Urbanbiker DAKOTA PLUS User manual

PLUS

INTRODUCCIÓN
ES
Urbanbiker es una marca Española, con sede en León y que cuenta con una
amplia experiencia en el diseño, fabricación y distribución de bicicletas eléc-
tricas en Europa.
El nombre y el logotipo de URBANBIKER SL son marcas registradas y prote-
gidas. Copyright © 2011 URBANBIKER Todos los derechos reservados.
URBANBIKER S.L
Polígono Industrial de Onzonilla. Parcela G17 Nave 3 Fase 1 Calle 3
24231 - León (España)
contact@urbanbiker.com / www.urbanbiker.com
Esta bicicleta eléctrica y sus componentes incorporan el certicando CE y
han sido homologados de acuerdo a la normativa EN15194.
MANUAL DE USO
Este manual debe leerse atentamente antes de comenzar a usar su bicicleta
eléctrica. En esta guía encontrará instrucciones precisas para un montaje, uso
y mantenimiento correcto de la bicicleta. Si tiene dudas no resueltas, por favor
diríjase a su distribuidor más cercano o contáctenos a través de nuestro sitio
internet www.urbanbiker.com
LEGISLACIÓN
No es necesario un permiso de circulación o un certicado de seguridad vial
para utilizar esta bicicleta eléctrica en la UE. Asimismo, no hay límite de edad
y se puede utilizar en las vías ciclistas urbanas.
UNE EN ISO 13849:2008
IEC EN 82079:2013
Directiva mecánica: 2006/42/EC
Directiva compatibilidad: 2004/108/EC
Muchas gracias por conar en Urbanbiker para la compra
de su bicicleta eléctrica.

SEGURIDAD
ES
ANTES DE SU USO
Urbanbiker recomienda en su primer uso, circular con la bicicleta eléctrica en
un circuito cerrado, durante 1 o 2 horas, dependiendo de la experiencia del
usuario en el manejo de bicicletas. Siga las instrucciones de seguridad rela-
tivas a la batería de este manual, no exceda el peso máximo recomendado
para este modelo y circule a la velocidad recomendada en cada vía en todo
momento.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Verique que los frenos funcionen correctamente. También, revise la presión
de los neumáticos. Asegúrese de que todos los cierres de su bicicleta estén
correctamente bloqueados. Esta bicicleta no está diseñada para su uso en
acrobacias, saltos, subidas o bajadas pronunciadas en caminos sin asfaltar.
URBANBIKER recomienda seguir las siguientes instrucciones:
• Use solamente la batería y el cargador original recomendado por
URBANBIKER.
• No exponga la batería o el cargador al calor (> 50° C).
• No desmonte ni modique la batería o el cargador, no exponga la batería
o el cargador a líquidos.
• No utilice una batería o cargador dañado.
• No continúe cargando la batería si la carga no naliza en el tiempo de
carga teórico.
• No utilice el cargador de batería si emite un olor raro, se calientan inusual-
mente o si algo parece anormal.
• No toque la batería o el cargador con las manos mojadas.
• No utilice nunca la batería o el cargador con los cables dañados, o si la
batería o el cargador tenga cualquier mal funcionamiento, siempre de-
vuelva el cargador y la batería al distribuidor para su mantenimiento, ins-
pección, reparación o ajuste.
• Asegúrese de conectar correctamente el cargador a la batería y el carga-
dor solamente a una toma de corriente AC 220-240V.
• No coloque la batería o el cargador cerca de un calentador eléctrico, un
aparato de gas o microondas.
• La batería incorpora un sistema de hibernación. Manteniendo 10 segun-
do el botón de encendido se activa o desactiva el sistema.
• Junto a la batería se proporciona un juego de dos llaves únicas.
• Asegúrese de tener siempre al menos una llave de repuesto.
BATERÍA

MONTAJE
PARTES
MONTAJE
6. Nº Chasis
7. Frenos de disco
8. Pedales
9. Desviador
10. Motor
1. Cierre sillín
2. Controlador
3. Batería
4. Pantalla
5. Manetas de freno
ES

VÍDEOS
Escanea el código QR en tu móvil o suscríbete a nuestro canal para visualizar
nuestros videos de montaje de las bicicletas y mucho más contenido.
MONTAJE
ES
2- PEDALES
Identique sus pedales: verique las letras del pedal, "L" (rojo) o "R (verde)". El
pedal marcado con la "R" (verde) es el de la derecha (mirando de frente a la
dirección de avance). Para unirlo a la manivela (verde), ajústalo en el sentido
de las agujas del reloj. El pedal marcado con "L" (rojo) es para la izquierda.
Para unirlo (rojo), apriételo en sentido contrario a las agujas del reloj cuando
mire directamente.
El manillar está de una sola pieza y solo debe ajustarse los 4 tornillos
frontales.
1. MANILLAR

