manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. WeiderPro
  6. •
  7. Home Gym
  8. •
  9. WeiderPro Pro 4500 User guide

WeiderPro Pro 4500 User guide

PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las
advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde el manual
para futuras referencias.
Nº de Modelo WEEVSY3426.1
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba. MANUAL DEL USUARIO
Calcomanía con el Número de Serie
(debajo del asiento)
www.iconeurope.com
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas o están dañadas, por favor
llame al:
900 460 410
correo electrónico:
[email protected]
página de internet:
www.iconsupport.eu
2
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
WEIDER es una marca registrada de IC N IP, Inc.
CONTENIDO
Este dibujo muestra la ubicación de
la calcomanía de advertencia. Si
falta una calcomanía o ésta es ile-
gible, vea la portada de este
manual y solicite una nueva cal-
comanía de reemplazo gratuita.
Péguela en el lugar indicado.
Nota: La calcomanía puede no mos-
trarse en su tamaño real.
CL CACIÓNDELACALC MANÍADEADVERTENCIA ..........................................2
PRECAUCI NESIMP RTANTES.............................................................3
ANTESDEC MENZAR ....................................................................5
TABLADEIDENTIFICACIÓNDEPIEZAS .......................................................6
M NTAJE ................................................................................7
AJUSTES ...............................................................................23
TABLADERESISTENCIADEPESAS .........................................................25
DIAGRAMADEL SCABLES ...............................................................26
MANTENIMIENT ........................................................................27
GUÍADEEJERCICI S.....................................................................28
LISTADELASPIEZAS.....................................................................29
DIBUJ DELASPIEZAS ...................................................................30
CÓM RDENAR PIEZAS DE REPUEST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
3
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
sistema de entrenamiento antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones
personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejer-
cicios consulte con su médico. Esto es
especialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años o para aquellos
que tengan problemas previos de salud.
2. Lea todas las instrucciones en este manual
y todas las advertencia del sistema de entre-
namiento antes de usar el sistema de
entrenamiento. Use el sistema de entrena-
miento sólo como está descrito en este
manual.
3. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse de que todos los usuarios del sistema
de entrenamiento estén informados adecua-
damente sobre todas las precauciones.
4. El sistema de entrenamiento está diseñado
solamente para uso doméstico. No use el
sistema de entrenamiento en ningún lugar
comercial, de alquiler, o institucional.
5. Mantenga el sistema de entrenamiento aden-
tro, lejos de la humedad y el polvo. No
coloque el sistema de entrenamiento en un
garaje o patio cubierto, o cerca del agua.
6. Coloque el sistema de entrenamiento en una
superficie plana, con una estera debajo del
sistema de entrenamiento para proteger el
