Venga VG EK 3000 User manual

VG EK 3000 –220-240V~ 50Hz 500W
Egg boiler
Eierkocher
Cuit-oeufs
Hervidor de huevos
Cuociuova
Eierkoker
Jajowar
IB V210909
EN
DE
FR
ES
IT
NL
PL

VG EK 3000
2
PARTS DESCRIPTION –TEILBESCHREIBUNG –DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIPCION DE LAS PARTES –DESCRIZIONE DELLE PARTI
ONDERDELENBESCHRIJVING –OPIS CZĘŚCI

3
VG EK 3000
EN
1. Cover
2. Poached egg bowl
3. Egg rack
4. Measuring cup
5. Electric base
DE
1. Deckel
2. Schüssel für pochierte
Eier
3. Eierträger
4. Messbecher
5. Elektrische Basis
FR
1. Couvercle
2. Bol à œufs pochés
3. Support à œufs
4. Verre doseur
5. Base électrique
ES
1. Tapa
2. Tazón para huevos
escalfados
3. Soporte de huevo
4. Taza medidora
5. Base electrica
IT
1. Coperchio
2. Ciotola per le uova
affogate
3. Supporto per le uova
4. Bicchiere dosatore
5. Base elettrica
NL
1. Deksel
2. Kom voor
gepocheerde eieren
3. Eierrekje
4. Maatbeker
5. Elektrische basis
PL
1. Pokrywa
2. Miska na “jajka w
koszulce”
3. Stojak na jajka
4. Miara
5. Podstawa elektryczna

VG EK 3000
4
ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these instructions carefully before using the
appliance, and always follow the safety and operating instructions.
Important: This appliance can be used by children over 8 years
old and people with reduced physical, sensory or mental
capacities or with a lack of experience or knowledge if they have
been given supervision or instructions concerning the safe use of
the appliance and the risks involved. Children should not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance should not be done
by children unless they are older than 8 years and supervised.
Never leave the appliance and its cord unsupervised and within
reach of children less than 8 years old or irresponsible persons
when it is plugged into the wall or when it is cooling down.
❑Check that your mains voltage corresponds to that stated on
the appliance.
❑Never leave the appliance unsupervised when in use.
❑From time to time check the appliance for damage. Never use
the appliance if the power cord or appliance shows any signs
of damage. In that case, repairs should be made by a
competent and qualified electrician (*) in order to avoid all
danger.
❑Only use the appliance for domestic purposes and in the way
indicated in these instructions.
❑Never immerse the motor base of your appliance in water or
any other liquid for any reason whatsoever. Never place any
piece of your appliance into the dishwasher.
❑Never use the appliance near hot surfaces.
❑Never use the appliance outside and always place it in a dry
environment.
❑Never use accessories that are not recommended by the
manufacturer.
❑Set the appliance on a table or flat surface.
❑Unplug the appliance when not in use.
EN

5
VG EK 3000
❑Only use this appliance to cook chicken eggs and nothing else.
❑Never move the appliance by pulling the power cord. Make
sure the power cord cannot get caught in any way. Do not wind
the power cord around the appliance and do not bend it.
❑Make sure the appliance is unplugged before inserting,
removing or cleaning one of the accessories.
❑Make sure the power cord never comes into contact with the
hot parts of the appliance. Never touch the hot parts of the
appliance, make use of the plastic handles. Always use
protective gloves when handling the appliance. Let nothing
come into contact with the heating element of the appliance.
❑Before using the appliance, always check the water level in the
water tank. This water is vital as it is used for cooking. Before
filling the water tank, always unplug the appliance. Never spill
water on the resistor and do not exceed the maximum water
level indicated in the water tank.
❑Be careful not to hurt yourself with the needle (situated
underneath the measuring cup) that serves for piercing the egg
before cooking it, as it is very sharp. Make sure it is always
clean as it comes into direct contact with food.
❑Never move the appliance when it is in use.
❑Your appliance should never be switched on through an
external timer or any kind of separate remote control system.
❑The appliance can only be used to steam food, never use it
to brew coffee, tea, or any other type of beverage.
❑When steaming the eggs, after cooking, we recommend
using protective gloves to take out the food and avoid steam
burns by directing steam away from the face and hands.
❑During steaming, please be careful of the steam coming out
from the lid and don’t stand opposite anyone when opening
the lid.
(*) Competent and qualified electrician: after-sales department of
the producer or importer or any person who is qualified, approved
and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all
danger. In case of need you should return the appliance to this
electrician.