1- Capacidad actual de la batería
4- Energía actual utilizada.
5- Indicador de Velocidad.
6- Velocidad actual.
7- Información del Display.
Cambia pulsando el botón "SET"
Trip: distancia del viaje actual.
ODO: total distancia recorrida.
Time: tiempo actual del viaje.
8- Modo de potencia.
POWER: potencia alta.
NORMAL: potencia normal.
ECO: potencia baja.
9- Asistencia. PAS, 5 niveles de asis-
tencia (1-5). Cambia de niveles con
los botones "+" y "-".
PANTALLA
Para encender presione “ON/OFF” durante un segundo.
6KM, modo andando. Se accede pulsando la tecla "-" de manera continúa, si
no se desactiva. Se recomienda su uso para un breve periodo de tiempo.
ES

PANTALLA
0. Normal
1. Error en el sensor
2. Error de comienzo de asistencia
3. Error en el motor
4. Error en el controlador
5. Error en los frenos
6. Voltaje muy bajo
7. El motor se para
8. Error de comunicación controlador
9. Error de comunicación en display
Pulse durante 2 segundo el botón
"SET" para acceder a la congura-
ción.
Introduzca la clave "2022". Utilice los
botones "+" y "-" para cambiar los nú-
meros y el botón "SET" para cambiar
de dígito. Una vez en "Enter" pulse el
botón "+".
Código de Errores en Pantalla
ES
AJUSTES INTERNOS
Para poner el valor de "Trip" a 0 de-
berá pulsar "SET", cambiar la opción
con "+" de "N" a "Y" y pulsar "SET".
Puede elegir las distintas opciones
con los botones "+" y "-". Una vez
elegida la opción pulse "SET" y para
modicar el valor con los botones "+"
y "-". Para conrmar pulse de nuevo
"SET".
Para cambiar el valor de "Units" debe-
rá pulsar "SET" y con "+" cambiar de
KMH a MPH y pulsar "SET".
Una vez modicado los valores debe
ir a la opción "Save & Exit" y pulsar
SET.
Para cambiar el valor de "Mode" de-
berá pulsar "SET" y con "+" cambiar
de NORMAL, POWER o ECO y pulsar
"SET".

BATERÍA
La capacidad de la batería se muestra mediante 5 segmentos. Cuando el ico-
no parpadea la batería necesita ser recargada inmediatamente.
Una carga completa puede requerir de hasta 7 horas.
INDICADOR BATERÍA
CARGADOR
Insertar la batería. Primero conectar el cargador a la batería y seguidamente
conectar a la electricidad. Si la luz (1) está en rojo la carga no está completa-
da. Si la luz (1) está en verde, la carga está completada.
AUTONOMÍA
Condición de los datos proporcionados: para una persona de 75 kg, circulan-
do sobre carretera asfaltada y terreno plano, sin viento de cara, con neumáti-
cos inados según las indicaciones del fabricante y a velocidad media.
ES
1

MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
• El mantenimiento y reparación de la bicicleta requiere habilidades especí-
cas y herramientas adecuadas.
• No repare su bicicleta ni cambie ninguno de sus ajustes si tiene la menor
duda sobre su capacidad de proceder correctamente con ese trabajo.
• Cualquier ajuste o reparación que no se realice correctamente puede da-
ñar la bicicleta y provocar accidentes que resulten en lesiones.
• Utilice sólo piezas de repuesto originales para componentes críticos de
seguridad y póngase en contacto con su distribuidor cuando sea nece-
sario.
• El peso máximo recomendado es de 120 kg.
• Inspeccione cables, conectores, el ajuste del desviador, ajuste del freno y
del cable del engranaje.
• Compruebe el desgaste y la presión de los neumáticos y que los radios
están apretados.
• Compruebe el asiento y que la tija está a la altura indicada y jado correc-
tamente al cuadro.
• Cada 500 km revisar la tornillería, comprobar las pastillas de freno y los
ajustes del cambio.
• Cada 1000 km realizar una revisión completa.
PARTES MECÁNICAS
• Si no utiliza su bicicleta durante un período de tiempo superior a 2 meses,
guárdelo en un área libre de humedad para proteger los componentes
electrónicos y asegúrese de que la batería no esté completamente des-
cargada.
• Durante el invierno o largos períodos de almacenamiento, se recomienda
cargar la batería a la mitad cada 2 meses.
• No olvide apagarlo.
• Guarde su batería a una temperatura entre 15° y 25°.
PARTES ELÉCTRICAS
Nunca guarde una batería completamente descarga-
da ya que podría causar daños permanentes.
ES