piso o alfombra. Asegúrese de que haya
suficiente espacio alrededor del sistema de
entrenamiento para montarlo, desmontarlo,
y usar el sistema de entrenamiento.
7. Este sistema de entrenamiento tiene una pila
de pesas abierta; la pila de pesas no debería
de ser accesible de ningún punto fuera del
campo visual del usuario. Para evitar el
acceso a la pila de pesas, coloque el sis-
tema de entrenamiento en una esquina o en
la bahía de una habitación, como se muestra
en el dibujo abajo. Debe de haber no más de
3 pies 4 pulgadas (1 m) de espacio libre
entre el sistema de entrenamiento y las pare-
des adyacentes.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del sistema de
entrenamiento a todo momento.
9. Asegúrese que todas las piezas estén
correctamente ajustadas cada vez que el sis-
tema de entrenamiento sea usada.
Reemplace inmediatamente cualquier pieza
desgastada.
10. Siempre use calzado atlético para proteger
los pies cuando haga ejercicios.
11. Mantenga las manos y pies lejos de las pie-
zas movibles
Pared
4
12. El sistema de entrenamiento está diseñado
para soportar un peso máximo del usuario
de 136 kg.
13. Asegure siempre la pila de pesas con el
pasador de seguridad y asegúrelo después
de hacer ejercicios, para evitar el uso no
autorizado del sistema de entrenamiento
(vea ASEGURANDO LA PILA DE PESAS en
la página 24).
14. Asegúrese de que todos los cables per-
manezcan en las poleas en todo momento.
Si los cables se anudan mientras hace ejer-
cicios, deténgase inmediatamente y
asegúrese de que los cables estén en las
poleas.
15. Siempre párese en las placas de los pies
cuando realice un ejercicio que pueda
causar que el sistema de entrenamiento se
incline.
16. Nunca suelte los brazos, palanca para las
piernas, barra lateral, o tirante del tobillo
mientras que las pesas se levantan. Las
pesas caerán con gran fuerza.
17. Siempre desconecte la barra lateral del sis-
tema de entrenamiento cuando realice un
ejercicio que no requiera la barra lateral.
18. El ejercitar de más puede causar lesiones
serias o la muerte. Si siente débil o si experi-
menta dolor mientras hace ejercicios,
deténgase inmediatamente y descanse.
5
Cubierta
Estación de Polea Superior
Estación de
Polea Inferior
Lado Derecho
Lado Izquierdo
Nota: Los términos “lado derecho” y “lado izquierdo” están determinados relativamente a una
persona sentada en el asiento; no corresponden al lado derecho e izquierdo en los dibujos de
este manual. *Use los orificios de seguridad para asegurar el sistema de entrenamiento en una
posición fija, si lo desea.
Respaldo
Pesas
rificio de Seguridad*
Palanca para
las Piernas
Placa para
los Pies
Asiento
Brazo
Pasador del Brazo
Almohadilla
de Doblez
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar este versátil sistema de entre-
namiento WEIDER®PR 4500. El sistema de
entrenamiento 4500 ofrece una selección de esta-
ciones de ejercicios diseñadas para desarrollar cada
grupo importante de músculos del cuerpo.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el sistema de entrenamiento. Si
tiene preguntas después de leer este manual, por
favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos
aasistirlos, anote el número de modelo y el número
de serie del producto antes de contactarnos. El
número del modelo y la ubicación del número de serie
se muestran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
DIMENSI NES ENSAMBLAD :
Altura: 193 cm
Anchura: 94 cm
Profundidad: 122 cm
6
Arandela de M8
(59)