VG EK 3000
6
BEFORE FIRST USE
•Before using the egg boiler for the first time, please take the appliance out of the box
and clean it.
•Clean the attachments such as the transparent lid, the measuring cup, rack, etc. with
soapy water.
USING YOUR EGG BOILER
Set the egg boiler on a flat and even surface.
Fill the measuring cup with cold water according to the following table:
Water Volume
Time
Soft boiled
35 ml
8 min
Medium boiled
55 ml
11 min
Hard boiled
85 ml
15 min
Steamed eggs
120 ml
11 min
Pour the water on the heat tray, then assemble the egg rack.
Put the eggs on the egg rack, make sure the small end of the egg is facing
downwards.
Place the lid on top of the egg boiler, plug in the egg boiler and put the switch
on the “ON” position. The light indicator on the switch will turn on, indicating that the
appliance is heating.
When the eggs are boiled, the buzzer will emit a sound signal. Put the switch on
the “OFF” position.
WARNING: After the eggs are boiled, switch off and unplug the appliance to stop the
thermostat from automatically resetting when the egg boiler has cooled down. This would
cause the appliance to dry boil, causing energy waste and safety risks.
CLEANING AND MAINTENANCE
Please unplug the power source and let the appliance cool down completely before
cleaning and rinsing it.
Clean the lid, measuring cup and rack in hot soapy water, rinse and dry completely.
Do not clean the appliance with abrasive cleaners.
Wipe the base and the heat tray with a damp cloth.
In order to remove limestone deposits from the boiling dish, you should add 1 coffee
spoon of vinegar and 1 glass of water. Then operate the appliance for ten minutes
without lid.
Store the boiler in a dry location such as a table top, counter top or cupboard shelf.
The power cord can be stored underneath the bottom of the boiler.

7
VG EK 3000
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT –DIRECTIVE 2012/19/EU
In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and
electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the
implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on
the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted
municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing
waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance
with the directive.
ERP DECLARATION –REGULATION 1275/2008/EC
We, TKG SRL, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation
1275/2008/EC. Admittedly, our product does not dispose of a function to minimize the
power consumption, which should according to regulation 1275/2008/EC put the product
in off or standby mode after finishing the main function, but this is practically impossible, as
it would compromise the main function of the product so strongly, that using the product
would no longer be possible!
For this reason we always tell the customer in our instruction manual to unplug the
appliance immediately after use.
The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-sales
service (see warranty card).

VG EK 3000
8
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr
Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die
Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung.
Wichtig: Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geistigen oder
motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen
beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt. Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie
unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre
oder unverantwortlichen Personen, wenn es an der Steckdose
hängt oder wenn es abkühlt.
❑Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät
vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät
benutzen.
❑Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt.
❑Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Gerät nicht beschädigt
ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes,
letzteres nicht benutzen, sondern von einem Fachmann(*)
überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte
Anschlussleitung muss von einem Fachmann(*)
ausgewechselt werden, damit jede Gefahr gemieden wird.
❑Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der
Bedienungsanleitung angegeben.
❑Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das
Gerät reinigen.
DE

