WATSEA Aqua Corner 720 User manual

FILTRE INTERNE D’ANGLE WATSEA AQUA CORNER 720 L/H: FR 1 - 3
CORNER FILTER AQUA CORNER 720 L/H WATSEA: EN 4 - 6
FILTRO INTERNO DE ESQUINA WATSEA AQUA CORNER 720 L/H: SP 7 - 9
ECKFILTER WATSEA AQUA CORNER 720 L/H: DE 10 - 12

FILTRE INTERNE D’ANGLE WATSEA AQUA CORNER 720 L/H
Nous vous remercions d’avoir acheté l’un de nos produits Watsea. Nous espérons qu’il vous donnera
entière satisfaction.
Le filtre d'angle Aqua Corner 720 est un filtre interne discret et peu encombrant qui se pose dans
l'angle de l'aquarium.
Il est utilisable dans les bacs dont le volume ne dépasse pas les 100L.
Il propose une filtration en 3 étapes : mécanique, biologique et chimique. Le flux d'air est ajustable et
il est silencieux.
Caractéristiques :
- Pour aquarium allant jusqu'à 100L
- Cartouche de filtre incluse
- Avec support de fixation et ventouses
- Puissance 7W
- Q max 720L/h
- Dimensions 12,6 x 9 x h 24cm
Consignes de sécurité :
Les consignes de sécurité suivantes doivent impérativement être respectées :
Le filtre a été conçu pour fonctionner avec une alimentation AC 220-240V / 50Hz ou 110-120V AC /
60Hz. Assurez-vous que vous avez les connexions électriques correctes.
Un disjoncteur 10mA ou 30mA doit être connecté à l'alimentation principale.
Le cordon d'alimentation et la fiche ne peuvent pas être remplacés. Si le cordon d'alimentation ou la
fiche sont endommagés ou détruits, trop vieux ou abîmés arrêtez immédiatement l'utilisation du filtre
et contactez le fabricant ou le magasin où vous avez acheté ce filtre.
Ne pas essayer de couper le câble ou la fiche soi-même, de le réparer ou d’enlever le bouchon. Cela
pourrait entraver le fonctionnement du filtre.
Si le filtre dégage une odeur inhabituelle ou émet un bruit inhabituel, coupez immédiatement la
connexion électrique et recherchez la cause. Contactez le fabricant ou le magasin où vous avez
acheté le filtre.
Assurez-vous que vos mains et la fiche sont bien secs avant de retirer la prise. Ne tirez pas
brusquement sur le cordon d'alimentation. Pour retirer l’embout de la prise, tirez doucement sur la
fiche directement et non sur le cordon.
Avant d'installer ou de nettoyer le filtre, coupez le courant électrique. Ne tirez pas brusquement sur le
cordon d'alimentation.
Protégez efficacement le filtre. Si le filtre entre en collision contre quelque chose ou vice versa, vous
devez contrôler les dommages et son bon fonctionnement. Si vous remarquez des anomalies,
arrêtez le filtre et retirez le.
Ne laissez pas le filtre fonctionner à sec car cela peut endommager le moteur et peut provoquer une
surchauffe du moteur.
Ne laissez pas le filtre fonctionner pendant les périodes de gel et ne le stockez pas dans une pièce
trop froide.
Tenez le filtre toujours propre et non obstrué. Sinon le débit va diminuer et le moteur cessera de
fonctionner.
Ne jamais filtrer des liquides corrosifs ou inflammables. Le filtre devrait toujours fonctionner dans un
environnement de 40 degrés C minimum.
Ne pas utiliser l’appareil pour une autre utilisation que celle prévue par le mode d’emploi.
Ce produit doit rester hors de la portée des enfants.
1

Structure:
1. Cartouche couvercle du panier
2. Réglage de débit
3. Eponge
4. Poignée de cartouche
5. Cartouche de filtre
6. Charbon actif
2

7. Eponge
8. Panier de cartouche
9. Couvercle
10. Ensemble de panier de filtre (voir image n°1)
11. Support de filtre
12. Sortie de la pompe à eau
13. Pompe à eau
14. Boîtier de filtre
15. Ventouse
16. Arrivée d'eau
17. Couvercle de l’hélice
18. Hélice
19. Débit maximal
20. Débit minimal
21. Niveau d'eau
22. Niveau d'eau minimum
23. Coin du bac d'aquarium
Instructions
Ouvrez l'emballage. Vérifiez si vous détectez des dommages visibles.
Vérifiez si toutes les pièces sont incluses. Voir la figure sur la brochure. Montez le filtre comme dans
l'illustration. Si vous utilisez la cartouche filtrante, assurez-vous qu’elle est orientée vers le haut.
Régler le débit et le mettre au plus haut niveau.
Utiliser les ventouses pour fixer le filtre sur le bord de l'aquarium. (Fig4)
Assurez-vous que le niveau de l’eau est supérieur au niveau d'eau minimum (Figure 5) puis branchez
le filtre.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir une meilleure qualité de filtrage, veillez à changer la cartouche filtrante toutes les deux
semaines.
Pour changer la cartouche du filtre, suivez les étapes suivantes:
Débrancher la prise du courant électrique. Régler le débit au minimum et ouvrez le couvercle. Retirez
le support de filtration. Verser l'eau sale contenue dans le filtre. Enlever la valve ajustable. Nettoyer la
cartouche à l’eau claire, la plier en forme de triangle et l’insérer dans le support de filtration prévu à
cet effet. Assemblez à nouveau toutes les parties.
La pompe à eau et le filtre doivent être nettoyés tous les 3 mois. Pour cela, suivez les étapes
suivantes:
Ouvrez le couvercle. Retirez le panier de filtre. Retirez le rotor et la roue, nettoyez-le et remettez-le en
place.
3

CORNER FILTER AQUA CORNER 720 L/H WATSEA
Thank you for buying one of our Watsea products. We hope that it will give you full satisfaction.
The corner filter Aqua Corner 720 is adiscreetand compact internal filter that doesn't need much pace
in your aquarium.
Suitable for tanks up to 100L.
It offers a 3-step filtration: mechanical, biological and chemical. The airflow is adjustable and silent.
Characteristics :
- For aquarium up to 100L
- Filter cartridge included
- With mounting bracket and suction cups
- Power 7W
- Qmax 720L / h
- Dimensions 12.6 x 9 x 24cm h
Safety instructions:
The following safety instructions must be respected to avoid any risk or electric shock.
this filter is designed to use the power of AC220-240V / 50 Hz or AC 110-120V / 60 Hz. Make sure
you are using the correct power supply.
A 10mA or 30mA residual current device must be fitted to the mains supply.
The power cord is not replaceable. if the power cord of the plug is found hurt or damaged, or the plug
is found aged, stop using the filter immediately.
Do not attempt to shorten the power cord, or to remove the plug. Failure to meet this point may cause
damage to the filter.
If abnormal smell or noise is fund to the filter, unplug it immediately and check the cause.
Make sure your hand and the plug are dry when you plug or unplug the filter. It is forbidden to plug or
unplug the filter with a wet hand as this might cause electric shock.
Unplug the filter before installation and cleaning. Don’t pull the power cord abruptly. To unplug, grasp
the plug and pull it out from the receptacle.
Protect properly the filter. If severe collision happens to the filter, check if there is any damage. if there
is any breakage, stop using the filter and destroy it.
Do not let the filter run dry as this will damage the rotor and will cause over-heating of the motor.
Do not operate or leave the filter is freezing conditions.
Always keep the filtering part not blocked. Otherwise, the flow rate will be lower and the impeller will
stop working.
Do not use the filter in inflammable or corrosive liquids. The filter should work in the environment less
than 40 degrees.
Do not use the appliance for any other purpose than that specified in the operating instructions.
This product must be kept out of the reach of children.
4

Assembly instructions:
1. Cartridge basket cover
2. Flow adjuster
3. Sponge
4. Cartridge handle
5. Filter cartridge
6. Activated carbon
7. Sponge
5

