Vitek VT-1302 User manual

Все оригинальные аксессуары к вашей технике
на одной странице

МОДЕЛЬ VT1302
ФЕН
HAIR DRYER
ИНСТРУКЦИЯ О ЭКС ЛУАТАЦИИ
MANUAL INSTRUCTION
1302.qxd 02.12.02 18:07 Page 2

ENGLISH
2
Гарантийный талон
Сведения о покупке
Модель:
Серийный №:
Дата покупки:
Сведения о продавце
Название и адрес продающей организации
Подтвер даю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен
Подпись покупателя
Телефон:
Купон №3
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №2
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №1
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Внимание!
Гарантийный талон действителен только при наличии печати
продающей организации
М.П.
FEATURES
1. Concentrator
2. Detachable air inlet grille for easy cleaning
3. Anti@skid cushions
4. Cool button
5. 3@position switch for heat setting
6. Speed setting
HD 130200000
HD 130200000
HD 130200000
HD 130200000
HAIR DRYER
1302.qxd 02.12.02 18:07 Page 4

INSTRUCTION MANUAL FOR HAIR DRYER
SAFETY HINTS
•The appliance may only be operated on an electricity supply which cor
responds to the voltage and type of current specified on the housing
(rating plate).
CAUTION: This hair dryer is not to be used close the bath
tubs, washbasin, or other containers holding water.
Danger can arise even when the hair dryer is switched o ,
which is why the plug must be pulled out o the socket
a ter it has been used and be ore it is cleaned. Never pull
the plug out o the socket by tugging on the lead!
• The installation in the electrical circuit of the house of a short@circuit
protection device with a nominal trigger current of not more than 30
mA will provide additional protection. Please consult your local elec@
trician.
• If, however, the appliance should fall into water, pull the power plug out
of the power socket immediately!
@ Never place your hand in the water!
@ Have your appliance checked by a qualified electrician before using it
again.
• Do not direct aerosols or water sprays into your appliance!
• Ensure that your appliance does not get wet (water splashing, etc.)
and do not use it with wet hands. If you put your appliance down
whilst drying your hair, always switch it off as a precaution. The air
outlet grille will inevitably become hot during use.
• Do not allow the flex to come into contact with the air outlet during use.
• When drying your hair in rollers, do not allow any clips, hairpins, etc. to
project more than 10 mm (finger width) so as to ensure that they can
not come into contact with the live parts inside the appliance.
• Children do not realise the dangers arising from improper use of elec
trical appliances. Children should not therefore be allowed to use a
HAIRDRYER without supervision. Please read these operating instruc
tions carefully and explain all necessary precautions to your children.
ENGLISH
3
10
1302.qxd 02.12.02 18:07 Page 6