9
VG EK 3000
❑Tauchen Sie das Motorgehäuse Ihres Gerätes niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch
zu einem anderen Zweck. Geben Sie niemals ein Teil Ihres
Gerätes in die Spülmaschine.
❑Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
❑Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es
an einem trockenen Platz auf.
❑Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten
empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den
Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt
werden.
❑Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu
bewegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht
irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen
könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät
oder knicken Sie diese nicht.
❑Stellen Sie das Gerät auf eine stabile ebene Fläche damit es
nicht fallen kann.
❑Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät
nicht benutzt wird.
❑Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das
Gerät abkühlen, bevor Sie die verschiedenen Teile des
Gerätes montieren, auseinandernehmen oder reinigen.
Nehmen Sie die diversen Teile erst auseinander, bevor Sie sie
reinigen.
❑Kochen Sie in diesem Gerät nur Hühnereier.
❑Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den
heißen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt. Berühren Sie
nicht die warmen Teile des Gerätes, sondern benutzen Sie die
Plastikgriffe. Tragen Sie Ofenhandschuhe. Achten Sie darauf,
dass das Heizelement nicht mit anderen Gegenständen in
Berührung kommt.
❑Vor Gebrauch den Wasserstand im Wasserbehälter
überprüfen. Das Wasser ist zum eigentlichen Kochen
notwendig. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor
Sie den Wasserbehälter füllen. Füllen Sie den Behälter nicht
über die Maximummarkierung.

VG EK 3000
10
❑Verletzen Sie sich nicht an der mitgelieferten spitzen
Nadel, die sich im Boden des Messbechers befindet und mit
der Sie vor dem Kochen in das Ei stechen können. Die Nadel
sollte immer sauber sein, da sie in direktem Kontakt ist mit
Nahrungsmitteln.
❑Bei Gebrauch niemals das Gerät umstellen.
❑Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder
irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem
eingeschaltet werden.
❑Das Gerät darf nur zum Dämpfen von Eiern verwendet werden,
niemals zum Aufbrühen von Kaffee, Tee oder anderen
Speisen.
❑Wenn die Eier gedämpft werden, benutzen Sie nach dem
Garen Handschuhe, um das Essen herauszunehmen und
Dampfverbrennungen zu vermeiden, indem Sie den Dampf
von Gesicht und Händen wegleiten.
❑Achten Sie beim Bedampfen auf den aus dem Deckel
austretenden Dampf und Seien Sie beim Öffnen des Deckels
nicht gegenüber.
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder
des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für
eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen
Kundendienst.

11
VG EK 3000
VOR INBETRIEBNAHME
•Nehmen Sie den Eierkocher aus der Verpackung und reinigen Sie ihn, bevor Sie ihn
das erste Mal verwenden.
•Reinigen Sie die abnehmbaren Teile mit Seifenwasser.
BEDIENUNG
Stellen Sie den Eierkocher auf eine glatte Oberfläche.
Füllen Sie den Messbecher mit kaltem Wasser:
Wassermenge
Zeit
weich
35 ml
8 Min
mittel
55 ml
11 Min
hart
85 ml
15 Min
Dampfgaren
120 ml
11 Min
Gießen Sie das Wasser in die Heizschale und setzen Sie den Eierträger ein.
Setzen Sie die Eier mit dem schmalen Ende nach unten in den Eierträger ein.
Setzen Sie den Deckel auf den Eierkocher, stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose
und stellen Sie den Schalter auf „ON“. Die Kontrollleuchte am Schalter zeigt an, dass
sich das Gerät erwärmt.
Wenn die Eier gar sind, ertönt ein Signalton. Stellen Sie den Schalter auf „OFF“.
WARNUNG: Schalten Sie nach dem Garvorgang das Gerät aus und trennen Sie es von der
Stromversorgung, damit sich das Thermostat nicht automatisch zurücksetzt, wenn sich der
Eierkocher abgekühlt hat. Der Eierkocher würde sonst ohne Wasser kochen, was
Sicherheitsrisiken birgt und Energie verschwendet.
REINIGUNG UND WARTUNG
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung und lassen Sie es
vollständig abkühlen.
Reinigen Sie den Deckel, den Messbecher und den Eierträger in warmem Seifenwasser.
Spülen Sie die Zubehörteile gut ab und trocknen Sie sie gründlich ab.
Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder Scheuermittel.
Wischen Sie die Basis und die Heizschale mit einem feuchten Tuch ab.
Um Kalkablagerungen zu entfernen, geben Sie einen Teelöffel Essig und ein Glas
Wasser in die Heizschale. Lassen Sie das Gerät anschließend zehn Minuten ohne
Deckel laufen.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf. Das Netzkabel kann unter dem
Eierkocher verstaut werden.