Perno de Porte de M8 x 75mm (78)
Tornillo de
M4 x 10mm
(84)
Arandela de M10 (57)
Juego de Pernos de M10 x 70mm (73)
Arandela Grande (87)
Tuerca de M12 (86)
Contratuerca de
M8 (58) Contratuerca de
M10 (56)
Perno de
M10 x 45mm (81)
Perno de M10 x 55mm (66)
Perno de M10 x 65mm (75)
Perno de M10 x 75mm (85)
Perno de M10 x 80mm (71)
Perno de M8 x 80mm (68)
Tornillo de M6 x 80mm (70)
Perno 10,9G de M10 x 80mm (79)
Perno de M10 x 90mm (67)
Perno de M10 x 160mm (74)
Tornillo de
M6 x 16mm
(62)
Tornillo de
M4 x 19mm
(69)
Perno con
Collar de M8
x 19mm (65)
Perno de
M10 x 40mm (77)
Arandela de
M6 (82)
Arandela Grande
de M10 (80)
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre parén-
tesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este
manual. Nota: Si algúna pieza no se encuentra en el kit de piezas, compruebe si no ha sido ya prefijado.
7
MONTA E
Cuatro Pasos del Proceso de Montaje
Montaje de la Armadura—Comenzará el montaje
ensamblando la base y los montantes verticales
que forman el esqueleto del sistema de entrena-
miento.
Montaje de Brazos—Durante esta etapa ensam-
blará los brazos y la palanca de piernas.
Montaje de Cables—Durante esta etapa conec-
tará los cables y las poleas que conectan los
brazos a las pesas.
Montaje del Asiento—Durante la etapa final
ensamblará los asientos y los respaldos.
Para facilitar el montaje, cuidadosamente lea la
siguiente información e instrucciones:
•El montaje requiere dos personas.
• A causa de su peso y tamaño, se debe ensam-
blar el sistema de entrenamiento en el lugar
donde se usará. Asegúrese de que haya sufi-
ciente espacio para caminar alrededor del
sistema de entrenamiento mientras lo monta.
• Coloque todas las piezas en una área despejada
y retire el material de empaque. No se deshaga
de los materiales de empaque hasta que el mon-
taje esté terminado.
• Para ayudarle a identificar las piezas pequeñas,
use la TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
en la página 6.
• Las siguientes herramientas (no incluidas)
pueden ser requeridas para el montaje:
dos llaves ajustables
un mazo de goma
un destornillador estándar
un destornillador estrella
El montaje puede ser más conveniente si usted
tiene un juego de cabezas cuencas, un juego de
llaves ampliables y llaves de puntas cerradas, o
un juego de llaves de trinquete.
8
2. riente las dos Guías de Pesas (21) de manera
que los orificios indicados estén cerca al
extremo inferior. Conecte las dos Guías de
Pesas y la Base (1) al Estabilizador (2) con dos
Pernos 10,9G de M10 x 80mm (79), dos
Arandelas de M10 (57), y dos Contratuercas de
M10 (56). Ajuste las Contratuercas.
Conecte el Montante Vertical (3) a la Base (1)
con los dos indicados Pernos de Porte de M8 x
75mm (78) y dos Contratuercas de M8 (58). No
ajuste las Contratuercas todavía.
1.
Inserte cuatro Pernos de Porte de M8 x 75mm
(78) hacia arriba en la Base (1). Nota: Pueda
que ayude si coloca una cinta adhesiva
sobre las cabezas de los pernos para
sostenerlos en su lugar.
Montaje de la Armadura 1
1
78
78
2
78
56
58
3
1
58 79
79 2
57
57
21
rificios
21
IMPORTANTE: Para que el montaje sea
más fácil, lea las sugerencias del mon-
taje en la página 7.
9
3. Conecte la Pata Delantera (7) a la Base (1) con
los dos indicados Pernos de Porte de M8 x
75mm (78) y dos Contratuercas de M8 (58). No
ajuste las Contratuercas todavía.
Conecte el Amortiguador de la Pata (60) a la
Pata Delantera (7) con un Tornillo de M4 x
19mm (69). Asegúrese que el extremo del
