Universal Blue Juicy Plus 300/OB User manual

Juicy 300/OB
Exprimidor
UOEXPLUS300-19

2
Exprimidor de brazo
Hand juicer
ÍNDICE
ESPAÑOL
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................... 3
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO .................................................................................. 4
3. MODO DE EMPLEO ...................................................................................................... 5
4. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA................................................................................... 6
5. SERVICIO POSTVENTA................................................................................................ 6
6. INFORMACIÓN INHERENTE AL MEDIO AMBIENTE .................................................. 7
ENGLISH
1. IMPORTANT SAFEGUARDS ........................................................................................ 9
2. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................... 10
3. OPERATING THE APPLIANCE...................................................................................11
4. MAINTENANCE AND CLEANING ..............................................................................12
5. AFTERSALES SERVICE ..............................................................................................12
6. ENVIRONMENTAL INFORMATION ...........................................................................13

3
Felicidades por haber adquirido este producto.
Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual de
Instrucciones / Instalación con el fin de hacer un buen uso del mismo.
Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato
y conserve este Manual de Instrucciones / Instalación para poder consultarlo en el
futuro.
Recuerde que el producto es para uso doméstico.
1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
SU SEGURIDAD ES MUY IMPORTANTE PARA NOSOTROS. LEA
CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES PROPORCIONADAS EN ESTE
MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
Lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato.
Retire las pegatinas antes de usar el exprimidor.
No utilice el aparato con un cable o enchufe dañado.
Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no coloque el cable, los
enchufes ni el aparato en agua u otro líquido.
Desenchufe de la toma de corriente cuando no esté en uso, y antes de la
limpieza. Deje que se enfríe antes de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo.
Para desconectar quite el enchufe. Nunca tire del cable, sino del cuerpo aislante
de la clavija.
Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de utilizarlo.
Asegúrese siempre de que el exprimidor de cítricos esté bien ensamblado antes
de enchufarlo y usarlo.
Tenga cuidado al operar el aparato, no coloque las manos o los dedos cerca de
las piezas en movimiento o giratorias.
No limpie con estropajos de metal o productos abrasivos. Usar un paño seco
para limpiar el cuerpo de la máquina.
Nunca use el aparato en el exterior y siempre colóquelo en un lugar seco.
No utilice el aparato para otro uso distinto al indicado.
El aparato es para USO DOMÉSTICO.
El aparato es adecuado para frutas blandas, como la naranja, pero no se puede
utilizar con las frutas duras para evitar que se rompan.
Por favor no exceda el límite de jugo establecido.
Proteger contra daños ocasionados por golpes o arañazos.
ESPAÑOL

4
Desconecte la energía eléctrica si ocurre lo siguiente.
a. El cabezal extractor no funciona correctamente.
b. Escucha un ruido poco común durante el uso.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un
electricista cualificado a fin de evitar peligros.
Mantenga el aparato limpio; consulte la sección de cuidado y limpieza de este
manual.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimientos, siempre que hayan sido supervisados o instruidos
en el uso del aparato de forma segura y comprendan los peligros que conlleva.
Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza
y el mantenimiento del usuario a menos que sean mayores de 8 años y estén
supervisados.
La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños si no están
bajo supervisión.
2.DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Tapa para presionar el cono
2. Cono grande
3. Cono pequeño
4. Filtro de acero
5. Depósito de zumo
6. Cuerpo del exprimidor
7. Brazo
8. Filtro de plástico ajustable: parte
superior
9. Filtro de plástico ajustable: parte inferior