VG EK 3000
12
UMWELTSCHUTZ –RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte
nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw.
Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf
der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der
Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen;
von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den
Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt.
ERP DEKLARATION –VO 1275/2008/EG
Wir, TKG SRL, bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO
1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt zwar nicht über eine Funktion zur
Minimierung des Verbrauchs, welche laut VO 1275/2008/EG das Produkt nach Beendigung
der Hauptfunktion in den Aus- oder Bereitschaftszustand versetzen soll, aber dies ist aus
Sicht des Gebrauchswertes nicht möglich, da dies die Hauptfunktion des Produktes so stark
beeinträchtigen würde, dass eine Benutzung des Produktes nicht mehr möglich sein würde!
Aus diesem Grund weisen wir in unserer Bedienungsanleitung den Kunden stets darauf hin,
das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Netz zu trennen.
Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem
Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte).

13
VG EK 3000
FRANCAIS
POUR VOTRE SECURITE
Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et
respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage.
Important : Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de plus de 8 ans et des personnesayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, au
préalable, d’une surveillance ou d’instructions concernant son
utilisation en toute sécurité et sur les risques encourus. Les
enfants ne doivent surtout pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants à
moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés. Ne
laissez jamais votre appareil et son câble d’alimentation sans
surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des
personnes non responsables, lorsque celui-ci est sous tension ou
pendant sa phase de refroidissement.
❑Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau
correspond bien à celle de l'appareil.
❑Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque
celui-ci est en fonctionnement ou sous tension.
❑Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est
endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas
mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié
compétent (*). Si le câble est endommagé, il doit être
obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent (*)
afin d’éviter tout danger.
❑Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et
de la manière indiquée dans la notice.
❑Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre
liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le
mettez jamais au lave-vaisselle.
❑N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur.
❑N’utilisez jamais cet appareil à l’extérieur.
FR

VG EK 3000
14
❑Utilisez toujours cet appareil sur une surface sèche et plane.
❑L’appareil doit être débranché de la prise de courant avant
d’être nettoyé, d’en changer les accessoires ou s’il n’est pas
utilisé. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il
fonctionne.
❑Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à
ce que le cordon d’alimentation ne puisse être
accidentellement accroché, et ce afin d’éviter toute chute de
l’appareil. Évitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne
le tordez pas.
❑Posez l’appareil sur une table ou un support suffisamment
stable pour éviter sa chute.
❑Il est indispensable de débrancher et de laisser refroidir
l’appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation ou avant de monter,
démonter ou nettoyer ses différentes parties. Remarquez qu’il
faut impérativement démonter les différentes parties avant de
les nettoyer.
❑Ne faites cuire que des œufs de poule avec cet appareil et rien
d’autre.
❑Ne laissez jamais le câble d’alimentation pendre sur le bord
d’une table ou d’un plan de travail, entrer en contact avec une
surface chaude ou s’emmêler.
❑Utilisez cet appareil uniquement à des fins culinaires.
❑Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des
surfaces chaudes de l’appareil. Vous-même, veillez à ne pas
toucher les surfaces chaudes de l’appareil, utilisez les
poignées en plastique. Pour toute manipulation, faites usage
de maniques. Prenez également garde que rien ne rentre en
contact avec l’élément chauffant de l’appareil.
❑Ne jamais utiliser l’appareil sans avoir, au préalable, vérifié le
niveau d’eau du bac à eau. Cette eau est indispensable, car
elle sert à la cuisson proprement dite. Lors du remplissage de
ce bac à eau, veuillez d’abord toujours débrancher l’appareil.
Ne dépassez pas le niveau Max. indiqué sur le bac à eau.
❑Ne déplacez jamais votre appareil lorsqu’il est en
fonctionnement.

