
INSTRUCCIONES DE USO DE LA RECORTADORA
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
ADVERTENCIA
1. Este aparato puede ser utilizado por niños de 14 años de edad en adelante y
por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de
experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucción por parte de una persona
responsable de su seguridad respecto al uso del aparato de manera segura, y si comprenden los
peligros que conlleva. Es necesario supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento sin supervisión.
2. Use esta recortadora solo para el uso previsto, como se describe en este
manual.
3. No use esta recortadora con una cuchilla quebrada o dañada, ya que puede
ocasionar lesiones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTALACIÓN/REEMPLAZO DE LA BATERÍA (Fig. 1)
1. Retire la cubierta del compartimiento de la batería de la parte
inferior de la recortadora, deslizándola.
2. Inserte una batería alcalina AA en la recortadora como se muestra.
3. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de la batería en
su posición original.
NOTA: Para maximizar la vida útil de la batería, la recortadora se
debe apagar (colocar en posición “OFF-O”) inmediatamente después de usarse.
4. Cuando deseche una batería vieja, no la arroje al fuego, ya que el calor puede causar ruptura
o explosión. Tampoco intente recargar baterías alcalinas, de alto rendimiento o de litio con
un cargador para baterías. Saque las baterías agotadas del aparato y deséchelas
correctamente.
5. Riesgo de incendio y quemaduras. No recargue, desarme ni incinere. Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños. Deseche las baterías usadas correctamente
6. No debe mezclar diferentes tipos de baterías (alcalinas, estándar, recargables, etc.), ni
baterías nuevas con usadas.
7. Si va a almacenar el aparato sin usarlo por un período prolongado, debe sacarle las baterías.
8. Las terminales de la batería no deben conectarse en corto circuito.
LUBRICACIÓN DE LAS CUCHILLAS
Para lograr resultados óptimos, coloque una o dos gotas de aceite para recortadora Wahl
en las cuchillas en las áreas que se muestran en la figura 2. Coloque aceite en las cuchillas
cuando sea necesario o una vez al mes aproximadamente. Cuando lubrique la recortadora,
colóquela en posición
de encendido (“ON-I”), sostenga la unidad con las cuchillas mirando hacia ABAJO y vierta
una o dos gotas de aceite en las cuchillas. Limpie el exceso de aceite con un paño suave.
IMPORTANTE: ¡NO COLOQUE ACEITE EN EXCESO! La aplicación excesiva de aceite o
líquidos ocasionará daños si se filtran hacia el motor.
LIMPIEZA/ALMACENAMIENTO
Use el cepillo de limpieza para retirar cualquier vello suelto de la unidad y de las cuchillas.
Guarde la unidad de manera que las cuchillas queden protegidas de posibles daños.
CUCHILLAS
La Wahl Easy Trimmer viene equipada con una cuchilla n.o 40 que tiene una longitud de
corte de 1/32” (8mm). Este corte se hace muy cerca de la piel, así que proceda con cuidado.
Cuchilla de reemplazo para la Easy Trim. SKU: 1001
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
Si su producto Wahl no funciona de forma satisfactoria durante un (1) año contado a partir de
la fecha original de compra o de recibirlo como regalo, Wahl lo reparará o reemplazará, a su
criterio, y se lo devolverá SIN CARGO. Nuestra garantía no cubre cuchillas, que son partes que
“se desgastan”. Envíe su producto con franqueo pagado a:
Wahl Clipper Corporation, Attn: Repair Department
3001 N. Locust Street,
Sterling, Illinois, 61081
Atención: Los productos fuera de garantía se repararán aplicando nuestros cargos de
reparación estándar.
La garantía será nula y no se realizará ninguna reparación o reemplazo al amparo de
esta ni de cualquier otro modo si:
1. El producto ha sido modificado de cualquier manera.
2. El producto ha sido reparado por persona que no pertenece a Wahl Clipper Corporation
ni a un centro de servicio autorizado por Wahl Clipper Corporation.
3. Se lo ha utilizado de un modo que no es razonable.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros
derechos que varían en cada estado. No se otorga ninguna otra garantía explícita por escrito.
Cualquier garantía implícita, incluida cualquier garantía de comerciabilidad que pueda surgir
del uso o de la compra, se limita al período de un año especificado en la presente garantía
explícita. Dicha limitación puede estar prohibida en algunos estados, así que podría no
aplicarse a usted.
No se asume responsabilidad alguna por daños indirectos o consecuentes de cualquier tipo
ni por el uso de accesorios no autorizados. Algunos estados pueden prohibir la exclusión
o limitación de daños indirectos o consecuentes, de modo que esta limitación o exclusión
puede no aplicarse a su caso. La garantía tiene validez solo en Estados Unidos.
© 2019 WAHL CLIPPER CO.
Ocinas centrales P.O. Box 578
Sterling, Illinois 61081
Teléfono: 1.800.PRO.WAHL
www.wahlanmial.com
Art #92373
Fig. 1
Fig. 2