V-ZUG AdorinaDry V400 User manual

Bedienungsanleitung|Moded’emploi|
Istruzioniperl'uso|Operatinginstructions
AdorinaTrocknenV400|AdorinaSéchageV400|
AdorinaAsciugatriceV400|AdorinaDryV400
Wäschetrockner|Sèche‐linge|Asciugatrice|Tumbledryer

Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung zuerst!
Liebe Kundin, lieber Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für ein V-ZUG-
Produkt entschieden haben. Wir wünschen
uns, dass unser Produkt, das unter Einhaltung
hoher Qualitätsstandards und mit Hilfe
moderner Technologie hergestellt wurde, bei
Ihnen optimal und zu Ihrer vollsten Zufriedenheit
arbeitet. Daher möchten wir Ihnen ans Herz
legen, diese Anleitung und andere mitgelieferte
Dokumentation aufmerksam durchzulesen,
bevor Sie das Produkt benutzen. Bewahren
Sie sie zum künftigen Nachschlagen auf. Falls
Sie das Gerät verkaufen oder verschenken,
vergessen Sie bitte nicht, die Anleitung
ebenfalls mitzugeben. Achten Sie auf alle in
der Bedienungsanleitung angegebenen Details
und Warnhinweise und befolgen die hierin
enthaltenen Anweisungen.
Verwenden Sie diese Anleitung für das auf dem
Deckblatt angegebene Modell.
Modellbezeichnung
AdorinaTrocknen V400
Typ
AT4H…
Modellnummer
12028
• Lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung
Die Symbole
In der Bedienungsanleitung verwenden wir
folgende Symbole:
BGEFAHR!
• Warnung vor Stromschlägen.
GEFAHR!
• Warnung vor Brandgefahr.
AVORSICHT!
• Warnung vor gefährlichen Situationen,
die Verletzungen oder Sachschäden
bewirken können.
VORSICHT!
• Warnung vor heissen Oberflächen.
VORSICHT!
• Warnung vor Verbrühungsgefahr
CHINWEIS
• Wichtige Informationen oder nützliche
Tipps zum Gebrauch.
Das Verpackungsmaterial
Ihres Gerätes wurde in
Übereinstimmung mit unseren
nationalen Umweltrichtlinien
aus recyclingfähigen Materialien
hergestellt.
Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien
nicht mit dem Hausmüll oder anderen
Abfällen; übergeben Sie sie an spezielle,
von Ihren örtlichen Behörden ausgewiesene
Sammelstellen.

3
Trockner / Bedienungsanleitung
1 Wichtige Anweisungen zu Sicherh eit und Umwelt
CHINWEIS
• In diesem Abschnitt finden Sie
wichtige Sicherheitshinweise,
die Sie vor Verletzungen und
Sachschäden bewahren.
Bei Nichtbeachtung dieser
Anweisungen erlischt die Garantie.
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
AVORSICHT!
• Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahre und Personen mit
eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder fehlender
Erfahrung und Wissen verwendet
werden, wenn diese vorher über die
sichere Verwendung des Gerätes
unterrichtet wurden und die damit
zusammenhängenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und Anwenderwartung
sollte nicht von Kindern ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
• Kinder von weniger als 3 Jahren
sollten ferngehalten werden, es sei
denn diese werden kontinuierlich
überwacht.
• Die einstellbaren Füsse dürfen
nicht entfernt werden. Der Abstand
zwischen Trockner und Untergrund
darf nicht durch Materialien, wie
Teppich, Holz oder Klebeband,
verringert werden. Dies kann zu
Problemen mit Ihrem Trockner
führen.
AVORSICHT!
• Lassen Sie Aufstellung und
Reparaturen grundsätzlich nur durch
den autorisierten Kundendienst
ausführen. Der Hersteller haftet
nicht bei Schäden, die durch
das Einwirken nicht autorisierter
Personen verursacht werden.
• Achten Sie unbedingt darauf, dass
beim Reinigen des Trockners kein
Wasser darauf gelangt! Es besteht
Stromschlaggefahr!
• Für Produkte mit Dampffunktion:
AVORSICHT!
• Verwenden Sie nur destilliertes
Wasser oder Wasser, das im
Wassertank der Maschine in
Dampfprogrammen kondensiert
wird. Verwenden Sie kein
Leitungswasser oder Zusatzstoffe.
Bei der Verwendung von
Kondenswasser im Wassertank
sollte es gefiltert und von Fasern
gereinigt werden.
• Öffnen Sie die Tür nicht, wenn
Dampfprogramme laufen. Heisses
Wasser kann ausgestossen werden.
• Bevor Sie Wäsche in ein
Dampfprogramm stellen, sollten
Flecken auf ihm entfernt werden.
• Sie dürfen nur für Wäsche, die nicht
schmutzig oder gefärbt, sondern
mit unangenehmem Geruch
durchdrungen (Geruchsentfernung)
sind, das Dampfprogramm
verwenden.