15
VG EK 3000
❑Prenez garde de ne pas vous blesser avec l’aiguille
servant à perforer l’œuf avant sa cuisson car celle-ci est très
pointue. Veillez par ailleurs à la garder propre car elle rentre
en contact direct avec la nourriture.
❑Votre appareil ne doit jamais être mis en fonctionnement par le
biais d’une minuterie extérieure ou d’un autre système de
commande à distance séparé.
❑L’appareil peut uniquement être utilisé pour cuire des œufs. Ne
l’utilisez pas pour faire du café, du thé ou d’autres aliments.
❑Pour cuire les œufs, utilisez des gants de cuisine afin de retirer
la nourriture de l’appareil et éviter les brûlures de vapeur en
dirigeant la vapeur dans la direction opposée à votre visage ou
vos mains.
❑Pendant la cuisson, faites attention à la vapeur sortant du
couvercle, et n’ouvrez le couvercle en face de personne.
(*) Service qualifié compétent : Service après-vente du fabricant
ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et
habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger.
Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce
service.

VG EK 3000
16
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
•Avant toute première utilisation, sortir l’appareil de son emballage et le nettoyer.
•Nettoyer les accessoires (couvercle, verre doseur, support, etc.) à l’eau savonneuse.
UTILISATION
Placer l’appareil sur une surface plane.
Remplir le verre doseur d’eau froide, selon le tableau ci-après :
Volume d‘eau
Temps
Moyen
35 ml
8 min
Moyen bien
55 ml
11 min
A point
85 ml
15 min
Œufs vapeur
120 ml
11 min
Verser l’eau dans l’élément chauffant, puis insérer le support à œuf.
Placer les œufs dans le support, s’assurer que la partie la plus étroite de l’œuf est
orientée vers le bas.
Placer le couvercle, brancher le câble d’alimentation et placer l’interrupteur sur la
position “ON”. Le témoin lumineux s’allume.
Lorsque les œufs sont cuits, un signal sonore retentit. Placer l’interrupteur sur la position
“OFF”.
AVERTISSEMENT : Lorsque les aliments sont cuits, éteindre et débrancher l’appareil pour
empêcher le thermostat de se réinitialiser automatiquement lorsque l’appareil a refroidit.
Cela fait sécher l’appareil, ce qui causerait une perte d’énergie et des risques pour la
sécurité.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débrancher l’appareil de la source d’alimentation et le laisser refroidir complètement
avant de le nettoyer et de le rincer.
Nettoyer le couvercle, le verre et le support dans de l’eau savonneuse, rincer, et bien
sécher.
Ne pas nettoyer avec des détergents abrasifs.
Nettoyer la base et le plateau chauffant avec un chiffon humide.
Pour éliminer les dépôts calcaires du plateau chauffant, faire chauffer 1 cuillère à café
de vinaigre et 1 verre d’eau pendant 10 minutes sans couvercle.
Ranger l’appareil dans un endroit sec. Le cordon d’alimentation peut-être rangé sous
la base.

17
VG EK 3000
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des
appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et
nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison
que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique
ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée
destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux
publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit
réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive.
DÉCLARATION ERP –DIRECTIVE 1275/2008/CE
Nous, TKG SRL, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de
la directive 1275/2008/CE. Certes, notre produit n’est pas équipé d’une fonction pour
minimaliser la consommation de puissance, ce qui devrait selon la directive 1275/2008/CE
mettre le produit en mode éteint ou mode veille après avoir fini sa fonction principale, mais
ceci est pratiquement impossible, car cela nuirait à la fonction principale du produit si
fortement que l’utilisation du produit ne serait plus possible !
C’est pourquoi dans notre mode d’emploi nous disons toujours au client de débrancher la
fiche de la prise de courant dès qu’il a fini d’utiliser le produit.
La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande
auprès du service après-vente (voir carte de garantie).