5
TABLA DE CARACTERÍSTICAS
Juicy Plus 300/OB
Exprimidor de brazo
Modelo:UOEXPLUS300-19
Potencia: 300 W
2 conos de diferente tamaño
Exprimidor de acero inoxidable
Jarra incluida, capacidad de 0,4 litros
Filtros de acero inoxidable y plástico incluidos
Mango de aluminio
Sistema antigoteo
Partes desmontables aptas para lavavajillas
Dimensión del producto (AxAxF): 28.3 x 21 x 27cm
3.MODO DE EMPLEO
ANTES DE SU USO
1. Asegúrese de que se ha retirado todo el embalaje del producto.
2. Antes de utilizar el producto por primera vez, limpie las partes que van a entrar en
contacto con los alimentos de la manera descrita en la sección de limpieza.
3. Coloque el depósito de zumo, los filtros, el cono a utilizar y la tapa para presionar
antes de enchufar el exprimidor a la corriente.
USO
1. Desenrolle completamente el cable antes de enchufarlo.
2. Conecte el aparato a la red eléctrica.
3. Corte los cítricos por la mitad para exprimirlos.
4. Coloque un recipiente debajo de la válvula antigoteo. Asegúrese que esta esté en
la posición baja para que caiga el jugo, una vez haya terminado, suba la válvula
para evitar el goteo.
5. Para encender el exprimidor empuje hacia abajo con el brazo del exprimidor,
habiendo colocado previamente el cono deseado.
6. Para detener el aparato, simplemente deje de presionar el cono.
CONSEJOS
El cono más grande es para frutas más grandes como la naranja, y se puede
presionar con el brazo; el cono más pequeño es para frutas más pequeñas como
el limón, y se recomienda presionar con la mano para conseguir un resultado
óptimo.

6
El cono pequeño puede usarse por si mismo, pero para utilizar el grande debe
usarse con el pequeño de manera conjunta.
Control de tiempo para un funcionamiento óptimo: trabaje el aparato durante 15
segundos, luego pare durante 15 segundos como un círculo de trabajo; después
de haber operado el aparato durante 10 círculos, debe detener el funcionamiento
y apagar el aparato durante 30 minutos para que el exprimidor descanse.
Si procesa una gran cantidad de frutas, debe limpiar periódicamente el filtro y el
tanque para eliminar los restos de la pulpa.
Una vez haya terminado de utilizar el aparato:
1. Desenchufe el exprimidor de la corriente.
2. Limpie su aparato.
4.MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Desenchufe el aparato de la red eléctrica.
Limpie el cuerpo con un paño húmedo con unas gotas de detergente y séquelo.
No utilice disolventes ni productos con un pH ácido, como lejía o productos
abrasivos para limpiar el aparato.
No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido, ni lo coloque bajo un
grifo abierto.
Es aconsejable limpiar el aparato regularmente y retirar los restos de comida.
Las siguientes piezas se pueden limpiar en el lavavajillas: Tapa para presionar el
cono; cono grande; cono pequeño; filtro de acero inoxidable; tanque de jugo;
filtro de plástico y filtro ajustable de plástico.
Secar todas las piezas antes de ensamblarlas y almacenarlas.
5.SERVICIO POSTVENTA
Este producto cuenta con una garantía de 2 años contados a partir de la fecha de
compra del producto, con las siguientes condiciones:
La garantía es válida sólo con la presentación de la factura de compra del
producto.
No están cubiertos por la garantía los daños causados durante el transporte,
negligencia o mal uso, montaje o instalación incorrecta, así como las influencias
externas, tales como: rayos atmosféricos o eléctricos, inundaciones, humedad,
etc.
Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a
reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por
Universal Blue.