4 Trockner / Bedienungsanleitung
1.1.1 Elektrische Sicherheit
AVORSICHT!
• Verwenden Sie in einem
Dampfprogramm oder in einem
beliebigen Programm keine
Trockenreinigungssets oder
zusätzliche Materialien.
• Anweisungen zur elektrischen
Sicherheit müssen beim elektrischen
Anschluss während der Installation
eingehalten werden.
• Schliessen Sie den Trockner
an eine geerdete, mit einer
passenden Sicherung abgesicherte
Steckdose an – orientieren Sie
sich dabei an dem am Typenschild
angegebenen Wert. Lassen Sie
das Gerät grundsätzlich von einem
qualifizierten Elektriker erden.
Unser Unternehmen haftet nicht
bei Schäden, die durch nicht
ordnungsgemässe Erdung des
Trockners entstehen.
• Betriebsspannung und erforderliche
Sicherung sind am Typenschild
angegeben.
• Die am Typenschild angegebene
Spannung muss mit der Spannung
Ihrer lokalen Stromversorgung
übereinstimmen.
AVORSICHT!
• Das Gerät darf nicht über eine
externe Schaltvorrichtung wie
z.B. eine Zeischaltuhr versorgt
werden oder mit einem Schaltkreis
verbunden sein, der regelmässig
durch eine Einrichtung ein-und
ausgeschaltet wird.
AVORSICHT!
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn
Sie den Trockner nicht benutzen.
• Trennen Sie den Trockner
während Installations-, Wartungs-,
Reinigungs- und Reparaturarbeiten
von der Stromversorgung.
• Berühren Sie den Stecker nicht mit
feuchten oder gar nassen Händen!
Ziehen Sie den Netzstecker niemals
am Kabel aus der Steckdose:
Fassen Sie grundsätzlich den
Stecker selbst.
• Nutzen Sie keine
Verlängerungskabel,
Mehrfachsteckdosen oder Adapter
zum Anschluss des Trockners an
die Stromversorgung; es besteht
eine gewisse Stromschlaggefahr.
• Der Netzstecker muss nach der
Aufstellung frei zugänglich bleiben.
• Beschädigte Netzkabel müssen
unter Benachrichtigung des
autorisierten Kundendienstes
ausgewechselt werden.
• Der Trockner darf vor Abschluss der
Reparatur durch den autorisierten
Kundendienst keinesfalls
betrieben werden! Es besteht
Stromschlaggefahr!

5
Trockner / Bedienungsanleitung
1.1.2 Produktsicherheit
GEFAHR!
• Die nachstehend aufgeführten
Wäschestücke und Artikel dürfen
zur Vermeidung von Brandgefahr
nicht im Trockner getrocknet
werden:
• Artikel wie Schaumgummi
(Latexschaum), Duschhauben,
wasserdichte Textilien, gummierte
Textilien sowie Kleidungsstücke oder
Kissen mit Schaumstoffeinlagen.
• Mit Chemikalien gereinigte Textilien.
Gegenstände, wie Feuerzeuge,
Streichhölzer, Münzen,
Metallteile, Nadeln etc., können
die Trommel beschädigen und
Funktionsstörungen verursachen.
Prüfen Sie die gesamte Wäsche
daher, bevor Sie sie in Ihren
Trockner geben.
• Unangemessen gewaschene
Kleidung kann sich selbst
entzünden; sogar nach Abschluss
der Trocknung.
• Damit keine Gefährdungen
durch den Rückfluss von
Verbrennungsgasen einschliesslich
offenen Flammen in den Raum
entstehen, muss für eine
angemessene Belüftung gesorgt
werden.
AVORSICHT!
Stoppen Sie Ihren Trockner niemals
vor Programmende. Falls dies
unbedingt erforderlich sein sollte,
nehmen Sie sämtliche Wäsche
möglichst schnell heraus und
breiten diese aus, damit sich die
Hitze schnell verflüchtigt.
GEFAHR!
• Stellen Sie sicher, dass der
Lufteinlass des Trockners offen und
gut belüftet ist.
• Das Produkt enthält Kältemittel
R290.
• R290 ist ein umweltfreundliches,
aber brennbares Kältemittel.
• Halten Sie das Produkt von
möglichen Wärmequellen fern, da
diese es entzünden können.
GEFAHR!
• Was in puncto Brandgefahr zu
beachten ist:
Die nachstehend aufgeführten
Wäschestücke und Artikel dürfen
zur Vermeidung von Brandgefahr
nicht im Trockner getrocknet
werden.
• Ungewaschene Textilien.
• Mit Öl, Aceton, Alkohol, Heizöl,
Kerosin, Fleckentferner, Terpentin,
Paraffin, Paraffinentferner, Benzin,
Wachs oder Wachsentfernern
verschmutzte Teile müssen vor
dem Trocknen im Trockner in
heissem Wasser mit viel Spülmittel
gewaschen werden.
Aus diesem Grund müssen
Textilien mit den oben aufgeführten
Flecken gründlich gereinigt werden;
verwenden Sie dazu eine geeignete
Menge Waschmittel und wählen
eine hohe Waschtemperatur.

6 Trockner / Bedienungsanleitung
AVORSICHT!
• Unterwäsche mit Metalleinlagen
(z. B. BHs) sollte nicht im
Wäschetrockner getrocknet werden.
Der Trockner kann beschädigt
werden, falls sich Metalleinlagen im
laufenden Betrieb lösen.
CHINWEIS
• Verwenden Sie Weichmacher
vergleichbare Produkte
grundsätzlich streng nach Anleitung
des Herstellers.
• Reinigen Sie den Fusselfilter vor
oder nach jedem Einsatz. Benutzen
Sie den Trockner niemals ohne
eingesetzten Fusselfilter.
AVORSICHT!
• Versuchen Sie niemals, den
Trockner selbst zu reparieren!
Verzichten Sie auf eigenmächtige
Reparaturen und den Austausch
von Teilen, auch wenn Sie sich
dazu in der Lage fühlen. Führen
Sie solche Tätigkeiten nur dann
aus, wenn diese ausdrücklich
in der Bedienungs- oder
Wartungsanleitung empfohlen
werden. Andernfalls bringen Sie
Ihr Leben und das Leben anderer
Personen in Gefahr.
• Am Aufstellungsort des Trockners
darf sich keine verschliessbare,
Schiebe- oder Klapptür befinden,
die das Öffnen der Gerätetür
blockieren kann.
AVORSICHT!
• Installieren Sie den Trockner an
für den Heimgebrauch geeigneten
Orten. (Badezimmer, geschlossener
Balkon, Garage etc.)
• Achten Sie darauf, dass keine
Haustiere in den Trockner steigen
können. Überprüfen Sie das
Innere des Trockners vor der
Inbetriebnahme.
• Stützen Sie sich nicht auf der
geöffneten Gerätetür ab; andernfalls
kann der Trockner umkippen.
• Rund um den Trockner dürfen sich
keinen Fusseln ansammeln.
1.2 Aufstellung auf der
Waschmaschine
• Wenn das Gerät auf einer Waschmaschine
aufgestellt werden soll, benötigen Sie ein
Passstück. Das Passstück muss vom
autorisierten Kundendienst installiert
werden.
• Das Gesamtgewicht der Waschmaschine-
Trockner-Kombination kann – bei voller
Beladung – durchaus 180 kg erreichen.
Stellen Sie die Geräte daher unbedingt
auf einem soliden Boden auf, der die Last
problemlos tragen kann!
AVORSICHT!
• Es kann keine Waschmaschine auf dem
Trockner aufgestellt werden. Beachten
Sie während der Installation auf Ihrer
Waschmaschine die obigen Warnungen.
Installationstabelle für Waschmaschine und Trockner
Trocknertiefe
Waschmaschinentiefe
62 cm
60 cm
54 cm
< 50 cm
54 cm Installation möglich Installation nicht
möglich
60 cm Installation
möglich Installation nicht möglich