VG EK 3000
18
ESPAÑOL
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea cuidadosamente el modo de empleo antes de utilizar el
aparato, y siempre siga las medidas de seguridad y el modo de
funcionamiento.
Importante: Este aparato puede ser utilizado por niños de más
de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o con falta de experiencia o de conocimiento,
si se les ha dado, con antelación, la supervisión o instrucciones
relativas al uso seguro del aparato y los riesgos involucrados. Los
niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento del aparato no deben ser hecho por niños a menos
que tengan más de 8 años y estén supervisados. Nunca deje su
aparato y el cable sin supervisión ni al alcance de niños con
menos de 8 años o de personas no responsables cuando esté
enchufado o se esté enfriando.
❑Compruebe que la tensión de la red corresponde a la indicada
en el aparato.
❑No deje el aparato sin supervisión mientras esté en uso.
❑De vez en cuando compruebe que el aparato daños. No utilizar
el aparato si el cable o el aparato muestra signos de daños. En
ese caso, las reparaciones deben ser realizadas por un
servicio técnico cualificado (*). Si el cable se daña, debe ser
reemplazado por un servicio técnico cualificado (*) con el fin
de evitar todo peligro.
❑Utilice el aparato sólo para uso doméstico y en la forma
indicada en las instrucciones.
❑Nunca sumerja la base del motor de su aparato en agua o
cualquier otro líquido por cualquier motivo. Nunca coloque
cualquier pieza de su aparato en el lavavajillas.
❑No utilizar el aparato cerca de superficies calientes.
❑Antes de limpiar, desenchufe siempre el aparato de la red
eléctrica.
ES

19
VG EK 3000
❑Nunca utilice el aparato en el exterior y siempre colocarlo en
un ambiente seco.
❑Nunca utilice accesorios que no estén recomendados por el
fabricante. Ellos podrían constituir un peligro para el usuario y
el riesgo de dañar el aparato.
❑Nunca mueva el aparato tirando del cable. Asegúrese de que
el cable no pueda quedar atrapado en modo alguno para evitar
su caída. No enrolle el cable alrededor del aparato. Tampoco
está aconsejado torcerlo.
❑Coloque el aparato sobre una mesa o superficie bastante
plana para que no caiga.
❑Desenchufe el aparato cuando no esté en uso.
❑Asegúrese de que el aparato esté desenchufado antes de
insertar, retirar o limpiar uno de los accesorios. Es
absolutamente necesario retirar los accesorios antes de
limpiarlos.
❑Sólo se cocinan huevos de gallina con este aparato y nada
más.
❑Asegúrese de que el cable no entre en contacto con las partes
calientes del aparato. Nunca toque las partes calientes del
aparato, utilice los mangos de plástico. Siempre use guantes
al manipular el aparato. Asegúrese de que nada entre en
contacto con el elemento calefactor del aparato.
❑Antes de utilizar el aparato, compruebe siempre el nivel del
agua en el tanque de agua. Esta agua es vital,ya que se utiliza
para la cocción. Antes de llenar el tanque de agua, desenchufe
siempre el aparato. No derrame agua sobre la resistencia y no
exceda el nivel máximo de agua que se indica en el tanque de
agua.
❑Tenga cuidado de no hacerse daño con la aguja (situada
debajo de la taza medidora) que sirve para perforar el huevo
antes de cocinarlo, ya que es muy agudo. Asegúrese de que
siempre está limpio, ya que entra en contacto directo con los
alimentos.
❑Nunca mueva el aparato cuando esté en uso.

VG EK 3000
20
❑Su aparato nunca debe estar encendido a través de un
temporizador externo o cualquier tipo de sistema de control
remoto.
❑El aparato sólo puede ser utilizado para cocinar al vapor los
alimentos. No lo utilice para la preparación del café, del té, o
de cualquier otro tipo de alimento.
❑Después de la cocción, se recomienda el uso de guantes para
sacar la comida y evitar quemaduras por vapor, dirigiendo el
vapor lejos de la cara y las manos.
❑Durante la cocción, por favor ten cuidado con el vapor que
salga de la tapa y no se pare frente a cualquier persona al abrir
la tapa.
(*) Servicio técnico cualificado: departamento de posventa del
fabricante o del importador o de cualquier persona que está
cualificada, acreditada y competente para llevar a cabo este tipo
de reparaciones con el fin de evitar todo peligro. En caso de
necesidad se debe devolver el aparato a este departamento.
Table of contents
Languages: