTPHTLBMCPSUTLBíFTTBHLZOEJHU
R
e
UJPO
B
SBU
BSBU
BG
CF
T
Udskiftning af lamper
r 6ETLJGUOJOHBGFOLFMUFEFGFLUF-&%EJPEFSFSJLLFNVMJH1ÇHMEFOEF-&%MBNQFTLBMòFSOFTPHFSTUBUUFTNFEFOOZ
Montering af farvelter
r 'BSWñMUFSGPSTLFMMJHFGBSWFSUJMVEWBMHLBOTUUFTQÇ-&%MBNQFSOFPWFOGSB5BHFTOFEQÇTBNNFNÇEF
Rengøring
r #SVHLVOWBOEPHFOCMELMVE4SHGPSBUHMBTTFUBG-&%EJPEFOJLLFCMJWFSSJETFUFMMFSCFTLBEJHFU
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 10 10.02.2010 14:52:00 Uhr

Bruksanvisning för MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED0
.JOJ#SJHIUY-&%Y-&%ÅSBWTFEEBGÕSCFMZTOJOHBWFOTLJMEBSFTQEFMBSTEFLPSBUJPOTTBUTFSTPNIBSFUUNPUTWBSBOEFCPSSIÇMGÕSJOTUBMMBUJPOBW-&%CFMZTOJOH
samt en genomföring för vattenslang och belysningskabel.
Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan Du börjar använda LED-belysningen.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Artikelnr 1354018 1354019
Spänning/frekvens 230VAC / 50 Hz
Säkerhetstransformator 230 VAC / 12 VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED-lampa 1 x 8 LED, vita 3 x 8 LED, vita
LED-dioder LED-klass 1 EN 62471:2008
Eektförbrukning max. 1 W max. 3 W
Kabellängd LED-lampa 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Skyddsklass III III
Skyddstyp IP 68 IP 68
Erforderlig(a) borrning(ar) (i ornament)
för installation LED-lampa Ø 42 mm / höjd 25 mm
för slang/lampkabel Ø 32 mm
Leveransomfattning
Säkerhetstransformator 1 1
Kabelförbindare (3-vägs) 1 1
Förlängningskabel 3,5 m 1 1
Färgskivesats (3 färger) 1 3
Platt packning 1 3
Säkerhetsanvisningar
r "OWÅOEBMMUJEFOTÅLFSIFUTUSBOTGPSNBUPS*19GÕSVUPNIVTCSVLUJMMCFMZTOJOHFO
r 4USÕNLSFUTFONÇTUFPNGBUUBFOKPSEGFMTCSZUBSFN".FSJOGPSNBUJPOñOOTBUUGÇIPT%JOMPLBMBFMGBDLIBOEFM
r "OWÅOEBMESJHLBCFMOUJMMBUUCÅSBUSBGPOJPDIESBBMESJHUSBGPOJLBCFMO
r %FUHÇSJOUFBUUCZUBVUUSBGPOTPDICFMZTOJOHFOTTUSÕNLBCFM0NLBCFMOÅSTLBEBELBOQSPEVLUFOJOUFMÅOHSFBOWÅOEBTPDINÇTUFTLSPUBTFOMJHUHÅMMBOEFGÕSFTLSJGUFS
r /ÅSCFMZTOJOHFONPOUFSBTVQQSFTQOFETBNUWJEVOEFSIÇMMBWEFONÇTUFTUSÕNGÕSTÕSKOJOHFOBMMUJEWBSBGSÇOTMBHFO
r 6UUBHFUGÕSUSBOTGPSNBUPSONÇTUFCFñOOBTJHQÇNJOTUNFUFSTBWTUÇOEGSÇOWBUUFOCBTTÅOHFOEBNNFO
r %FOOB-&%CFMZTOJOHTTBUTÅSJOUFMÅNQMJHBUUBOWÅOEBTBWQFSTPOFSJOLMCBSONFEOFETBUUGZTJTLTFOTPSJTLFMMFSQTZLJTLGÕSNÇHBFMMFSNFECSJTUBOEFFSGBSFOIFUPDILVOTLBQ
TÇWJEBJOUFEFTUÇSVOEFSVQQTJLUBWFOGÕSEFSBTTÅLFSIFUBOTWBSJHQFSTPOFMMFSIBSGÇUUBOWJTOJOHBSPNBOWÅOEOJOHBWQSPEVLUFO)ÇMMVQQTJLUÕWFSCBSOFOTÇBUUEFJOUFMFLFSNFE
produkten.
g
Sä
r
"OWÅOE
BMMUJE
FO
T
Installation
,POUSPMMFSBBUUEFLPSBUJPOTTBUTFOTBUTFSOBPNGBUUBSTBNUMJHBCPSSIÇMGÕSFOLPSSFLUPDIQSPCMFNGSJJOTUBMMBUJPOBW.JOJ#SJHIU-&%CFMZTOJOH
a.) för installation LED-lampa : Ø 42 mm / höjd 25 mm
b.) för slang/lampkabel : Ø 32 mm
2. Skär till slangen till erforderlig(a) längd(er) för det enskilda dekorationselementet
4LKVUQÇEFOQMBUUBQBDLOJOHFOQÇTMBOHUJMMTLÅSOJOHFOPDITÅUUTFEBOQÇ-&%TMBOHCVTTOJOHFOQÇTMBOHFOVUBOCFMZTOJOHTLBCFM
5SÅEOVTMBOHFOPDICFMZTOJOHTLBCFMOHFOPNCPSSIÇMFUJEFLPSBUJPOTTBUTFO
5. Justera sätet för packningen och LED-belysningen
1MBDFSBEFLPSBUJPOTFMFNFOUFOQÇEFUIÅSGÕSBWTFEEBMPDLFU
7. Med 1 element: koppla ihop slangen med pumpen. Lägg belysningskabeln utanför vattenbassängen och koppla ihop den med säkerhetstransformatorn.
8. Med 3 element: koppla ihop slangarna med 3-vägsfördelaren och pumpen. Lägg belysningskabeln utanför vattenbassängen och koppla ihop den med 3-vägskabelfördelaren och
säkerhetstransformatorn.
9. Nu kan Du koppla in belysningen och pumpen och börja använda Din dekorationssats.
Korrekt skrotning av denna produkt
*OPN&6CFUZEFSEFOOBTZNCPMBUUEFOOBQSPEVLUJOUFGÇSLBTUBTJEFWBOMJHBIVTIÇMMTTPQPSOB6UUKÅOUBQSPEVLUFSJOOFIÇMMFSWÅSEFGVMMBÇUFSWJOOJOHTCBSBNBUFSJBMTPN
LBOGÕSBTUJMMCBLBJOJLSFUTMPQQFUSFTQUBTPNIBOEQÇFUUNJMKÕNÅTTJHULPSSFLUTÅUU-ÅNOBEÅSGÕSTLSPUBEFQSPEVLUFSUJMMÇUFSWJOOJOHTDFOUSBMFMMFSMÅNOBUJMMCBLBEFNEÅS
de köptes.
2
Garanti
1ÇEFOOBQSPEVLUMÅNOBSUJMMWFSLBSFOFOHBSBOUJQÇÇSQÇCFBSCFUOJOHPDINBUFSJBM
(BSBOUJSFQBSBUJPOFSGÇSVUGÕSBTFOCBSUBWBVLUPSJTFSBELVOEUKÅOTU0SJHJOBMJOLÕQTLWJUUPUNÇTUFCJGPHBT
(BSBOUJOPNGBUUBSJOUFOPSNBMUTMJUBHFGÕSÅOESJOHBSPNBSCFUOJOHBSTLBEPSQHBPBLUTBNIFUQÇWFSLBOVUJGSÇOBOWÅOEOJOHTPNSÇEFOGÕSWJMLBQSPEVLUFOJOUFÅSBWTFEETBNUIFMU
eller delvis demonterade produkter.
Reparationer
r 0NLBCFM-&%CFMZTOJOHFMMFSUSBOTGPSNBUPSÅSTLBEBEFÅSSFQBSBUJPOJOUFNÕKMJH%VGÇSJOUFGPSUTÅUUBBOWÅOEBEFOCFSÕSEBLPNQPOFOUFOVUBOEFOTLBMMTLSPUBTFOMJHUHÅMMBOEF
föreskrifter.
R
e
C
FM
L
B
C
-&%C
F
Byte av lysmedel
r %FUÅSJOUFNÕKMJHUBUUCZUBVUFOTLJMEB-&%EJPEFSTPNIBSHÇUUTÕOEFS%FOCFSÕSEB-&%CFMZTOJOHFONÇTUFBWMÅHTOBTPDICZUBTVU
Montering av färgskiva
r 'ÅSHTLJWPSOBPMJLBGÅSHFSBUUWÅMKBNFMMBOLBOTÅUUBTQÇQMBUTQÇ-&%CFMZTOJOHFOPWBOJGSÇOSFTQBWMÅHTOBTJHFO
Rengöring
r "OWÅOEFOEBTUWBUUFOPDIFONKVLUSBTB,POUSPMMFSBBUUHMBTFUUJMM-&%EJPEFSOBJOUFSFQBTFMMFSTLBEBT
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 11 10.02.2010 14:52:03 Uhr

