Universal Blue CRISPY 4015B User manual

CRISPY 4015B/X
Freidora 1,5L Negra/Inox
USPAE3311-21
USPAE3310-21

2
Freidora 1,5 L negra/inox
Deep fryer 1,5 L black/inox
ÍNDICE
ESPAÑOL
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.................................................3
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ....................................................9
3. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ..............................................16
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO...................................................20
5. INFORMACION INHERENTE MEDIOAMBIENTE .........................23
6. GARANTÍA Y SERVICIO POSTVENTA .........................................24
ENGLISH
1. IMPORTANT SAFEGUARDS ........................................................27
2. PRODUCT DESCRIPTION ............................................................32
3. OPERATING INSTRUCTIONS ......................................................38
4. CLEANING AND MAINTENANCE ................................................43
5. ENVIRONMENTAL INFORMATION .............................................45
6. AFTERSALES SERVICE................................................................46

3
Felicidades por haber adquirido este producto.
Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente
este Manual de Instrucciones / Instalación con el fin de hacer un
buen uso del mismo.
Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de
utilizar el aparato y conserve este Manual de Instrucciones /
Instalación para poder consultarlo en el futuro.
Recuerde que el producto es para uso doméstico.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
SU SEGURIDAD ES MUY IMPORTANTE PARA
NOSOTROS. LEA CUIDADOSAMENTE LAS
INSTRUCCIONES PROPORCIONADAS EN ESTE MANUAL
ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
Nunca tire del cable de alimentación si el aparato
está en uso.
Nunca sumerja el aparato en el agua o lo use en el
exterior, ya que no debe exponerse a la lluvia o a
cualquier otro tipo de humedad.
Si el aparato cae al agua, lo primero es desconectar
el enchufe de la toma, y luego sacar el aparato. No
vuelva a encender el aparato hasta revisarlo primero
en un punto de servicio aprobado. Lo mismo se
ESPAÑOL

4
aplica si el cable o el aparato están dañados, o si el
aparato se ha caído al suelo.
Nunca ponga el aparato en el agua o lo use en el
exterior, ya que no debe exponerse a la lluvia o a
cualquier otro tipo de humedad.
Tenga cuidado de no poner nunca el cable de la red
o el aparato sobre una superficie caliente o cerca de
una fuente de calor. Ponga el cable de alimentación
donde no esté en contacto con objetos calientes o
de bordes afilados.
Nunca doble el cable o lo enrolle alrededor del
aparato, ya que esto podría causar que se rompa.
No utilice el aparato si está sobre una superficie
húmeda o si sus manos o el aparato están mojados.
Nunca abra el aparato usted mismo, y no intente
meter un objeto metálico bajo ningún concepto.
Mantenga el material de embalaje fuera del alcance
de los niños.
Los aparatos eléctricos no son juguetes. Por esta
razón, por favor use y mantenga el aparato fuera del
alcance de los niños. Los niños no son conscientes
de los peligros de manejar un aparato eléctrico. No
permita que el cable de alimentación cuelgue para
evitar que alguien tire de él.
Este aparato no debe utilizado por niños de 0 a 8
años. Este aparato puede ser utilizado por niños de
8 años en adelante si se les supervisa
continuamente. Este aparato puede ser utilizado por
personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de experiencia y
conocimiento si se les ha supervisado o instruido

5
sobre el uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que conlleva. Mantener el
aparato de forma segura y comprender los peligros
que conlleva. Mantenga el aparato y su cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años. La
limpieza y el mantenimiento del aparato no deben
ser realizados por niños.
Los aparatos de cocina deben colocarse en una
posición para evitar el derrame de líquidos calientes.
Las superficie donde se coloque el aparato es
susceptible de calentarse durante su uso.
Este aparato está destinado a ser utilizado para uso
doméstico y similar como:
oLas áreas de cocina del personal en tiendas,
oficinas y otros ambientes de trabajo.
oCasas de campo.
oPor clientes en hoteles y otros entornos de tipo
residencial.
PRECAUCIÓN: ¡SUPERFICIE CALIENTE!
En caso de que el aparato necesite ser reparado, por favor,
póngase en contacto con el teléfono proporcionado más
adelante.
Para evitar el riesgo de daños, lesiones, accidentes o
daños en el aparato, el cable de alimentación, si está
dañado, sólo debe ser sustituido por el taller de reparación
profesional, por favor, póngase en contacto con su
proveedor.