7
Trockner / Bedienungsanleitung
1.3 Bestimmungsgemässer Gebrauch
• Der Trockner wurde für den reinen
Hausgebrauch entwickelt. Es ist nicht für
kommerzielle Zwecke ausgelegt und darf
nicht für andere als seinen vorgesehenen
Zweck verwendet werden.
• Trocknen Sie nur Textilien im
Wäschetrockner, die ausdrücklich als
Trockner-geeignet gekennzeichnet sind.
• Der Hersteller lehnt jegliche Haftung bei
unsachgemässem Gebrauch und Transport
ab.
• Bei Eingriffen durch nicht autorisierte
Servicestellen sowie bei Verwendung von
anderen als Original-Ersatzteilen erlischt die
Garantieverpflichtung.
• V-ZUG stellt Ersatzteile während 10 Jahren
nach Bereitstellung des letzten Gerätes mit
dieser Typenbezeichnung zur Verfügung.
Änderungen sind unter Berücksichtigung
und Einhaltung der anwendbaren
Ökodesignverordnung bezüglich
Ersatzteilverfügbarkeit vorbehalten.
• Die Herstellergarantie beträgt 24 Monate
nach Inbetriebnahme des Geräts.
1.4 Sicherheit von Kindern
• Verpackungsmaterialien können eine
Gefahr für Kinder darstellen. Halten Sie
Verpackungsmaterialien von Kindern fern.
• Elektrogeräte können eine Gefahr für Kinder
darstellen. Halten Sie Kinder im laufenden
Betrieb vom Gerät fern. Lassen Sie Kinder
nicht mit dem Trockner spielen. Verwenden
Sie die Kindersicherung, damit Kinder den
Trockner nicht manipulieren können.
CHINWEIS
• Kindersicherung erscheint am Bedienfeld.
(Siehe Kindersicherung)
• Halten Sie die Gerätetür bei Nichtbenutzung
des Trockners geschlossen.
1.5 Entsorgung von Altgeräten:
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben
der EU-WEEE-Direktive (2012/19/
EU). Das Produkt wurde mit einem
Klassifizierungssymbol für
elektrische und elektronische
Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät
am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit anderem
Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte
müssen an offizielle Sammelstellen zum
Recycling elektrischer und elektronischer
Geräte abgegeben werden. Nähere Angaben
zu diesen Sammelstellen erhalten Sie von
Ihrer Stadtverwaltung oder dem Händler, bei
dem Sie das Gerät erworben haben. Der
Beitrag jedes Haushalts zum Umweltschutz ist
wichtig. Eine angemessene Entsorgung von
Altgeräten hilft bei der Verhinderung negativer
Auswirkungen auf Umwelt und menschliche
Gesundheit.
GEFAHR!
• R290 ist ein brennbares Kältemittel.
Stellen Sie daher sicher, dass das
System und die Rohre während des
Betriebs und der Handhabung nicht
beschädigt werden.
• Halten Sie das Produkt von möglichen
Wärmequellen fern, da diese im Falle
einer Beschädigung es entzünden
können.
• Entsorgen Sie das Produkt nicht, indem
Sie es verbrennen.
1.6 Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die
Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/
EU). Es enthält keine in der Direktive
angegebenen gefährlichen und unzulässigen
Materialien.

8 Trockner / Bedienungsanleitung
1.7 Informationen zur Verpackung
Die Verpackung des Produkts wurde
gemäss unserer nationalen Gesetzgebung
aus recyclingfähigen Materialien hergestellt.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien
nicht mit dem Hausmüll oder anderem
Müll. Bringen Sie sie zu einer von der
Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstelle
für Verpackungsmaterial.
1.8 Technische Daten
DE
Höhe (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm*
Breite 59,7 cm
Tiefe 60 cm
Füllmenge (max.) 8 kg**
Nettogewicht (± %10) 44 kg
Spannung
Siehe Typenschild***
Anschlussleistung
Modelnummer
* Min. Höhe: Höhe, wenn die einstellbaren
Füsse geschlossen sind.
Max. Höhe: Höhe, wenn die einstellbaren
Füsse maximal ausgefahren sind.
** Trockengewicht der Wäsche vor dem
Waschen.
*** Das Typenschild finden Sie hinter der Tür
des Trockners.
CHINWEIS
• Im Zuge der Produktverbesserung
können sich die technischen Daten des
Trockners ohne Vorankündigung ändern.
• Bei den Abbildungen in dieser Anleitung
handelt es sich um schematische
Darstellungen, die möglicherweise nicht
exakt mit dem Gerät übereinstimmen.
• Die an Kennzeichnungen an der
Maschine oder in anderer mit dem
Trockner gelieferter Dokumentation
angegebenen Werte wurden unter
Laborbedingungen in Übereinstimmung
mit den zutreffenden Normen ermittelt. Je
nach Einsatz- und Umweltbedingungen
können diese Werte variieren.

9
Trockner / Bedienungsanleitung
2 Ihr Trockner
2.1 Überblick
11
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. Oberteil
2. Bedienfeld
3. Tür
4. Frontblende-Freigabetaste
5. Belüftungsgitter
6. Einstellbare Füsse
7. Bei Modellen, bei denen der Tank unten
platziert ist, befindet sich der Wassertank
innerhalb der Fussleiste
8. Typenschild
9. Fusselfilter
10. Wassertankschublade (bei Modellen, bei
denen der Tank darüber steht)
11. Netzkabel
2.2 Lieferumfang
1. Wasserabl-
aufschlauch
3. Bedienung-
sanleitung
2. Bürste

10 Trockner / Bedienungsanleitung
3Vorbereitung
3.1 Trockner-geeignete Textilien
Befolgen Sie immer die Anweisungen auf den
Wäschestücken. Trocknen Sie nur Wäsche mit
einem Etikett, auf dem die Information steht,
dass diese zum Trocknen im Trockner geeignet
sind.
3.2 Nicht Trockner-geeignete
Textilien
Artikel mit diesem Symbol Nicht im Trockner
trocknen sollten nicht
im Trockner getrocknet werden.
CHINWEIS
• Empfindliche Textilien mit Stickereien,
Woll- und Seitenwäsche, empfindliche
und sehr feine Wäschestücke,
luftundurchlässige Artikel sowie
Gardinen eignen sich nicht zur
Maschinentrocknung.
3.3 Textilien zum Trocknen
vorbereiten
• Nach dem Waschen können Ihre Textilien
miteinander verwoben sein. Lösen Sie
solche Textilien voneinander, bevor Sie sie
in den Trockner geben.
• Trocknen Sie Wäschestücke
mit Metallapplikationen, wie
Reissverschlüssen, „auf links“, also mit
der Innenseite nach aussen.
• Schliessen Sie Reiverschlüsse, Haken,
Schnallen und Knopfleisten.
3.4 Hinweise zum Energiesparen
• Schleudern Sie sämtliche Textilien beim
Waschen mit der höchstmöglichen
Drehzahl. Dadurch verkürzt sich die
Trocknungszeit, der Energieverbrauch
sinkt.
• Sortieren Sie Ihre Wäsche nach Art und
Dicke. Trocknen Sie Wäschestücke des
gleichen Typs gemeinsam. Beispielsweise
trocknen Küchenhandtücher und
Tischdecken schneller als dicke
Badehandtücher.
• Halten Sie sich bei der Programmauswahl
an die Bedienungsanleitung.
• Öffnen Sie die Gerätetür im Betrieb nur
dann, wenn es wirklich notwendig ist.
Falls Sie die Tür unbedingt öffnen müssen,
achten Sie darauf, dass die Tür nicht
lange geöffnet bleibt.
• Bei Modellen mit einer
Kondensatoreinheit: reinigen Sie den
Kondensator einmal im Monat oder
regelmässig nach 30 Betriebsstunden.
• Für Modelle mit Wärmepumpeneinheit:
reinigen Sie die Filterschublade
regelmässig, wenn eine sichtbare
Flusenmenge vorhanden ist oder wenn
die Reinigungsanzeige der Filterschublade
aufleuchtet.
• Für Modelle mit Rauchabzugseinheit:
Anweisungen zum Rauchabzuganschluss
einhalten und den Rauchabzug reinigen.
• Lüften Sie während des
Trocknungsvorgangs den Raum, wo Ihr
Wäschetrockner betrieben wird, sorgfältig
durch.
• Überprüfen Sie bei Modellen mit
Wärmepumpe den Kondensator
mindestens alle 6 Monate und reinigen
Sie ihn, wenn er verschmutzt ist.
• Wenn Sie den umweltfreundlichen Filter
verwenden, müssen Sie ihn nicht bei
jedem Zyklus reinigen. Ersetzen Sie das
Filtertuch, wenn das umweltfreundliche
Filtersymbol auf dem Bildschirm angezeigt
wird.

11
Trockner / Bedienungsanleitung
3.5 Die richtige Wäschemenge
Orientieren Sie sich an
der Programm- und
Verbrauchstabelle. Geben
Sie nicht mehr Wäsche als
in der Tabelle angegeben
in die Maschine.
Nachfolgend finden Sie einige
Gewichtsbeispiele.
Wäsche
Ungefähres
Gewicht
(Gramm)*
Wäsche
Ungefähres
Gewicht
(Gramm)*
Baumwollbettbezüge
(doppelt) 1500 Blusen 150
Baumwollbettbezüge
(einzeln) 1000 Baumwollhemden 300
Bettlaken (doppelt) 500 Hemden 250
Bettlaken (einzeln) 350 Baumwollkleider 500
Grosse Tischtücher 700 Kleider 350
Kleine Tischtücher 250 Jeans 700
Servietten 100 Taschentücher
(10 Stück) 100
Badehandtücher 700 T-Shirts 125
Handtücher 350
* Trockengewicht der Wäsche vor dem
Waschen.