Bruksanvisning for MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED-
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED er bestemt for belysning av enkelte eller 3-delte dekorasjonssett, som har en tilsvarende boring for installasjon av
LED-lampen(e) og en gjennomføring for vannslange og lyskabel.
Les grundig gjennom bruksanvisningen før du tar LED-lampen i bruk.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Artikkel nr. 1354018 1354019
Spenning/frekvens 230VAC / 50 Hz
Sikkerhetstransformator 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED-lampe 1 x 8 LED, hvit 3 x 8 LED, hvit
LED-dioder LED klasse 1 EN 62471:2008
Opptatt eekt maks. 1 W maks. 3W
Kabellengde LED-lampe 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Verneklasse III III
Vernetype IP 68 IP 68
Nødvendig boring/er (i ornament/er)
for installasjon av LED-lampe: Ø 42 mm / høyde 25 mm
for slange/lampekabel: Ø 32 mm
Inkludert i leveringen
Sikkerhetstransformator 1 1
Kabelbinder (3-veis) 1 1
Forlengelseskabel 3,5 m 1 1
Fargehettesett (3 farger) 1 3
Flatpakning 1 3
Sikkerhetshenvisninger
r #SVLBMMUJEFOTJLLFSIFUTUSBOTGPSNBUPS*19GPSVUWFOEJHPNSÇEFGPSMBNQFO
r 4USNLSFUTFONÇIBFOKPSETMVUOJOHTCSZUFS'*WFSOFCSZUFSN":UUFSMJHFSFJOGPSNBTKPOFSLBOEVGÇIPTEJOMPLBMFPHBOFSLKFOUFFMFLUSPGBHGPSIBOEMFS
r #SVLBMESJLBCFMFOUJMÇCSFUSBOTGPSNBUPSFOPHUSFLLBMESJUSBOTGPSNBUPSFOFUUFSLBCFMFO
r 4USNGPSTZOJOHTLBCFMFOUJMUSBOTGPSNBUPSFOPHMBNQFOLBOJLLFFSTUBUUFT)WJTLBCFMFOFSTLBEFUTÇLBOJLLFBQQBSBUFUCSVLFTMFOHFSPHEFUNÇEFQPOFSFTSJLUJH
r 6OEFSNPOUFSJOHFMMFSEFNPOUFSJOHBWMBNQFOPHWFEWFEMJLFIPMENÇTUSNGPSTZOJOHFOBMMUJEBWCSZUFT
r 4UJLLPOUBLUFOUJMUSBOTGPSNBUPSFOCSWSFNJOTUNFUFSCPSUFGSBWBOOFMMFSEBNNFS
r %FUUF-&%MBNQFTFUUFUNÇJLLFCSVLFTBWQFSTPOFSJOLMVTJWCBSONFESFEVTFSUFGZTJTLFTFOTPSJTLFFMMFSÇOEFMJHFFWOFSFMMFSNBOHFMBWFSGBSJOHPHLVOOTLBQFSIWJTEJTTFJLLFCMJS
PWFSWÇLFUBWFOQFSTPOTPNUBSBOTWBSGPSTJLLFSIFUFOFMMFSGÇSPQQMSJOHPNCSVLBWBQQBSBUFU#BSOCSWSFVOEFSUJMTZOTMJLBUNBOHBSBOUFSFSBUEFJLLFMFLFSNFEBQQBSBUFU
gggj
Si
r
#S
VL
BMM
UJE
FO
TJL
L
Installasjon
1. Se til at ditt/dine dekorasjonssett har alle boringer for en feilfri og problemløs installasjon av MiniBright LED-lampen.
a.) for installasjon LED-lampe : Ø 42 mm / høyde 25 mm
b.) for slange/lampekabel: Ø 32 mm
2. Kutt slangen til nødvendig lengde/r for hvert enkelt dekorasjonselement
4LZWóBUQBLOJOHFOQÇTMBOHFOTUJMTLKSJOHPHTFUUTÇ-&%TMBOHFLMFNNFOQÇTMBOHFOVUFOMBNQFLBCFM
4LZWOÇTMBOHFOPHMBNQFLBCFMFOHKFOOPNCPSJOHFOUJMEFLPSBTKPOTTFUUFU
5. Juster pasningen til atetetningen og LED-lampen.
4FUUEFLPSBTKPOTFMFNFOUFOFQÇUJMUFOLUUJMEFLOJOH
WFEFMFNFOU4MBOHFOGPSCJOEFTNFEQVNQFO-BNQFLBCFMFONÇGPSMFHHFTVUFOGPSWBOOFUPHGPSCJOEFTTÇNFETJLLFSIFUTUSBOTGPSNBUPSFO
WFEFMFNFOUFS4MBOHFOFGPSCJOEFTNFEWFJTGPSEFMFSFOPHQVNQFO-BNQFLBCFMFONÇGPSMFHHFTVUFOGPSWBOOCFIPMEFSFOPHGPSCJOEFTTÇNFEWFJTLBCFMGPSEFMFSPHTJLLFS
hetstransformatoren.
/ÇLBOEVTMÇQÇQVNQFOPHMBNQFOPHUBEJUUEFLPSBTKPOTTFUUJESJGU
Riktig deponering av dette produktet
I EU henviser dette symbolet om at dette produktet ikke kan deponeres med husholdningssøppelet. Gamle apparater inneholder verdifulle materialer som kan resirkuleres
PHTPNCSUJMGSFTHKFOCSVLTMJLBUEFUJLLFTLBEFNJMKFUFMMFSNFOOFTLFSTIFMTFHKFOOPNVLPOUSPMMFSUTQQFMòFSOJOH%FSGPSCFSWJEFHPNÇEFQPOFSFHBNMFBQQBSBUFS
over egnede samlesystemer eller send apparatet inn for deponering, der hvor det ble kjøpt. Disse vil da tilføre apparatet til gjenbruk.
2
Garanti
1SPEVTFOUFOHJSFOHBSBOUJQÇÇSGPSEFUUFQSPEVLUFUGPSCFBSCFJEFMTFPHNBUFSJBM
(BSBOUJSFQBSBTKPOFSGÇSLVOHKFOOPNGSFTBWFOBVUPSJTFSULVOEFUKFOFTUF0SJHJOBMLWJUUFSJOHWFEMFHHFTTPNCFWJT
6UFMVLLFUGSBEFOOFHBSBOUJFOFSOPSNBMTMJUBTKFFOESJOHFSCFBSCFJEFMTFSTLBEFSQHBVBLUTPNIFUGSFNNFEJOOWJSLOJOHCSVLTPNSÇEFSTPNQSPEVLUFUJLLFFSCFTUFNUGPSLPNQMFUUF
eller delvis demonterte produkter.
Reparasjoner
r )WJTLBCFM-&%MBNQFFMMFSUSBOTGPSNBUPSFSTLBEFUTÇFSJOHFOSFQBSBTKPONVMJH%VGÇSJLLFCSVLFHKFMEFOEFEFMWJEFSFPHEFONÇEFQPOFSFTSJLUJH
R
e
CFM
LB
LB
-&%M
B
Skifte lyspærer
r %FUFSJLLFNVMJHÇTLJGUFVUFOLFMUFEFGFLUF-&%EJPEFS%FOHKFMEFOEF-&%MBNQFONÇòFSOFTPHTLJGUFTVU
Montering av fargehettene
r 'BSHFIFUUFOFGPSTLKFMMJHFGBSHFSUJMVUWBMHLBOTFUUFTQÇ-&%MBNQFOFPWFOGSBFMMFSUBTBWPWFOGSB
Rengjøring
r #SVLLVOWBOOPHFUNZLUUSLMF4FUJMBUHMBTTFUUJM-&%EJPEFOFJLLFTLSBQFTFMMFSTLBEFT
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 12 10.02.2010 14:52:05 Uhr

Käyttöohje MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED=
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED on tarkoitettu sellaisten yksittäisten tai 3-osaisten koristesarjojen valaistukseen, joissa on vastaavat reiät LED-valaisim(i)en asennukseen
sekä aukko vesiletkun ja valaisinjohdon läpivientiin.
Lue käyttöohje huolellisesti ennen LED-valaistuksen käyttöönottoa.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Tuotenro 1354018 1354019
Jännite/taajuus 230 VAC / 50 Hz
Turvamuuntaja 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED-valaisin 1 x 8 LED, valkoinen 3 x 8 LED, valkoinen
LED-diodit LED luokka 1 EN 62471:2008
Ottoteho maks. 1W maks. 3 W
LED-valaisimien kaapelin pituus 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Suojaluokka III III
Suojatyyppi IP 68 IP 68
Tarvittavat aukot (ornament(e)issa)
LED-valaisimen asennus Ø 42 mm / korkeus 25 mm
Letku/valaisinjohto Ø 32 mm
Toimituslaajuus
Turvamuuntaja 1 1
Johtoliitin (3-napainen) 1 1
Jatkojohto 3,5 m 1 1
Värillisten suojusten sarja (3 väriä) 1 3
Lattatiiviste 1 3
Turvaohjeet
r ,ÅZUÅWBMBJTUVLTFOLBOTTBBJOBVMLPUJMPJIJOUBSLPJUFUUVBUVSWBNVVOUBKBBKPOLB*1MVPLLBPO9
r 7JSUBQJJSJTTÅUÅZUZZPMMBN"OWJLBWJSUBLZULJO'*LZULJO-JTÅUJFUPKBTBBQBJLBMMJTFTUBTÅILÕMJJLLFFTUÅ
r ¨MÅLPTLBBOLÅZUÅLBBQFMJBNVVOUBKBOLBOUBNJTFFOÅMÅLÅWFEÅNVVOUBKBBLBBQFMJTUB
r .VVOUBKBOKBWBMBJTJNFOTÅILÕKPIUPBFJWPJWBJIUBB+PTKPIUPWJPJUUVVMBJUFUUBFJWPJFOÅÅLÅZUUÅÅNJOLÅWVPLTJTFPOIÅWJUFUUÅWÅBTJBONVLBJTFTUJ
r -BJUFUUBBTFOOFUUBFTTBUBJQVSFUUBFTTBTFLÅIVPMMFUUBFTTBTÅILÕWJSUBPOBJOBLBULBJTUBWB
r .VVOUBKBOQJTUPSBTJBOUVMFFPMMBWÅIJOUÅÅONFUSJOQÅÅTTÅWFTJBMUBBTUBMBNNJLPTUB
r 5ÅNÅ-&%WBMBJTJOTBSKBFJPMFUBSLPJUFUUVTFMMBJTUFOIFOLJMÕJEFOLÅZUUÕÕOMBQTFUNVLBBOMVLJFOKPJMMBPOIFJLFOUZOFFUGZZTJTFUTFOTPSJTFUUBJQTZZLLJTFULZWZUUBJMJJBOWÅIÅO
kokemusta ja tietoa, paitsi jos näiden turvallisuudesta vastuussa oleva henkilö valvoo heitä tai antaa ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia pidetään silmällä, jotta he eivät pääse
leikkimään laitteella.
y
j
Tu
r
,Å
ZUÅ
WBM
BJT
UVL
TF
Asennus
1. Varmista, että koristesarjassa on kaikki porausreiät, joita tarvitaan MiniBright LED-valaistuksen virheettömään ja ongelmattomaan asennukseen.
a) LED-valaisimen asennukseen: Ø 42 mm / korkeus 25 mm
b) letkua / valaisinjohtoa varten: Ø 32 mm
2. Leikkaa letku yksittäisen koriste-elementin tarvitsemaan pituuteen.
3. Työnnä lattatiiviste leikattuun letkuosaan ja laita sen jälkeen LED-letkuliitin letkuun (ilman valaisinjohtoa!)
4. Työnnä letku ja valaisinjohto koristesarjan porausreiän läpi.
5. Aseta tiivisteet ja LED-valaisin kunnolla paikoilleen.
6. Laita koriste-elementit niille tarkoittettuun suojukseen.
7. 1 elementin kohdalla: Liitä letku pumppuun.Vedä valaisinjohto vesialtaan ulkopuolelle ja liitä se siellä turvamuuntajaan.
8. 3 elementin kohdalla: Liitä letkut 3-osaiseen jakorasiaan ja pumppuun.Vedä valaisinjohto vesisäiliön ulkopuolelle ja liitä se siellä 3-osaiseen jakorasiaan ja turvamuuntajaan.
9. Nyt valaistuksen ja pumpun voi kytkeä päälle, ja koristesarjan voi ottaa käyttöön.
Tuotteen asianmukainen hävittäminen
EU:n alueella tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Käytöstä poistetuissa laitteissa on arvokkaita kierrätyskelpoisia materiaa-
leja, jotka tulee ohjata uudelleen käytettäviksi. Käytöstä poistettujen laitteiden asianmukaisen hävittämisen tarkoituksena on myös torjua kontrolloimattoman jätteen
ympäristölle ja ihmisen terveydelle aiheuttamat vahingot. Toimita siis käytöstä poistetut laitteet niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin tai palauta laite hävittämistä varten
laitteen myyneeseen liikkeeseen. Liike toimittaa laitteen kierrätettäväksi.
2
Takuu
Valmistaja myöntää tälle tuotteelle valmistusta ja materiaaleja koskevan 2 vuoden takuun.
Vain valtuutetut korjaamot saavat suorittaa takuukorjauksia.Todisteeksi on liitettävä alkuperäinen ostokuitti.
Takuu ei koske seuraavia asioita: normaali kuluminen, muutokset ja muutostyöt, varomattomuudesta johtuvat vahingoittumiset ja ulkopuolisten aiheuttamat vahingot, tuotteen käyttö
tarkoitukseen, johon sitä ei ole suunniteltu, sekä kokonaan tai osittain puretut tuotteet.
Korjaukset
r +PTKPIUP-&%WBMBJTJOUBJNVVOUBKBNFOFFSJLLJLPSKBVTFJPMFNBIEPMMJTUB3JLLPVUVOVUUBPTBBFJTBBFOÅÅLÅZUUÅÅWBBOTFPOIÅWJUFUUÅWÅBTJBONVLBJTFTUJ
K
o
PI
UP
PIU
-&%WBM
Valaisimien vaihto
r :LTJUUÅJTJÅSJLLPVUVOFJUB-&%EJPEFKBFJWPJWBJIUBB7JBMMJOFO-&%WBMBJTJOPOPUFUUBWBQPJTKBWBJIEFUUBWB
Värillisten suojusten asennus
r 7ÅSJMMJTFUTVPKVLTFUWBMJUUBWBOBFSJWÅSJÅWPJEBBOBTFUUBB-&%WBMBJTJNJJOZMIÅÅMUÅLÅTJOUBJPUUBBUBBTQPJT
Puhdistus
r ,ÅZUÅWBJOWFUUÅKBQFINFÅÅMJJOBB7BSNJTUBFUUÅ-&%EJPEJFOMBTJFJOBBSNVVOOVUBJWJPJUV
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 13 10.02.2010 14:52:07 Uhr