8. Cartridge basket
9. Cover
10. Filter basket assembly (see fig. 1)
11. Filter bracket
12. Water pump outlet
13. Water pump
14. Filter housing
15. Sucker
16. Water inlet
17. Impeller cover
18. Impeller
19. Max flow
20. Min flow
21. Water level
22. Min. water level
23. Aquarium tank cover
How to use
1. Open the package. Check if there is any obvious damage on the filter.
2. Check if the filter cartridge, filter basket assembly and water pump are installed properly. Refer to
Fig 2 and Fig 3.
To install the filter cartridge properly, fold it according to Fig 1.
When install the filter cartridge, make sure the tab on the filter cartridge is upward.
Adjust the flow rate to the maximum position.
3. Use the suckers to fix the filter to a corner of your aquarium (Fig 4)
4. Make sure water level is higher than the Min. Water Level (Fig 5). Then connect to power supply.
Maintenance:
1. To get the best filtering efficiency, it is suggested to replace the filter cartridge every 2 weeks.
2. To replace the cartridge, follow the steps below (Refer to Fig 2):
- Unplug the power supply
- Adjust the flow rate to the minimum and open the cover
- Take out the filter basket assembly
- Pour out dirty water in the filter housing
- Rinse the new cartridge with clean water and do the replacement
- Assemble back the parts in reverse order
3. The water pump in the filter should be cleaned every 3 months, following the steps below:
- Open the cover
- Take out the filter basket assembly and filter bracket
- Disassemble the impeller cover and rotor, rinse with clean water and assemble back (Fig 3)
6

FILTRO INTERNO DE ESQUINA WATSEA AQUA CORNER 720 L/H
Le agradecemos haber comprado uno de nuestros productos Watsea. Esperamos que le satisfaga
plenamente.
El filtro de esquina AQUA CORNER 720 es un filtro interno discreto y compacto que no ocupa
mucho espacio en el acuario.
Se puede utilizar en los acuarios cuyo volumen no exceda 100L.
Ofrece una filtración de 3 pasos: mecánica, biológica y química. El flujo de aire es ajustable y
silencioso.
Características:
- Para acuarios hasta 100L
- Cartucho de filtro incluido
- Con soporte para sujetarlo y ventosas.
- Potencia 7W
- Caudal max 720L / h
- Dimensiones 12,6 x 9 x 24 cm altura
Consignas de seguridad:
Las consignas de seguridad siguientes deben imperativamente ser respetadas: asegurarse de tener
todas las piezas en buen estado a la recepción
Usar este filtro con la tensión y la frecuencia especificada como indica el producto y en las
instrucciones. AC 220-240V / 50Hz ou 110-120V AC / 60Hz. Asegúrese de que todas las
conecciones eléctricas estén correctas.
Un disyuntor 10mA o 30mA debe de estar conectado a la alimentación principal.
El cable no debe de reemplazarse, si tanto el cable como el enchufe están mal apague rápidamente
el filtro :
Si el filtro tiene un olor inhabitual o emite un ruido extraño, apague la bomba y desenchufe
instantáneamente. Contacte con el vendedor.
Asegúrese que sus manos están secas antes de enchufar o desenchufar el cable, de lo contrario
podría tener una descarga eléctrica.
No intente reemplazar la toma o cortar el cable.
No manipule la toma con las manos húmedas o ponga el enchufe en contacto con el agua u otro
líquido.
No levante el filtro por el cable sino a través del asa prevista a tal efecto.
Proteja el filtro de manera adecuada a los daños. Si hubiese una fuga de agua desenchufe
inmediatamente el aparato.
No deje nunca funcionar el filtro en seco, esto podría sobrecalentar el motor.
No utilice el filtro cuando haga frío y protéjalo cuando las temperaturas sean inferiores a 0°C.
No use nunca líquidos corrosivos o inflamables incluso para limpiarlos. El filtro debe siempre estar en
funcionamiento a una temperatura inferior a 40 °C.
No use el aparato para otro fin que no sea el del modo de empleo.
Este producto debe permanecer fuera del alcance de los niños.
7

Instrucciones de montaje:
1. Cartucho de tapa de la cesta
2.Ajuste de caudal
3. Esponja
4. Tapa de cesta de masas filtrantes
5. Asa del cartucho
8