GARANTÍA
URBANBIKER no se hace responsable por daños de cualquier tipo en los si-
guientes casos: El mal uso del vehículo eléctrico. El incumplimiento de las
normas de tráco y las leyes vigentes en el país de uso. Mal manejo. Cual-
quier uso inadecuado o inconsistente con el propósito para el cual fue con-
cebido este vehículo. Cualquier causa de origen externo. No realizar el man-
tenimiento.
GARANTÍA DEL CUADRO: 2 AÑOS
GARANTÍA DE LAS PIEZAS MECÁNICAS: 2 AÑOS
GARANTÍA DE LA PARTE ELÉCTRICA: 2 AÑOS
LIMITACIÓN GENERAL DE RESPONSABILIDAD
Para otas de alquiler o cualquier uso comercial, la garantía será de 6 meses.
Por favor, mantenga el recibo como prueba de compra.
GARANTÍA CONTRA DEFECTOS OCULTOS
Urbanbiker garantiza a cada propietario de la bicicleta eléctrica, cuando es
nueva, que está libre de defectos ocultos. Si el propietario descubre lo que
él cree que es un defecto, debe ponerse en contacto con la tienda donde se
efectuó la compra.
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
El motor, la batería, la pantalla, el controlador, el cargador, sensor, así como
sus accesorios y embalajes deber ser sometidos a una forma de reciclaje. No
se deshaga de la bicicleta eléctrica y sus componentes en la basura.
Sólo para los países de la Unión Europea: Conformidad con la Directiva
2002/96/CE, los equipos eléctricos que ya no pueden ser utilizados, y de
acuerdo con la Directiva europea 2006/66/CE, las baterías / pilas gastadas
o defectuosas deben aislarse y seguir una ruta de reciclaje apropiado. Retire
las pilas que ya no puede ser usadas en una agencia autorizada o centro de
reciclaje aprobado.
GARANTÍA DEL SISTEMA ELÉCTRICO
URBANBIKER SL garantiza al propietario que el sistema de propulsión inclui-
do en la bicicleta eléctrica, cuando es nueva, está en buenas condiciones.
Esta garantía vencerá a los 24 meses después de la fecha de compra de la
BAE minorista. El sistema de propulsión comprende el motor, la pantalla del
controlador, el sensor, la batería y el cargador.
Durante el periodo de garantía, todos los problemas deben
ser solucionados por un taller autorizado por Urbanbiker
para mantener sus derechos de garantía.
ES

CERTIFICADO
Declaración de Conformidad CE
Según Directiva 2006/42 EC
Fabricante
Productos
Marca
Modelo
URBANBIKER S.L.
Sr. Raúl de Juan
EPAC / Pedelec - Ebike
URBANBIKER
Dakota PLUS
Los productos mencionados anteriormente cumplen con los requisitos esen-
ciales de la siguiente Directiva, usados para su nalidad prevista:
Estándares (seguridad) UNE EN 1594:2017
Max Speed: 25 km/h
Max. Nominal Power: 250W
UNE EN ISO 13849:2008
IEC EN 82079:2013
X
X
Directiva sobre maquinaria
Directiva para compatibilidad
electromagnética
2006/42/EC
2004/108/EC
Dirección:
Teléfono, Email:
URBANBIKER
Polígono Industrial de Onzonilla Par-
cela G17 Nave 3 Fase 1 Calle 3
C.P.: 24231 Onzonilla (León) España
Tel: 00 34 987229760
Email: contact@urbanbiker.es
ES