Amortiguador de la Pata esté apuntando
hacia arriba.
4. Sostenga la Armadura del Asiento (6) entre el
Montante Vertical (3) y la Pata Delantera (7).
riente la Armadura del Asiento de manera que
las varas soldadas estén más cerca al
Montante Vertical.
Conecte la Armadura del Asiento (6) al
Montante Vertical (3) con dos Pernos de M8 x
80mm (68), dos Arandelas de M8 (59), y dos
Contratuercas de M8 (58). No ajuste las
Contratuercas todavía.
Conecte la Armadura del Asiento (6) a la
Pata Delantera (7) de la misma manera.
3
4
78
58
58
69
Arriba
60
7
1
6
Varas
Soldadas
68
68
59
59
59
59
3
7
58
58
68
68
10
5. Deslice el Amortiguador de Pesas (27) por las
Guías de Pesas (21). riente catorce Pesas
(22) de manera que los orificios del pasador
estén hacia abajo, y deslice las Pesas por las
Guías de Pesas.
Inserte el Tubo de Pesas (24) dentro de las
catorce Pesas (22). Asegúrese que el
pasador en el Tubo de Pesas esté orientado
como está mostrado.
Usando el paquete de grasa incluido, lubrique
los orificios indicados en una Pesa (22). Deslice
la Pesa en la Guía de Pesas (21).
5
22
21
22
27
24
Pasador
rificio
del
Pasador
Grasa
6. Conecte la Armadura Superior (4) al Montante
Vertical (3) con dos Pernos de M8 x 80mm (68),
dos Arandelas de M8 (59), y dos Contratuercas
de M8 (58). No ajuste las Contratuercas
todavía.
Conecte la Armadura Superior (4) entre las
Guías de Pesas (21) con un Perno de M10 x
160mm (74), dos Arandelas de M10 (57), dos
Espaciadores de 13mm (76), y una
Contratuerca de M10 (56). No ajuste las
Contratuercas todavía.
6
4
3
56
58
74
21
21
59
57 76
57
68
58
11
7. Conecte la Tapa Izquierda (19) y la Tapa
Derecha (20) a la parte de abajo de la Cubierta
(17) con dos Tornillos de M4 x 10mm (84).
Conecte la Tapa Superior (18) a la parte supe-
rior de la Cubierta (17) con dos Tornillos de M4
x 10mm (84).
7
18
84
84
17
20
19
84
12
8. Conecte la Cubierta (17) a la Armadura
Superior (4) con dos Tornillos de M4 x 19mm
(69).
Conecte la Cubierta (17) a los soportes del
Estabilizador (2) con dos Tornillos de M4 x
19mm (69). Asegúrese que los soportes
estén dentro de la Cubierta.
Vea pasos 2 - 6. Ajuste las Contratuercas
(56, 58) usadas en estos pasos.
8
69
6917
4
69
69
Soporte
2
9. Aplique grasa al Juego de Pernos de M10 x
70mm (73). riente la Palanca para las Piernas
(8) de manera que el soporte soldado esté en
el lado mostrado. Conecte la Palanca para las
Piernas la Pata Delantera (7) con el Juego de
Pernos. No ajuste demasiado el uego de
Pernos; la Palanca para las Piernas deben
de girar libremente.
9
73
73
Grasa
Soporte
Soldado
7
8
Montaje de Brazos
13
10. Aplique grasa a un Perno de M10 x 90mm (67).
Conecte la Armadura de Pivote (5) a la
Armadura Superior (4) con el Perno Botón y
una Contratuerca de M10 (56). No ajuste
demasiado la Contratuerca; la Armadura de
Pivote debería de girar fácilmente.
Conecte los dos Pasadores del Brazo (40) a la
Armadura de Pivote (5) con dos Tornillos de M4
x 19mm (69). Inserte los Pasadores del Brazo
dentro de los dos orificios en el Montante
Vertical (3).
10
Grasa
rificios
5
56
67
69
69
3
40
40
4
11. Aplique grasa a un Perno de M10 x 55mm (66).
Conecte un Pivote del Cable (39) al Brazo
Derecho (9) con el Perno Botón y una
Contratuerca de M10 (56). No ajuste demasi-
ado la Contratuerca; el Pivote del Cable
debe de girar libremente.
Moje la parte interna de una Almohadilla de
Espuma Grande (42) con agua con jabón.
Deslice la Almohadilla de Espuma Grande en el
Brazo Derecho (9).
Conecte la extremo superior de un Manubrio
(11) al Brazo Derecho (9) con un Perno de M10
x 75mm (85), dos Arandelas de M10 (57), dos
Espaciadores de 16mm (52), y una
Contratuerca de M10 (56). No ajuste los
Pernos Botón todavía.
Presione una Tapa del Manubrio (31) dentro del
Brazo Derecho (9). Conecte el extremo inferior
del Manubrio (11) al Brazo Derecho con un
Perno de M10 x 40mm (77) y una Arandela
Grande de M10 (80). Ajuste el Perno de M10
x 75mm (85).
Monte el Brazo Izquierdo (10) de la misma
manera.
11
11
10
39
31 77
80
66
52
52
57
85 56
56
57
9
42
Grasa
14
12. Aplique grasa a un Perno de M10 x 90mm (67)
y dos Bujes del Brazo (44). Conecte el Brazo
Derecho (9) a la Armadura de Pivote (5) con el
Perno Botón, los dos Bujes del Brazo, y una
Contratuerca de M10 (56). No ajuste demasi-
ado la Contratuerca; el Brazo Derecho debe
girar fácilmente.
Conecte el Brazo Izquierdo (10) a la
Armadura de Pivote (5) de la misma manera.
13. Refiérase al DIAGRAMA DE CABLES en la
página 26 mientras identifique y monte los
cables.
Identifique el Cable del Brazo (54). Aplique
grasa a un Perno con Collar de M8 x 19mm
(65). Conecte el Cable del Brazo al indicado
Pivote del Cable (39) con el Perno con Collar y
una Contratuerca de M8 (58). Asegúrese que
el Cable pueda girar libremente alrededor
del Perno con Collar.
12
10
944
56
5
67
58
65
54
39
Grasa
Grasa
Grasa
13
Montaje de Cables
15
14. Pase el Cable del Brazo (54) sobre una Polea
en V (46). Conecte la Polea en V, una Trampa
de Cable Grande (50), y dos Protectores (41) al
Montante Vertical (3) con un Perno de M10 x
65mm (75) y una Contratuerca de M10 (56).
Asegúrese de que la Trampa de Cable esté
orientada para sostener el Cable en la hen-
didura de la Polea en V.
16. Pase el Cable del Brazo (54) sobre una Polea
en V (46). Conecte la Polea en V, una Trampa
de Cable Grande (50), y dos Protectores (41) al
Montante Vertical (3) con un Perno de M10 x
65mm (75) y una Contratuerca de M10 (56).
Asegúrese de que la Trampa de Cable esté
orientada para sostener el Cable en la hen-
didura de la Polea en V.
15. Pase el Cable del Brazo (54) bajo una Polea de
90mm (48). Conecte la Polea y dos Protectores
en Mitad (43) al Soporte en U Doble (63) con
un Perno de M10 x 45mm (81) y una
Contratuerca de M10 (56). Asegúrese que los
Protectores en Mitad estén afuera del
Soporte en U Doble como está mostrado.
56
3
46
50
41
75
54
41
14
48
43
43
63
81
56
54
15
16
56
3
54
46
50
41
75
41
16
17. Aplique grasa a un Perno con Collar de M8 x
19mm (65). Conecte el Cable del Brazo (54) al
indicado Pivote del Cable (39) con el Perno con
Collar y una Contratuerca de M8 (58).
Asegúrese que el Cable pueda girar libre-
mente alrededor del Perno con Collar.
17
58
65
54 39
Grasa
18. Identifique el Cable Superior (55). Haga pasar
el Cable Superior a través de la Armadura
Superior (4) y sobre una Polea de 90mm (48).
Conecte la Polea dentro de la Armadura
Superior con un Perno de M10 x 80mm (71),
dos Arandelas de M10 (57), dos Espaciadores
de 19mm (33), y una Contratuerca de M10 (56).
19. Haga pasar el Cable Superior (55) sobre una
Polea Delgada de 90mm (47) y hacia abajo a
través de la Armadura Superior (4). Conecte la
Polea Delgada dentro del la Armadura Superior
con un Perno de M10 x 80mm (71), una
Arandela de M10 (57), y un Espaciador de
19mm (33). Asegúrese que la Polea Delgada
no se salga fuera de la Armadura Superior
mientras usted complete los pasos 20 y 21.
18
19
56
4
55