Instrukcja obsługi oświetlenia MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LEDq
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED przeznaczone są do oświetlania pojedynczych wzg. 3-częściowych zestawów dekoracyjnych, posiadających odpowiedni wiercony otwór do
instalacji lampy/lamp LED oraz do przeprowadzenia węża wodnego i kalbla lampy.
Prosimy przeczytać starannie niniejszą instrukcję obsługi, zanim włączycie Państwo oświetlenie LED.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Nr art. 1354018 1354019
Napięcie/Częstotliwość 230 VAC / 50 Hz
Transformator bezpieczeństwa 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
Lampa LED 1 x 8 LED, białe 3 x 8 LED, białe
Diody LED LED Klasa 1 EN 62471:2008
Pobór mocy maks. 1W maks. 3 W
Długość kabla lampy LED 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Klasa ochrony III III
Rodzaj ochrony IP 68 IP 68
Koniecznyotwór/otwory wiercone(w ornamencie/ornamentach)
Do instalacji lampy LED Ø 42 mm / Höhe 25 mm
Do węża/kabla lampy Ø 32 mm
Zakres dostawy
Transformator bezpieczeństwa 1 1
Łącznik kabblowy (3-drogowy) 1 1
Przdłużacz kablowy 3,5 m 1 1
Zestaw kolorowych kapturków (3 kolory) 1 3
Uszczelka płaska 1 3
Wskazówki bezpieczeństwa
r 6ȃZXBKDJF1BǤTUXP[BXT[FUSBOTGPSNBUPSBCF[QJFD[FǤTUXB*19EPPǯXJFUMFOJBTUPTPXBOFHPXPCT[BSBDI[FXOǒUS[ZDI
r 0CXÓEQSLJEPXZNVTJ[BXT[FQPTJBEBljXZLJD[OJLPDISPOOZQSLJEPXZXZLJD[OJL'*N"%BMT[FJOGPSNBDKFV[ZTLBDJF1BǤTUXPX8BT[ZNGBDIPXZN[BLBE[JFFMFLUSZD[OZNOB
miejscu.
r /JHEZOJFVȃZXBljLBCMBEPOPT[FOJBUSBOTGPSNBUPSBJOJHEZOJFDJLJHOLJljUSBOTGPSNBUPSB[BLBCFM
r ,BCFMTJFDJPXZUSBOTGPSNBUPSBJMBNQBOJFNPHLJCZljXZNJFOJBOF+FǯMJLBCFM[PTUBOJFVT[LPE[POZOJFXPMOPVȃZULPXBljVS[LJE[FOJBJOBMFȃZKFVTVOLJljXSBNBDIPEQBEÓX
r %PNPOUBȃVMVCEFNPOUBȃVPǯXJFUMFOJBKBLSÓXOJFȃEPQSBDLPOTFSXBDZKOZDIOBMFȃZ[BXT[FPCPXJLJ[LPXPPELJD[ZljQSLJE
r (OB[EPXUZLPXFEPUSBOTGPSNBUPSBNVTJ[OBKEPXBljTJǒDPOBKNOJFKXPEMFHPǯDJNFUSBPE[CJPSOJLBXPEZTUBXV
r 5FO[FTUBXPǯXJFUMFOJPXZ-&%OJFKFTUQS[F[OBD[POFEMBPTÓCXUZNE[JFDJPPHSBOJD[POZDI[EPMOPǯDJBDIñ[ZD[OZDITFOTPSZD[OZDIMVCVNZTPXZDIPE[OBD[BKLJDZDITJǒCSBLJFN
doświadczenia lub wiedzy, chyba że pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymają od niej wskazówki dotyczące używania urządzenia. Dzieci
powinny pozostawać pod nadzorem, aby nie używały urządzenia do zabawy.
yp
y
W
r
6ȃ
ZXB
KDJ
F
1BǤ
TUX
Instalacja
1. Upewnić się, że posiadany/e przezWas zestaw/zestawy dekoracyjne mają wszystkie wiercone otwory, konieczne do bezbłędnej i bezproblemowej instalacji oświetlenia LED MiniBright.
a.) do instalacji lampy LED : Ø 42 mm /wys. 25 mm
b.) do węża/kabla lampy : Ø 32 mm
2. Przyciąć wąż/e do wymaganej/nych długości dla poszczególnych elementów dekoracyjnych.
3. Nasunąć na przycięcie węża płaską uszczelkę i następnie nasadzić złączki węża LED na wąż (bez kabla do lampy !)
4. Poprowadzić teraz wąż i kabel do lampy przez wiercone otwory w zestawie dekoracyjnym.
5. Wyregulować osadzenie płaskiej uszczelki i lampy z diodami LED.
6. Osadzić elementy dekoracyjne na przewidzianą w tym celu osłonę.
7. Przy 1 elemencie : połączyć wąż z pompą. Ułożyć kabel lampy na zewnątrz zbiornika wody i połączyć go z transformatorem bezpieczeństwa.
8. Przy 3 elementach: połączyć węże z rozdzielaczem 3-drogowym i pompą. Ułożyć kable do lamp na zewnątrz kontenera wodnego i połączyć z je rozdzielaczem kablowym
3-drogowym oraz transformatorem bezpieczeństwa
9. Teraz można włączyć pompę i oświetlenie oraz uruchomićWasz zestaw dekoracyjny.
Właściwe usuwanie tego produktu
W obrębie UE symbol ten wskazuje, że nie wolno wyrzucać tego produktu do odpadów domowych. Stare urządzenia zawierają wartościowe materiały nadające się do
recyklingu, które powinny być odprowadzane do wtórnego przetwarzenia odpadów, aby nie szkodziły środowisku wzg. ludzkiemu zdrowiu poprzez niekontrolowane
usuwanie śmieci. Dlatego też prosimy usuwać stare urządzenie w ramach odpowiednich systemów zbiórki i/lub wysłać urządzenie do punktu jego zakupu. Punkt ten
odprowadzi takie urządzenie do wtórnego przetwarzenia odpadów.
2
Gwarancja
Producent udziela na ten produkt gwarancji, która wynosi 2 lata na przetwarzanie i materiał. Naprawy gwarancyjne może wykonać wyłącznie autoryzowany serwis klienta. Jako dowód
gwarancji należy załączyć oryginalny dowód sprzedaży.
Gwarancja nie obejmuje: normalnego zużycia, zmian, przeróbek i uszkodzeń powstałych na skutek nieuwagi, ingerencji osób trzecich, zakresów stosowania nieodpowiednich dla
produktu lub całkowicie lub częściowo zdemontowanych produktów.
Naprawy
r +FȃFMJ[PTUBZVT[LPE[POFLBCFMMBNQB[EJPEBNJ-&%MVCUSBOTGPSNBUPSUPOJFJTUOJFKFNPȃMJXPǯljQS[FQSPXBE[FOJBOBQSBXZ$[ǒǯDJUBLJFKOJFXPMOPEBMFKVȃZULPXBljJOBMFȃZKLJ
usunąć w ramach odpadów.
N
a
MJ
MJ
[PTUBZ
[P
VT[L
Wymiana środka świetlnego
r /JFNBNPȃMJXPǯDJXZNJBOZQPKFEZOD[FKVT[LPE[POFKEJPEZ-&%8UBLJNQS[ZQBELVOBMFȃZVTVOLJljJXZNJFOJljPEQPXJFEOJLJMBNQǒ-&%
Montaż kolorowych kapturków
r ,PMPSPXFLBQUVSLJSÓȃOFLPMPSZEPXZCPSVNPHLJCZljOBTBE[POFPEHÓSZOBMBNQZ[EJPEBNJ-&%X[HMǒEOJFQPOPXOJF[EKǒUF
Czyszczenie
r %PD[ZT[D[FOJBVȃZXBljUZMLPXPEZJNJǒLLJFKǯDJFSFD[LJ;BDIPXBljQS[ZUZNPTUSPȃOPǯljBCZOJFQPSZTPXBljMVCVT[LPE[JljT[LBEJPE-&%
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 14 10.02.2010 14:52:11 Uhr