INTRODUCTION
Urbanbiker is a Spanish brand, based in León and has extensive experience in
the design, manufacture and distribution of electric bicycles in Europe.
The name and logo of URBANBIKER SL are registered and protected trade-
marks. Copyright © 2011 URBANBIKER All rights reserved.
URBANBIKER S.L
Polígono Industrial de Onzonilla. Parcela G17 Nave 3 Fase 1 Calle 3
24231 - León (España)
contact@urbanbiker.com / www.urbanbiker.com
This ebike and its components incorporate the CE certication and have
been approved in accordance with the norm EN15194.
USER GUIDE
This manual should be read carefully before you start using your ebike. In this
guide you will nd precise instructions for correct assembly, use and main-
tenance of the bicycle. If you have unresolved doubts, please contact your
nearest distributor or contact us through our website www.urbanbiker.com
LEGISLATION
You do not need a driving license or road safety certicate to use this electric
bicycle. Also, there is no age limit and can be used on urban cycle routes.
These rules only apply in the EU.
UNE EN ISO 13849:2008
IEC EN 82079:2013
Machinery Directive: 2006/42/EC
Electromagnetic compatibility Directive: 2004/108/EC
We would like to thank you for the purchase of one of our
Urbanbiker ebikes.
EN

SAFETY
BEFORE USING
The rst time you use your bicycle, Urbanbiker recommends cycling in a clo-
sed area for 1 or 2 hours, depending on the user expertise in handling bicy-
cles. Follow the battery safety instructions in this manual, do not exceed the
recommended maximum weight for this model and ride the ebike always at
the recommended speed on each route.
SAFETY INSTRUCTIONS
Verify that the brakes work properly. Also, check the tire pressure. Make sure
all levers on your bicycle are properly locked. This bicycle is not designed for
use on stunts, jumps, steep ascents or descents on unpaved roads.
URBANBIKER recommends to follow the instructions below:
• Use only the battery and charger recommended by URBANBIKER.
• Do not expose the battery or charger to heat (> 50° C).
• Do not disassemble or modify the battery or charger, do not expose the
battery or charger to liquids.
• Do not use a damaged battery or charger.
• Do not continue charging the battery if the charging process exceeds the
specied charging time.
• Do not use the battery charger if it emits a strange smell, gets unusually
hot or if something looks untypical.
• Do not touch the battery or charger with wet hands.
• Never use the battery or charger with damaged cables, or if the battery
or charger is malfunctioning, always return the charger and battery to the
dealer for servicing, inspection, repair or adjustment.
• Charger current must be 220-240V AC, do not apply a voltage to the char-
ger outside the above ranges.
• Do not place the battery or charger near an electric heater, gas or mi-
crowave appliance.
• The battery is equipped with a sleep mode. Press and hold the power
button for 10 seconds to activate/deactivate sleep mode.
• Two unique keys are included with the battery.
• Make sure you always have at least one spare key.
BATTERY
EN

6. Frame number
7. Disc brakes
8. Pedals
9. Derailleur
10. Motor
1. Seat fastener
2. Controller
3. Battery
4. Display
5. Brake lever
PARTS
EN
ASSEMBLY
ASSEMBLY

Scan the QR code on your mobile or subscribe to our channel to view our bike
mounting videos and much more content.
VIDEOS
EN
Identify your pedals: check the letters on the pedal, “L” (red) or “R” (green).
The pedal marked “R” (green) is the one on the right (facing the di-
rection of travel). To attach it to the crank, press it clockwise.
The pedal marked “L” (red) is for the left. To attach it, press it counterclockwi-
se when looking directly at it.
2- PEDALS
1- HANDLEBAR
The handlebar is in one piece and only the 4 front screws have to be tightened.
ASSEMBLY

DISPLAY
EN
1- Current battery capacity.
4- Current energy used.
5- Speed indicator.
6- Current speed.
7- Display information.
Change by pressing the "SET" button.
Trip: distance of the current trip.
ODO: total distance travelled.
Time: current time of the journey.
8- Power mode.
POWER:
NORMAL:
ECO:
9- Attendance. PAS, 5 levels of assis-
tance (1-5). Change levels with "+"
and "-" buttons.
To switch on, press "ON/OFF" for one second.
6KM, the “Walking mode” gets activated by pressing and holding the button
“-”, if not it will deactivate. It is only recommended for short time.