6
Conecte el aparato sólo a un enchufe reglamentario
compatible con la tensión de la red de su casa.
Para evitar accidentes, no deje el aparato sin supervisión
mientras esté en funcionamiento.
Información sobre la seguridad de los aparatos
Durante el funcionamiento, los aparatos de
calefacción eléctrica pueden alcanzar altas
temperaturas, lo que puede causar lesiones, por
ejemplo, en ollas de aceite caliente, grasa caliente,
componentes de la carcasa de metal! Por favor,
utilice las asas suministradas y advierta también a
otros usuarios del riesgo de quemaduras.
Coloca el aparato en una superficie resistente al
calor, uniforme y antideslizante solamente, por
ejemplo, la encimera de la cocina. Para evitar la
acumulación de calor, no coloque nunca el aparato
directamente contra una pared o debajo de un
armario colgante, por ejemplo. No cubra el aparato
mientras esté en funcionamiento. Asegúrese de que
haya una distancia segura de los objetos que puedan
fundirse o quemarse: ¡peligro de incendio!
Cambie el aceite usado en intervalos regulares. El
aceite viejo o sucio puede quemarse
espontáneamente si se sobrecalienta. Nunca vierta
agua sobre el aceite caliente o en llamas. Si hay un
incendio, desconecte el enchufe inmediatamente e

7
intente cerrar el recipiente con una tapa para sofocar
las llamas. Alternativamente, use una manta
ignífuga.
¡CUIDADO! ¡No mueva la freidora si contiene aceite
caliente! ¡Si se cae o se vuelca, podrías quemarte
gravemente!
Para evitar salpicaduras, por favor baje la comida
para freír en el aceite caliente con mucho cuidado -
¡Peligro de quemadura!
Nunca ponga sus manos sobre las salidas de vapor
de la tapa o sobre la tapa abierta, ya que el vapor que
sale es muy caliente. ¡Peligro de quemaduras!
Para evitar daños, por favor, respete los niveles
mínimos y máximos del aceite (marca de MIN/MAX
en el recipiente de aceite).
Para evitar que se dañe el aparato, no permita nunca
que la cantidad de aceite o grasa pase por debajo de
la marca de MIN o por encima de la marca de MAX
en el receptáculo.
Utilice sólo la cesta suministrada para la freir. Para
evitar daños, no utilice nunca componentes de otros
fabricantes.
Sólo use accesorios originales. Si se utiliza con
piezas o accesorios no originales del aparato, el
peligro puede aumentar. En caso de accidentes o
daños mientras se usan piezas no originales, se
renuncia toda responsabilidad. Si se utilizan
accesorios suministrados por terceros y éstos

8
causan daños en el aparato, se anularán todos los
derechos de garantía.
Utilice el aparato sólo para freír patatas fritas,
croquetas y para preparar alimentos como carne,
verduras, setas, etc. no lo utilice para ningún otro
propósito.
Recuerde que el aparato seguirá caliente después de
que lo haya apagado. Deje que la freidora y todos los
accesorios se enfríen lo suficiente antes de limpiarla
o guardarla.
Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de
enchufarlo o desenchufarlo.
Nunca haga funcionar el aparato sin aceite.
Nunca haga funcionar el aparato con agua. Utilice
sólo aceite o grasa.
Siempre saque el enchufe de la toma de corriente
antes de limpiarla. ¡Peligro de electrocución!
El aparato no está diseñado para ser controlado por
un temporizador externo o un sistema remoto
separado.
Conectar el dispositivo a la red eléctrica
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben
seguir las precauciones básicas de seguridad.