33 33
57
57
48
71
4
55
33 57
47
71
17
20. Envuelva el Cable Superior (55) debajo de una
Polea de 90mm (48). Conecte la Polea y dos
Protectores en Mitad (43) al orificio superior en
el Soporte Ajustable en U (45) con un Perno de
M10 x 45mm (81) y una Contratuerca de M10
(56). Asegúrese que los Soportes en Mitad
estén afuera del Soporte Ajustable en U.
21. Haga pasar el Cable Superior (55) a través de
la Armadura Superior (4) y sobre una Polea
Delgada de 90mm (47). Conecte la Polea
Delgada dentro de la Armadura Superior con el
Perno de M10 x 80mm (71) usado en el paso
19, un Espaciador de 19mm (33), una Arandela
de M10 (57), y una Contratuerca de M10 (56).
20
21
81
56 48
55
43
43
45
55
47
71
4
33
57
56
22. Haga pasar el Cable Superior (55) sobre una
Polea de 90mm (48) y hacia abajo a través de
la Armadura Superior (4). Conecte la Polea
dentro de la Armadura Superior con un Perno
de M10 x 80mm (71), dos Arandelas de M10
(57), dos Espaciadores de 19mm (33), y una
Contratuerca de M10 (56).
22
71
55
33
33
48
57
457
56
18
24. Identifique el Cable Inferior (53). Haga pasar
el Cable Inferior por la Palanca para las Piernas
(8) y la Pata Delantera (7).
Conecte una Polea de 90mm (48) dentro de la
Palanca para las Piernas (8), sobre el Cable
Inferior (53), con un Perno de M10 x 75mm
(85), dos Arandelas de M10 (57), dos
Espaciadores de 16mm (52), y una
Contratuerca de M10 (56).
23. Enrosque una Tuerca de M12 (86) por todo el
Cable Superior (55). Coloque una Arandela
Grande (87) en la parte superior del Tubo de
Pesas (24).
Ajuste el Cable Superior (55) en el Tubo de
Pesas (24) hasta que todo lo holgado sea reti-
rado de los cables. Ajuste la Tuerca de M12
(86) contra la Arandela Grande (87).
23
24
55
86
87
24
8
7
53
52
52
57
57
48
85
56
25. Conecte una Polea de 90mm (48) dentro de la
Pata Delantera (7), sobre el Cable Inferior (53),
con un Perno de M10 x 80mm (71), dos
Arandelas de M10 (57), dos Espaciadores de
19mm (33), y una Contratuerca de M10 (56).
25
56 7
53
33
33
57
57
48
71
19
26. Conecte una Polea de 90mm (48) dentro del
Montante Vertical (3), sobre el Cable Inferior
(53), con un Perno de M10 x 80mm (71), dos
Arandelas de M10 (57), dos Espaciadores de
19mm (33), y una Contratuerca de M10 (56).
28. Pase el Cable Inferior (53) por debajo de una
Polea de 90mm (48). Inserte un Perno de M10
x 55mm (66) por los dos Protectores en Mitad
(43), la Base (1), y la Polea. Asegúrese que
los Protectores en Mitad estén afuera del
soporte como está mostrado.
27. Pase el Cable Inferior (53) sobre una Polea de
90mm (48). Conecte la Polea y dos Protectores
en Mitad (43) al Soporte en U Doble (63) con
un Perno de M10 x 45mm (81) y una
Contratuerca de M10 (56). Asegúrese que los
Protectores en Mitad estén afuera del
Soporte en U Doble como está mostrado.
26
27
28
56
3
53
33
33
57
57
48
71
56
53
48
43
43 63
81
53
48
43
1
43
66
20
31. Conecte el Respaldo (16) al Montante Vertical
(3) con dos Tornillos de M6 x 80mm (70) y dos
Arandelas de M6 (82).
30. Conecte el Cable Inferior (53) al Perno de M10
x 55mm (66) que usó en el paso 28 con una
Contratuerca de M10 (56).
30
31
16
70
70
82
82
3
Montaje del Asiento
29. Pase el Cable Inferior (53) sobre una Polea de
90mm (48). Conecte la Polea, una Trampa del
Cable (51), y dos Protectores en Mitad (43) al
Soporte Ajustable en U (45) en el segundo orifi-
cio de la parte inferior con un Perno de M10 x
55mm (66) y una Contratuerca de M10 (56).
29
56
43
43
48
45
66
53
56
53
66
51