DISPLAY
Display errors
EN
0. Normal
1. Sensor error
2. Start of attendance error
3. Engine failure
4. Error in the controller
5. Brake failure
6. Very low voltage
7. The engine stops
8. Controller communication error
9. Communication error in display
Press and hold the "SET" button for 2
seconds to access the conguration.
Enter the password "2022". Use the
"+" and "-" buttons to change num-
bers and the "SET" button to change
digits. Once in "Enter" press the "+"
button.
You can choose the different options
with the "+" and "-" buttons. Once you
have chosen the option, press "SET"
and to change the value, use the "+"
and "-" buttons. To conrm, press
"SET" again.
SETTINGS
Para poner el valor de "Trip" a 0 de-
berá pulsar "SET", cambiar la opción
con "+" de "N" a "Y" y pulsar "SET".
Para cambiar el valor de "Units" deba-
rá pulsar "SET" y con "+" cambiar de
KMH a MPH y pulsar "SET".
Para cambiar el valor de "Mode" de-
bará pulsar "SET" y con "+" cambiar
de NORMAL, POWER o ECO y pulsar
"SET".
Once the values have been modied,
go to the "Save & Exit" option and
press SET.

BATTERY
The battery life is shown by 5 bars. If the icon ashes, the battery needs to be
recharged.
COMPLETE CHARGE MIGHT
TAKE UP TO 7 HOURS
BATTERY INDICATOR
CHARGER
First connect the charger to the battery and then connect the charger to the
power supply. If the light (1) is red then charging is in process. If the light (1)
is green, then charging is completed.
BATTERY AUTONOMY
Condition of data provided: for a person of 75 kg riding on asphalted road and
at ground, without wind, with inated tires according to the manufacturer’s
recommendations and at medium speed.
EN
1

MAINTENANCE
MAINTENANCE
• Bike maintenance and repair require specic skills and appropriate tools
• Do not repair your bike or change any of its settings if you have the sligh-
test doubt regarding your ability to correctly proceed with such work.
• Any adjustments or repairs that are not properly done can damage the
bike and lead to accidents resulting in injuries.
• Use only original spare parts for safetycritical components and contact
your dealer when necessary.
• The maximum recommended weight is 120 kg.
• Inspect cables, connectors, derailleur adjustment, brake and gear cable
adjustment.
• Check tire wear, tire pressure and the tightness of spoke. Check the seat
and ensure that the seat is at the correct height and xed to the frame.
• Every 500 km check the fasteners, check the brake pads and adjust gears.
• Every 1000 km perform a complete overhaul.
MECHANICAL PARTS
• If you don’t use your bike for a period of time exceeding 2 months, store
it in a humidity-free area to protect the electronic components and make
sure that the battery is not completely discharged.
• During the winter or long storage periods, it is recommended that you
charge the battery halfway every 2 months.
• Don’t forget to switch it off.
• Store your battery at a temperature between 15°and 25°.
ELECTRIC PARTS
Never store a completely discharged battery as it
might result in permanent damage.
EN

WARRANTY
URBANBIKER is not responsible for damages of any kind in the following ca-
ses: incorrect use of the electric vehicle. Failure to follow the trafc regula-
tions and laws in force in the country of use. Bad driving. Any inappropriate
or inconsistent use with the purpose for which this vehicle was intended. Any
cause of external origin. Do not carry out maintenance.
WARRANTY FRAME: 2 YEARS
WARRANTY MECHANICAL: 2 YEARS
WARRANTY ELECTRIC PARTS: 2 YEARS
GENERAL LIMITATION OF LIABILITY
For rental bicycles or in the case of use for commercial purposes the warranty
is 6 months. Please keep the receipt as proof of purchase.
WARRANTY AGAINST HIDDEN DEFECTS
Urbanbiker guarantees to each owner of the ebike, when new, is free of hidden
defects. If the owner discovers what he thinks is a defect, he must return the
product to the store where the purchase was made.
WASTE DISPOSAL
The motor, battery, display, controller, charger, sensor, as well as its acces-
sories and packaging must be recycled. Do not get rid of electric bikes and
their components in the trash! Only for European Union countries: Conforms
to Directive 2002/96/CE, electrical equipment that can no longer be used, and
in accordance with European Directive 2006/66/CE, used or defective batte-
ries must be disposed separately and follow an appropriate recycling route.
Remove the batteries that can no longer be used at an authorized or approved
recycling center.
ELECTRIC SYSTEM WARRANTY
URBANBIKER SL guarantees to the owner that the propulsion system included
in the ebike, when new, is in good condition. This warranty will expire 24 mon-
ths after the date of purchase of the retail BAE. The electric system comprises
the motor, the controller screen, the sensor, the battery and the charger.
DURING THE WARRANTY PERIOD, ALL BAE PROBLEMS MUST BE
SOLVED BY A URBANBIKER AUTHORIZED REPAIR WORKSHOP TO
MAINTAIN YOUR WARRANTY RIGHTS.
EN
Table of contents
Languages:
Other Urbanbiker Bicycle manuals