9
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
A. Tapa desmontable
B. Filtro de humo
C. Cesta
D. Tanque de aceite
E. Cuerpo de acero inoxidable
F. Controlador de temperatura
G. Indicador de luz
CRISPY 4015B
Freidora 1,5L
Modelo: USPAE3311-21
Potencia: 900W
Control electrónico
Frecuencia: 50/60 Hz

10
Voltaje nominal: 220-240 V
Color: Negro
Peso (N/B): 1,4/1,7 kg
Material: Acero inoxidable
Dimensión del producto (AxFxA): 20,7 x 21 x 235 cm
Cesta extraíble apta para el lavavajillas
Tapa desmontable con filtro y ventana ancha
Depósito antiadherente
Luces indicativas
Termostato hasta 180ºC
CRISPY 4015X
Freidora 1,5L
Modelo: USPAE3310-21
Potencia: 900W
Control electrónico
Frecuencia: 50/60 Hz
Voltaje nominal: 220-240 V
Color: Acero inoxidable
Peso (N/B): 1,4/1,7 kg
Material: Acero inoxidable
Dimensión del producto (AxFxA): 20,7 x 21 x 235 cm
Cesta extraíble apta para el lavavajillas
Tapa desmontable con filtro y ventana ancha
Depósito antiadherente
Luces indicativas
Termostato hasta 180ºC
Uso previsto
La freidora está diseñada para ser usada exclusivamente para freír y
preparar alimentos. Además, el aparato no está destinado a un uso
comercial, sino únicamente a su uso en casas particulares y en las
cocinas del personal de tiendas, oficinas u otros locales comerciales,

11
en fincas agrícolas o por clientes de hoteles, moteles u otros
alojamientos y pensiones. Cualquier otro uso o cambio del aparato
viola las normas y está estrictamente prohibido. No se aceptará
ninguna responsabilidad por los daños derivados del uso indebido o
la manipulación incorrecta.
Un poco de información sobre la freidora
En esta sección encontrará algunos consejos y sugerencias sobre
cómo freír:
¿Qué significa realmente freír?
La comida se sumerge en el aceite caliente mientras se cocina, lo
que hace que se dore la superficie de la comida. Durante el proceso
de fritura, el aceite/grasa se calienta hasta una temperatura entre
aprox. 150℃ y 190℃. La temperatura depende del alimento que se
esté cocinando.
¿Qué tipo de comida puedes freír?
La mayoría de los alimentos (verduras, pescado, carne, productos
horneados) se pueden cocinar en una freidora. Sin embargo, es
importante preparar la comida correctamente:
- Sólo se fríe en pequeñas cantidades. Las grandes cantidades
aumentan el tiempo de fritura y la comida absorberá más aceite.
- Si los alimentos han sido lavados de antemano, deben ser secados
bien antes de ponerlos en el aceite caliente.
- Las verduras, la carne y el pescado deben cortarse en pequeños
trozos antes de freírlos. Los trozos pequeños reducen el tiempo de
fritura y por lo tanto la comida absorberá menos grasa.
- Algunos alimentos deben ser rebozados en pan rallado antes de
ser sumergidos en el aceite caliente.

12
Asegúrate de que el rebozado se pegue lo mejor posible a la
comida -- si se cae durante la fritura, esto contaminará el aceite.
¿Cuándo se cocina la comida?
Si los resultados de la fritura no coinciden con lo que dice para los
tiempos de cocción en su receta, esto podría ser por las siguientes
razones:
- Estado de la comida, por ejemplo, si está congelada,
- El tamaño de los alimentos,
- El volumen de la comida,
- La temperatura del aceite de cocina
¿Qué tipo de aceite/grasa debería usar?
Existe una gran variedad de aceites y grasas diferentes, pero sólo
algunos de ellos son realmente adecuados:
-El aceite/grasa debe ser adecuado para freír a alta temperatura. El
punto de ahumado del aceite/grasa debe estar por encima de 200℃.
El punto de ahumado es la temperatura a la que el aceite/grasa
comienza a emitir humo.
-Los aceites y grasas vegetales son casi insípidos, por lo que el
sabor de la comida que se fríe sólo se alterará ligeramente. En
cambio, las grasas animales (manteca de cerdo) pueden cambiar el
sabor.
-Sólo usa un tipo. No mezcles aceite/grasa, ya que diferentes
aceites/grasas pueden tener diferentes puntos de ebullición.
-Las grasas sólo deben contener una pequeña cantidad de agua. El
agua se convierte en vapor y hace que salpique cuando se calienta.
Nunca derrita la manteca en la freidora. Derretir la manteca
de cerdo podría causar que las gotas de grasa líquidas