12 Trockner / Bedienungsanleitung
4 Ausführen des Produkts
4.1 Bedienfeld
1.Ein/Aus-Programmwahltaste.
2.Start / Standby-Taste.
3.Taste für die Trommelbeleuchtung.
4.Taste zur Auswahl von Startaufschub /
Endzeit
5.Taste zur Auswahl des Zeitprogramms.
6.Taste zur Auswahl schonend / niedrige
Temperatur
7.Akustische Warnung und Taste zur Auswahl
der Kindersicherung.
8.Taste zur Auswahl des Knitterschutzes /
Faltenprävention
9. Taste zur Auswahl des Trockenheitsstufe.
4.2 Symbole
4
5
6
32
7
8
9
1
Bügelfeucht Zeitliches
Trocknen
Kondens
wasserbehälter
voll
Trocknen
Signalton
Trommelleuchte
Ein-/Aus
Starten,
Pausieren,
abzubre
Stark
trocken
Normal
trocken+
Schonend /
Niedrige Temperatur
Kinder-
sicherung
Knitterschutz /
Faltenprävention
Normal
trocken
Flusensieb
reinigen
Reinigung der
Filterschublade/
Wärmetauscher
Trockenheitsstufe

13
Trockner / Bedienungsanleitung
4.3 Vorbereitung des Trockners
• Stecken Sie den Trockner ein.
• Öffnen Sie die Beladetür.
• Legen Sie die Wäsche in den Trockner,
ohne sie zu stauen.
• Drücken Sie die Beladetür, bis diese fest
geschlossen ist.
AWARNUNG!
• Stellen Sie sicher,
dass sich keine
Wäsche an der
Ladeklappe
eingeklemmt ist.
• Wählen Sie das gewünschte Programm
mit der Ein/Aus-Programmwahltaste, das
Gerät schaltet sich ein.
CHINWEIS!
• Die Auswahl des Programms mit der
Taste Ein/Aus Programmauswahl
bedeutet nicht, dass das Programm
gestartet wurde. Drücken Sie die Start-/
Stand-by-Taste, um das Programm zu
starten.

14 Trockner / Bedienungsanleitung
4.4 Programmauswahl- und Verbrauchstabelle
DE
Programme Programmbeschreibung
Kapazität (kg)
Schleudergeschwindigkeit
Waschmaschine (U/min)
Trocknungszeit (Minuten)
Koch/Bunt
Sie können Ihre hitzebeständigen
Baumwolltextilien mit diesem Zyklus trocknen. Es
ist eine Trocknungseinstellung zu wählen, die für
die Dicke der zu trocknenden Wäsche und den
gewünschten Trockenheitsgrad geeignet ist.
8 1000 184
Koch/Bunt eco Einlagige, legere Baumwolltextilien werden so
wirtschaftlich wie möglich getrocknet. 8 1000 174
Koch-/Buntwäsche,
Bügeltrocken
Einlagige, legere Baumwolltextilien werden ein
wenig feucht getrocknet, damit sie bügelfertig
sind. 8 1000 139
Pflegeleicht
Sie können alle synthetischen Textilien mit diesem
Zyklus trocknen. Es ist eine Trocknungseinstellung
zu wählen, die für den gewünschten
Trockenheitsgrad geeignet ist.
4 800 70
Mix
Dieses Programm nutzen Sie zum gleichzeitigen
Trocknen nicht abfärbender Synthetik- und
Baumwolltextilien.Sport- und Fitnesskleidung
kann mit diesem Programm getrocknet werden.
4 1000 115
Wolle
Mit diesem Programm trocknen Sie Wolltextilien,
wie Pullover, die entsprechend den Anweisungen
gewaschen wurden. Es wird empfohlen, die
Wäsche nach Abschluss des Programms
herauszunehmen
1,5 600 148
SilentPlus
Bei diesem Programm ist die Geräuschemission
am geringsten.In diesem Programm können Sie
Ihre Baumwoll- oder Mischsynthetikkleidung
geräuschlos trocknen.
8 1000 240
Fein
Mit diesem Programm können Sie empfindliche
Stücke oder Wäsche mit Handwaschsymbol
(Seidenblusen, dünne Unterwäsche, etc.) bei
niedriger Temperatur trocknen.
2 1200 50
Zeitliches Trocknen
Hier können Sie aus Zeitprogrammen zwischen
10 und 160 Minuten Dauer wählen, um den
gewünschten Trocknungsgrad bei niedriger
Temperatur zu erreichen. In diesem Programm
läuft der Trockner für die eingestellte Zeit,
unabhängig vom Trocknungsgrad der Wäsche.
Dieses Gerät ist optional mit einem Trockenkorb
erhältlich. Für ohne Korb verkaufte Geräte
können Sie einen Korb von einem autorisierten
Service erhalten, um die oben genannten
Trocknungsprogramme besser nutzen zu können.
Einzelheiten zur Verwendung finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Trockenkorbs.
- - -
Jeans Mit diesem Programm können Sie Jeanshosen,
Jeanshemden oder Jeansjacken trocknen. 4 1200 117

15
Trockner / Bedienungsanleitung
Sport
Verwenden Sie es zum Trocknen Ihrer
Kleidung aus Synthetik, Baumwolle oder
Mischgewebe oder wasserdichten Produkten wie
Funktionsjacken, Regenjacken usw. Kehren Sie
sie vor dem Trocknen um.
2 1000 135
Daunen (dick/dünn)
Sie können Ihre gefiederten und fasergefüllten
Textilien, die über ein Etikett zum Trocknen
verfügen, in einem Stück trocknen. In diesem
Programm können Sie Doppelsteppdecken,
Kissen und Mäntel als einzelnes Wäschestück
trocknen. Trocknen Sie Ihre Kleidung wie Jacken,
usw. indem Sie sie umstülpen.
- 800 165
Hemden Dieses Programm trocknet besonders schonend.
Es führt zu weniger Knittern und erleichtert das
Bügeln. 1,5 1200 50
Sprint Verwenden Sie dieses Programm, um 2 Hemden
zum Bügeln bereit zu haben. 0,5 1200 30
Babywäsche
Mit diesem Programm können Sie Ihre
gewaschenen Produkte trocknen, die Sie
mit zusätzlicher Hygiene versehen möchten
(Babykleidung, Unterwäsche, Handtücher usw.).
Es bietet hohe Hygiene für Ihre Textilien durch
Wärmeeffekt.
5 800 200
Hygienelüften
Sie können dieses Programm für Ihre trockene
Kleidung und Wäsche verwenden, die Sie
hygienisch versorgen möchten, ohne sie zu
waschen. Es bietet hohe Hygiene für Ihre
trockenen Textilien durch Wärmeeffekt.
1,5 - 120
Energieverbrauchswerte
Programme Kapazität (kg)
Schleudergeschwindigkeit
Waschmaschine (U/min)
Ungefähre Restfeuchte
Energieverbrauch in kWh
Koch-/Buntwäsche,
Eco * 8 1000 60% 1,44
Koch-/Buntwäsche,
Bügeltrocken 8 1000 60% 1,10
Pflegeleicht,
Schranktrocken 4 800 40% 0,55
Das Programm “Koch-/Buntwäsche, Eco“, das bei Voll- und Teilbeladung verwendet wird, ist das
Standard-Trocknungsprogramm, auf das sich die Information auf dem Etikett und dem Datenblatt
bezieht, dass dieses Programm zum Trocknen von normaler nasser Baumwollwäsche geeignet ist und
das effizienteste Programm für den Energieverbrauch von Baumwolle ist.
* : Energielabel-Standardprogramm (EN 61121) Die Werte in der Tabelle werden gemäss der
Norm EN 6112 ermittelt Abhängig von Wäscheart, Drehzahl, Umweltbedingungen und den
Spannungswerten können die tatsächlichen Verbrauchswerte von den Werten in der Tabelle
abweichen.

