WATSEA TOP FLOW 303 User manual

POMPE WATSEA TOP FLOW A DEBIT VARIABLE DE 100 A 300L/H: FR 1 - 4
TOP FLOW PUMP WITH VARIABLE FLOW RATE OF 100 TO 300 L /H: EN 5 - 8
BOMBA WATSEA TOP FLOW CON CAUDAL VARIABLE DE 100 A 300L/H: SP 9 - 12
WATSEA PUMPE TOP FLOW MIT EINSTELLBAREM DURCHFLUSS VON 100 BIS
300L/H: DE 13 - 16

POMPE WATSEA TOP FLOW A DEBIT VARIABLE DE 100 A 300L/H
Nous vous remercions d’avoir acheté l’un de nos produits Watsea. Nous espérons qu’il vous donnera
entière satisfaction.
Afin de vous assurer une utilisation correcte et en toute sécurité de la pompe Top Flow 303, nous
vous invitons à lire les instructions suivantes avant d’utiliser l'appareil et de bien conserver la notice.
La pompe TOP FLOW 303 est une petite pompe compact étanche et silencieuse.
Elle est idéale pour la circulation de l'eau d'un petit aquarium ou d'un aquaterrarium.
Etanche, elle dispose également d'un régulateur de débit.
Caractéristiques :
- Pour petit aquarium ou aquaterrarium
- Eau de mer et eau douce
- Hauteur d'eau maximale : 75cm
- Puissance 5.8W
- Débit réglable de 100 à max 300L/H
- Ø tube 13mm
Consignes de sécurité:
Utilisez l’appareil seulement avec la tension et la fréquence prédéterminées (les informations sur ce
point sont dans le tableau en fin de notice)
Un disjoncteur différentiel RCD 30mA doit être utilisé pour assurer la protection des circuits.
Avant de nettoyer, déplacer ou manipuler l'appareil, vous devez d'abord couper l'alimentation
électrique de la pompe et/ou accessoires.
NE tentez PAS de modifier la fiche ou couper le câble par vous-même.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation de la pompe pour la sortir de l'eau. Si le cordon
d'alimentation est endommagé, il ne peut pas être remplacé.
NE PAS manipuler la fiche seulement avec les mains humides.
NE laissez PAS la pompe en marche lorsqu'il fait froid ou que la température est inférieure à 0.
Ne pas utiliser l’appareil pour une autre utilisation que celle prévue par le mode d’emploi.
Ce produit doit rester hors de la portée des enfants.
Si vous avez une eau très dure (avec une teneur élevée en calcium), l'ensemble de rotor de pompe et
l'intérieur du moteur doivent impérativement être nettoyés régulièrement.
1

Structure de la pompe :
1. couvercle de la pompe
2. protection du Vortex
3. ouverture
4. roue motrice
5. carter de pompe
6. ventouse
7. rotor
8. socle
9. câble électrique
2

Mise en place de la pompe :
1. Placer la pompe dans l'eau près de la cascade.
2. Connecter la pompe à eau et assurez-vous qu'il n’y est aucun nœud ou que le cordon
d'alimentation ne soit pas plié.
Protection de surcharge thermique :
3.Cette pompe est configurée pour une surcharge thermique avec une protection "Self Reset". Si le
moteur surchauffe, le commutateur est activé et coupe automatiquement l'alimentation. Si c'est le cas,
coupez l'alimentation principale de la pompe. Ensuite, vérifiez la propreté de la pompe et contrôlez
que l'entrée / sortie de la pompe est libre de toute obstruction.
Enlever si besoin ce qui obstrue, inspecter le cordon électrique et attendez 15 minutes. Lorsque le
moteur a refroidi, la surcharge thermique va remettre la pompe en état de marche. Ensuite, vous
pourrez brancher à nouveau la pompe (sur la source d'alimentation) et elle fonctionnera à nouveau.
Surveiller la pompe pendant quelques minutes pour vous assurer qu'il n'y est pas de nouvelle
surcharge. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur pour lui demander conseil.
Régler le débit manuellement, dans un premier temps au maximum.
4. Mettre la pompe dans l'eau et vérifier qu'elle est bien stable avant de la fixer.
5. Enclencher la pompe et régler le débit.
Nettoyage et entretien :
ATTENTION
En cas de démontage du moteur ou changement du cordon d'alimentation, la garantie sera annulée.
Le cordon d'alimentation et la coque ne peuvent être remplacés.
En cas de détérioration du câble, l'ensemble de la pompe doit être remplacé.
Entretien régulier :
Cette pompe ne nécessite pas de lubrifiant. Pour lui assurer une longue durée de vie, nous vous
conseillons de suivre les étapes suivantes :
1. Débrancher les sources d'alimentation de la pompe et les ranger dans un endroit sec et sécurisé.
2. Desserrer et enlever le pré-filtre situé à la base, puis nettoyer ce pré-filtre, la roue de pompe et la
coque..
3. Retirer le couvercle de protection de la turbine Vortex-rotor pour en nettoyer l'intérieur.
4. Nettoyer toutes les pièces à l'eau claire.
5. Après l'avoir nettoyé, monter le rotor avec précaution et assurez-vous que toutes les pièces sont à
nouveau bien reliées entre elles.
6. Tourner la roue doucement pour vérifier si elle tourne correctement et en toute sécurité. Vérifier
que le joint est bien en place.
8. Mettre le couvercle de la turbine.
9. Vous pourrez ensuite mettre la pompe en place et fixer à nouveau l'alimentation électrique.
Nettoyer la pompe au moins une fois par mois. Si la pollution de l'eau est élevée, il sera nécessaire
de le faire plusieurs fois par mois.
Protection hivernale :
Si votre bassin gèle en hiver, vous devez retirer, nettoyer et stocker en toute sécurité la pompe dans
un endroit sec, avant le premier gel.
Nous vous recommandons de stocker la pompe dans un seau d'eau claire, cela empêchera les
pièces de se dégrader .
Ceci est d'autant plus important si vous utilisez votre pompe dans une eau dure : l'eau va aider à
éliminer les résidus de calcium.
Vous pouvez également ajouter un acide doux tel qu'un peu de vinaigre ou de jus de citron.
Le traitement spécial de l'eau dure :
Si vous habitez dans une zone avec de l'eau dure (eau, par exemple, riche en calcium) le moteur, la
pompe et les pièces en acier doivent être nettoyés régulièrement.
La fréquence des nettoyages dépend de la dureté de l'eau. Contrôlez la pompe régulièrement pour
mesurer les résidus de calcaire.
3

Pour nettoyer le calcaire ou d'autres dépôts, il est recommandé d'utiliser une petite brosse (une
brosse à dents par exemple). Cependant NE JAMAIS utiliser de savon ou abrasifs pour nettoyer la
pompe , cela endommagerait votre pompe et la qualité de l'eau.
Pièces obsolètes et rebuts:
Élimination des pièces obsolètes et rebuts
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Mais ils
contiennent aussi des substances nocives qui ont été nécessaires pour leur fonctionnement et la
sécurité. Si les restes ou rebuts sont traités de façon incorrecte, cela peut provoquer des problèmes
de santé et nuisances à l'environnement. Ne jetez donc en aucun cas votre ancien appareil dans les
déchets domestiques. Amenez le dans le site de recyclage ou de retour des déchets de votre
commune. Assurez-vous que votre appareil en fin de vie est maintenu à l'écart des enfants jusqu'au
transport au site de recyclage.
4
Table of contents
Languages:
Other WATSEA Aquarium manuals