urmet domus 1092 User manual

DS1092-146C
STAFFA DA PARETE PER MINIDOME Sch. 1092/146-144A-144B
WALL MOUNT BRACKET FOR MINIDOME Typ. 1092/146-144A-144B
SUPPORT DE FIXATION MURAL Ref. 1092/146-144A-144B
WANDHALTERUNG FÜR DOME-KAMERA Typ 1092/146-144A-144B
Sch./Ref./Typ./Ref. 1092/145A
MANUALE D’USO
USER MANUAL
MANUEL D‘INSTALLATION
INSTALLATIONSANLEITUNG
Mod.
1092

DS1092-146C 2
INFORMAZIONI GENERALI
Il presente documento descrive come installare ed utilizzare la staffa da parete Sch.1092/145A.
Prima di installare l’accessorio, leggere il presente manuale che ne descrive l’uso corretto e sicuro.
Conservare questo manuale con attenzione ed in un luogo facilmente reperibile per poterlo consultare
prontamente quando necessario.
DESCRIZIONE PRODOTTO
La staffa da parete Sch.1092/145A consente l’installazione a parete delle telecamere monidome
Sch.1092/146, Sch.1092/144A e Sch. 1092/144B.
Caratteristiche generali
Robusta struttura metallica.
Estrema facilità di montaggio.
APERTURA DELLA CONFEZIONE
Verificare che l’imballo ed il contenuto non presentino danni visibili. Se alcune parti non sono presenti o
risultano danneggiate, contattare immediatamente il rivenditore. In questi casi non tentare di utilizzare
l’accessorio. Se il prodotto dovesse essere rimandato al fornitore, assicurarsi di spedirlo con il suo imballo
originale.
Contenuto della confezione
N°1 Staffa da parete.
N°1 Staffa di supporto .
N°1 adattatore circolare.
N° 1 guarnizioni in silicone.
N°4 viti cromate lunghezza 8mm.
N°2 viti brunite lunghezza 12mm.
N°3 viti con guarnizione lunghezza 27mm.
N°1 chiave brugola.
N°4 viti per il posizionamento a parete lunghezza 44mm.
Manuale d’uso.
Nota Bene
Gli accessori a corredo possono essere variati senza preavviso.
ITALIANO

DS1092-146C 3
INSTALLAZIONE A PARETE DELLA TELECAMERA
Identificato il punto che soddisfa tutti i requisiti per una corretta installazione utilizzare la staffa
di supporto di colore nero come “dima di foratura”, avendo cura di marcare la posizione dei 4
fori da eseguire sulla superficie d’appoggio.
Qui di seguito si riportano per comodità gli interassi di foratura e le dimensioni della base di
appoggio della staffa.
Dimensioni in mm
Eseguiti i fori sulla superficie di appoggio fissare saldamente la staffa di colore nero utilizzando
le 4 viti di lunghezza 44mm a corredo.
Posizionare la guarnizione sagomata in silicone Ø125 mm all’interno della staffa ponendo
attenzione a far combaciare le parti fra loro.
Dettaglio di posizionamento
47
70
100
73

DS1092-146C 4
Unire l’adattatore circolare alla copertura utilizzando le 4 viti di lunghezza 8mm presenti nella
dotazione, ponendo attenzione a far combaciare i due fori vicini presenti in una delle alette
dell’adattatore ai due fori presenti sulla staffa (vedi dettaglio sottostante).
Se col primo posizionamento non si riscontra il perfetto allineamento fra i fori, ruotare l’anello
adattatore di 180° per ottenere il risultato voluto.
I due fori evidenziati devono essere
posizionati esattamente in
corrispondenza dei fori sottostanti
Utilizzare i fori indicati per
fissare l’adattatore circolare

DS1092-146C 5
Calzare la guarnizione circolare in silicone Ø 130 sul bordo dell’anello adattatore.
Inserire all’interno della staffa i cavi di collegamento della telecamera sino a farli fuoriuscire
dalla parte opposta della staffa.
Fissare la telecamera alla staffa utilizzando le tre viti lunghe contenute nella dotazione.
Foro di fissaggio (utilizzare
le viti lunghe 27MM in
dotazione
)
Fori di fissaggio
telecamera

DS1092-146C 6
Fissare la staffa da parete alla staffa di supporto precedentemente posizionata sulla superficie
di fissaggio, utilizzando le due viti brunite lunghe 12mm avendo cura di non pizzicare il cavo tra
la staffa e la parete (utilizzare le asole pre-tranciate presenti sulla base della staffa asportando
la parte interessata utilizzando una pinza).
Nota Bene
Per le regolazioni e impostazioni della telecamera utilizzata, fare riferimento al manuale presente
nella confezione della telecamera stessa.
Asole pre-tranciate per passaggio cavi
Staffa da parete
Staffa di supporto
Viti di fissaggio