16 Trockner / Bedienungsanleitung
4.5 Zusatzfunktionen
Trockenheitsstufe
Die Taste für die Trockenheitsstufe wird zur
Einstellung der gewünschten Trockenheit
verwendet. Die Programmdauer kann je nach
gewählter Einstellung variieren.
CHINWEIS!
• Sie können diese Funktion nur vor dem
Programmstart aktivieren.
Knitterschutz / Prävention von Falten
Sie können die Faltenpräventions funktion ein-
und ausschalten, indem Sie die Auswahltaste
für die Faltenprävention drücken. Wenn Sie
die Wäsche nicht sofort nach Beendigung des
Programms herausnehmen, können Sie die
Faltenpräventions funktion verwenden, um die
Faltenbildung Ihrer Wäsche zu verhindern.
Akustische Warnung
Der Trockner gibt eine akustische Warnung
aus, wenn das Programm beendet ist.
Drücken Sie die Schaltfläche "Akustische
Warnung", wenn Sie keine akustische Warnung
wünschen. Wenn Sie die akustische Warntaste
drücken, erlischt das Licht und es ertönt nicht,
wenn das Programm beendet ist.
CHINWEIS!
• Sie können diese Funktion vor dem
Programmstart oder nach dem
Programmstart wählen.
Schonend / Niedrige Temperatur
Sie können diese Funktion nur vor dem Start
eines Programms aktivieren. Sie können diese
Funktion aktivieren, wenn Sie Ihre Wäsche
bei einer niedrigeren Temperatur trocknen
möchten. Die Programmdauer wird nach der
Aktivierung länger sein.
Startaufschub / Endzeit
Sie können mit der Endzeitpunktsfunktion den
Endzeitpunkt des Programms um bis zu 24
Stunden verzögern.
1.Öffnen Sie die Ladetür und legen Sie die
Wäsche ein.
2.Wählen Sie das Trocknungsprogramm.
3.Drücken Sie die Auswahltaste Endzeit und
stellen Sie die gewünschte Verzögerungszeit
ein. Die Endzeit-LED leuchtet auf. (Wenn Sie
die Taste gedrückt halten, läuft die Endzeit
ohne Unterbrechung ab).
4.Drücken Sie die Schaltfläche Start /
Standby. Der Countdown für die Endzeit
beginnt.Countdown für Endzeit beginnt.
Das Zeichen ":" in der Mitte der angezeigten
Verzögerungszeit blinkt.
CHINWEIS!
• Sie können Wäsche innerhalb der Endzeit
hinzufügen oder entfernen. Die Zeit auf
dem Display ist die Summe der normalen
Trocknungszeit und der Endzeit. Die
Endzeit-LED erlischt am Ende des
Countdowns, die Trocknung beginnt und
die Trocknungs-LED leuchtet auf.
Startaufschub / Endzeit ändern
Wenn Sie die Verzögerung während des
Countdowns ändern möchten:
Pausieren Sie das Programm und schalten Sie
die Ein-/Aus-/Programmauswahltaste ein und
brechen Sie das Programm ab. Wählen Sie das
gewünschte Programm und wiederholen Sie
die Auswahl der Endzeit.
Abbruch der Endzeitfunktion
Wenn Sie die Zeitverzögerung stoppen und das
Programm unverzüglich starten wollen:
Pausieren Sie das Programm und schalten Sie
die Ein-/Aus-/Programmauswahltaste ein und
brechen Sie das Programm ab. Wählen Sie das
gewünschte Programm und drücken Sie die
Taste “Start/Pause”.
Trommelbeleuchtung
Durch Drücken dieser Taste können Sie die
Trommelbeleuchtung ein- und ausschalten.
Das Licht schaltet sich beim Drücken der Taste
ein und nach einer bestimmten Zeit wieder aus.
4.6 Warnanzeigen
CHINWEIS!
• Die Warnanzeigen können je nach Modell
Ihres Trockenautomaten variieren.
Filterreinigung
Wenn das Programm beendet ist, wird das
Warnsymbol für die Filterreinigung aktiviert.