13
vayan hacia abajo del aparato. Esto puede resultar en daños o
incluso causar un incendio.
Si quieres usar manteca de cerdo, derrítela en una cacerola adecuada
de antemano. Luego vierta la manteca derretida con cuidado en el
recipiente de aceite (E) de acuerdo con las instrucciones de
seguridad.
¿Cuánto tiempo puedes mantener el aceite/grasa?
El tiempo que se puede seguir usando depende de varios factores:
-Temperatura de fritura.
-Con qué frecuencia lo usas, y por cuánto tiempo por uso.
-Cómo lo guardas.
-La calidad del aceite/grasa. Cuanto mejor sea, más tiempo podrás
seguir usándolo.
-Contaminación del aceite/grasa mientras se fríe. Pasa el
aceite/grasa a través de un papel filtro antes de almacenarlo para
eliminar las partículas contaminantes más grandes.
¿Cuándo deberías cambiar el aceite?
Deberías cambiar el aceite/grasa si:
-Aparece humo incluso a una temperatura baja,
-La comida frita empieza a tener un sabor desagradable,
-Detectas un olor desagradable.
Si algo de lo anterior ocurre con su aceite/grasa, cámbielo
inmediatamente.
Almacenando el aceite de cocina:
El oxígeno y la luz dañarán el aceite y la grasa, así que guárdalo en
un contenedor bien cerrado en un lugar fresco y oscuro.

14
¿Qué debo hacer con el aceite/grasa usado?
Nunca viertas el aceite o la grasa usados por el desagüe. Lleva el
aceite y la grasa usados a un punto de recogida de aceite usado.
Patatas fritas y acrilamida:
La acrilamida se forma principalmente cuando los alimentos con
almidón se calientan a una temperatura alta. Aproximadamente a los
175ºC la glucosa, el constituyente básico de los carbohidratos, se
combina con el aminoácido, un constituyente básico de la proteína,
para formar la acrilamida. Dependiendo del tiempo que se cocinen,
alimentos como las patatas fritas contendrán una cantidad
correspondiente de acrilamida.
Por razones de seguridad, le aconsejamos que no exceda las
temperaturas dadas en la siguiente tabla para cocinar alimentos con
almidón.
Tiempos de fritura y ajustes del regulador de temperatura:
Los siguientes valores aproximados se basan en la experiencia:

15
Dependiendo del diseño (termostato mecánico), puede haber
pequeñas variaciones de temperatura en los ajustes anteriores. Los
valores anteriores se dan sólo a título indicativo. Los tiempos dados
no incluyen el tiempo necesario para que el aceite se caliente. Son
sólo directrices, destinadas a proporcionarle algunos puntos de
referencia. Los tiempos pueden variar dependiendo de la densidad
de los ingredientes. Por favor, consulte la información del paquete
cuando cocine productos congelados comprados en tiendas.
Aprox.
Aprox.
Bacalao congelado (en
migas de pan/en
salmuera)
150℃
10-15 minutos
Hamburguesa congelada
150℃
3-5 minutos
Chuletas de cerdo
empanadas
150℃
15-25 minutos
Bacalao fresco rebozado
160℃
5-10 minutos
Patatas fritas frescas
160℃- 170℃
10-15 minutos
Patatas fritas
congeladas
ver las
instrucciones
del fabricante
ver las instrucciones
del fabricante
Porcione de pollo
pequeñas/medianas
170℃
5-15 minutos
Grandes porciones de
pollo
170℃
8-15 minutos
Setas
180℃
5 minutos
Lenguado congelado
190℃
5-6 minutos