Руководство по эксплуатации для MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LEDw
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED предназначены для освещения одного декоративного набора или декоративного набора, состоящего из трёх частей, оснащённых
соответствующим отверстием для установки LED-лампочки/ лампочек, а также водопроводного шланга и осветительного кабеля.
Пожалуйста, перед введением осветительного прибора LED в эксплуатацию внимательно прочитайте руководство по эксплуатации.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
N изделия 1354018 1354019
Напряжение электросети / частота 230 В / 50 Гц
Защитный трансформатор 230 В / 12 В, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED-лампа 1 x 8 LED, белый цвет 3 x 8 LED, белый цвет
LED-диоды LED Класс 1 EN 62471:2008
Потребляемая мощность макс. 1 Вт макс. 3 Вт
Длина кабеля LED-лампы 1 x 1,5 м 3 x 1,5 м
Класс защиты III III
Вид защиты IP 68 IP 68
Необходимые отверстия (в орнаменте/ орнаментах)
Для инсталляции LED-лампы Ø 42 мм / высота 25 мм
Для шланга/ кабеля светильника Ø 32 мм
Объём поставки
Защитный трансформатор 1 1
Соединитель проводов (трёхразъёмный) 1 1
Удлинительный кабель 3,5 м 1 1
Набор цветных колпачков (3 цвета) 1 3
Плоское уплотнение 1 3
Инструкции по технике безопасности
r ɧʝʱʠʣʓʗʫʗʟʚʱʓʟʗʪʟʗʛʤʗʢʢʚʤʠʢʚʚʓʣʗʔʖʑʡʢʚʞʗʟʱʛʤʗʙʑʫʚʤʟʭʛʤʢʑʟʣʦʠʢʞʑʤʠʢ*19
r ɤʯʝʗʜʤʢʚʩʗʣʜʥʰʨʗʡʮʖʠʝʘʗʟʒʭʤʮʓʣʤʢʠʗʟʑʓʤʠʞʑʤʚʩʗʣʜʚʛʡʢʗʖʠʧʢʑʟʚʤʗʝʮʟʭʛʓʭʜʝʰʩʑʤʗʝʮ'Mʡʗʢʗʜʝʰʩʑʤʗʝʮʞʚʝʝʚʑʞʡʗʢɧʑʝʮʟʗʛʪʥʰʚʟʦʠʢʞʑʨʚʰɤʭ
можете получить у Вашего специалиста по электроприборам на месте.
r ɰʚʜʠʔʖʑʟʗʚʣʡʠʝʮʙʥʛʤʗʪʟʥʢʖʝʱʡʗʢʗʟʠʣʑʤʢʑʟʣʦʠʢʞʑʤʠʢʑʚʟʚʜʠʔʖʑʟʗʤʱʟʚʤʗʤʢʑʟʣʦʠʢʞʑʤʠʢʙʑʜʑʒʗʝʮ
r ɭʑʒʗʝʮʯʝʗʜʤʢʚʩʗʣʜʠʔʠʡʚʤʑʟʚʱʤʢʑʟʣʦʠʢʞʑʤʠʢʑʚʝʑʞʡʭʟʗʡʠʖʝʗʘʑʤʙʑʞʗʟʗɲʢʚʡʠʓʢʗʘʖʗʟʚʚʜʑʒʗʝʱʙʑʡʢʗʫʗʟʠʚʣʡʠʝʮʙʠʓʑʤʮʡʢʚʒʠʢɨʔʠʣʝʗʖʥʗʤʥʤʚʝʚʙʚʢʠʓʑʤʮ
r ɤʠʓʢʗʞʱʞʠʟʤʑʘʑʚʖʗʞʠʟʤʑʘʑʠʣʓʗʫʗʟʚʱʑʤʑʜʘʗʓʠʓʢʗʞʱʢʑʒʠʤʡʠʤʗʧʟʚʩʗʣʜʠʞʥʥʧʠʖʥʯʝʗʜʤʢʚʩʗʣʜʠʗʡʚʤʑʟʚʗʖʠʝʘʟʠʒʭʤʮʠʤʜʝʰʩʗʟʠ
r ɯʚʟʚʞʑʝʮʟʠʗʢʑʣʣʤʠʱʟʚʗʢʠʙʗʤʜʚʖʝʱʤʢʑʟʣʦʠʢʞʑʤʠʢʑmʞʗʤʢʑʠʤʓʠʖʠʲʞʑ
r ɧʑʟʟʭʛʟʑʒʠʢʝʑʞʡ-&%ʟʗʡʢʗʖʟʑʙʟʑʩʗʟʖʝʱʚʣʡʠʝʮʙʠʓʑʟʚʱʖʗʤʮʞʚʚʝʚʝʰʖʮʞʚʣʠʔʢʑʟʚʩʗʟʟʭʞʚʦʚʙʚʩʗʣʜʚʞʚʣʗʟʣʠʢʟʭʞʚʚʝʚʥʞʣʤʓʗʟʟʭʞʚʓʠʙʞʠʘʟʠʣʤʱʞʚʚʝʚ
лицами, не имеющими опыта или навыков работы с данным прибором. В таких случаях необходим контроль или указания по использованию прибора со стороны
лица, отвечающего за их безопасность. Необходимо контролировать детей, чтобы быть уверенными в том, что они не играют с прибором.
у
,р
И
r
ɧʝ
ʱ
ʠʣʓ
ʗʫʗ
ʟʚʱ
ʓ
ц,
Установка
1. Убедитесь, что у Вашего/-их декоративного/-ых набора/-ов в наличии имеются все отверстия, обеспечивающие безупречную и беспроблемную установку осветительного
прибора MiniBright LED.
a.) Для установки LED-лампы: Ø 42 мм / высота 25 мм
b.) Для шланга/кабеля лампы: Ø 32 мм
2. Нарежьте шланг на часть/-и необходимой для отдельных декоративных элементов длины
3. Наденьте плоское уплотнение на отрезанный кусок шланга и затем установите LED-насадку для шланга на шланг (без осветительного кабеля!)
4. Протяните теперь шланг и осветительный кабель через отверстие декоративного набора
5. Отрегулируйте местоположение плоского уплотнения и LED-лампы
6. Установите декоративные элементы на предусмотренную для этого крышку
7. Для одного элемента: Соедините шланг с насосом. Проложите осветительный кабель за пределы бассейна, затем соедините его с защитным трансформатором.
8. Для трёх элементов: Соедините шланги с трёхразъёмным распределителем и насосом. Проложите осветительный кабель за пределы водного резервуара и соедините с
трёхразъёмным распределителем и защитным трансформатором.
9. Теперь Вы можете включить насос и освещение, а также запустить декоративный набор в эксплуатацию.
Правильная утилизация данного продукта
ɤʡʢʗʖʗʝʑʧɨʓʢʠʡʗʛʣʜʠʔʠʣʠʰʙʑʯʤʠʤʣʚʞʓʠʝʥʜʑʙʭʓʑʗʤʟʑʤʠʩʤʠʖʑʟʟʭʛʤʠʓʑʢʙʑʡʢʗʫʗʟʠʓʭʒʢʑʣʭʓʑʤʮʓʞʗʣʤʗʣʖʠʞʑʪʟʚʞʚʠʤʧʠʖʑʞʚɴʤʑʢʭʗʡʢʚʒʠʢʭ
содержат ценные материалы, пригодные для переработки и вторичного использования; они подлежат переработке во избежание нанесения вреда
окружающей среде или здоровью человека из-за неконтролируемой утилизации. Пожалуйста, сдавайте старые приборы в соответствующие приёмные пункты
или отправляйте их в места, где они были куплены. Оттуда приборы будут отправлены на вторичную переработку.
2
Гарантия
На данный продукт производитель предоставляет два года гарантии на эксплуатацию и материал прибора. Гарантийный ремонт может производиться только уполномоченным
на обслуживание покупателей предприятием. Для того, чтобы воспользоваться гарантийными обязательствами, необходимо предъявить оригинал чека на покупку в качестве
доказательства осуществления покупки. Гарантия не распространяется на обычный износ, изменения, самостоятельно предпринятые переработки, повреждения, вызванные
невниманием, посторонним воздействием, применением в непредназначенных для данного продукта целях или на полностью или частично демонтированные товары.
Ремонтные работы
r ɤʣʝʥʩʑʗʡʠʓʢʗʘʖʗʟʚʱʜʑʒʗʝʱʝʑʞʡʠʩʜʚ-&%ʚʝʚʤʢʑʟʣʦʠʢʞʑʤʠʢʑʢʗʞʠʟʤʡʢʚʒʠʢʑʟʗʓʠʙʞʠʘʗʟɪʑʡʢʗʫʗʟʠʚʣʡʠʝʮʙʠʓʑʤʮʡʠʓʢʗʘʖʲʟʟʥʰʩʑʣʤʮʗʲʣʝʗʖʥʗʤ
утилизировать соответствующим образом
Р
е
ʥʩʑʗ
ʥ
ʩ
ʑ
ʡ
ʠʓʢʗʘ
р
Замена осветительных средств
r ɪʑʞʗʟʑʠʤʖʗʝʮʟʭʧ-&%ʖʚʠʖʠʓʣʖʗʦʗʜʤʠʞʟʗʓʠʙʞʠʘʟʑɤʣʝʥʩʑʗʟʗʚʣʡʢʑʓʟʠʣʤʚʟʗʠʒʧʠʖʚʞʠʥʖʑʝʚʤʮʟʗʢʑʒʠʤʑʰʫʥʰʝʑʞʡʠʩʜʥ-&%ʚʙʑʞʗʟʚʤʮʗʲ
Установка цветного колпачка
r ɹʓʗʤʟʭʗʜʠʝʡʑʩʜʚʤʢʚʢʑʙʝʚʩʟʭʧʨʓʗʤʑʟʑʓʭʒʠʢʟʑʖʗʓʑʰʤʣʱʟʑ-&%ʝʑʞʡʠʩʜʚʣʓʗʢʧʥʚʣʟʠʓʑʣʟʚʞʑʰʤʣʱ
Очистка
r ɧʝʱʠʩʚʣʤʜʚʡʢʚʞʗʟʱʛʤʗʤʠʝʮʜʠʓʠʖʥʚʞʱʔʜʥʰʤʜʑʟʮɫʙʒʗʔʑʛʤʗʡʠʓʢʗʘʖʗʟʚʛʣʤʗʜʝʑ-&%ʖʚʠʖʠʓʚʝʚʡʠʱʓʝʗʟʚʱʨʑʢʑʡʚʟʟʑʗʔʠʡʠʓʗʢʧʟʠʣʤʚ
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 15 10.02.2010 14:52:13 Uhr