DS1092-146C 7
GENERAL INFORMATION
This document describes how to install and use the wall mount bracket Ref. 1092/145A.
Before installing the device, read this manual which describes its correct and safe use.
Keep this manual in a safe place for future reference.
PRODUCT DESCRIPTION
The wall mount bracket Ref. 1092/145A allows wall mount installation of minidome cameras Ref. 1092/146
and Ref.1092/144A or 1092/144B.
General characteristics
Strong metal structure.
Very easy mounting system.
OPENING THE BOX
Check that the packing and the contents are not visibly damaged. Contact the retailer immediately if parts
are either missing or damaged. Do not attempt to use the device in this case. Send the product back in its
original packing if it is damaged.
Box contents
No. 1 wall mounting bracket.
No. 1 support bracket.
No. 1 round adapter.
No. 1 silicone gasket.
No. 4 chrome plated screws, 8mm length.
No. 2 burnished screws, 12mm length.
No. 3 screws with gasket, 27mm length.
No.1 allen spanner.
No. 4 screws for wall mounting, 44mm length.
User manual.
Note
The provided accessories may be changed without prior notice.
ENGLISH

DS1092-146C 8
CAMERA WALL MOUNTING
After finding the point that meets all requirements for a correct installation, use the black support
bracket like a “drilling template”, taking care to mark the position of the 4 holes to be made on
the support surface.
Below are indicated the hole interaxis and the dimensions of the bracket support base.
Dimensions in mm
Make the holes on the support surface, then fix tightly the black bracket using the provided
44mm screws.
Place the silicone moulded gasket Ø125 mm inside the bracket, taking care that parts match.
Positioning detail
47
70
100
73

DS1092-146C 9
Join the round adapter to the cover, using the 4 8mm provided screws, taking care that the two
holes present in one of the adapter lugs match the two holes present on the bracket (see detail
below).
If after the first positioning the holes are not perfectly aligned, rotate 180° the adapter ring to
obtain the correct position.
The two circled holes must be
exactly aligned with the respective
holes below
Use the indicated holes to fix the
round adapter

DS1092-146C 10
Put the silicone round gasket Ø130 on the adapter ring edge.
Put the camera connection cables inside the bracket, until they come out on the opposite side of
the bracket.
Fix the camera to the bracket using the three long screws, provided.
Fixing hole (use the 27mm long
screws)
Camera fixing holes

DS1092-146C 11
Fix the wall mount bracket to the support bracket, previously installed on the support base, using
the two burnished 12mm screws, taking care not to pinch the cable between the bracket and
the wall (use the pre-punched slots present on the bracket base, removing the pre-punched
part with pliers).
Note
For camera adjustments and configurations, see the manual included in the camera enclosure.
Pre-punched slot for the passage of cables
Wall mount bracket
Support bracket
Fixing screws

DS1092-146C 12
INTRODUCTION
Ce document décrit le cheminement à suivre pour installer l’accessoire de fixation référence 1092/145A.
Cette accessoire est utilisé lors de l’installation d’une caméra 1092/144A ou 1092/144B sur un mur.
Pensez à garder cette notice au cas d’interventions futures sur le matériel (maintenance notamment)
A L’OUVERTURE DU CARTON
Vérifiez le bon état du carton et de son contenu. Assurez-vous que l’ensemble des pièces nécessaires sont
effectivement présentes. Contactez immédiatement votre distributeur si vous constatez un quelqueconque
dommage sur le produit.
Contenu du carton
1 x support de fixation mural
1 x plaque de fixation
1 x rondelle d’adaptation
1 x joint en silicone
4 x vis longueur 8mm
4 x vis longueur 12mm
3 x vis avec joint de 27mm
1 x clé 6 pans
4 x vis d’accroche de 44mm
1 x notice
FRANCAIS

DS1092-146C 13
INSTALLATION DU SUPPORT
Déterminez le meilleur emplacement pour l’installation du support
Effectuez les percements. Nous vous recommandons d’utiliser le support d’installation comme
gabarit de perçage. Vous trouverez ci-après l’ensemble des dimensions du support d’installation.
Dimensions en mm
Fixez fermement le support d’installation à l’aide des 4 vis de 44 mm fournies
Fixation du support d’installation :
Placez le joint en silicone de 125 mm de diamètre à l’intérieur du bras du support de fixation de
la caméra. Assurez-vous qu’il réalise correctement l’étanchéité du support.
Pour ce faire, il est impératif de le positionner conformément aux indications ci-dessous. Les
trous de fixations sur le joint doivent être en face des trous prévus pour le passage des vis (voir
ci-dessous)
47mm
70
mm
100
mm
73mm

DS1092-146C 14
Fixez la rondelle d’adaptation sur le joint en utilisant les 4 vis de 8 mm fournies. Assurez-vous
que la seule patte de fixation de la rondelle d’adaptation comportant 2 trous soit alignée sur l’un
des supports de fixation comportant également 2 trous (à droite et à gauche du support de
caméra, voire photo ci-dessous) .
La patte de la rondelle comportant
2 trous doit être en face du support
comportant également 2 trous.
Utilisez les trous indiqués pour fixer
le joint en silicone