Other manuals for Pro 4500

4

This manual suits for next models

2

Other WeiderPro Home Gym manuals

WeiderPro Pro 350 L Bench User manual

WeiderPro

WeiderPro Pro 350 L Bench User manual

WeiderPro Pro 4500 User manual

WeiderPro

WeiderPro Pro 4500 User manual

WeiderPro Pro 4500 User manual

WeiderPro

WeiderPro Pro 4500 User manual

WeiderPro Pro 440 Dc Ybt Bench Quick start guide

WeiderPro

WeiderPro Pro 440 Dc Ybt Bench Quick start guide

WeiderPro Pro 420 Bench System manual

WeiderPro

WeiderPro Pro 420 Bench System manual

WeiderPro Pro 4000 User manual

WeiderPro

WeiderPro Pro 4000 User manual

WeiderPro 831.15791.2 User manual

WeiderPro

WeiderPro 831.15791.2 User manual

WeiderPro Pro 4000 Operating and maintenance manual

WeiderPro

WeiderPro Pro 4000 Operating and maintenance manual

WeiderPro 490 DC User manual

WeiderPro

WeiderPro 490 DC User manual

WeiderPro 831.14922.2 User manual

WeiderPro

WeiderPro 831.14922.2 User manual

WeiderPro 831.15928.1 User manual

WeiderPro

WeiderPro 831.15928.1 User manual

WeiderPro Pro 4000 User guide

WeiderPro

WeiderPro Pro 4000 User guide

WeiderPro Pro 435 Bench System manual

WeiderPro

WeiderPro Pro 435 Bench System manual

WeiderPro 831.154020 User manual

WeiderPro

WeiderPro 831.154020 User manual

WeiderPro 831.15927.0 User manual

WeiderPro

WeiderPro 831.15927.0 User manual

WeiderPro 831.15911.0 User manual

WeiderPro

WeiderPro 831.15911.0 User manual

WeiderPro 8000 User manual

WeiderPro

WeiderPro 8000 User manual

WeiderPro 831.150741 User manual

WeiderPro

WeiderPro 831.150741 User manual

WeiderPro Pro 435 Bench Quick start guide

WeiderPro

WeiderPro Pro 435 Bench Quick start guide

WeiderPro Pro 435 Bench User manual

WeiderPro

WeiderPro Pro 435 Bench User manual

WeiderPro Pro 420 Bench User guide

WeiderPro

WeiderPro Pro 420 Bench User guide

WeiderPro Pro 440 Dc Ybt Bench User manual

WeiderPro

WeiderPro Pro 440 Dc Ybt Bench User manual

WeiderPro Pro 4000 User manual

WeiderPro

WeiderPro Pro 4000 User manual

WeiderPro 831.159531 User manual

WeiderPro

WeiderPro 831.159531 User manual

Popular Home Gym manuals by other brands

Weider 190 Tc Bench Gebruiksaanwijzing

Weider

Weider 190 Tc Bench Gebruiksaanwijzing

Weider Pro power Stack 831.159832 user manual

Weider

Weider Pro power Stack 831.159832 user manual

Weider 831.159833 user manual

Weider

Weider 831.159833 user manual

NordicTrack Grt270 Bench user manual

NordicTrack

NordicTrack Grt270 Bench user manual

Body Solid Fusion 600 owner's manual

Body Solid

Body Solid Fusion 600 owner's manual

Aerofit IF8110 owner's manual

Aerofit

Aerofit IF8110 owner's manual

Body Craft Hip Sled F660 brochure

Body Craft

Body Craft Hip Sled F660 brochure

Power Master 80032 owner's manual

Power Master

Power Master 80032 owner's manual

Body Craft GXP instruction manual

Body Craft

Body Craft GXP instruction manual

Activeforever YOGACISE BENCH IVO18110 user guide

Activeforever

Activeforever YOGACISE BENCH IVO18110 user guide

Life Fitness Strength 8215 Assembly instructions

Life Fitness

Life Fitness Strength 8215 Assembly instructions

Life Fitness Adjustable Bench FB31 parts list

Life Fitness

Life Fitness Adjustable Bench FB31 parts list

Life Fitness FIT 3 Assembly instructions

Life Fitness

Life Fitness FIT 3 Assembly instructions

Tuff stuff SPT-6 owner's manual

Tuff stuff

Tuff stuff SPT-6 owner's manual

Pro-Form 600utility Bench user manual

Pro-Form

Pro-Form 600utility Bench user manual

Life Fitness GYM SYSTEM G5 CABLE MOTION Specifications

Life Fitness

Life Fitness GYM SYSTEM G5 CABLE MOTION Specifications

Body Craft SW-95.0225-G Assembly and operating instructions

Body Craft

Body Craft SW-95.0225-G Assembly and operating instructions

HEALTH RIDER 831.287940 user manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER 831.287940 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.