16
3. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ANTES DEL PRIMER USO
Para evitar peligros, por favor compruebe (cuando lo haya
desembalado) que el aparato esté completo y que no haya sufrido
ningún daño durante el transporte. No lo utilice si tiene alguna duda,
pero póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
La dirección del servicio técnico se encuentra en nuestras
condiciones de garantía y en la tarjeta de garantía.
Su aparato ha sido empaquetado para protegerlo de los daños
durante el transporte.
Retire cuidadosamente el aparato del embalaje.
Retire todos los materiales de embalaje.
Elimine el polvo de embalaje restante del aparato y de los
componentes siguiendo las instrucciones de la sección
"LIMPIEZA Y CUIDADO".
Lave los accesorios y el recipiente interior con agua tibia.
Séquelos bien antes de usarlos. Asegúrese de que las partes
eléctricas permanezcan secas. La freidora está equipada con
un termostato ajustable y lámparas indicadoras.
Nunca encienda la freidora sin aceite ni grasa, ya que esto
podría dañar la máquina. No coloque ningún otro líquido,
como agua u otras sustancias.
Usando el aparato
Coloque el aparato cerca de un enchufe a prueba de golpes,
asegurándose de que haya libre acceso a él.
Coloca el aparato sobre una superficie uniforme, seca, antideslizante
y resistente al calor. La superficie debe ser fácil de limpiar, ya que las
salpicaduras no siempre son evitables.
Fijando el asa a la cesta de la freidora:
Sostenga el mango desmontable (G) en su mano y presione
los dos extremos angulares de las patas de alambre. Deslice

17
las patas en los ojales que se encuentran en el interior de la
cesta de la freidora (D). Asegúrese de que el asa esté inclinada
hacia el interior de la cesta.
Después de introducir los extremos angulares en los ojales,
dobla el mango hacia afuera hasta el tope, hasta que sientas
que las dos patas encajan en el mecanismo de sujeción de la
cesta de fritura (D). Asegúrate de que estén bien sujetas.
No coloque la cesta de la fritura en el aparato hasta que el
aceite/grasa esté lo suficientemente caliente.
¡Tenga especial cuidado durante el uso del aparato y al abrir
la tapa! El vapor caliente puede causar quemaduras
El cable de alimentación no debe entrar en contacto con las
piezas calientes del aparato.
Relleno del recipiente de aceite:
El aceite de oliva, la mantequilla y la margarina no son adecuados
para freír, y no deben utilizarse.
Sólo pongan aceite o grasa de cocina de buena calidad en el
recipiente de aceite (E). Preste mucha atención a las marcas
(MIN/MAX) en el recipiente de aceite (E).
Encendiendo la freidora:
Cierre la tapa desmontable (B) de la freidora.
Conecte el cable de alimentación de la freidora a un enchufe
correctamente instalado.
Ponga el control de temperatura (H) a la temperatura
requerida. Por favor, consulte la tabla de este manual para ver
la temperatura requerida para su comida.
El aparato comenzará ahora el ciclo de calentamiento

18
Cuando se utiliza la freidora por primera vez, se puede detectar
brevemente un ligero olor, lo que puede suceder cuando las
sustancias utilizadas en la fabricación se calientan. Por favor,
asegúrese de que haya una ventilación adecuada, por ejemplo,
abriendo una ventana.
El proceso de calentamiento inicial toma unos minutos, dependiendo
de la cantidad de aceite/grasa y la temperatura seleccionada.
Significado de la luz indicadora (F):
Cuando se enchufa el aparato en un enchufe y se ajusta una
temperatura determinada en el control de temperatura (H), se
enciende la luz indicadora (F) para mostrar que el calentamiento está
en curso.
Cuando se alcanza la temperatura establecida, la luz indicadora
verde (F) se apagará. Sólo entonces ponga su comida en la freidora
(vea la sección titulada "Freír").
Freir:
Vuelva a comprobar la temperatura ajustada y ajuste el
control de temperatura (H) si es necesario.
Cuando se alcanza la temperatura establecida, la luz
indicadora (F) se apagará.
Ahora saca la comida de la cesta de la freidora (D) . Llene la
cesta de la freidora (D) no más de dos tercios.
Recuerda secar la comida húmeda antes de freírla.
Levanta la cesta de la fritura (D) con el asa (G).
Abra la tapa desmontable (B) de la freidora.

19
Ponga la cesta de fritura (D) cuidadosamente en la freidora.
Tenga cuidado, esto puede causar que las gotas de grasa
salpiquen.
Ahora cierre la tapa desmontable (B). Asegúrese de que
ambas patas del asa (G) estén firmemente insertadas y
fijadas en los huecos previstos a tal efecto en la tapa (B), y
que la tapa esté completamente cerrada.
Puedes mirar a través de la ventana de inspección resistente
al calor (C) en la tapa extraíble (B) para ver cuánto se ha
tostado la comida.
Cuando la comida esté cocida en el estado que usted desea,
apague el aparato girando el control de temperatura (H) en el
sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope.
Desconecte también el cable de red de la toma de corriente.
Ahora abre la tapa desmontable (B).
Levanta la cesta de la fritura (D) por el asa (G) y cuélguela en
el soporte al borde del recipiente de aceite (E). Esto permite
que el exceso de aceite/grasa se escurra.
A continuación, levante ligeramente la cesta de la freidora (D)
y sacuda el aceite/grasa restante antes de levantar la cesta de
la fritura (D) completamente del aparato.
Para evitar quemarse con el aceite o la grasa caliente, cierre
la tapa desmontable de nuevo tan pronto como haya retirado la
cesta de la freidora.
Ponga su comida frita en un recipiente preparado, por
ejemplo, un tazón.
Después de su uso, el aparato debe estar siempre apagado girando
el regulador de temperatura (H) en sentido contrario a las agujas del
reloj hasta la posición OFF y desconectando el enchufe de la toma
de electricidad. Deje que el aparato se enfríe a temperatura ambiente
antes de limpiarlo.

20
Cuando hayas terminado de freír:
No mueva la freidora hasta que se haya enfriado
completamente. El aceite/grasa podría derramarse por los lados y
quemarte.
Vaciar el recipiente de aceite:
Mientras que el aceite/grasa aún está líquido, puedes verterlo del
recipiente de aceite (E) y guardarlo en un contenedor adecuado.
Por favor, use una protección adecuada, como guantes, para
evitar quemaduras al manipular piezas que podrían estar aún
calientes.
Primero abre la tapa desmontable (B) de la freidora.
Si desea reutilizar el aceite/grasa, utilice un embudo para verterlo a
través de un papel de filtro en un recipiente de almacenamiento
preparado para tal fin.
Si no desea volver a utilizar el aceite/grasa, no lo tire por el desagüe:
llévelo a un punto de recogida de aceite usado.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de la limpieza y el almacenamiento, retire siempre el
enchufe de la toma de corriente a prueba de golpes y deje que
el aparato y todos los accesorios se enfríen completamente.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Universal Blue Fryer manuals

Universal Blue
Universal Blue AIR CRISPY 6005B User manual

Universal Blue
Universal Blue AIR CRISPY 6008DB User manual

Universal Blue
Universal Blue AIR CRISPY 5003W User manual

Universal Blue
Universal Blue AIR CRISPY User manual

Universal Blue
Universal Blue AIR CRISPY 5005 User manual

Universal Blue
Universal Blue AIR CRISPY 6005B User manual

Universal Blue
Universal Blue AIR CRISPY 6008B User manual