• The air inlet and outlet openings should never be obstructed.
• If, however, the airflow is inadvertedly obstructed during use, the built
in thermal safety cutout will automatically switch off the appliance.
The HAIRDRYER will switch on again automatically after cooling
down for a few minutes.
• Always unplug your appliance after use and before cleaning it!
•The safety grill fitted in the air inlet opening prevents hair from being
drawn in.
•If the grill becomes clogged, it should be cleaned (e.g. with vacuum
cleaner or brush), as otherwise the airflow will be obstructed to such
an extent that the thermal cutout will operate.
•Keep your hair away from the immediate vicinity of the air inlet opening
•Please check the flex for damage form time to time! In the event of any
necessary repair. including replacement of the mains lead, your appli
ance should be sent to the specialist retailer (since the use of special
tools is necessary) from whom your HAIRDRYER was acquired.
•Repairs to electrical appliance should only be per formed be a quali
fied electrician. Improper repairs may place the user at serious risk.
INSTRUCTIONS FOR USE
I. Switch
0 =0ff
I = Mild airflow
II = Strong airflow
Temperature dial position
I =Cool
II = Warm
III = Hot
Cool shot
This appliance is featured with "Cool Shot" function, which allows rapid
cooling of hair and longer lasting curl. To activate the cool shot func@
ENGLISH
4
С ЕЦИФИКАЦИЯ
Питание 230V ~ 50Hz
Максимальная мощность 1800 W
СРОК СЛУЖБЫ ФЕНА НЕ МЕНЕЕ 3Х ЛЕТ
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Уважаемый покупатель!
Фирма VITEK выра ает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое
качество и безупречное функционирование приобретенного Вами изделия при
соблюдении правил его эксплуатации.
Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным
талоном VITEK подтвер дает исправность данного изделия и берет на себя
обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине
производителя.
Гарантийный ремонт мо ет быть произведен в авторизированном сервис-центре
на территории России.
Условия гарантии:
1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:
- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием наименования
модели, ее серийного номера, даты прода и и печати фирмы-продавца в
гарантийном талоне и отрывных купонах;
- наличие оригинала квитанции (чека), содер ащего дату покупки.
2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслу ивании в случае
непредоставления вышеуказанных документов, или если информация в них будет
неполной, неразборчивой, противоречивой.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслу ивание, установку, настройку
изделия на дому у владельца, чистку аудио-видео головок.
4. Не подле ат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими
вследствие:
- механических повре дений;
- несоблюдении условий эксплуатации или ошибочных действий владельца;
- неправильной установки, транспортировки;
- стихийных бедствий (молния, по ар, наводнение и т. п.), а так е других причин,
находящихся вне контроля продавца и изготовителя;
- попадания внутрь изделия посторонних предметов, идкостей, насекомых;
- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными лицами;
- использования аппаратуры в профессиональных целях;
- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,
телекоммуникационных и кабельных сетей;
- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком слу бы.
5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя, предоставленных
ему действующим законодательством.
РУССКИЙ
9
1302.qxd 02.12.02 18:07 Page 8

5
tion, simply depress the button in front of the handle. As the button is
released, the appliance returns to its normal setting.
CONCENTRATOR
The concentrator can be arbitrarily attached. It is all@round rotatable
and enables you to target a concentrated jet of air when styling you
hair.
DIFFUSER
This appliance is delivered with a diffuser, which can be fixed on the
appliance.
CAUTIONI The diffuser will inevitably become hot during use.
CLEAN AND CARE
•Always disconnect the hair dryer before cleaning.
•Never immerse the hair dryer in water. It is sufficient to wipe the este@
rior over with a damp cloth and then wipe dry.
•A soft dry brush may be used to remove dust and hairs from the air inlet
grille, to ensure proper air flow at all times.
SPECIFICATION
Power requirement 230V ~ 50Hz
Max. power 1800 W
SERVICE LIFE OF THE HAIR RYER NOT LESS THAN 3 YEARS
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Полностью размотайте шнур.
2. Подключите прибор в сеть.
3. Установите переключатель ре имов скорости в одно из
поло ений:
"OFF"@ отключено;
"LOW" @ небольшая скорость подачи воздуха (ре им подходит
для сушки вла ных, не очень густых волос);
"HIGH" @ высокая скорость подачи воздуха, подходит для
сушки мокрых, густых волос);
4. Установите переключатель ре имов нагрева в одно из
поло ений:
“COOL” @ подача холодного воздуха для фиксации формы
прически;
"WARM" @ подача теплого воздуха для сушки волос и мягкой
укладки;
"HOT" @ подача горячего воздуха для ускоренной сушки волос;
Концентратор
Эта насадка позволяет направить узкий поток воздуха высокой
интенсивности на определенную прядь волос.
Диффузор
Рассеивая поток воздуха в различных направлениях, он способ@
ствует мягкой сушке и придает волосам пышность. Специальные
“пальчики” делают прическу объемной, поток воздуха
направляется к самым корням волос.
Кнопка подачи холодного воздуха
Функция, пони ающая при на атии кнопки температуру
воздушного потока. Это позволяет зафиксировать форму локона,
предварительно высушенного теплым воздухом. При фиксации
укладки не требует отключения основного ре има работы фена.
ЧИСТКА И УХОД
@ Время от времени очищайте отверстия щеткой.
@ Протирайте корпус сухой тряпочкой с добавлением мягких
чистящих средств.
РУССКИЙ
8
ENGLISH
1302.qxd 02.12.02 18:07 Page 10