7
Para hacer uso de la garantía acuda al centro donde compró este producto o
bien contacte con nosotros de cualquiera de las siguientes formas:
A través del email sat@universalblue.es, adjuntando la factura de
compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué
problema presenta su producto.
A través del teléfono (0034) 968 893691.
En la siguiente dirección:
UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL
C/ Decenio N1, P.I. Media Legua. Las Torres de Cotillas (Murcia). 30565
6.INFORMACIÓN INHERENTE AL MEDIO AMBIENTE
Este aparato se ha marcado de acuerdo con la Directiva Europea
2012/19/EU referente a la eliminación de los Desperdicios de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo del que consta en el aparato
indica que el producto al final de su vida útil no se debe tratar como
basura doméstica normal, sino que se debe llevar a los centros de
recogida diferenciada de desperdicios eléctricos y electrónicos o bien entregar al
vendedor en el momento de comprar un nuevo aparato. La adecuada recogida de este
aparato contribuye a evitar posibles repercusiones negativas para el ambiente o la
salud de las personas. La eliminación debe hacerse respetando los reglamentos
medioambientales locales vigentes. Para informaciones más detalladas inherentes al
tratamiento, la eliminación o el reciclado de este producto, rogamos contacten el
servicio local de eliminación de desechos o a la tienda donde compró el aparato. No
tirar el embalaje del aparato a la basura sino seleccionar los diversos materiales como
poliestireno, cartón, bolsas de plástico, etc. de acuerdo con las normas locales sobre
la eliminación de basuras y las normas vigentes.
basuras y las normas vigentes.
Los materiales del embalaje de este producto son reciclables. Puede
depositar estos materiales en un lugar público de recogida para su reciclaje.
Para aquellos aparatos que contengan pilas o baterías recargables, estas
partes se deben extraer y depositar en los contenedores de reciclaje
claramente identificados a tal fin. Por favor acuda a la papelera de reciclaje
más cercana de su localidad o tienda habitual. Se ruega cumplir con sus
obligaciones legales y contribuir a la protección de nuestro medio ambiente.

8
Puedes descargar este manual en nuestra página web:
www.universalblue.es

9
Congratulations on the purchase of your product.
We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to
fully understand how to use it correctly..
Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction /
Installation Manual for future reference.
Please, consider that this appliance is for domestic use only.
1. IMPORTANT SAFEGUARDS
YOUR SAFETY IS VERY IMPORTANT TO US. READ CAREFULLY THE
INSTRUCTIONS PROVIDED IN THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT.
Please read these instructions carefully before using the device.
Remove the stickers before using the juicer.
Do not use the appliance with a damaged cord or plug.
To protect against the risk of electric shock, do not place the cord, plugs, or the
body of the appliance in water or other liquid.
Unplug from the outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
inserting or removing parts and before cleaning.
To disconnect, remove the plug. Never pull on the cable, but rather on the
insulating body of the plug.
Completely unwind the power cord before use.
Always make sure the citrus juicer is properly assembled before plugging it in
and using it.
Be careful when operating the appliance, do not place hands or fingers near
moving or rotating parts.
Do not clean with metal scourers or abrasive products. Use a dry cloth to clean
the machine body.
Never use the appliance outdoors and always place it in a dry place.
Do not use the appliance for any other purpose.
The appliance is for DOMESTIC USE.
The appliance is suitable for soft fruits, such as orange, but cannot be used with
hard fruits to prevent them from breaking.
Please do not exceed the established juice limit.
Protect against damage caused by blows or scratches.
Disconnect electrical power if the following occurs.
ENGLISH

10
a. Extractor head does not work properly.
b. You hear an unusual noise during use.
If the power cord is damaged, it should be replaced by a qualified electrician to
avoid hazards.
Keep the appliance clean; refer to the care and cleaning section of this manual.
Children should be supervised to make sure they do not play with the appliance.
This appliance may be used by children from the age of 8 and by persons with
reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and
knowledge, provided they have been safely supervised or instructed in the use of
the appliance and understand the dangers involved. Children must not play with
the device. Children should not perform user cleaning and maintenance unless
they are 8 years of age or older and are supervised.
Cleaning and maintenance should not be performed by children unless they are
under supervision.
2. PRODUCT DESCRIPTION
1. Cover to press the cone
2. Big cone
3. Small cone
4. Stainless steel filter
5. Juice tank
6. Juicer body
7. Arm
8. Adjustable plastic filter: upper piece
9. Adjustable plastic filter: bottom
piece