Uputa za uporabu za MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LEDe
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED su namijenjene za osvjetljenje pojedinačnih tj. 3-dijelnih ukrasnih kompleta, koji raspolažu odgovarajućim otvorom za izolaciju
LED svjetiljke/i i prodorom za crijevo za vodu i kabel svjetiljke.
Molimo Vas da pažljivo pročitate uputu za uporabu, prije nego LED svjetiljku pustite u pogon.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Broj artikla : 1354018 1354019
Napon / frekvencija 230 VAC / 50 Hz
Sigurnosni transformator 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED svjetiljke 1 x 8 LED, bijela 3 x 8 LED, bijela
LED diode LED klasa 1 EN 62471:2008
Prihvaćanje snage max. 1W max. 3 W
Dužine kabela LED svjetiljke 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Klasa zaštite III III
Vrsta zaštite IP 68 IP 68
Potrebna(e) bušenja(e) (u ornamentu/ima)
za instalaciju LED svjetiljke Ø 42 mm / visina 25 mm
za crijevo / kabel za svjetiljke Ø 32 mm
Obujam dostave
Sigurnosni transformator 1 1
4QPKOJDB[BLBCFMmJ[MB[B 11
Produžni kabel 3,5 m 1 1
Komplet poklopaca u boji (3 boje) 1 3
Plosnata brtva 1 3
Sigurnosne upute
r 0TWKFUMKFOKFVWJKFLLPSJTUJUFTBTJHVSOPTOJNUSBOTGPSNBUPSPN*19[BWBOKTLBQPESVNJKB
r 4USVKOJLSVHNPSBJNBUJTLMPQLV[B[FNOJTQPK'*[BØUJUOBTLMPQLBN"%SVHFJOGPSNBDJKFljFUFEPCJUJPEWBØFHMPLBMOPHPWMBØUFOPHTUSVNJOPHFMFLUSJNJBSB
r ,BCFMOJLBEBOFNPKUFLPSJTUJUJLBLPCJTUFOPTJMJUSBGPTUBOJDVJJTUVOJLBEBOFNPKUFQPUF[BUJ[BLBCFM
r ,BCFM[BOBQBKBOKFUSBGPTUBOJDFTUSVKPNJTWKFUJMKLBTFOFNPHV[BNJKFOJUJ"LPKFLBCFMPØUFljFOVSFåBKTFWJØFOFNPßFLPSJTUJUJJNPSBTFTUSVNJOP[CSJOVUJ
r ;BWSJKFNFQPTUBWMKBOKBJMJEFNPOUBßFPTWKFUMKFOKBLBPJ[BWSJKFNFPESßBWBOKBOBQBKBOKFTUSVKPNVWJKFLNPSBCJUJJTLPQNJBOP
r 6UJNJOJDB[BUSBOTGPSNBUPSCJUSFCBMBOBKNBOKFNCJUJVEBMKFOBPECB[FOBWSUOPHKF[FSDB
r 0WBKLPNQMFU-&%TWKFUJMKLJOJKFOBNJKFOKFOEBHBLPSJTUFPTPCFVLMKJEKFDBTBVNBOKFOJNQTJIJNJLJNTFO[PSJNJLJNJMJVNOJNTQPTPCOPTUJNBJMJTBOFEPTUBULPNJTLVTUWBJ[OBOKB
KFEJOPBLPJIOBE[JSFPTPCBPEHPWPSOB[BOKJIPWVTJHVSOPTUJMJBLPTVEPCJMFQPVLFPLPSJØUFOKVVSFåBKB.BMVEKFDVUSFCBOBE[JSBUJLBLPCJTFPTJHVSBMPEBTFOFJHSBKVTBVSFåBKFN
p
Si
r
0T
WKF
UMK
FOK
F
VWJ
KFL
Instalacija
1. Uvjerite se daVaš/i ukrasni komplet/i ima sve rupe za ispravnu instalaciju MiniBright LED svjetiljke bez poteškoća.
a.) za instalaciju LED svjetiljke : Ø 42 mm / visina 25 mm
b.) za crijevo / kabel za svjetiljke: Ø 32 mm
2. Crijevo skratite na dužinu/e za potrebnu za pojedinačni ukrasni element
3. Nataknite plosnato brtvilo na odrezano crijevo i nakon toga nataknite LED tuljak crijeva na crijevo (bez kabela za svjetiljke!).
4. Sada utaknite crijevo i kabel za svjetiljke kroz bušotinu na ukrasnom kompletu
5. Justirajte položaj plosnatih brtvila i LED svjetiljke
1PTUBWJUFVLSBTOFFMFNFOUFOBQSFEWJåFOFQPLMPQDF
7. kod 1 elementa: Spojite crijevo sa pumpom. Postavite kabel svjetiljke prema vanjskom području bazena i spojite ga tamo sa sigurnosnim transformatorom.
8. kod 3 elementa: Spojite crijeva sa razdjelnikom sa 3 izlaza i pumpom. Postavite kabel za svjetiljke izvan kontejnera sa vodom i spojite ih tamo sa spojnicom za kabel sa 3 izlaza i
sigurnosnim transformatorom.
9. Sada možete uključiti pumpu i osvjetljenje iVaš komplet ukrasa pustiti u pogon.
Ispravno zbrinjavanje ovog proizvoda
6OVUBS&6BPWBKTJNCPMVQVljVKFOBUPEBTFPWBKQSPJ[WPEOFTNJKF[CSJOVUJQSFLPLVljOPHPUQBEB4UBSJVSFåBKJTBESßFWSJKFEOFNBUFSJKBMFLPKJTFNPHVSFDJLMJSBUJJLPKJCJTF
USFCBMJEPQSJOJKFUJSFDJLMBßJLBLPTFPLPMJØUK[ESBWMKFMKVEJOFCJØUFUJMPLSP[OFLPOUSPMJSBOPVLMBOKBOKFPUQBEB.PMJNP7BTEBTUBSFVSFåBKFTUPHB[CSJOFUFQSFLPQSJLMBEOPH
TLVQMKBMJØUBJMJEBVSFåBK[B[CSJOKBWBOKFQPØBMKFUFUSHPWJOJVLPKPKTUFHBLVQJMJ0OBljFVSFåBKPEOJKFUJOBNKFTUP[BSFDJLMJSBOKFNBUFSJKBMB
2
Jamstvo
1SPJ[WPåBNJ[BPWBKQSPJ[WPEEBKFKBNTUWPOBPCSBEVJNBUFSJKBMVUSBKBOKVPEHPEJOF
Popravke na osnovi jamstva isključivo smije provesti ovlaštena radionica za kupce. Kao dokaz priložite originalni račun.
*TLMKVNJFOJPEPWPHKBNTUWBTVOPSNBMOPIBCBOKFQSPNKFOFQSFVSFåFOKFPØUFljFOKBOBPTOPWJOFQBßOKFVUKFDBKTUSBOFTJMFQPESVNJKFQSJNKFOF[BLPKFVSFåBKOJKFOBNJKFOKFOJMJ
kompletna ili djelomična demontaža proizvoda.
Popravci
r "LPTV-&%TWKFUJMKLFJMJUSBOTGPSNBUPSPØUFljFOJOJKFNPHVljQPQSBWBL%PUJNJOJEJPOFTNJKFUFEBMKFLPSJTUJUJJNPSBUFHBTUSVNJOP[CSJOVUJ
P
o
TV
TV
-&%
TW
K
FUJM
K
Zamjena rasvjetnih sredstava
r ;BNKFOBQPKFEJOBNJOJIEFGFLUOJI-&%EJPEBOJKFNPHVljB%PUJNJOB-&%TWKFUJMKLBTFNPSBVLMPOJUJJ[BNJKFOJUJ
Montaža poklopca u boji
r 1PLMPQDJVCPKJSB[MJNJJUFCPKFOBJ[CPSTFNPHVOBUBLOVUJUKPQFUTLJOVUJTB-&%TWKFUJMKLJ
Čišćenje
r ,PSJTUJUFTBNPWPEVJNFLBOVLSQV1B[JUFOBUPEBTFTUBLMP-&%EJPEBOFPHSFCFJMJOFPØUFUJ
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 16 10.02.2010 14:52:15 Uhr

Návod na obsluhu pre MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LEDr
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED jsou určené pro osvětlení jednotlivých, resp. 3-dílných dekoračních souprav, které jsou vybaveny příslušným otvorem k instalaci LED svítidla/
svítidel, jakož i průchodkou vodní hadice a kabelem svítidla.
Než LED osvětlení uvedete do provozu, důkladně si přečtěte návod k použití.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Výr. č. 1354018 1354019
Napětí/frekvence 230VAC / 50 Hz
Bezpečnostní transformátor 230VAC / 12 VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED svítidlo 1 x 8 LED, bílé 3 x 8 LED, bílé
LED diody LED Klasse 1 EN 62471:2008
Příkon max. 1 W max. 3 W
Délka kabelu LED svítidla 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Třída ochrany III III
Krytí IP 68 IP 68
Potřebný(é) otvor/y (do ornamentu/ornamentů)
Pro instalaci LED svítidla Ø 42 mm / výška 25 mm
Pro hadici/kabel svítidla Ø 32 mm
Rozsah dodávky
Bezpečnostní transformátor 1 1
Kabelová spojka (3cestná) 1 1
Prodlužovací kabel 3,5 m 1 1
Souprava barevných uzávěrů (3 barvy) 1 3
Ploché těsnění 1 3
Bezpečnostní pokyny
r 1SPPTWǏUMFOÎQPVßÎWFKUFWßEZCF[QFNJOPTUOÎUSBOTGPSNÃUPS*19QSPFYUFSJÊSZ
r 1SPVEPWÝPCWPENVTÎPCTBIPWBUWZQÎOBNJQSPUJDIZCOÊNVQSPVEVWZQÎOBNJ'*ŵN"%BMØÎJOGPSNBDFNǹßFUF[ÎTLBUWNÎTUOÎNBVUPSJ[PWBOÊNTQFDJBMJ[PWBOÊNFMFLUSPQPEOJLV
r ,BCFMOJLEZOFQPVßÎWFKUFLQǭFOÃØFOÎUSBOTGPSNÃUPSVBUSBOTGPSNÃUPSOJLEZOFUBIFKUF[BLBCFM
r /BQÃKFDÎLBCFMUSBOTGPSNÃUPSVBTWÎUJEMBTFOFEÃWZNǏOJU1PLVEKFLBCFMQPØLP[FOÝQǭÎTUSPKTFOFEÃEÃMFQPVßÎWBUBNVTÎTFOÃMFßJUÝN[QǹTPCFN[MJLWJEPWBU
r #ǏIFNNPOUÃßFOFCPEFNPOUÃßFPTWǏUMFOÎKBLPßJQǭJKFIPÙESßCǏNVTÎCÝUOBQÃKFOÎQSPVEFNWßEZQǭFSVØFOÊ
r ;ÃTVWLBQSPUSBOTGPSNÃUPSCZNǏMBCÝUW[EÃMFOBNJOJNÃMOǏNFUSǹPEWPEOÎOÃESßFKF[ÎSLB
r 5BUPTPVQSBWB-&%TWÎUJEFMOFOÎWIPEOÃLQPVßJUÎPTPCBNJWNJFUOǏEǏUÎTPNF[FOÝNJGZ[JDLÝNJTFO[PSJDLÝNJOFCPEVØFWOÎNJTDIPQOPTUNJOFCPPTPCBNJTOFEPTUBUFNJOÝNJ
zkušenostmi a vědomostmi, ledaže by nad nimi v zájmu jejich bezpečnosti dohlížela kompetentní osoba nebo by byly touto osobou poučeny, jak s přístrojem zacházet. Děti je třeba
hlídat, aby se zajistilo, že si s přístrojem nebudou hrát.
B
r
1S
P
PTW
ǏUM
FOÎ
QPV
ß
Instalace
1. Zabezpečte, aby dekorační souprava/soupravy měla/měly všechny otvory pro řádnou a bezproblémovou instalaci LED osvětlení MiniBright LED.
a) pro instalaci LED svítidla : Ø 42 mm / výška 25 mm
b) pro hadici/kabel svítidla: Ø 32 mm
2. Odřežte hadici na požadovanou délku/délky pro jednotlivý dekorační prvek.
3. Nasuňte ploché těsnění na seříznutou hadici a následně nasaďte na hadici LED hadicovou průchodku (bez kabelu svítidla!)
4. Poté prostrčte hadici a kabel svítidla otvorem dekorační soupravy.
5. Nastavte polohu plochého těsnění a LED svítidla.
6. Nasaďte dekorační prvky na příslušný kryt.
7. V případě 1 prvku: spojte hadici s čerpadlem. Kabel svítidla položte mimo vodní nádrž a spojte ho s bezpečnostním transformátorem.
8. V případě 3 prvků: spojte hadice s trojcestným rozvaděčem a čerpadlem. Kabel svítidla položte mimo vodní nádrž a spojte ho s trojcestným kabelovým rozvaděčem a bezpečnostním
transformátorem.
9. Poté můžete zapnout čerpadlo a osvětlení a uvést do provozu dekorační soupravu.
Správná likvidace výrobku
V rámci EU upozorňuje teto symbol na to, že tento výrobek se nesmí likvidovat s domácím odpadem.Vyřazené přístroje obsahují cenné recyklovatelné materiály, které by
se měly odevzdat k zužitkování. Životnímu prostředí příp. lidskému zdraví se škodí nekontrolovaným odstraňováním odpadu. Vyřazené přístroje likvidujte prostřednictvím
sběrných systémů nebo přístroj pošlete k likvidaci do obchodu, kde jste ho zakoupili. Obchod odvede přístroj příslušné organizaci zabývající se zužitkováním látek.
2
Záruka
Výrobce poskytuje na tento výrobek záruku v trvání 2 let na zpracování a materiál.
Záruční opravy smí provádět pouze autorizovaný zákaznický servis. Jako důkaz je nutné přiložit originální doklad o zakoupení výrobku.
Tato záruka se nevztahuje na: Běžné opotřebování, úpravy, přepracování, poškození následkem nepozornosti, cizí působení, oblasti použití, pro které výrobek nebyl zkonstruovaný,
případně kompletně nebo částečně demontované výrobky
Opravy
r 1PLVEKFQPØLP[FOÝLBCFM-&%TWÎUJEMPOFCPUSBOTGPSNÃUPSOFOÎPQSBWBNPßOÃ1ǭÎTMVØOÝEÎMTFOFTNÎEÃMFQPVßÎWBUBNVTÎUFIPOÃMFßJUÝN[QǹTPCFN[MJLWJEPWBU
O
p
VE
VE
KF
K
K
K
Q
PØLP[F
O
Výměna osvětlovacích prostředků
r 7ÝNǏOBKFEOPUMJWÝDIDIZCOÝDI-&%EJPEOFOÎNPßOÃ1ǭÎTMVØOÊ-&%TWÎUJEMPTFNVTÎPETUSBOJUBWZNǏOJU
Montáž barevného uzávěru
r #BSFWOÊV[ÃWǏSZOBWÝCǏSKTPVSǹ[OÊCBSWZTFOB-&%TWÎUJEMBNPIPVOBTBEJUTIPSBSFTQ[OPWVTUÃIOPVUTIPSB
Čištění
r 1PVßÎWFKUFKFOWPEVBKFNOPVIBEÊSLV%ÃWFKUFQP[PSBCZTUFOFQPØLSÃCBMJOFCPOFQPØLPEJMJTLMP-&%EJPE
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 17 10.02.2010 14:52:18 Uhr

Návod na obsluhu pre MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LEDt
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED sú určené na osvetlenie jednotlivých, resp. 3-dielnych dekoračných súprav, ktoré majú príslušný otvorom na inštaláciu LED svietidla/svieti
diel, ako aj priechodku vodnej hadice a kábel svietidla.
Skôr ako LED osvetlenie uvediete do prevádzky, dôkladne si prečítajte návod na použitie.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Výr. č. 1354018 1354019
Napätie/kmitočet 230 VAC / 50 Hz
Bezpečnostný transformátor 230VAC / 12 VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED svietidlo 1 x 8 LED, biele 3 x 8 LED, biele
LED diódy LED trieda 1 EN 62471:2008
Príkon max. 1 W max. 3 W
Dĺžka kábla LED svietidla 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Trieda ochrany III III
Krytie IP 68 IP 68
Potrebný(é) otvor/y (do ornamentu / ornamentov)
pre inštaláciu LED svietidla Ø 42 mm / výška 25 mm
pre hadicu/kábel svietidla Ø 32 mm
Obsah dodávky
Bezpečnostný transformátor 1 1
Káblová spojka (3cestná) 1 1
Predlžovací kábel 3,5 m 1 1
Súprava farebných uzáverov (3 farby) 1 3
Ploché tesnenie 1 3
Bezpečnostné pokyny
r 1SFPTWFUMFOJFQPVßÎWBKUFWßEZCF[QFNJOPTUOÝUSBOTGPSNÃUPS*19QSFFYUFSJÊSZ
r 1SÙEPWÝPCWPENVTÎPCTBIPWBdzWZQÎOBNJQSPUJDIZCOÊNVQSÙEVWZQÎOBNJ'*ŵN"ƌBMØJFJOGPSNÃDJFNÔßFUF[ÎTLBdzWNJFTUOPNBVUPSJ[PWBOPNØQFDJBMJ[PWBOPNFMFLUSPQPEOJLV
r ,ÃCFMOJLEZOFQPVßÎWBKUFOBQSFOÃØBOJFUSBOTGPSNÃUPSBBUSBOTGPSNÃUPSOJLEZOFdzBIBKUF[BLÃCFM
r /BQÃKBDÎLÃCFMUSBOTGPSNÃUPSBBTWJFUJEMBTBOFEÃWZNFOJdz,FǍKFLÃCFMQPØLPEFOÝQSÎTUSPKTBOFEÃǍBMFKQPVßÎWBdzBNVTÎTBOÃMFßJUÝNTQÔTPCPN[MJLWJEPWBdz
r 1PNJBTNPOUÃßFBMFCPEFNPOUÃßFPTWFUMFOJBBLPBKQSJKFIPÙESßCFNVTÎCZdzOBQÃKBOJFQSÙEPNWßEZQSFSVØFOÊ
r ;ÃTVWLBQSFUSBOTGPSNÃUPSCZNBMBCZdzW[EJBMFOÃNJOJNÃMOFNFUSBPEWPEOFKOÃESßFKB[JFSLB
r 5ÃUPTÙQSBWB-&%TWJFUJEJFMOJFKFWIPEOÃOBQPVßÎWBOJFPTPCBNJWSÃUBOFEFUÎTPCNFE[FOÝNJGZ[JDLÝNJ[NZTMPWÝNJBMFCPEVØFWOÝNJTDIPQOPTdzBNJNJJTOFEPTUBULPNTLÙTFOPTUÎ
BQP[OBULPWPLSFNQSÎQBEPWLFǍTÙQPEEP[PSPNPTPCZ[PEQPWFEBKÙDFK[BJDICF[QFNJOPTdzBMFCPBL[ÎTLBKÙQPLZOZUÝLBKÙDFTBQPVßÎWBOJBQSÎTUSPKB%FUJNVTJBCZdzQPEEP[PSPN
BCZCPMP[BCF[QFNJFOÊßFTBTQSÎTUSPKPNOFCVEÙISBdz
B
r
1S
F
PTW
FUM
FOJ
F
QPV
Inštalácia
1. Zabezpečte, aby dekoračná/é súprava/súpravy mala/mali všetky otvory pre bezchybnú a bezproblémovú inštaláciu LED osvetlenia MiniBright LED.
a) pre inštaláciu LED svietidla : Ø 42 mm / výška 25 mm
b) pre hadicu/kábel svietidla: Ø 32 mm
2. Odrežte hadicu na požadovanú dĺžku/dĺžky pre jednotlivý dekoračný prvok.
3. Nasuňte ploché tesnenie na prirezanú hadicu a následne nasaďte na hadicu LED hadicovú priechodku (bez kábla svietidla!)
4. Teraz prestrčte hadicu a kábel svietidla cez otvor dekoračnej súpravy.
5. Nastavte polohu plochého tesnenia a LED svietidla
6. Nasaďte dekoračné prvky na vyhradený kryt
7. V prípade 1 prvku: spojte hadicu s čerpadlom. Kábel svietidla položte mimo vodnej nádrže a spojte ho s bezpečnostným transformátorom.
8. V prípade 3 prvkov: spojte hadice s trojcestným rozvádzačom a čerpadlom. Kábel svietidla položte mimo vodnej nádrže a spojte ho s trojcestným káblovým rozvádzačom a
bezpečnostným transformátorom.
5FSB[NÔßFUF[BQOÙdzNJFSQBEMPBPTWFUMFOJFBVWJFTdzEPQSFWÃE[LZEFLPSBNJOÙTÙQSBWV
Správna likvidácia tohto výrobku
7SÃNDJ&¼VQP[PSǥVKFUFOUPTZNCPMOBUPßFTBUFOUPWÝSPCPLOFTNJF[MJLWJEPWBdzTQPMVTEPNPWÝNPEQBEPN7ZSBEFOÊQSÎTUSPKFPCTBIVKÙDFOOÊSFDZLMPWBUFǠOÊNBUFSJÃ-
MZLUPSÊCZTBNBMJPEPW[EBdzOB[VßJULPWBOJFBCZOFØLPEJMJßJWPUOÊNVQSPTUSFEJVSFTQǠVETLÊNV[ESBWJV[EÔWPEVOFLPOUSPMPWBUFǠOÊIPPETUSBǥPWBOJBPEQBEV7ZSBEFOÊ
prístroje zlikvidujte preto, prosím, cez vhodné zberné systémy alebo pošlite prístroj na likvidáciu na miesto, kde ste ho kúpili. Predané miesto potom odovzdá prístroj na
materiálové zhodnotenie
2
Záruka
Výrobca poskytuje na tento výrobok záruku v trvaní 2 rokov na spracovanie a materiál.
;ÃSVNJOÊPQSBWZTNJFWZLPOÃWBdzWÝMVNJOFBVUPSJ[PWBOÝ[ÃLB[OÎDLZTFSWJT"LPEÔLB[KFQPUSFCOÊQSJMPßJdzPSJHJOÃMOZEPLMBEP[BLÙQFOÎ
5ÃUP[ÃSVLBTBOFW[dzBIVKFOBCFßOÊPQPUSFCPWBOJFÙQSBWZQSFQSBDPWBOJBQPØLPEFOJBWEÔTMFELVOFQP[PSOPTUJDVE[JFQÔTPCFOJFPCMBTUJQPVßJUJBQSFLUPSÊWÝSPCPLOFCPM
konštruovaný, prípadne kompletne alebo čiastočne demontované výrobky.
Opravy
r ,FǍKFQPØLPEFOÝLÃCFM-&%TWJFUJEMPBMFCPUSBOTGPSNÃUPSOJFKFPQSBWBNPßOÃ1SÎTMVØOÝEJFMOFTNJFUFǍBMFKQPVßÎWBdzBNVTÎUFIPOÃMFßJUÝNTQÔTPCPN[MJLWJEPWBdz
Op
KF
KF
QPØLPEFOÝ
Q
Výmena osvetľovacích prostriedkov
r 7ÝNFOBKFEOPUMJWÝDIDIZCOÝDI-&%EJÓEOJFKFNPßOÃ1SÎTMVØOÊ-&%TWJFUJEMPTBNVTÎPETUSÃOJdzBWZNFOJdz
Montáž farebného uzáveru
r 'BSFCOÊV[ÃWFSZOBWÝCFSTÙSÔ[OFGBSCZTBOB-&%TWJFUJEMÃNÔßVOBTBEJdz[IPSBSFTQ[OPWVTUJBIOVdz[IPSB
Čistenie
r 1PVßÎWBKUFMFOWPEVBKFNOÙIBOESJNJLV%ÃWBKUFQP[PSBCZTUFOFQPØLSJBCBMJBMFCPOFQPØLPEJMJTLMP-&%EJÓE
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 18 10.02.2010 14:52:20 Uhr

Navodila za uporabo za vrtne lučke PICADO 1 in PICADO 2y
MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED so namenjene za razsvetljevanje posameznih oz. 3-delnih dekorativnih kompletov, ki razpolagajo s primerno izvrtano luknjo za namestitev
LED svetilk/e kakor tudi za položitev vodne gumijaste cevi ali kabla svetilke.
Prosimo, skrbno si v celoti preberite navodila za uporabo, preden začnete uporabljati LED osvetljavo.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Št. artikla 1354018 1354019
Napetost/frekvenca 230 VAC / 50 Hz
Varnostni transformator 230 VAC / 12VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED svetilka 1 x 8 LED, bela 3 x 8 LED, bela
LED diode LED razred 1 EN 62471:2008
Vhodna moč maks. 1W maks. 3W
Dolžina kabla LED svetilke 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Zaščitni razred III III
Vrsta zaščite IP 68 IP 68
Potrebna izvrtina oz. izvrtine (v ornamentu/ih)
za montažo LED svetilke Ř 42 mm / višina 25 mm
za cev/kabel za svetilko Ř 32 mm
Vsebina dostavljenega paketa
Varnostni transformator 1 1
Kabelska spojka (3-smerna) 1 1
Podaljšek kabla 3,5 m 1 1
Komplet barvnih pokrovov (3 barve) 1 3
Ravna tesnilka 1 3
Varnostna navodila
r ;B[VOBOKFQSPTUPSFWFEOPVQPSBCMKBKUF[BSB[TWFUMKBWPWBSOPTUOJUSBOTGPSNBUPS*19
r 5PLPLSPHNPSBWTFCPWBUJWBSOPTUOPTUJLBMPPLWBSOFHBUPLB'*TUJLBMPN"/BEBMKOKFJOGPSNBDJKFTJMBILPQSJTLSCJUFQSJWBØJMPLBMOJQSJ[OBOJFMFLUSPUFIOJNJOJUSHPWJOJ
r /JLPMJOFVQPSBCMKBKUFLBCMB[BQSFOBØBOKFUSBOTGPSNBUPSKBJOOJLPMJOFWMFDJUFUSBOTGPSNBUPSKB[BLBCFM
r /BQBKBMOJLBCFMUSBOTGPSNBUPSKBJOTWFUJMLFOJNPßOP[BNFOKBUJƉFKFLBCFMQPØLPEPWBOTFOBQSBWFOFTNFWFNJVQPSBCMKBUJJONPSBCJUJVTUSF[OPPETUSBOKFOB
r .FEOBNFTUJUWJKPBMJPETUSBOKFWBOKFNSB[TWFUMKBWFLBLPSQSJW[ESßFWBOKVMFUFNPSBCJUJOBQBKBOKFQSFLJOKFOP
r 7UJNJOJDB[BUSBOTGPSNBUPSOBKCPPEWPEOFHBSF[FSWPBSKBSJCOJLBPEEBMKFOBOBKNBOKN
r 5BLPNQMFU-&%TWFUJMLOJQSJNFSFO[BVQPSBCPTTUSBOJPTFCWLMKVNJOP[PUSPLJ[[NBOKØBOJNJñ[JNJOJNJTFO[PSJNJOJNJBMJQTJIJNJOJNJ[NPHMKJWPTUNJBMJTQPNBOKLBOKFNJ[LVØFOKJO
znanj, razen v primeru,da jih nadzoruje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost ali pa so prejele napotke o uporabi naprave. Otroci morajo biti nadzorovani, da se zagotovi, da se z
napravo ne bi igrali.
,
V
a
r
;B
[VO
BOK
F
QSP
TUP
Namestitev
1. Zagotovite, da ima/jo vaš/i dekorativni komplet/i vse izvrtane luknje za brezhibno in enostavno namestitev MiniBright LED razsvetljave.
a.) za instalacijo LED svetilke: Ř 42 mm / višina 25 mm
b.) za cev/kabel za svetilko: Ř 32 mm
2. Gumijasto cev odrežite do potrebne/ih dolžin/e za posamezni dekorativni element.
3. Potisnite ploščato tesnilo na vrez gumijaste cevi in nato nataknite LED nastavke gumijaste cevi na gumijasto cev (brez kabla svetilke!).
4. Gumijasto cev in kabel svetilke potisnite skozi izvrtano luknjo dekorativnega kompleta.
5. Naravnajte ploščata tesnila in LED svetilko v ustrezen položaj.
6. Dekorativne elemente namestite na za to predvidene pokrove.
7. Pri 1 elementu : gumijasto cev povežite s črpalko. Kabel svetilke položite zunaj vodnega rezervoarja in ga povežite z varnostnim transformatorjem.
8. Pri 3 elementih : gumijaste cevi povežite gumijaste s 3-smernim razdelilnikom in črpalko. Kable svetilke položite zunaj vodnega rezervoarja in jih tam povežite s 3-smernim
kabelskim razdelilnikom in varnostnim transformatorjem.
9. Zdaj lahko vklopite črpalko in razsvetljavo in začnete uporabljati vaš dekorativni komplet.
Pravilno odstranjevanje tega izdelka
Znotraj EU ta simbol opozarja, da se ta proizvod ne sme odstraniti z gospodinjskimi odpadki. Stare naprave vsebujejo dragocene materiale, ki jih je mogoče reciklirati, zato
da se preprečuje škoda okolju oz. zdravju ljudi, ki nastane zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov. ProsimoVas, da Vaše stare naprave odstranite v primerne
zbiralne sisteme oziroma pošljete napravo za odstranitev na mesto, kjer ste jo kupili. Imenovani bo napravo recikliral
2
Garancija
Proizvajalec zagotavlja za ta izdelek dvoletno garancijo na obdelavo in material.
Garancijska popravila sme izvajati izključno samo pooblaščeni servis za stranke. Kot dokazilo o nakupu mora biti priložen originalni račun.
Iz garancije so izključeni: običajna obraba, spremembe, predelave, poškodbe zaradi neprevidnosti, tuji vplivi, območja uporabe za katere izdelek ni namenjen ter v celoti ali delno
demontirani izdelki.
Popravila
r ƉFTPLBCFM-&%TWFUJMLBBMJUSBOTGPSNBUPSQPØLPEPWBOJQPQSBWJMPOJNPßOP1PØLPEPWBOFHBEFMBWUFNQSJNFSVOFTNFUFOBEBMKFVQPSBCMKBUJJOHBNPSBUFVTUSF[OPPETUSBOJUJ
P
o
P
P
BCFM
LB
LB
-&
%
T
Zamenjava svetlobnih teles
r ;BNFOKBWBQPTBNF[OJIPLWBSKFOJI-&%EJPEOJNPßOB;BEFWOB-&%TWFUJMLBNPSBCJUJPETUSBOKFOBJO[BNFOKBOB
Montaža barvnega pokrova
r #BSWOFQPLSPWFOBSB[QPMBHPTPSB[MJNJOFCBSWFMBILPPE[HPSBKOBUBLOFUFOB-&%TWFUJMLFP[TOBNFUF
Čiščenje
r 6QPSBCJUFMFWPEPJONFILPLSQP#PEJUFQP[PSOJEBOFPQSBTLBUFBMJQPØLPEVKFUFTUFLMB-&%EJPE
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 19 10.02.2010 14:52:22 Uhr

Használati utasítás MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED számárau
A MiniBright 1 x 8 LED / 3 x 8 LED rendeltetése az olyan egy, ill. három részes díszítőkészletek megvilágítása, amelyekben létezik egy furat a LED lámpa/lámpák felszerelésé
re, ill. egy átvezetés a víztömlő és a lámpahuzal számára.
Kérjük, mielőtt üzembe helyezné a LED-es világító berendezést, olvassa el alaposan a használati utasítást.
MiniBright 1 x 8 LED MiniBright 3 x 8 LED
Cikk-szám 1354018 1354019
Feszültség/frekvencia 230 VAC / 50 Hz
Biztonsági transzformátor 230 VAC / 12 VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
LED lámpa 1 x 8 LED, fehér 3 x 8 LED, fehér
LED diódák LED 1. osztály EN 62471:2008
Teljesítményfelvétel max. 1W max. 3 W
A LED lámpa huzalhossza 1 x 1,5 m 3 x 1,5 m
Védelmi osztály III III
Védelem típusa IP 68 IP 68
Szükséges furat/ok (a díszítőelemekben)
LED lámpa felszereléséhez Ø 42 mm / magasság 25 mm
tömlő/lámpahuzalhoz Ø 32 mm
Szállított tartozékok
Biztonsági transzformátor 1 1
Huzalcsatlakozó (3 csatlakozós) 1 1
3,5 m hosszabbítókábel 1 1
Színes kupakszett (3 szín) 1 3
Lapos tömítés 1 3
Instrucciones de seguridad
r "WJMÃHÎUÃTIP[NJOEJHLÛMTǩUFSFLOFLT[ÃOU*19CJ[UPOTÃHJUSBOT[GPSNÃUPSUIBT[OÃMKPO
r "[ÃSBNLÕSOFLFHZIJCBÃSBNLBQDTPMÓU'*LBQDTPMÓN"LFMMUBSUBMNB[OJB5PWÃCCJJOGPSNÃDJÓLLBMB[¸OIFMZJFMJTNFSUWJMMBNPTTÃHJT[BLWÃMMBMBUBT[PMHÃMIBU
r 4PIBTFIBT[OÃMKBBIV[BMUBUSBGÓT[ÃMMÎUÃTÃIP[ÊTTPIBTFNBIV[BMOÃMGPHWBIÙ[[BLJBUSBGÓU
r "USBGÓÊTBMÃNQBUÃQLÃCFMÊUOFNMFIFULJDTFSÊMOJ)BBLÃCFMIJCÃTBLÊT[ÛMÊLUÕCCÊOFNIBT[OÃMIBUÓÊTNJOUIVMMBEÊLPUT[BLT[FSǶFOFMLFMMUÃWPMÎUBOJ
r "WJMÃHÎUÓCFSFOEF[ÊTGFMÊTMFT[FSFMÊTFLPSWBMBNJOUBOOBLLBSCBOUBSUÃTBLPSNJOEJHNFHLFMMT[BLÎUBOJB[ÃSBNFMMÃUÃTU
r "USBOT[GPSNÃUPSEVHBT[PMÓBMK[BUÃOBLMFHBMÃCCNÊUFSUÃWPMTÃHSBLFMMMFOOJFBWÎ[NFEFODÊUǩMUÓUÓM
r &[UB-&%MÃNQBLÊT[MFUFUOFNIBT[OÃMIBUKÃLñ[JLBJMBHT[FO[PSJLVTBOWBHZT[FMMFNJMFHLPSMÃUP[PUUWBHZUBQBT[UBMBUÊTWBHZUVEÃTIJÃOOZBMSFOEFMLF[ǩT[FNÊMZFLCFMFÊSUWFB
gyermekeket), kivéve, ha biztonságukért felelős személy felügyeli ezeket, vagy kioktatja őket a készülék használatát illetően. A gyerekeket felügyelni kell, hogy megbizonyosodjunk
róla, hogy nem játszanak a készülékkel.
j,
In
r
"
WJM
ÃHÎ
UÃT
IP[
NJO
Felszerelés
1. Bizonyosodjon meg arról, hogy díszítőelem-készlete rendelkezik az összes, a MiniBright LED-es világító berendezés tökéletes és problémamentes felszereléséhez szükséges furattal.
a.) A LED lámpa felszereléséhez: Ø 42 mm / magasság 25 mm
b.) Tömlő/lámpahuzalhoz : Ø 32 mm
2. Szabja a tömlőt az egyes díszítőelemekhez szükséges hosszúságúra
3. Tolja a lapos tömítést a méretre vágott tömlőre és dugja ezután a LED csőkarmantyúját a csőre (a lámpahuzal nélkül!)
4. Most dugja át a tömlőt és a lámpahuzalt a díszítőelem-készlet furatán
5. Igazítsa meg a lapos tömítés és a LED lámpa elhelyezkedését
6. Helyezze be a díszítő elemeket az erre szánt fedőbe.
7. 1 elemnél : Csatlakoztassa a tömlőt a szivattyúval. Helyezze el a lámpahuzalt a vízmedencén kívül, majd csatlakoztassa ott a biztonsági transzformátorral.
8. 3 elemnél : Csatlakoztassa a tömlőket a 3 csatlakozós elosztóval és a szivattyúval. Helyezze el a lámpahuzalt a víztartályon kívül, majd csatlakoztassa ott a 3 csatlakozós huzalcsatla
kozóval és a biztonsági transzformátorral.
9. Most bekapcsolhatja a szivattyút és a világítást, és üzembe helyezheti díszítőelem-készletét.
A termék helyes eltávolítása
Az EU keretén belül ez a szimbólum arra utal, hogy ezt a terméket tilos a háztartási szeméttel eltávolítani. A használt készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat
tartalmaznak, melyeket értékesítő központba kéne vinni, hogy a környezetre és egészségre káros ellenőrizetlen hulladékeltávolítást elkerüljük. Ezért kérjük, távolítsa el
BIBT[OÃMULÊT[ÛMÊLFLFUNFHGFMFMǩHZǶKUǩSFOET[FSFLFOLFSFT[UÛMWBHZLÛMEKFBLÊT[ÛMÊLFUPEBBIPOOBOWÃTÃSPMUB&[NBKEBLÊT[ÛMÊLFUFHZBOZBHÊSUÊLFTÎUǩLÕ[QPOUCB
viszi.
2
Garancia
Ez a termék a vásárlás időpontjától számított 2 évi garanciával rendelkezik a bizonyítható anyaghibákra és gyártási hibákra. A garancia érvényesítéséhez a vásárlás bizonyítékaként be
kell mutatni az eredeti vásárlási bizonylatot. A garancia nem vonatkozik minden olyan reklamációra, melynek oka a hibás beszerelésre és kezelésre, a nem megfelelő karbantartásra,
GBHZLÃSSBOFNT[BLT[FSǶKBWÎUÃTJLÎTÊSMFUSFFSǩT[BLPTSPOHÃMÃTSBJEFHFOT[FNÊMZIJCÃKÃSBUÙMUFSIFMÊTSFNFDIBOJLVTLÃSPTPEÃTSBWBHZJEFHFOUFTUCFIBUÃTÃSBWF[FUIFUǩWJTT[B
Ugyancsak kizárt a garanciából minden olyan alkatrész-károsodásra és/vagy problémára vonatkozó reklamáció, amelyek oka kopásra vezethető vissza.
Javítások
r )BBLÃCFMB-&%MÃNQBWBHZBUSBOT[GPSNÃUPSIJCÃTOFNMFIFUNFHKBWÎUBOJ"[ÊSJOUFUUBMLBUSÊT[UÕCCÊOFNIBT[OÃMIBUÓÊTIVMMBEÊLLÊOUT[BLT[FSǶFOFMUÃWPMÎUBOEÓ
Ja
CFM
LÃ
LÃ
B
-&
%
A világító testek cseréje
r "[FHZFEJIJCÃT-&%EJÓEÃLDTFSÊKFOFNMFIFUTÊHFT"NFHGFMFMǩ-&%MÃNQÃUFMLFMMUÃWPMÎUBOJÊTLJLFMMDTFSÊMOJ
A színes kupak felszerelése
r "T[ÎOFTLVQBLPLBUT[ÎOCFOWÃMBT[UIBUÓBLGFMÛMSǩMIÙ[IBUKBSÃJMMWFIFUJMFB-&%MÃNQÃLSÓM
Tisztítás
r $TBLWJ[FUÊTFHZQVIBSPOHZPUIBT[OÃMKPO'JHZFMKFOBSSBIPHZOFLBSDPMKBNFHÊTOFLÃSPTÎUTBB-&%EJÓEÃLÛWFHÊU
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 20 10.02.2010 14:52:24 Uhr
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ubbink Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Reggiani
Reggiani REVIOS installation guide

Limente
Limente Led26015 quick guide

Eddylight
Eddylight Economy user manual

Whelen Engineering Company
Whelen Engineering Company TA165NF1 Retrofit Guide

JB Systems
JB Systems SOOTH SCAN-3 Operation manual

Vision & Control
Vision & Control LDLF60x480-R633/UDC Instructions for use