РАВИЛА БЕЗО АСНОГО ИС ОЛЬЗОВАНИЯ
•Перед использованием прибора внимательно прочитайте
инструкцию.
•По алуйста, сохраните эту инструкцию, гарантийный талон и,
если возмо но, упаковку.
•Перед включением фена убедитесь, что напря ение сети в
вашем доме соответствует напря ению, указанному на
маркировке прибора.
•Фен предназначен только для индивидуального
использования в быту.
•Отключайте фен от сети, если Вы им не пользуетесь, а так е
перед сменой насадок или чисткой.
•Отключая фен от сети, не тяните за шнур, а дер итесь за
вилку.
•Следите, чтобы дети пользовались феном только в
присутствии взрослых.
•Не пользуйтесь феном, если обнару ите повре дения шнура,
вилки или других частей.
•Не пытайтесь самостоятельно осуществлять ремонт прибора.
•Храните прибор как мо но дальше от источников тепла, влаги,
прямых солнечных лучей.
•Используйте только прилагаемые в комплекте
приспособления.
•Не используйте прибор вне помещения.
•Не пользуйтесь феном в ванной, под душем или над
раковиной, наполненной водой.
•Не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
Не беритесь за прибор мокрыми и влажными руками.
Если всетаки влага попала вовнутрь прибора,
немедленно отключите его от сети.
•При сушке волос следите, чтобы волосы и
посторонние предметы не попадали в отверстия фена.
•Не используйте фен для сушки искусственных волос или
париков.
•Во время эксплуатации насадки сильно нагреваются.
РУССКИЙ
7
РУССКИЙ
6
1. Концентратор
2. Съемная решетка воздухозаборника
3. Резиновая подушка
4. Кнопка подачи холодного воздуха “Cool”
5. 3@х позиционный переключатель подачи горячего воздуха
6. 3@х позиционный регулятор скорости вращения
ФЕН
1302.qxd 02.12.02 18:07 Page 12

Весы напольные Косметические зеркала Шампуни, кондиционеры
и бальзамы
Инструменты для
маникюра и педикюра
Эпиляторы и женские
бритвы
Кремы для рук, лица и
тела
Массажеры Наборы для стрижки Электрические грелки Стайлеры для волос
Маникюрные наборы
электрические
Аксессуары к фенам,
щипцам для волос
Table of contents
Other Vitek Hair Dryer manuals

Vitek
Vitek VT-8201 CL User manual

Vitek
Vitek VT-1344 User manual

Vitek
Vitek VT-2233 User manual

Vitek
Vitek VT-8224 User manual

Vitek
Vitek Champagne VT-1338 SR User manual

Vitek
Vitek VT-8218 User manual

Vitek
Vitek VT-2270 BN User manual

Vitek
Vitek VT-8220 User manual

Vitek
Vitek VT-8223 User manual

Vitek
Vitek Charmant VT-1342 B User manual

Vitek
Vitek VT-2378 User manual

Vitek
Vitek VT-8233 User manual

Vitek
Vitek VT-2330 B User manual

Vitek
Vitek VT-1303 User manual

Vitek
Vitek VT-1322 User manual

Vitek
Vitek VT-1320 User manual

Vitek
Vitek VT-8206 BN User manual

Vitek
Vitek VT-2262 BK User manual

Vitek
Vitek VT-2318 User manual

Vitek
Vitek VT-1300 User manual