11
FEATURES TABLE
Juicy Plus 300/OB
Hand juicer
Model: UOEXPLUS300-19
Power: 300 W
2 press cones
Black Stainless steel body
Jug included, 0,4 litres capacity
SS filter and plastic filter included
Alluminium handle
Anti drop system
Detachable parts dishwasher washable
Product dimensions (WxDxH): 21 x 27 x 28.3 cm
3. OPERATING THE APPLIANCE
BEFORE USING
1. Make sure that all packaging has been removed from the product.
2. Before using the product for the first time, clean the parts that will come into
contact with food as described in the cleaning section.
3. Place the juice container, the filters, the cone to be used and the lid to press
before connecting the juicer to the power supply.
USE
1. Completely unwind the cable before plugging it in.
2. Connect the device to the mains.
3. Cut citrus fruit in half to squeeze.
4. Place a container under the anti-drip valve. Make sure it is in the down position so
that the juice falls, once you have finished, raise the valve to avoid dripping.
5. To turn on the juicer, push down with the arm of the juicer, having previously placed
the desired cone.
6. To stop the appliance, simply stop pressing the cone.
ADVICES:
The larger cone is for larger fruits such as orange, and can be pressed with the
arm; the smaller cone is for smaller fruits such as lemon, and hand pressure is
recommended for optimal results.
The small cone can be used by itself, but to use the large cone should be used
with the small one in conjunction.

12
Time control for optimal operation: work the appliance for 15 seconds, then stop
for 15 seconds as a working circle; after you have operated the appliance for 10
circles, stop operation and turn off the appliance for 30 minutes so that the juicer
rests.
If you process a large quantity of fruit, you should periodically clean the filter and
the tank to remove the remains of the pulp.
Once you have finished using the appliance:
1. Unplug the juicer from the power outlet.
2. Clean your appliance.
4. MAINTENANCE AND CLEANING
Unplug the appliance from the power outlet.
Clean the body with a damp cloth with a few drops of detergent and dry it.
Do not use solvents or products with an acidic pH, such as bleach or abrasive
products to clean the device.
Do not immerse the device in water or any other liquid or place it under an open
tap.
It is advisable to clean the appliance regularly and to remove any remaining food.
The following parts can be cleaned in the dishwasher: Cone pressing lid; big
cone; small cone; stainless steel filter; juice tank; plastic filter; and adjustable
plastic filter.
Dry all parts before assembling and storing.
5. AFTERSALES SERVICE
This appliance has a warranty of 2 years from the date of purchase, considering the
following notes:
Guarantee is only valid showing the invoice or purchase ticket.
Damage caused during transportation, negligence, incorrect installation or
installation, and external influences such as: atmospheric or electric rays, floods,
humidity, etc. are not covered by the guarantee.
This warranty will finish when it is discovered that they have been subjected to
repairs, alterations or interventions by any person not authorized.
To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or
contact us by:
By email, sat@universalblue.es. Please, attach the invoice, add your contact
details and explain briefly what the issue is.
By phone, calling us to (0034) 968 893691.
In the following address:
UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL

13
C/ Decenio N1, Polígono Industrial Media Legua. 30565. Las Torres de Cotillas
(Murcia)
6. ENVIRONMENTAL INFORMATION
This appliance is labelled in compliance with European directive
2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By
ensuring that this appliance is disposed of correctly, you will help prevent
any possible damage to the environment and to human health, which
might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way.
The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household
waste. It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and
electronic goods.
This appliance requires specialist waste disposal. For further information regarding the
treatment, recover and recycling of this product please contact your local council, your
household waste disposal service, or the shop where you purchased it.
For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
The packaging materials are recyclable product. These materials can be
deposited in public collection point for recycling.
For devices containing batteries or rechargeable batteries, these parts must
be removed and disposed of in clearly marked recycling bins. Please go to
the nearest recycling bin in your location or common store. Please comply
with your legal obligations and contribute protecting our environment.
Download this manual in our web site:
www.universalblue.es

14
www.universalblue.es
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Universal Blue Juicer manuals