6. Carbón activo
7. Esponja
8. Cesta de cartucho
9. Tapa
10. Conjunto de cesta de filtro (ver imagen nº 1)
11. Soporte de filtro
12. Salida de la bomba de agua
13. Bomba de agua
14. soporte de filtro
15. ventosas
16. Llegada del agua
17. Tapa de la hélice
18. Hélice
19. Caudal máximo
20. Caudal míniimo
FIG 5:
21. Nivel de agua
22. Nivel de agua mínimo
23. rincón del recipiente del acuario
Instrucciones
Abra el embalaje. Verifique si detecta daños visibles. Verifique que todas las piezas estén incluidas.
Ver la imagen del esquema. Monte el filtro como en las instrucciones se indica y en las ilustraciones.
Si usa el cartucho filtrante asegúrese que estén bien orientadas hacia arriba. Ajuste el caudal y
póngalo al más alto nivel.
Use las ventosas para fijar el filtro en el borde del acuario. (Fig4)
Asegúrese que el nivel del agua esté por encima de la línea de medida. (Figure 5) seguidamente
enchufe el filtro.
Mantenimiento y limpieza
Para obtener una buena calidad de filtración asegúrese de cambiar el cartucho filtrante cada dos
semanas.
Para cambiar el cartucho del filtro, siga los siguientes pasos :
Desenchufe el cable de la corriente eléctrica. Ajuste el caudal al mínimo y abra la tapa. Retire el
soporte de fijación. Vierta el agua sucia contenida en el filtro. Quite la válvula ajustable. Limpie el
cartucho con agua clara, dóblelo en forma de triángulo e insértelo en el soporte de filtración previsto a
tal efecto. Ensamble de nuevo todas las partes.
La bomba de agua y el filtro deben limpiarse cada 3 meses. Para ello siga los siguientes pasos :
Abra la tapa.
Retire la cesta del filtro.
Retire el rotor y la rueda.
Límpielo y colóquelo en su lugar.
9

ECKFILTER WATSEA AQUA CORNER 720 L/H
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Watsea Produkt entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie
vollständig zufrieden damit sein werden.
Der Eckfilter Aqua Corner 720 ist ein diskreter Innenfilter der nicht viel Platz einnimmt und in der Ecke
des Aquariums platziert werden kann.
Er wird empfohlen für Aquarientanks die nicht größer als 100L sind.
Er bietet eine 3 Etappen Filtration : mechanisch, biologisch und chemisch. Der Luftdurchfluss ist
regulierbar und er ist besonders leise.
Eigenschaften :
- Für Aquarien bis zu 100L
- Filterpatronen inklusive
- Mit Halterung und Saugnäpfen
- Durchfluss 7W
- Q max 720L/h
- Größe 12,6 x 9 x h 24cm
Wichtige Sicherheitshinweise :
Der Filter wurde gebaut um mit einer Stromversorgung mit AC 220-240V/50Hz oder AC
110-120V/60Hz zu arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtigen Stromverbindungen haben.
A 10mA oder 30mA müssen an die Hauptversorgung angeschlossen werden.
Das Stromkabel nicht ersetzbar. Sollte das Stromkabel oder der Stecker beschädigt oder zerstört sein
(oder der Stecker ist zu alt) unterbrechen Sie sofort die Benutzung des Filters und wenden Sie sich an
den Hersteller oder an das Geschäft in dem Sie diesen Filter gekauft haben.
Versuchen Sie nicht das Kabel selbst zu kürzen, reparieren oder den Stecker
zu entfernen. Dies kann die Funktionstüchtigkeit des Filters behindern.
Sollte der Filter ungewöhnlich riechen oder ungewöhnliche Geräusche von sich geben, kappen Sie
unverzüglich die Stromverbindung und ergründen Sie die Ursache. Kontaktieren Sie den Hersteller
oder Shop bei dem Sie den Filter erstanden haben.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Hand und der Stecker trocken sind bevor Sie den Stecker in oder aus der
Steckdose ziehen. Ziehen Sie nicht abrupt an dem Stromkabel. Um den Stecker aus der Steckdose
zu entfernen, ziehen sie ihn sanft am Stecker und niemals am Kabel.
Bevor der Installation oder der Reinigung des Filters, kappen Sie die Stromverbindung. Ziehen Sie
nicht abrupt am Stromkabel. Ziehen Sie den das Stromkabel am Stecker heraus und nicht am
Stromkabel.
Schützen Sie den Filter ausreichend. Sollte der Filter gegen etwas kollidieren oder umgekehrt,
überprüfen Sie ihn auf Schäden und seine korrekte Funktionstüchtigkeit. Bei jeglichen Störungen,
stoppen Sie den Filter und entfernen Sie ihn.
Lassen Sie den Filter nicht im Trockenen laufen da dies den Motor beschädigen kann und zu einer
Überhitzung des Motors führen kann.
Lassen Sie den Filter nicht bei gefrierenden Temperaturen arbeiten und bewahren Sie ihn nicht in
solchen auf.
Halten Sie den Filter immer sauber und lassen Sie ihn nicht verstopfen. Ansonsten verringert sich die
Durchflussrate und der Antrieb hört auf zu arbeiten.
Filtern Sie niemals ätzende oder entflammbare Flüssigkeiten. Der Filter sollte zudem immer in einer
Umwelt mit weniger als 40 Grad arbeiten.
Benutzen Sie den Filter nicht für andere Zwecke als für die er hergestellt wurde.
Dieses Produkt sollte nicht in die Hände von Kindern gelangen.
10