DS1092-146C 15
Faîtes glisser les câbles de la caméra dans le bras du support jusqu’à ce qu’ils
ressortent à l’autre extrémité.
Fixez la caméra sur son support à l’aide des 3 vis avec joint de 27 mm fournies
Trous de fixation (utilisez les vis
de 27 mm avec joint)
Trous de fixation de la
caméra

DS1092-146C 16
Fixez le support de caméra sur son support de fixation en utilisant les 2 vis de 12 mm fournies.
ATTENTION : NE PAS PINCER LES CABLES DE LA CAMERA ENTRE LE SUPPORT ET LE MUR.
En cas de passage de câble, utilisez l’une des circulations de câble prédéfinies sur les cotés du
pied du support.
Note
Merci de vous reporter au manuel de la caméra pour effectuer ses réglages.
FRANCAIS
Circulation de câbles pré-définies
Support de la caméra
Support d’installation
Emplacement des vis
de fixation

DS1092-146C 17
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Dieses Dokument beschreibt die Installation und die Verwendung der Wandhalterung Typ 1092/145A.
Vor der Installation des Zubehörteils diese Installationsanleitung lesen, die dessen korrekten und sicheren
Gebrauch beschreibt.
Diese Gebrauchsanleitung sorgsam und an einem leicht zugänglichen Ort aufbewahren, um sie bei Bedarf
umgehend konsultieren zu können.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Diese Halterung erlaubt die Wandmontage der Dome-Kameras Typ 1092/146 und Typ 1092/144A und Typ
1092/144B.
Allgemeine Merkmale
Robuste Metallstruktur
Extrem mühelose Montage
ÖFFNEN DER VERPACKUNG
Überprüfen, ob die Verpackung und der Inhalt keine erkennbaren Schäden aufweisen. Fehlen Teile oder
erweisen diese sich als beschädigt, unmittelbar den Händler kontaktieren. In diesen Fällen nicht
versuchen, das Zubehörteil zu verwenden. Sollte das Produkt an den Lieferanten zurückgeschickt werden,
vergewissern Sie sich, dass dies in der Originalverpackung erfolgt.
Inhalt der Verpackung
1 Wandhalterung.
1 Vormontageplatte.
1 Rundadapter.
1 Silikondichtungen.
4 verchromte Schrauben, Länge 8mm.
2 polierte Schrauben, Länge 12mm.
3 Schrauben inkl. Dichtung, Länge 27mm.
1 Inbusschlüssel.
4 Schrauben zur Wandmontage, Länge 44mm.
Installationsanleitung.
Beachten
Die im Lieferumfang enthaltenen Zubehörteile können ohne Vorankündigung geändert werden.
DEUTSCH

DS1092-146C 18
Wandinstallation der Kamera
Nachdem die korrekte Position der Wandhalterung ermittelt wurde, sollten durch Nutzung der
im Lieferumfang enthaltenen Vormontageplatte die vier Löcher angezeichnet und gebohrt werden.
Wenn notwendig, muss noch ein Kabelloch in der Mitte der Montageplatte angezeichnet und
gebohrt werden.
Unten abgebildet sind die Abmessungen der Vormontageplatte, sowie die Bohrlochabstände.
Abmessungen in mm
Die Vormontageplatte mit den im Lieferumfang enthaltenen Schrauben (Länge 44mm) am
Bestimmungsort befestigen.
Bitte sorgfältig die Silikondichtung Ø125 mm in dem dafür vorgesehenen Platz im inneren der
Wandhalterung einsetzen.
Detailansicht Positionierung
Silikondichtung Ø125
47
70
100
73

DS1092-146C 19
Verbinden Sie den Rundadapter mit den vier im Lieferumfang enthaltenen Schrauben (Länge
8mm) an der Wandhalterung, bitte auf Übereinstimmung der Befestigungslöcher achten (siehe
Detailansicht unten).
Sollte nach erster Positionierung die Befestigungslöcher nicht 100% übereinstimmen, bitte den
Rundadapter um 180° drehen.
Die zwei eingekreisten Löcher
müssen exakt mit denen der
Wandhalterung übereinstimmen.
Den Rundadapter an den
angezeigten Löchern befestigen!

DS1092-146C 20
Die Silikondichtung Ø 130 am Rundadapter befestigen.
Das an der Kamera befindliche Kabel durch die Kabelführung ziehen, bis es auf der Wandseite
der Halterung wieder austritt.
Fixierung der Dome-Kamera mittels der 3 Schrauben (Länge 27mm) mit Dichtung an der
Wandhalterung.
Befestigungsloch (27mm lange
Schrauben)
Befestigungslöcher
Kamera
Other manuals for 1092
36
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other urmet domus TV Mount manuals
Popular TV Mount manuals by other brands

Sanus
Sanus New VisionMount VXF220-B1 Brochure & specs

ABL
ABL ABL-DLB211-SR installation guide

ricoo
ricoo ENZ TRH-11 Assembly instructions

Atdec
Atdec VTB-FD installation instructions

Speaka Professional
Speaka Professional 2866611 Safety instruction

Commercial Electric
Commercial Electric MB-54634 Use and care guide