17
Trockner / Bedienungsanleitung
Wassertank
Wenn der Wassertank sich füllt während das
Programm läuft, beginnt die Warnanzeige zu
blinken und die Maschine geht in den Stand-
By. In diesem Fall leeren Sie das Wasser
aus dem Wassertank und starten Sie das
Programm indem Sie den Start/Pause Knopf
drücken. Die Warnanzeige erlischt und das
Programm läuft weiter.
Reinigung der Filterschublade/
Wärmetauscher
Das Warnsymbol blinkt periodisch, um daran
zu erinnern, dass die Filterschublade gereinigt
werden muss.
4.7 Starten des Programms
Drücken Sie den Start/Pause-Schalter, um das
neue Programm zu starten.
Start/Stand-by und Trocknungsindikatoren
leuchten auf, um anzuzeigen, dass das
Programm gestartet wurde.
4.8 Kindersicherung
Der Trockner verfügt über eine
Kindersicherung welche eine Beeinflussung
des Programmablaufs verhindert, falls Tasten
während des Betriebs gedrückt werden. Wenn
die Kindersicherung aktiviert ist, werden alle
Tasten auf dem Bedienfeld mit Ausnahme der
Ein/Aus-Programmwahltaste deaktiviert.
Drücken Sie die akustische Warntaste 3
Sekunden lang, um die Kindersicherung zu
aktivieren.
Die Kindersicherung sollte deaktiviert werden
um ein neues Programm starten zu können
nachdem das aktuelle endet oder um das
aktuelle Programm beeinflussen zu können.
Um die Kindersicherung zu deaktivieren, halten
Sie die gleichen Tasten 3 Sekunden lang
gedrückt.
CHINWEIS!
• Wenn die Kindersicherung aktiviert
ist, wird die Warnanzeige für die
Kindersicherung auf dem Bildschirm
aktiviert.
Wenn die Kindersicherung aktiviert wurde:
Der Trockner läuft, oder im
Bereitschaftszustand ändern sich die
Anzeigesymbole nicht, wenn die Position der
Programmwahltaste geändert wird.
CHINWEIS!
• Wenn der Trockner in Betrieb ist und
die Kindersicherung aktiviert ist, ertönt
ein doppelter Piepton, wenn der
Programmwahlschalter gedreht wird.
Wenn die Kindersicherung aufgehoben
wird, ohne den Programmwahlknopf
in seine ursprüngliche Position
zurückzudrehen, wird das Programm
beendet, da der Programmwahlknopf
gedreht wird.
4.9 Änderung des Programms
nach seinem Start
Sie können das ausgewählte Programm
ändern, um Ihre Wäsche nach dem Start der
Maschine mit einem anderen Programm zu
trocknen.
• Z.B. Pausieren Sie das Programm
und schalten Sie die Ein/Aus-/
Programmwahltaste ein/aus, um das
Sprint Programm zu wählen, um statt Mix
das Sprint Programm zu wählen.
• Drücken Sie den Start/Pause-Schalter,
um das neue Programm zu starten.
Hinzufügen und Entfernen von Kleidung
während des Bereitschaftsdienstes
Wenn Sie Wäsche hinzufügen oder entfernen
möchten, nachdem das Trocknungs programm
startet:
• Drücken Sie die Start-/Stand-by-Taste um
die Maschine in den Stand-By-Modus zu
versetzen. Trocknen wird gestoppt.
• Öffnen Sie die Beladetür in der Pause,
und schliessen Sie die Tür wieder,
nachdem Sie Wäsche hinzugefügt oder
herausgenommen haben.
• Drücken Sie den Start/Pause-Schalter,
um das neue Programm zu starten.

18 Trockner / Bedienungsanleitung
CHINWEIS!
• Das Hinzufügen von Wäsche nach dem
Beginn des Trocknungsvorgangs kann
dazu führen, dass sich die getrocknete
Wäsche im Inneren der Maschine mit
der nassen Wäsche vermischt und die
Wäsche am Ende des Betriebs feucht
bleibt.
• Das Hinzufügen oder Entfernen von
Wäsche während des Trocknens
kann beliebig oft wiederholt werden.
Dieser Vorgang unterbricht jedoch
kontinuierlich den Trocknungsvorgang
und erhöht somit die Programmdauer
und den Energieverbrauch. Es wird daher
empfohlen, Wäsche vor Programmstart
hinzu zugeben.
• Wenn ein neues Programm durch
Drehen des Programmauswahlschalters
gewählt wird, während Ihre Maschine im
Stand-by-Modus ist, endet das laufende
Programm.
WARNUNG!
• Berühren Sie nicht das Innere der Trommel,
wenn sie während eines laufenden Programms
Wäsche hinzufügen oder entfernen. Die
Trommeloberfläche ist heiss.
4.10 Stoppen des Programms
Wenn Sie das Programm abbrechen und den
Trocknungsvorgang aus irgendeinem Grund
beenden wollen, nachdem der Trockner in
Betrieb genommen wurde, Pausieren Sie das
Programm und schalten Sie die Ein-/Aus-/
Programmwahltaste; das Programm wird
beendet.
AWARNUNG!
• Das Innere der Trocknungsmaschine
muss extrem heiss sein, wenn
Sie das Programm während des
Maschinenbetriebs abbrechen, lassen
Sie also das Auffrischungsprogramm
laufen, damit es abkühlen kann.
4.11 Programmende
Wenn das Programm endet, leuchten die LED's
der Faltenverhinderung. und der Faserfilter-
Reinigungswarnung auf der Programm-
Folgeanzeige auf. Die Beladetür kann geöffnet
werden, und die Trocknungsanlage ist für einen
weiteren Betrieb bereit.
Schalten Sie die Ein/Aus-Programmwahltaste
auf die Position Ein/Aus, um den Trockner
auszuschalten.
CHINWEIS!
• Wenn der Faltenverhinderungsmodus
aktiv ist und die Wäsche nach
Beendigung des Programms
nicht entfernt wird, wird die
Faltenverhinderungsfunktion für 2
Stunden aktiviert, um zu verhindern,
dass die Wäsche in der Maschine Falten
bekommt. Das Programm wirft die
Wäsche in 10-Minuten-Intervallen um,
damit sie nicht zerknittert.