Zusammensetzung:
1.Filterkorbabdeckung
2. Durchflusseinstellung
3. Schwamm
4. Korbgriff
5. Filterkorb
6. Aktivkohle
7. Schwamm
11

8. Patronenkorb
9. Deckel
10. Filterkorb (siehe Abbildung 1)
11. Filterhalterung
12. Ausgang Wasserpumpe
13. Wasserpumpe
14. Filtergehäuse
15. Saugnapf
16. Wassereingang
17. Abdeckung des Propellers
18. Propeller
19. Höchstdurchfluss
20. Mindestdurchfluss
FIG 5:
21. Wasserstand
22. Mindestwasserstand
23. Ecke des Aquariumbehälters
Gebrauchsanweisung
Öffnen Sie das Paket. Überprüfen Sie ob Sie irgendwelche sichtbaren Schäden erkennen können.
Überprüfen Sie ob alle Teile enthalten sind. Sehen Sie dazu die Abbildung. Setzen Sie den Filter wie
auf der Abbildung zusammen. Wenn Sie die Filterpatrone einsetzen, stellen Sie sicher, dass diese
nach oben guckt. Regulieren Sie die Durchflussmenge und stellen Sie sie auf die höchste Stufe.
Benutzen Sie die Saugnäpfe um den Filter am Aquarienrand zu befestigen. (Fig4)
Stellen Sie sicher, dass der Wasserpegel höher ist als der mindest Wasserpegel (Fig.5). Schließen
Sie den Filter dann an einen Stromkreis an.
Wartung und Reinigung
Um die beste Filterqualität zu erhalten sollten Sie die Filterkartusche alle 2 Wochen wechseln.
Um die Filterkartusche zu wechseln, folgen Sie den folgenden Schritten
Kappen Sie die Stromversorgung
Regulieren Sie die Durchflussrate zu einem Minimum und öffnen Sie die Abdeckung.
Nehmen Sie den Filterkorb heraus.
Schütten Sie das dreckige Wasser heraus
Reinigen Sie die Kartusche unter klarem Wasser und ersetzen Sie die alte Kartusche.
Bringen Sie alle Teile wieder an
Die Wasserpumpe und die Filter sollten alle 3 Monate gereinigt werden. Folgen Sie den folgenden
Schritten:
Öffnen Sie die Abdeckung
Nehmen Sie den Filterkorb heraus
Entnehmen Sie den Rotor und das Laufrad, reinigen Sie es und bringen Sie es wieder an.
12
Table of contents
Languages:
Other WATSEA Aquarium manuals
Popular Aquarium manuals by other brands

TMC
TMC Reef Photon Troubleshooting

Casa Del Vetro
Casa Del Vetro Aloha 40 Luxline instructions

Aquatlantis
Aquatlantis Tecatlantis EASY LED UNIVERSAL 2.0 operating manual

AQUAMAXX
AQUAMAXX ConeS DFC Series installation guide

EHEIM
EHEIM 2324 Operating instructions and technical information

EHEIM
EHEIM professionel5e 450 operating instructions