19
Trockner / Bedienungsanleitung
5Wartung und Reinigung
5.1 Faserfilter / Ladedeckel
Innenflächenreinigung
Während des Trocknungsprozesses werden die
Federn und Fasern, die die Wäsche verlassen
und in die Luft gelangen, durch den Faserfilter
gesammelt.
CHINWEIS
• Fasern treten meist beim Ankleiden und
Waschen auf.
• Sie können das Filtergehäuse mit einem
Staubsauger reinigen.
AVORSICHT!
• Nach jedem Trocknungsvorgang immer
den Faserfilter und die Innenfläche des
Beladedeckels reinigen.
Zum Reinigen des Faserfilters:
• Öffnen Sie die Ladetür.
• Nehmen Sie den ersten zweiteiligen
Faserfilter (Innenfilter) heraus, indem Sie
ihn nach oben ziehen.
• Reinigen Sie die Federn, Fasern und
Baumwollpellets von Hand oder mit
einem weichen Tuch.
• Entfernen Sie den zweiteiligen Faserfilter,
indem Sie den zweiten (äusseren Filter)
hochziehen.
CHINWEIS
• Achten Sie darauf, dass die Feder, Faser
und Baumwollpellets nicht in den Schlitz
fallen, wo die offenen Filter installiert sind.
• Öffnen Sie beide Filter (oberer und
unterer Filter) und entfernen Sie die
Fusseln mit der Hand oder verwenden
Sie eine Reinigungsbürste am
Luftführungsdeckel. Verwenden Sie
gegebenenfalls einen Staubsauger, um
Filter zu reinigen.
• Reinigen Sie die beiden Filter mit Wasser
mit einer Hand oder mit einer weichen
Bürste in die entgegengesetzte Richtung
der Faseransammlung. Trocknen Sie den
Filter vor dem Anbringen.
• Installieren Sie
Faserfilter, indem
Sie sie einlegen.
• Reinigen Sie alle Innenflächen der
Ladetür und der Dichtung mit einem
weichen, feuchten Tuch.

20 Trockner / Bedienungsanleitung
5.2 Sensor reinigen
Ihr Trockner arbeitet mit
Feuchtigkeitssensoren,
um den
Trocknungsgrad der
Wäsche zu erkennen.
So reinigen Sie die
Sensoren:
• Öffnen Sie die Gerätetür.
• Lassen Sie das Gerät abkühlen, sofern
es noch warm oder heiss sein sollte.
• Wischen Sie die Metallflächen der
Sensoren mit einem weichen Tuch ab,
das sie leicht mit Essig angefeuchtet
haben. Reiben Sie die Sensoren danach
trocken.
CHINWEIS
• Reinigen Sie die Metallflächen der
Sensoren viermal pro Jahr.
• Verzichten Sie beim Reinigen der
Sensoren unbedingt auf Hilfsmittel aus
Metall.
AVORSICHT!
• Benutzen Sie niemals Lösungsmittel,
chemische Reinigungsmittel oder
ähnliche Substanzen zur Reinigung – es
besteht Brand- und Explosionsgefahr!
5.3 Wassertank leeren
Leeren Sie den Wassertank nach jedem
Trocknen.
AVORSICHT!
• Das Konsenswasser ist kein Trinkwasser!
• Nehmen Sie den Wassertank niemals im
laufenden Programm heraus!
Falls Sie das Leeren des Wassertanks
vergessen sollten, stoppt die Maschine bei
vollem Tank; das Wassertank-Hinweissymbol
beginnt zu blinken. In diesem Fall leeren Sie
den Wassertank, anschliessend setzen Sie das
Programm mit der Start-/PauseTaste fort.
So leeren Sie den Wassertank:
1.Den Wassertank in der Schublade oder dem
Behälter sorgfältig entfernen.
2.Leeren Sie den Wassertank aus
• Falls sich Fusseln im Trichter des
Wassertanks angesammelt haben sollten,
entfernen Sie diese unter fliessendem
Wasser.
• Setzen Sie den Wassertank wieder an
seinen Platz.
CHINWEIS
• Wenn der direkte Wasserablauf als
Option verwendet wird, muss der
Wassertank nicht geleert werden.
5.4 Reinigung des Kondensators.
Eine kleine Menge Fussel kann durch den
Fusselfilter passieren und sich auf der
Metalloberfläche des Kondensators sammeln.
Die Metalloberfläche des Kondensators muss
regelmässig gereinigt werden.
Wenn das Verdampfer symbol auf der Anzeige
blinkt, überprüfen Sie bitte die Metalloberfläche
des Kondensators. Wenn es verschmutzt ist,
muss es gereinigt werden Dieser Teil sollte
mindestens einmal alle 6 Monate überprüft
werden.
• Drücken Sie auf
die Taste der
Sockel und öffnen
Sie sie.
• Bewegen Sie die
Entriegelungsklin-
ke, um die Luft-
führungsabde-
ckung zu öffnen.
Table of contents
Languages:
Other V-ZUG Washer manuals

V-ZUG
V-ZUG Unimatic SL User manual

V-ZUG
V-ZUG AW6H-11032 User manual

V-ZUG
V-ZUG Adora SL User manual

V-ZUG
V-ZUG Adora L User manual

V-ZUG
V-ZUG AdorinaDry V200 User manual

V-ZUG
V-ZUG Unimatic SL User manual

V-ZUG
V-ZUG Unimatic S User manual

V-ZUG
V-ZUG AdoraWash V4000 OptiDos User manual

V-ZUG
V-ZUG AdorinaWash V200 User manual

V-ZUG
V-ZUG Adora SLQ User manual

V-ZUG
V-ZUG Adorina S User manual

V-ZUG
V-ZUG Unimatic S User manual

V-ZUG
V-ZUG Unimatic T User manual

V-ZUG
V-ZUG Unimatic S User manual

V-ZUG
V-ZUG Adora SLX User manual

V-ZUG
V-ZUG AdoraWash V2000 User manual

V-ZUG
V-ZUG AdorinaWash V400 User manual

V-ZUG
V-ZUG Adora SL User manual

V-ZUG
V-ZUG Adora SLQ 267 User manual

V-ZUG
V-ZUG Adora SLQ WP User manual